Revista Estrategia&Éxito bilingüe Junio 2024

Page 1


esents the fst pt of Presidential Cabinet

"Pepe" Couttolenc meets with 12 federal and 10 local legislators, as well as with six elected Municipal Presidents who will represent the party and 12 from the PVEM, Morena and PT

Turismo Gastronomía Ferias Deporte Marketing Urbano Shooping Líderes Salud

Directorio

PRESIDENTADIRECTORAGENERAL

Martha HERNÁNDEZ Martínez

DIRECTOR

MarcoAntonio RODRÍGUEZ Hernández

DIRECTOR EDITORIAL

Gerardo MANJARREZ García

DIRECTOR DE INFORMACIÓN

Pedro HERNÁNDEZ Müller

DIRECTOR SISTEMAS REDES

M.Antonio RODRÍGUEZ Hernández

DIRECTORARELACIONES CANADA

Sally Ducloux

DISEÑO

Luis Enrique RODRÍGUEZ Hernández

APODERADO LEGAL

Lic. Gerardo MANJARREZ García

DIRECTORARTÍSTICO

Armando Portillo

COORDINADOR RELACIONES

José Luis Sustaita

COORDINADOR SALUD

Alfredo Cocoletzi Fonseca

COORDINADOR CULTURA

Marcela Ponzanelli

COORDINADOR ESPECTÁCULOS

Mario VENEGAS “Mayito”

Gerónimo GARCÍA

Nehemías MARTÍNEZ

COORDINADOR JURÍDICO

Despacho MANJARREZ&ASOCIADOS

COORDINADOR ESTADO DE MEXICO

Bonifacio Quezada Mejía COORDINADOR PUEBLA

ManuelAPARICIO Méndez

COORDINADOR GUERRERO

José Juan HERNÁNDEZ Gómez

COORDINADOR VERACRUZ

Fidel PÉREZ

REPORTAJES ESPECIALES

Bety GARFIAS

Estrategia&Éxito es una publicación de Grupo Radiofónico y Medios

LOSARTÍCULOS SON TOTAL RESPONSABILIDAD DE QUIEN LOS ESCRIBE Y NO REFLEJAN LAOPINIÓN DE LADIRECCIÓN

Publicación Mensual

NúmerodeCertificadodeReservadelInstituto NacionaldeDerechosdeAutorentrámite.

Número de Certificado de Licitud de Título y Contenidoentrámite.

GrupoRadiofónicoyMedios nuestraweb

Www.grmediostv.com

Programa"EstrellasdelaANDA"

Facebook: GMEDIOS(grmedios)

Se enfocará en cumplir compromisos de campaña.
Arranca PVEM gira de agradecimiento y reforestación de más de 700 mil árboles, uno por cada voto obtenido

Twitter: @gr_medios

Instagram: grmedio

CanaldeYouTube: GRMedios

Contacto:dg_publicidad@hotmail.com

whatsApp:5554543820.

Desde Hueypoxtla, municipio que

ganóelPartidoVerdeEcologistade México (PVEM) en el Estado de México en el reciente proceso electoral, su dirigente estatal, José Alberto Couttolenc Buentello plantó el primero de los 715 mil 896 árbolesqueplantaráesteinstitutopolíticoenla entidad, uno por cada voto que obtuvo, como parte de su gira de agradecimiento y de reforestación.

Tras agradecer a los mexiquenses que votaronporelPVEMenlaelecciónpasadaenla que triunfó en 18 municipios en solitario y en coalición, obtuvo cientos de regidurías, 10 diputaciones locales y 12 diputaciones federales, que los posiciona como segunda fuerzapolíticaenlaentidad,“Pepe”Couttolenc precisó en entrevista con medios de comunicación que están enfocados en cumplir concadaunodeloscompromisos.

“Ahorita estamos enfocados en cumplir todosycadaunodenuestroscompromisos,para nosotros es importante, se nos dio demasiada confianza, hoy crecimos de manera brutal en cuanto a Ayuntamientos, diputaciones locales, federales, regidurías y ahora toca mantener esa fuerza a través de cumplir nuestros compromisos”.

Recordóquetrabajaránengarantizarelagua

y un medio ambiente sano, en seguridad en el transporte, en educación de calidad y empleo para jóvenes, en inversión para el campo, en apoyoalosadultosmayoresyquelosGobiernos Verdesactúencontransparenciayrendiciónde cuentas,entreotros.

Afirmó que la chamba del Verde y su estructuraalolargodetresañoshadadobuenos resultados, sin embargo, puntualizó que continúa y el PVEM ya inició la campaña de 2027.

“Al final del día es importante esto, apenas terminamosunacampañahaceunasemanayya estamos arrancando la de 2027 y es que así debieran de ser los trabajos de todos los partidos,ojalásientanesacompetenciaporparte de nosotros y se pongan a trabajar estos tres años,ynonadamásunoodosmeses”.

“Pepe” Couttolenc arrancó esta gira de agradecimiento y de reforestación en Hueypoxtla, municipio ganador del PVEM, y Melchor Ocampo, demarcación que subió de cuartaasegundafuerzapolítica,ysuobjetivoes visitarlos125municipiosmexiquensesporque “amorconamorsepaga”,finalizó.

Delinean Agenda Vde 22 diputados y 18 alcaldes electos

Se reúne "Pepe" Couttolenc con 12 legisladores federales y 10 locales, así como con seis Presidentes Municipales electos que representarán al partido y 12 a la coalición PVEM, Morena y PT.

Conelobjetivoderevisardetallesdesuplan de trabajo que contemple el cumplimiento de los compromisos planteados por el Partido Verde Ecologista de México (PVEM) en el Estado de México, su dirigente estatal, José AlbertoCouttolencBuentellosereunióconlos 22diputadoselectos,12federalesy10locales, así como con los 18 Presidentes Municipales electos,seisquerepresentaránalpartidoy12a lacoaliciónPVEM,MorenayPT

Al encuentro asistieron Angélica Colin Pacheco,PresidentaelectadeAcambay,Adolfo JonathanSolísGómezdeAlmoloyadeJuárez, Jazmín Delgado López de Chapultepec, Juan Manuel LópezAdán de Huehuetoca, Carolina Flores Campos de Isidro Fabela, Raziel Eugenio Chavarría Chavarría de Jilotzingo, DanaeEspinozaZimermandeJoquicingo,José AlbertoMejíaSantaOlalladeSultepec,Nancy ValdezRuizdeOcoyoacac,ErikaPatriciaOlea de la Torre de Tianguistenco, Carlos Rogel Guadarrama de Villa Guerrero y Jaime MercadoChávezdeSanJosédelRincón.

Asimismo, Lucas Torres Rosales de Atlautla, Adolfo Soriano Carmona de Ecatzingo, Rosa Elva Barrera Flores de Hueypoxtla, Ricardo Valencia Valencia de Ozumba,JoséGuadalupeGómezHernándezde Temamatla y Johanna Fernández Sánchez de TenangodelAire.

Alareunióndelegisladoreslocaleselectos acudieron Héctor Raúl García González del DistritosieteTenancingodeDegollado,Gloria Vanessa Linares Zetina del Distrito nueve Tejupilco de Hidalgo, Carlos Alberto López ImmdelDistrito14JilotepecdeAndrésMolina Enríquez, Israel Espíndola López del Distrito 30 Naucalpan de Juárez, HonoriaArellano del Distrito 25 Nezahualcóyotl, Alejandra Figueroa del Distrito 13 deAtlacomulco, Itzel Correa y Miriam Silva Mata del Distrito 6 de Ecatepec.

Respecto al encuentro con diputados federales electos, María Luisa Mendoza Mondragón del Distrito uno, Iván Marín Rangel del Distrito nueve, Claudia Sánchez JuárezdelDistrito18,MontserratRuizPáezdel Distrito20,LuisAlbertoCarballoGutiérrezdel

Distrito 23, José Luis Duran Reveles del 24, Luis Enrique Miranda Barrera del 26, Jesús Martin Cuanalo Araujo del Distrito 38 y AzucenaHuertaRomerodelDistrito40.

“Pepe” Couttolenc recordó que los compromisossecumpliránatravésde10ejesde trabajoenfocadosengarantizaraguaparatodos

y un medio ambiente sano, seguridad en el transporte,educacióndecalidadyempleopara jóvenes, tecnología para el campo, apoyo a adultosmayores,bienestaralosseressintientes y que los Gobiernos Verdes actúen con transparencia y rendición de cuentas, entre otros.

22 deputies and 18 mayors-elect of PVEM outline Green Agenda

“Pepe" Couttolenc meets with 12 federal and 10 local legislators, as well as with six elected Municipal Presidents who will represent the party and 12 from the PVEM, Morena and PT coalition.

In order to review details of its work plan that contemplates the fulfillment of the commitments made by the Green Ecologist Party of Mexico (PVEM) in the State of Mexico,itsstateleader,JoséAlbertoCouttolenc Buentello met with the 22 elected deputies, 12 federal and 10 local, as well as with the 18 elected Municipal Presidents, six who will represent the party and 12 from the PVEM, MorenaandPTcoalition.

The meeting was attended by Angélica Colin Pacheco, President-elect of Acambay, Adolfo Jonathan Solís Gómez ofAlmoloya de Juárez,JazmínDelgadoLópezofChapultepec, Juan Manuel López Adán of Huehuetoca, CarolinaFloresCamposofIsidroFabela,Raziel Eugenio Chavarría Chavarría of Jilotzingo, Danae Espinoza Zimerman from Joquicingo, JoséAlbertoMejíaSantaOlallafromSultepec, Nancy Valdez Ruiz from Ocoyoacac, Erika Patricia Olea de la Torre from Tianguistenco, Carlos Rogel Guadarrama fromVilla Guerrero and Jaime Mercado Chávez from San José del Rincón.

Likewise, Lucas Torres Rosales from Atlautla, Adolfo Soriano Carmona from Ecatzingo, Rosa Elva Barrera Flores from

Hueypoxtla, Ricardo Valencia Valencia from Ozumba, José Guadalupe Gómez Hernández from Temamatla and Johanna Fernández SánchezfromTenangodelAire.

The meeting of local legislators-elect was attendedbyHéctorRaúlGarcíaGonzálezfrom DistrictsevenTenancingodeDegollado,Gloria Vanessa Linares Zetina from District nine Tejupilco de Hidalgo, Carlos Alberto López Imm from District 14 Jilotepec de Andrés Molina Enríquez, Israel Espíndola López from District 30 Naucalpan de Juárez, Honoria Arellano from District 25 Nezahualcóyotl, Alejandra Figueroa from District 13 Atlacomulco, Itzel Correa and Miriam Silva MatafromDistrict6Ecatepec.

Regarding the meeting with elected federal deputies, María Luisa Mendoza Mondragón from District one, Iván Marín Rangel from District nine, Claudia Sánchez Juárez from District18,MontserratRuizPáezfromDistrict 20, Luis Alberto Carballo Gutiérrez from District 23, José Luis Duran Reveles from District24,LuisEnriqueMirandaBarrerafrom District 26, Jesús Martin CuanaloAraujo from District 38 and Azucena Huerta Romero from District40.

Magnum® lida el plac del vano con un lanzamiento inspado en México lanzamiento

Ciudad de México, junio de 2024.

Magnum®, líder en el mercado globaldehelados,seenorgulleceen anunciar el lanzamiento de su nueva creación: Chocolate con Chile, la primera variante desarrolladaexclusivamenteporyparaMéxico. Una innovación que representa una carta de amor a nuestra rica herencia y tradiciones a través de un delicioso helado bi sabor de chocolate cubierto por una crujiente capa de chocolate con leche y un toque de chile con trozosdealmendras,ybañadahastalamitadpor una segunda capa de chocolate oscuro, lo que brinda una experiencia única de indulgencia intensa.

¿Sabías que 3 de cada 4 consumidores quieren probar nuevas y emocionantes experiencias de chocolate? Las personas muestran un interés por aquellos productos

LomásrecientedeMagnum®es unanuevacreaciónqueinspiraa vivirelplaceryelorgullodeser mexicanoaldeleitarnoscondos ingredientesicónicosdenuestro país:chocolateychile. Magnum®ChocolateconChilees laprimerapaletadelamarca diseñadaexclusivamentepara honrarlaherenciaytradiciónde unpaís.

mexicana: la actriz Mabel Cadena. Gracias a su calidad actoral y talento excepcional que ha conquistado a cientos de personas en producciones de televisión y cine de nivel internacional, como “Black Panther: Wakanda Forever”, “La caída”, “El baile de los 41”, “La diosadelasfalto”,y“Bandidos”,seriedeNetflix, en la que comparte pantalla con Juan Pablo Medina, quien también es embajador de Magnum®.

únicos,detemporadaydeprimeracalidad.1Es así como la nueva propuesta local de Magnum®, la cual estará disponible por poco tiempo,inspiraasentirelplaceryelorgullode ser mexicano, a la vez que logra el equilibrio perfecto entre sabor, calidad y textura con la fusión de ingredientes seleccionados minuciosamenteparacomplacerelpaladar “Estamos sumamente orgullosos de presentar la primera edición exclusiva en la historia de Magnum dedicada a México, una paleta que rinde honor a nuestras raíces y que los llevará en un viaje de tradición, sabor y amorpornuestroqueridopaísdelamanodedos icónicos sabores de nuestra cultura: el chocolate y el chile”, comenta Román Rodríguez Márquez, director general del Negocio de Helados en Unilever Latinoamérica.

En este sentido, Magnum® Chocolate con Chile cuenta con un empaque diseñado por artesanos mexicanos e inspirado en la cultura prehispánica de México en donde se puede apreciartonalidadesrojas,turquesas,cremasy cafés, la integración de grecas, y un diseño sombreadoqueescondelasiluetadeunchile.

Desde la creación de su primera paleta en 1989, Magnum® ha apostado por lanzar ediciones especiales en distintos países donde tienepresencia,yestaeslaprimeravezquese diseñaunapaletabasadaespecíficamenteenla culturadeunpaís.ChocolateconChileamplía el portafolio de la marca, y busca consentir y honraraloshabitantesdenuestropaísque,con su apoyo, han hecho de Magnum® y Helados Holanda®,líderesenlaindustria.

Para impulsar aún más el lanzamiento de Magnum® Chocolate con Chile, la marca ha seleccionado, como embajador de su nueva paleta, a una artista que vive el placer de ser

De esta forma, Magnum® Chocolate con Chile es tanto una nueva paleta como una celebracióndenuestraculturaytradicionesque une lo mejor del sabor mexicano con la calidad inigualabledeMagnum®parapermanecerfielal placer Este lanzamiento, edición limitada, ya está disponible en tiendas de conveniencia, autoservicios, cadenas de farmacia y, muy pronto,tienditasdelaesquina,alolargoyancho delaRepúblicaMexicana.

The latest from Magnum® is a new creation that inspires pleasure and pride in being Mexican by delighting us with two iconic ingredients of our country: chocolate and chile.

Magnum® Chocolate con Chile is the brand's first

Magnum® leads the way in summer indulgence with a Mexican-inspired launch

Mexico City, June 2024

Magnum®,aleaderintheglobal ice cream market, is proud to announce the launch of its newest creation: ChocolateconChile,thefirstvariantdeveloped exclusively by and for Mexico.An innovation thatrepresentsalovelettertoourrichheritage and traditions through a delicious bi-flavored chocolate ice cream covered with a crunchy layer of milk chocolate and a hint of chili with almondpieces,andhalfbathedinasecondlayer of dark chocolate, providing a unique experienceofintenseindulgence.

Did you know that 3 out of 4 consumers want to try new and exciting chocolate experiences?Peopleshowaninterestinunique, seasonalandpremiumproducts.

This is how the new local Magnum® proposal, which will be available for a short time, inspires the pleasure and pride of being

Mexican, while achieving the perfect balance between flavor, quality and texture with the fusion of carefully selected ingredients to pleasethepalate.

"Weareextremelyproudtopresentthefirst exclusive edition in the history of Magnum dedicatedtoMexico,apopsiclethathonorsour roots and that will take you on a journey of tradition, flavor and love for our beloved countryhandinhandwithtwoiconicflavorsof our culture: chocolate and chili," said Román RodríguezMárquez,generaldirectoroftheIce CreamBusinessatUnileverLatinAmerica.

Magnum® Chocolate con Chile has a packaging designed by Mexican artisans and inspiredbythepre-HispaniccultureofMexico, withred,turquoise,creamandbrowntones,the integration of fretwork, and a shaded design thathidesthesilhouetteofachilibellpepper

Sincethecreationofitsfirstpalettein1989, Magnum® has been committed to launching special editions in different countries where it has a presence, and this is the first time that a palette based specifically on the culture of a country has been designed. Chocolate with Chile expands the brand's portfolio, and seeks topamperandhonorthepeopleofourcountry who,withtheirsupport,havemadeMagnum® andHeladosHolanda®leadersintheindustry

the 41", "The Goddess of Asphalt", and "Bandidos", a Netflix series, in which she sharesscreenwithJuanPabloMedina,whois alsoaMagnum®ambassador.

To further boost the launch of Magnum® ChocolatewithChile,thebrandhasselected,as ambassador of its new palette, an artist who lives the pleasure of being Mexican: actress MabelCadena.Thankstoheractingqualityand exceptionaltalentthathasconqueredhundreds ofpeopleintelevisionandfilmproductionsof international level, such as "Black Panther: WakandaForever","TheFall","TheDanceof

In this way, Magnum® Chocolate con Chileisbothanewpaletteandacelebrationof ourcultureandtraditionsthatunitesthebestof Mexicanflavorwiththeunparalleledqualityof Magnum® to stay true to pleasure This limited edition launch is now available in convenience stores, supermarkets, drugstore chains and, very soon, corner stores throughoutMexico.

The new versions of the Captain Cook High-

Tech Ceramic Skeleton and theTrue Square Skeleton, in deep, urban blue tones of the night, resemble a blues that will awaken unforgettable notes in the hearts of watchmaking enthusiasts around the world. Rado, as a prestigious global "Master of Materials", has applied its undeniable expertise in the field of creating high-tech ceramics in magnificent colorstotwoRadofavorites.

The unmistakable elegance and personality of two iconic timepieces are combined with the renewed freshness and versatility brought by the spectacular navy blue color, while maintaining the unmistakable, sensualandunforgettablefeelofhigh-techceramic.

The True Square Skeleton is one of Rado's bestknownmodels.Itscase,withalargeandbolddesignthat includes softly rounded corners, managed to please usersfromtheveryfirstmoment;moreover,theaddition ofaskeletonizedmechanismwithopenings,contrasting elementsandmeticulousfinishing,refinedthisfamilyof productstoanewlevelofsophistication.

The new model, in dark blue, includes for the first timearubberstrapinbluetomatchthecase,aswellasa clasp with a new design incorporating a high-tech ceramic cover, also in blue. Inside, protected by a flat sapphire crystal with anti-reflective treatment on both sides,anextraordinaryR808caliberwithaNivachron™ hairspring, chosen for its resistance to shocks, temperature fluctuations and magnetic fields, guaranteesabsoluteprecision.

True Square Skeleton

the-art Nivachron™ hairspring, highly resistant to shocks, thermal fluctuations and magnetic fields The movement, whichhasbeentestedinfivepositionsto ensure maximum precision and features 25preciousstonesandthreehands,offers animpressive80hoursofpowerreserve, allowing even the most passionate explorerstoenjoyawell-deservedrest.

The new Captain Cook Skeleton featuresasporty,adventure-readyrubber strap in a matching blue color to add a touch of everyday wearability to the sophisticated high-tech ceramic case, impressive skeletonized mechanism and polishedbezeldetailing.

The rubber strap is lightweight and ergonomic,asthematerialquicklyadapts tothetemperatureofthewearer'sskinfor maximum comfort Two models in a mysterious new shade, perfect for a passionateandmemorablenightofblues inafamousvenueandinthecompanyof agoodfriend.

Why should you opt for high-tech ceramics? Because there is nothing else thatoffersthesamesensations?

ThatistheessenceofRadohigh-tech ceramics That's precisely where the "Feelit!"spiritcomesfrom:Feelit!

The ancient origins of the starting material make its durability virtually inherent, but the achievement is a fantastictestamenttotheknowledgeand experience of the "Master of Materials". High-tech ceramic is a beautiful, lightweight substance that also offers superbscratchresistance.

In itself, this exceptional material possesses enough qualities to be adored, butsurprisinglythat'snotall.Ceramic,in additiontobeingdurableandresistantto almost everything, has that unusual silkinesstothetouchthatoffersexquisite comfort in contact with the skin. When placedonaperson'swrist,whethersmall, large,delicateorsturdy,thefeelingisthat ithasalwaysbelongedthere.

Of course, this is especially true for watches that also incorporate ceramic elements in the bracelet, making the sensory experience full and totally unforgettable.

Captain Cook High-Tech Ceramic Skeleton

BLUES THAT FEEL EXTRAORDINARILY GOOD

The movement has been tested in five positions in ordertoachieveexcellentprecisionandoffers80hours of power reserve. The titanium case back is also fitted withasapphirecrystal,whichprovidesafullviewofthe delicate skeletonized mechanism and its beautiful geometry and fascinating operation. The regulating balancewheel,hands,minutehandbridge,barrelspring and gemstones of the mechanism are on view to the delightofwatchenthusiasts.

Its companion is the Captain Cook High-Tech Ceramic Skeleton, a model prized for its adventurous characterandexcellent,robustappearance,whichsports aslightlydifferentvariantofthenewcolor.

The deep navy blue color has a matte finish, particularly suited to the sportier character of the Captain Cook, and the bezel prongs are polished to a high shine that perfectly complements the distinctive box-shapedsapphirecrystal.Thecrystalistreatedwith an anti-reflective coating on both sides to improve legibility,andthebackcoverincludesasecondsapphire crystal, making it possible to fully appreciate the intricacies and skeletonized mechanism of the watch. For the first time, the back cover is finished with a matching deep navy blue PVD coating, in a watch where it is clear that no detail has been left to chance. The R808 movement, a marvel of watchmaking engineering and finishing, is equipped with a state-of-

Captain Cook High-Tech Ceramic

UN

BLUES QUE SIENTA EXTRAORDINARIAMENTE BIEN

Las nuevas versiones del Captain Cook

High-Tech Ceramic Skeleton y del True Square Skeleton, en profundos y urbanostonosazulespropiosdelanochecerrada, se asemejan a un blues que despertará notas inolvidables en los corazones de los apasionados de la relojería de todo el mundo. Rado, en su condición de prestigioso “Maestro de los Materiales” a nivel mundial, ha aplicado sus innegablesconocimientostécnicosenelcampode la creación de cerámica de alta tecnología de magníficoscoloresadosfavoritosdeRado.

Laeleganciaylapersonalidadinconfundibles de dos relojes icónicos se combinan con la renovada frescura y la versatilidad que aporta el espectacular color azul marino, manteniendo el tacto inconfundible, sensual e inolvidable de la cerámicadealtatecnología.

ElTrueSquareSkeletonesunodelosmodelos más conocidos de Rado. Su caja, con un diseño grande y atrevido que incluye esquinas suavemente redondeadas, logró agradar a los usuarios desde el primer momento; además, la adición de un mecanismo esqueletizado con aberturas, elementos de contraste y un acabado meticuloso,refinóestafamiliadeproductoshasta alcanzarunnuevoniveldesofisticación.

Elnuevomodelo,decolorazuloscuro,incluye porprimeravezunacorreadecauchodecolorazul a juego con la caja, así como un cierre con un nuevo diseño que incorpora una cubierta de cerámicadealtatecnología,tambiéndecolorazul.

Enelinterior,protegidoporuncristaldezafiro planocontratamientoantirreflejoenambascaras, unextraordinariocalibreR808conunaespiralde Nivachron™, elegido por su resistencia a los impactos, las fluctuaciones de temperatura y los campos magnéticos, garantiza una precisión absoluta.

El movimiento se ha sometido a ensayos en cinco posiciones con el fin de conseguir una excelenteprecisiónyofrece80horasdereservade

marcha. La tapa trasera de titanio también está provista de un cristal de zafiro, que proporciona una visión completa del delicado mecanismo esqueletizado y de su hermosa geometría y su fascinante funcionamiento. El volante regulador, las agujas, el puente del minutero, el resorte de barrilete y las piedras preciosas del mecanismo estánalavistaparaeldeleitedelosentusiastasde losrelojes.

Su compañero es el Captain Cook High-Tech Ceramic Skeleton, un modelo apreciado por su carácter aventurero y su excelente y robusto aspecto,queluceunavarianteligeramentedistinta delnuevocolor

El profundo color azul marino presenta un acabado mate, especialmente adecuado para el carácter más deportivo del Captain Cook, y los dientes del bisel están pulidos hasta conseguir un brillointensoquecomplementaalaperfecciónel característicocristaldezafiroenformadecaja.

El cristal está tratado con un revestimiento antirreflejoenambascaras,conelfindemejorarla legibilidad, y la tapa trasera incluye un segundo cristal de zafiro, lo que posibilita apreciar plenamente los entresijos y el mecanismo esqueletizadodelreloj.

Por primera vez, la tapa trasera está acabada conunrevestimientoPVDdeunintensocolorazul marino a juego, en un reloj en el que es evidente que no se ha dejado ningún detalle al azar El movimientoR808,unamaravilladelaingenieríay elacabadorelojeros,estáequipadoconunaespiral de Nivachron™ de última generación, muy resistente a los impactos, las fluctuaciones térmicasyloscamposmagnéticos.

Elmovimiento,quesehasometidoaensayos en cinco posiciones para garantizar una precisión máximaytiene25piedraspreciosasytresagujas, ofreceunasimpresionantes80horasdereservade marcha, lo que permitirá que incluso los exploradores más apasionados disfruten de un merecido descanso El nuevo Captain Cook

Skeletonincluyeunacorreadecauchodeportivay listaparalaaventuraenuncolorazulajuego,para añadir un toque de uso diario a la sofisticada caja de cerámica de alta tecnología, el impresionante mecanismoesqueletizadoylosdetallespulidosdel bisel.Lacorreadecauchoesligerayergonómica, ya que el material se adapta rápidamente a la temperatura de la piel del usuario para ofrecer máxima comodidad. Dos modelos en un nuevo y misterioso tono, perfectos para pasar una apasionante y memorable noche de blues en un lugarfamosoyencompañíadeunbuenamigo.

¿Porquédeberíadecantarseporlacerámicadealta tecnología? Porque no hay nada que ofrezca las mismassensaciones…

Esa es la esencia de la cerámica de alta tecnología de Rado. Precisamente de ahí nace el espíritu“Feelit!”:¡siéntalo!Losantiguosorígenes del material de partida hacen que su durabilidad sea prácticamente inherente, pero el logro alcanzado es un fantástico testimonio del conocimientoylaexperienciadel“Maestrodelos Materiales”.Lacerámicadealtatecnologíaesuna sustancia bella y ligera que, además, ofrece una magníficaresistenciaalosarañazos.

En sí mismo, este excepcional material posee suficientes cualidades para adorarlo, pero sorprendentemente eso no es todo. La cerámica, además de ser duradera y resistente a casi todo, tieneesainusualsedosidadaltactoqueofreceuna comodidad exquisita en contacto con la piel. Al colocarla sobre la muñeca de una persona, ya sea pequeña, grande, delicada o robusta, la sensación esquesusitioesese,desdesiempre.

Porsupuesto,estosecumpleenespecialenel caso de los relojes que también incorporan elementosdecerámicaenelbrazalete,loquehace quelaexperienciasensorialseaplenaytotalmente inolvidable.

VARIEDAD Y SABOR

PARA CADA OCASIÓN

Embotelladora Mayol, con más de 20 años de experiencia en el rango de distribución y manufactura de bebidas carbonatadas y no carbonatadas, somos la compañía con mayor alcance del Estado de Hidalgo, con presencia en las ciudades más importantes de la entidad.

Asesor comercial

José Vázquez Hernández 7751389156

josevazquez_27_10@hotmail.es

Tenemos los precios más copetitivos del mercado

SHEINBAUM PRESENTA PRIMERA PARTE DE SU GABINETE

Ciudad de México, a 20 de junio de

2024 - Hombres y mujeres de primera, con la preparación y la experiencia necesaria para la construcción del segundopisodelaTransformaciónsonquienes conformansugabinete,asíloasegurólavirtual Presidenta electa de México, Claudia SheinbaumPardo,durantelapresentacióndela primerapartedesuequipodegobierno.

“Me siento muy orgullosa, contenta de que quienesestánsentadoshoyaquíhayanaceptado formar parte de nuestro equipo, son hombres y mujeres de primera, con experiencia y que ademásnos van a ayudarmuchoa cumplircon los objetivos en los próximos seis años”, expresó.

Se trata de Marcelo Ebrard, como próximo titulardelaSecretaríadeEconomía(SE),quien yafueJefedeGobiernodelaCiudaddeMéxico ysedesempeñócomosecretariodeRelaciones ExterioresenelgobiernodelPresidenteAndrés ManuelLópezObrador.

Rosaura Ruiz Gutiérrez, titular de la nueva Secretaría de Ciencias, Humanidades, Tecnología e Innovación (SECIHTI) , y quien es Doctora en Biología por la UNAM y se desempeñó como secretaria de Educación, Ciencia,Tecnología e Innovación en la Ciudad deMéxico.

JuanRamóndelaFuente,enlaSecretaríade Relaciones Exteriores (SRE), quien fue coordinador de los Diálogos por la Transformación durante la campaña y cuenta con20doctoradosHonorisCausa;en2018fue designado por el actual presidente como Embajador de México ante la Organización de

* Será Marcelo Ebrard, Rosaura Ruiz Gutiérrez, Juan Ramón de la Fuente, Julio Berdegué, Alicia Bárcena y Ernestina Godoy, quienesformenpartedesuequipodegobierno

* Anunció la creación de la nueva Secretaría de Ciencia y Humanidades,TecnologíaeInnovación

(SEMARNAT); quien actualmente es secretaria de Relaciones Exteriores del gobierno federal; cuenta con tres Doctorados Honoris Causas y es Bióloga con maestría en EcologíaporlaUNAM

Julio Berdegué Sacristán, en la Secretaría deAgricultura y Desarrollo Rural (SADER); fue encargado de coordinar el Eje de Desarrollo Rural y Soberanía Alimentaria en los Diálogos por la Transformación; con amplia experiencia en la promoción del desarrollo agrícola en México, coordinador delCentroLatinoamericanoparaelDesarrollo Ruraldesde1999.

Ernestina Godoy, como titular de la Consejería Jurídica; fue Fiscal General de Justicia en la Ciudad de México; con amplia experiencia y trayectoria jurídica, hoy es senadoraelectaporelpueblodeMéxico.

Claudia Sheinbaum destacó el perfil y currículum de cada una de ellas y ellos para consolidar el segundo piso de la Transformación, ya que cuentan con la preparaciónylaexperienciaparadesempeñar cadaunodesusnuevosencargosycumplirleal pueblodeMéxico.

“Realmente vamos a cumplirle al pueblo

de México y vamos a avanzar en el desarrollo con justicia y bienestar para nuestro pueblo”, aseguró.

Puntualizó que la continuidad de la transformación parte desde lo que realizó el Presidente Andrés Manuel López Obrador en estos primeros seis años de visión humanista, donde son prioridad alcanzar la Prosperidad Compartida, la soberanía, la justicia y el bienestar

“Vamosaavanzarapartirdelologradoporel PresidenteAndrés Manuel López Obrador, con nuestros principios y avanzando en nuestra Prosperidad Compartida, en la soberanía alimentaria,enlasoberaníadenuestropaís,enel desarrollo económico con justicia y con bienestar, y también con la sustentabilidad”, destacó.

Por su parte, el próximo secretario de Economía, Marcelo Ebrard, se comprometió a cumplir con la encomienda, siembre bajo los principiosdelaCuartaTransformación.

“Doctora, estaremos al 100 por ciento para cumplir con esta encomienda que le ha dado el pueblo de México, celebro el día de hoy que hayamos sido invitados, muchas gracias por su confianza, vamos a cumplir y siempre tener presente: no mentir, no robar y no engañar al pueblodeMéxico”,concluyó.

presents the first part of Presidential Cabinet

*MarceloEbrard,RosauraRuizGutiérrez,JuanRamóndelaFuente,JulioBerdegué,AliciaBárcenaand ErnestinaGodoywillbepartofhergovernmentteam.

*AnnouncedthecreationofthenewSecretariatofScienceandHumanities,TechnologyandInnovation.

MexicoCity,June20,2024.-First-

class men and women, with the preparation and experience necessary for the construction of the second floor of the Transformation are those who make up her cabinet, thus assured the virtual President-electofMexico,ClaudiaSheinbaum Pardo, during the presentation of the first part ofhergovernmentteam.

"Ifeelveryproud,happythatthosewhoare sittingheretodayhaveagreedtobepartofour team,theyarefirstclassmenandwomen,with experience and who will also help us a lot to meet the objectives in the next six years," she said.

Marcelo Ebrard, as the next head of the SecretariatofEconomy(SE),whohasalready beentheHeadofGovernmentofMexicoCity and served as Secretary of Foreign Affairs in the government of President Andrés Manuel LópezObrador

Rosaura Ruiz Gutiérrez, head of the new Secretariat of Science, Humanities, TechnologyandInnovation(SECIHTI),who holds a PhD in Biology from UNAM and served as Secretary of Education, Science, TechnologyandInnovationinMexicoCity.

JuanRamóndelaFuente,attheMinistryof ForeignAffairs(SRE),whowascoordinatorof the Dialogues for Transformation during the campaignandhas20HonoraryDoctorates;in 2018hewasappointedbythecurrentpresident as Ambassador of Mexico to the United Nations(UN).

Alicia Bárcena Ibarra, at the Ministry of Environment and Natural Resources (SEMARNAT);whoiscurrentlySecretaryof ForeignAffairsofthefederalgovernment;she holdsthreeDoctoratesHonorisCausasandisa Biologist with a Master's Degree in Ecology fromUNAM.

JulioBerdeguéSacristán,attheMinistryof Agriculture and Rural Development (SADER); was in charge of coordinating the Rural Development and Food Sovereignty AxisintheDialoguesforTransformation;with extensiveexperienceinpromotingagricultural development in Mexico, coordinator of the LatinAmericanCenterforRuralDevelopment since1999.

Ernestina Godoy, as head of the Legal Counsel; was Attorney General of Justice in Mexico City; with extensive experience and legal trajectory, today she is a senator elected bythepeopleofMexico.

ClaudiaSheinbaumhighlightedtheprofile andcurriculumofeachofthemtoconsolidate

thesecondflooroftheTransformation,asthey havethepreparationandexperiencetoperform eachoftheirnewdutiesandfulfillthepeopleof Mexico.

"Wearereallygoingtofulfillthepeopleof Mexico and we are going to advance in the developmentwithjusticeandwellbeingforour people",heassured.

He pointed out that the continuity of the transformation starts from what President Andrés Manuel López Obrador carried out in these first six years of humanist vision, where the priority is to achieve Shared Prosperity, sovereignty,justiceandwelfare.

"We are going to move forward based on whatPresidentAndrésManuelLópezObrador has achieved, with our principles and advancing in our Shared Prosperity, in food sovereignty,inthesovereigntyofourcountry, in economic development with justice and wellbeing, and also with sustainability," he stressed.

For his part, the next Secretary of Economy, Marcelo Ebrard, pledged to fulfill theassignment,alwaysundertheprinciplesof theFourthTransformation.

"Doctor, we will be at 100 percent to comply with this assignment given to you by thepeopleofMexico,Icelebratetodaythatwe have been invited, thank you very much for yourtrust,wewillcomplyandalwayskeepin mind:nottolie,nottostealandnottodeceive thepeopleofMexico,"heconcluded.

HAGAMOS DE LA ECONOMÍA CIRCULAR UN HÁBITO

Conoc la “Oa Ca Del Plástico” y sus beneficios es iitio

Por:BetyGarfias

“BETYEnAcción”

Jorge Chahin Presidente de la

OFEC (Organización en Favor de laEconomíaCircular)ysusmásde 250socios, empresariosdelaindustriadel plástico, recicladores, recolectores y fabricantes nos invitan a unirnos y juntos hacerladiferenciacuidandoelplaneta.

Entre todos podemos colaborar educandoparanocontaminar,desdecasay diariamente,hastaconvertirloenunhábito haciendoEconomíaCircular aplicandolas 7rs: rediseñar, reducir, reutilizar, reparar, renovar, recuperar y reciclar Empecemos por la separación de residuos orgánicos e inorgánicos.

“Cuidarelmedioambientenoessolode un día, es un compromiso diario! Cada pequeña acción cuenta. Recuerda que si tienes la oportunidad de separar tus residuosyllevarlosareciclar,¡HAZLO!y hasta puedes ganar dinero, Cada pequeño gestocuentaparaprotegernuestroplanetay asegurarunfuturosostenible.”manifestóel PresidentedelaOFEC Actuemoshoy!!!

Asimismo es de vital importancia

conocer los beneficios de los plásticos y utilizarlos con responsabilidad. NO más prohibicionesySIalassoluciones.

“Todoslosplásticossepuedenprocesar depende del método que se utilice y muy importanteusarlosconresponsabilidad.Se necesitan4vecesmásenergíaparafabricar una bolsa de papel que para una bolsa de plástico. Además, el papel requiere talar bosques para su producción y pesa más, lo que aumenta la energía necesaria para su transporte, contribuyendo así a una mayor huelladecarbono.Porejemplolasbolsasde plásticosepuedenreciclarhasta150veces, además que el plástico protege de virus y bacterias haciéndose indispensable en diversos aspectos de la vida diaria, entre ellos para proteger los alimentos y en el sectorsalud.”declaróJorgeChahin

Juntos pongamos de moda hacer Economía Circular y dejemos de satanizar elplástico.

En las redes de la OFEC se responden dudas, comentarios y se proporciona la información que requieres. Por un México mássustentablecuidemoselplaneta.

Facebook:OrganizaciónenFavordela EconomíaCircular

LET'S MAKE THE CIRCULAR ECONOMY A HABIT

Knowingthe"OtherSideOfPlastic"anditsbenefitsisapriority

"BETYInAction

Jorge Chahin President of OFEC (Organization in Favor of the Circular Economy) and its more than 250 members, entrepreneurs of the plastics industry, recyclers, collectors and manufacturersinviteustouniteandtogether makeadifferencebytakingcareoftheplanet.

We can all collaborate by educating ourselvesnottopollute,startingathomeand onadailybasis,untilwemakeitahabitby applying the 7rs: redesign, reduce, reuse, repair, renew, recover and recycle

Let'sstartbyseparatingorganicand inorganicwaste.

"Taking care of the environment is not just for one day, it is a daily commitment! Every little action counts Remember that if you have the opportunity to separate your waste and take it to recycling, DO IT! and you can even earn money, every small gesture counts to

protect our planet and ensure a sustainable future,"saidOFEC'sPresident.

Let'sacttoday!

It is also vital to know the benefits of plastics and use them responsibly. NO more bansandYEStosolutions.

"All plastics can be processed depending onthemethodusedandveryimportanttouse themresponsibly Ittakes4timesmoreenergy tomanufactureapaperbagthanaplasticbag. In addition, paper requires cutting down forests for its production and weighs more, whichincreasestheenergyneededtotransport it, thus contributing to a larger carbon footprint. For example, plastic bags can be recycled up to 150 times, and plastic protects against viruses and bacteria, making it indispensable in various aspects of daily life, including protecting food and in the health sector,"statedJorgeChahin.

Together let's make Circular Economy fashionableandstopdemonizingplastic.

InOFEC'snetworksweanswerquestions, comments and provide the information you need.ForamoresustainableMexico,let'stake careoftheplanet.

Geoffrey Recoder “Porque podemos ser una gran nación”, al rescate del deporte en

la CDMX

GeoffreyRecoderRenteralargumentaporquédeseadirigirelIndeporte,enlaciudaddeMéxico,consideraserel “candidatoidóneoparaestacrucialposición”

Poseedoctoradoeneducaciónrelacionadaaldeporte–quepocosmexicanostieneenesaespecialidad–

Con22añosdeexperienciaenlaadministraciónpúblicahaparticipadocomoponente,nacionaleinternacional,en másde250congresos

ConFernandoSchwartz,FranciscoJavierGonzálezyDavidFaitelson,formapartedelSalóndelPeriodista

JesúsYáñezOrozco

CiudaddeMéxico.-Desdesuatlética

delgadez, 1.81 de estatura, a punto de cumplir 50 años de edad, danza ensumemoriaunañejorecuerdo—tatuadoen la piel del corazón—, como si apenas fuera ayer: su profunda pasión por el deporte nació cuando tenía sólo cinco años de edad. Sin ser consciente, su interior sufrió una mágica metamorfosis,frentealtelevisor,mientrasveía laolimpiadadeMoscú1980.

No sabía que mientras observaba ante la pantalla a atletas como Carlos Girón y los integrantes del equipo ecuestre de México, así como Nadia Comaneci y Sebastián Coe, entre otros,–conbrillantespreseasensuspechosque reflejaban los rusos rayos del sol– habría de influir muchos años después, como en un cuento de hadas, en obtener un doctorado en educación con énfasis en educación física, vinculadoaldeporte,convirtiéndoloenunode los pocos mexicanos que lo posee. Logro del quetampocosevanagloria.Porquevapormás desarrolloacadémico.

“Fueimpresionanteveralosdeportistasen la televisión Sobre todo, las pruebas de atletismo.Enesemomentoquedéprendidodel deporte”,recuerdaRecoderencharlaconBalón Cuadrado Aunado a que tuvo una fuerte influencia por parte de su padre –ya que él fue deportista– y le “inculcó lo fenomenal que estar practicando deporte”. Su mamá también coadyuvóenello.

Desde la esfera el escolar, y fuera de ese ámbito, practicó una amplia diversidad d deportes: kung fu, karate, futbol socce beisbol, volibol, baloncesto, natación, boxeo, atletismo. Aunque se quedó prendado de dos: primeroelboxeoydespuéselatletismo.

Productodeesahistoria–practicaatletismo hasta la fecha–, es atenazado por alguno achaques musculares que requieren cuidado reposo Involuntariamente, predica con ejemplo.

Ningún funcionario en la historia d Indeporte, que se recuerde –incluso en Conade , tiene el vasto, envidiabl currículumvitaedeRecoder

Sin filias ni fobias políticas, “porque

compromisoesconMéxico”,AlfonsoGeoffrey Recoder Renteral no sólo posee el conocimiento y la experiencia necesarios para dirigirelIndeporte,sinoquetambiéntieneuna ampliavisiónyelcompromisocómoeldeporte de la Ciudad de México puede ser llevado a nuevasalturas.

Hacerloresiliente.

Estima que, «bajo su liderazgo», se puede esperarunarevitalizacióndeldeportelocal,con un enfoque en el alto rendimiento y la competenciadeélite,asícomoenlapromoción de una cultura deportiva inclusiva y accesible paratodoslosciudadanos.

Por todas estas razones, confiesa que su designación«eslamejoropción»paraelfuturo deportivodelacapital.

Porque su “mayor motivación” es su país, debido a su “amor México y los mexicanos”, estáconvencidodeque“podemosserunagran nación». No lo obnubilan ni el dinero ni el poder

Y el deporte, enfatiza, es una “gran herramienta” para lograr esta anhelada transformación.

Con 22 años de experiencia en la administración pública en materia deportiva a nivel federal, estatal y municipal, ha participado como ponente nacional e internacional en más de 250 congresos y ha

servido como asesor académico en diversas instituciones.

Recoder es una figura ampliamente conocida, apreciada y respetada en el ámbito deportivo de la capital Su profundo conocimiento del estado de las instalaciones deportivas y su capacidad para comunicarse eficazmente con los presidentes de las asociaciones deportivas, tanto federadas como no federadas, lo colocan en una posición inigualableparadirigirelIndeporte.

Durante años, ha demostrado un compromiso inquebrantable con el deporte en la Ciudad de Méxic

ndo incansablemente para mejorar las condiciones y oportunidades para atletas y comunidades deportivas, que incluye los llamados paraatletas.

Geoffrey Recoder también tiene una estrecha relación con los medios de comunicación por sus profundos análisis metodológicos, multidisciplinarios, relacionadosconeldeporte,comolamedicina ylasociología.

Porelmomentotienesuportal,ElDeporte No Descansa, y participa en el programaAlas de Papel que hacen integrantes del Salón del Periodista Deportivo –encabezado por FernandoSchwartz,FranciscoJavierGonzález y del que también forma parte David Faitelson–. Ha sido colaborador de Estadio Deportes,MetrópoliHoyyPuntoCentro.

También,sinpretenderlo,esunejemplode quelapreparación,actualización,capacitación ycertificacióncontinuaesmuyimportanteenel desarrollo personal y profesional de cualquier persona. El paso natural en su progreso de esa evoluciónerahacerundoctorado.

Además, posee más de dos décadas de experiencia en la administración pública en el deporte, desde la base municipal, delegacional, alcaldías–, pasando por el nivel estatal,nacionaleinternacional.

Y, sí: sin filias ni fobias políticas, el compromisodeRecoderRenteral,conMéxico, vamásallá:elbiensocialdesdeeldeporte.

RecoderRenteral

Successful Regional Fair of San Juan Bautista de Ocampo Guanajuato

More than 3 thousand migrants enjoyed the great event totally free of charge.

Ocampo is one of the

municipalities that make up the StateofGuanajuatoandwiththe largest number of migrants. For the past three years it has stood out for its cultural, sports and musical events, benefiting the socioeconomic aspect of the region, prevailing peace and security; hard work done by the Municipal President Erick Montemayor,avisionaryman.

Proof of this is the traditional Regional FairofSanJuanBautista,whichhasbecome the biggest party to welcome migrants and pamper their families. This 2024 was a platformfornewtalents,withthecontestof regional Mexican groups who were given theopportunitytoshowtheirtalent,beingin first place Descarga Norteña and having as judges personalities such as the singer Miguel Gutierrez "el Lobo" rancid announcer of Sabrosita 590 am and Raul RuizofthenewspaperUnoMásUno,

From June 21-25 Ocampo, Guanajuato, was decked out to celebrate its patron saint withawidevarietyofreligious,musicaland cultural activities Each year with more surprisesandopeningagapatnationaland internationallevel.

ThebeautyoftheOcampoQueensKarla Godinez Reyna 2023 and Diana Pedroza "Nuestra Belleza Ocampo 2023" could not be missing. Every year the Organizing

Committee, Mario Galvan, Director of Communications and Emmanuel Hernandez, Councilman of Tourism, are present in national media such as "Capital Por Cuál" Capital 21 open TV with the outstanding communicator Fernanda Tapia and"LaVozdelaCiudad"UNIFEchannel 8.3 open TV with the professional Juan Barragan, who have tasted the traditional tortasdechorizo.

Also, renowned musical groups such as Gerardo Ortiz, La Mafia, Gerardo Coronel "El Jerry", Los Plebes del Rancho, Los CadetesdeLinaresandBroncoperformed.

The public also enjoyed the great musicals of the Mariachi Festival, La Sonora Tropicana, Los Chicanos and Los Yonics at the Aguilar y Maya Municipal Stadium and the main garden. From the authenticflavorsoftheregiontothefestive atmosphere, the Feria Regional San Juan Bautista Ocampo 2024 was once again an unforgettable gathering for the whole family.

Éxito de la Fia Regional de San Juan Bautista de Ocampo Guanajuato

Por:BetyGarfias “BETYEnAcción”

Ocampo es uno de los

Municipiosqueconformanel Estado de Guanajuato y con mayornúmerodemigrantes.Desdehace 3 años se ha destacado por realizar eventos culturales, deportivos y musicales beneficiando el aspecto socioeconómico de la región, prevaleciendo la paz y seguridad; ardua labor que ha realizado el Presidente MunicipalErickMontemayorunhombre visionario.

Prueba de ello es la tradicional Feria Regional de San Juan Bautista que se ha convertidoenlamayorfiestapararecibir alosmigrantesyconsentirasusfamilias. Este 2024 fue plataforma de nuevos talentos, con el concurso de grupos de regional mexicano a quienes se les dio oportunidad de mostrar su talento, quedando en primer lugar Descarga Norteña y teniendo como jueces a personalidades como el cantante Miguel Gutiérrez “el Lobo” rancio locutor de

Sabrosita 590 am y el Raúl Ruiz del periódicoUnoMásUno,

Del 21 al 25 de junio Ocampo, Guanajuato,seengalanó paracelebrara susantopatronoconunaampliavariedad de actividades religiosas, musicales y culturales.Cadaañoconmássorpresasy abriendo brecha a nivel nacional e internacional.

No podía faltar la belleza de las ocampenses las Reinas Karla Godinez Reyna 2023 y Diana Pedroza “Nuestra Belleza Ocampo 2023”. Cada año el Comité organizador Mario Galván Director de Comunicación y Emmanuel Hernández Regidor de Turismo hacen acto de presencia en medios de comunicaciónnacionalescomo “Capital Por Cuál” Capital 21 tv abierta con la destacada comunicadora Fernanda Tapia y“LaVozdelaCiudad”UNIFEcanal8.3 tv abierta con el profesional Juan Barragán quienes han degustado de las tradicionalestortasdechorizo.

Asimismo, se presentaron reconocidos grupos musicales como Gerardo Ortiz, La Mafia, Gerardo Coronel “El Jerry”, Los Plebes del

Más de 3 mil migrantes disfrutaron del magno evento totalmente gratuito

Rancho,LosCadetesdeLinares yBronco.

Tambiénelpúblico disfrutó enelEstadioMunicipalAguilar y Maya y el jardín principal de grandesmusicalesenelFestival del Mariachi , La Sonora Tropicana, Los Chicanos y Los Yonics. Desde los sabores auténticos de la región hasta la atmósfera festiva, la Feria Regional San Juan Bautista Ocampo 2024 fue nuevamente un encuentro inolvidable para todalafamilia.

REXONA INSPIRA A LAS MUJERES A DESAFIAR SUS LÍMITES BAILANDO

Ciudad de México, junio de 2024 -

Rexona, la marca #1 de desodorantes en México* , presenta BA I LA, una web app gratuita, diseñadaconInteligenciaArtificial(IA),para ofrecerte la experiencia de practicar divertidascoreografías,alavezqueobtienes recomendaciones personalizadas para mejorartuspasosdebaile.

GraciasaunaalianzaconGoogle,laIAde BA.I.LAregistratusmovimientoscorporales parainspirarteamantenerteactivoalritmode géneros musicales como reggaetón, hip-hop, pop,entreotros,durantesesionesdebaileque vandesdeunnivelbásicohastaavanzado.

Cada interacción en la aplicación es una oportunidad de no solo superar límites personales, sino también de crear lazos con otros usuarios y fortalecer tu confianza a través del poder del movimiento. Incluso, puedes descargar los videos de tus rutinas de baileycompartirlosenlasredessociales,para invitar a tus amigos a formar parte de esta comunidad.#DisfrutaTuRitmo

¿Lo mejor de todo? Rexona reconoce tu esfuerzo con un sistema de acumulación de puntos con cada coreografía que hagas, los que podrás canjear por fabulosos premios comoclasesdebaileenlíneaconinstructores reconocidos, productos de la marca, entre otros.

“EnRexona,promovemoselmovimiento ya que nos brinda beneficios físicos y mentales.Cuandonosmovemos,todoparece posible.Sabemosqueel50%delasmujeresse

● Rexona presenta BA.I.LA, una web app gratuita, que utiliza IApara registrar los movimientos corporales de las usuarias y brindarles recomendaciones personalizadas para ayudarlos a mejorar sus pasos de baile.

● La actriz y cantante Belinda ha sido seleccionada como la embajadora de Rexona gracias a su trayectoria profesional que ha desafiado las barreras.

sienten inseguras al practicar actividad física, especialmente en entornos públicos. Esta aplicación, disponible para usuarios Android y Apple, ofrece un espacio de convergenciaconunimpactopositivoensu bienestar, al ayudarles a experimentar confianza, felicidad y libertad, a la vez que expresan su feminidad. De igual forma, BA.I.LAesparatodoslosamantesdelbaile, sin importar su género, color de piel, o condición social. De igual forma, BA.I.LA es para todos los amantes del baile, sin importar su género, color de piel, o condición social ” , comparte Ernesto Viramontes Riveroll, director general de CuidadoPersonalenUnileverMéxico.

Para dar a conocer la web app, Rexona ha seleccionado a la reconocida artista Belindacomoembajadora.Conunestilode vida activo y jovial, y una carrera que ha desafiado barreras desde temprana edad,

Belinda personifica el espíritu de BA.I.LA al destacar en la música, la actuación, los negocios y la filantropía, inspirando a millones de mujeres a moverse con confianzaylibertad.

Con más de un siglo de liderazgo en el mercado, Rexona se ha dedicado a protegertedelosefectosdelatranspiración, permitiéndote llevar una vida sin límites. Con BA I LA, Rexona refuerza su compromisodeactuarparacrearunmundo donde todos tengan la oportunidad de moverse más de acuerdo con sus posibilidades, para romper los límites autoimpuestoseimpuestosporotros. Paradisfrutardelawebappycomenzar a bailar, puedes ingresar al sitio web: rexonabaila.com.Recuerdaque,parapoder disfrutar de los beneficios de practicar y grabarlospasosdebaile,debestenerapartir de18años.

MexicoCity,June2024-Rexona,

the #1 deodorant brand in Mexico*, introduces BA.I.LA, a free web app, designed with Artificial Intelligence (AI), to offer you the experience of practicing fun choreographies, while getting personalized recommendations to improveyourdancesteps.

Thanks to a partnership with Google, BA.I.LA'sAItracksyourbodymovementsto inspire you to stay active to the rhythm of musicgenressuchasreggaeton,hip-hop,pop, among others, during dance sessions ranging frombasictoadvanced.

Every interaction in the application is an opportunity to not only overcome personal limits, but also to bond with other users and build your confidence through the power of movement.

Youcanevendownloadthevideosofyour dance routines and share them on social networks to invite your friends to be part of thiscommunity.#EnjoyYourRhythm

The best part? Rexona recognizes your effort with a system of accumulating points with each choreography you do, which you canredeemforfabulousprizessuchasonline dance classes with renowned instructors, brandproducts,amongothers.

"At Rexona, we promote movement because it brings us physical and mental benefits When we move, anything seems possible. We know that 50% of women feel insecure when practicing physical activity, especially in public settings This app, availableforAndroidandAppleusers,offersa convergence space with a positive impact on their well-being by helping them experience confidence, happiness and freedom, while expressing their femininity. Likewise, BA.I.LAisforalldancelovers,regardlessof gender, skin color, or social status. Likewise,

REXONA INSPIRES WOMEN TO CHALLENGE THEIR LIMITS BY DANCING.

●Rexona introduces BA.I.LA, afreewebapp,whichusesAIto record users' body movements and provide them with personalized recommendations tohelpthemimprovetheirdance moves.

●ActressandsingerBelindahas been selected as Rexona's ambassador thanks to her professional trajectory that has defiedbarriers.

BA.I.LA is for all dance lovers, regardless of their gender, skin color, or social condition," shares Ernesto Viramontes Riveroll, general directorofPersonalCareatUnileverMexico.

To raise awareness of the web app, Rexona has selected renowned artist Belinda as an ambassador Withanactive,joviallifestyleand a career that has defied barriers from an early age,BelindaembodiesthespiritofBA.I.LAby excelling in music, acting, business and philanthropy, inspiring millions of women to movewithconfidenceandfreedom.

With more than a century of market leadership, Rexona has been dedicated to protecting you from the effects of perspiration, allowingyoutoleadalifewithoutlimits.With BA.I.LA,Rexonareinforcesitscommitmentto act to create a world where everyone has the opportunity to move more in accordance with their possibilities, to break self-imposed limits andthoseimposedbyothers.

Toenjoythewebappandstartdancing,you can access the website: rexonabaila com Rememberthat,inordertoenjoythebenefitsof practicingandrecordingdancesteps,youmust be18yearsoldorolder

Rockstar Erick Vélez, comparte escenario con Mago de Oz, con un gran éxito

El músico “Rockstar Erick Vélez” sigue conunacarreraenascensoenelmediomusical, recientemente compartió escenario con la bandaespañoladeFolkMetalMagodeOz,con unapropuestafrescayllenadecreatividad,ha ido escalando poco a poco en el gusto de sus fans, la Explanada del Poliforum de León Guanajuato,fueelescenarioperfectoparaante unamultitudpresentaralomejordesuséxitos.

Desde temprano los asistentes a este gran concierto se fueron preparando tomando los mejores lugares para pasar una tarde llena de músicaytalento,dentrodelTourqueMagode Oz está realizando llamado "Feliz No Cumpleaños Tour 2024", donde “Rockstar ErickVélez”demostróqueestápreparadopara seguir acompañando a esta gran banda en su giramusical.

LosasistentesalaExplanadadelPoliforum de León Guanajuato presenciaron el concierto de“RockstarErickVélez”queacompañadode Luis Enrique Segura Riebling batería,Andrea Belén Maldonado Castillo en el teclado, tocó susmásmejoresproduccionesmusicales.

Lamásrecientepropuestamusical“Vidrios Empañados” llena de inspiración y creatividad, y que acompañado de la modelo MonseFloreshatenidogranéxitoenlasredes sociales,fueelprimertema,seguidode“Quizá Por Ti”, el público emocionado aplaudía las creacionesde RockstarErickVélez”,quecabe decirsonletrasqueelmismocompuso.

Finalmente se escuchó el tema “Un momento más” acompañado de “Como un loco”yasífuecomoelpúblicoasistenteestaba para dejar caliente el escenario para Mago de OZ

LabandaintegradaporTxus,CarlosPrieto, Jorge Salán, Víctro de Andrés, Fernando Mainer,FrancescoAntonelli,DiegoPalaciosy RafaBlas,llegaronalas9delanoche,contodo un arsenal de canciones que cantaron los asistentes una noche redonda en la , la ExplanadadelPoliforumdeLeónGuanajuato.

Dentro de la gira musical de la banda española "Feliz No Cumpleaños Tour 2024"

Tlacotlalpan 37, PH

Col Roma Sur, CDMX

Tel. 55 2631 5837

Cel. 55 81481980

Rockstar Erick Vélez, shares stage with Mago de Oz, with great success

Within the musical tour of the Spanish band "Feliz No Cumpleaños Tour 2024".

Themusician"RockstarErickVelez"

continueswitharisingcareerinthemusic industry,recentlysharedthestagewiththe SpanishFolkMetalbandMagodeOz,withafresh

andfullofcreativityproposal,hasbeenclimbinglittlebylittleinthetasteofhisfans, theExplanadadelPoliforumdeLeonGuanajuato,wastheperfectsettingforacrowd topresentthebestofhishits.

Sinceearlyinthemorningtheattendeestothisgreatconcertweregettingready totakethebestplacestospendanafternoonfullofmusicandtalent,withinthe TourthatMagodeOzisdoingcalled"FelizNoCumpleañosTour2024",where "RockstarErickVelez"showedthatheisreadytocontinueaccompanyingthis greatbandintheirmusicaltour.

TheaudienceattheExplanadadelPoliforuminLeonGuanajuatowitnessed theconcertof"RockstarErickVelez"whoaccompaniedbyLuisEnrique SeguraRieblingdrums,AndreaBelenMaldonadoCastilloonthekeyboard, playedhisbestmusicalproductions.

Themostrecentmusicalproposal"VidriosEmpañados"fullof inspirationandcreativity,andaccompaniedbythemodelMonseFlores hashadgreatsuccessinsocialnetworks,wasthefirstsong,followedby "QuizáPorTi",theexcitedaudienceapplaudedthecreationsof RockstarErickVélez",whicharelyricsthathehimselfcomposed.

Finallythesong"Unmomentomás"washeard,accompaniedby "Comounloco"andthatwashowtheaudiencewasreadytoleave thestagehotforMagode OZ.

ThebandintegratedbyTxus,CarlosPrieto,JorgeSalán, VíctrodeAndrés,FernandoMainer,FrancescoAntonelli,Diego PalaciosandRafaBlas,arrivedat9o'clockatnight,witha wholearsenalofsongsthatsangtheassistantsaroundnightin the,theExplanadadelPoliforumdeLeónGuanajuato.

Jalisco tienen gran potencial para el Nearshoring: César de Anda

El estado tiene condiciones óptimas para el establecimiento de nuevas empresas extranjeras, asegura el destacado empresario jalisciense

Jalisco es uno de los estados que

ofrece más ventajas para la relocalización de empresas Su ubicacióngeográfica,infraestructuracreada, las políticas públicas implementadas en los últimos 25 años y el potencial de talento humano que ofrecen sus universidades, hacen de la entidad uno de los lugares más competitivos del país para el nearshoring, afirmóelempresarioCésardeAndaMolina.

El presidente del Consejo Consultivo paralaInnovación,CrecimientoyDesarrollo Económico Sostenible (Coincydes), exlíder mundialdeproductoresdehuevoyegresado distinguido de la UniversidadAutónoma de Guadalajara (UAG), ofreció la conferencia magistral“OportunidadesdeMéxicoanteel Nearshoring”,alaqueasistieronintegrantes delaAsociacióndeEmpresariosdeMéxico, capítulo San Antonio, Texas; líderes empresariales locales y directivos de organismoseducativos.

Detonarelbienestarlaboral

El expositor aclaró, sin embargo, que la relocalizacióndeempresasnodebedarseen un ambiente de precariedad laboral. “No

queremosfábricasdepobres”,sinoempresas que se instalen en Jalisco para detonar el bienestar “Para ello, requerimos ofrecer talento y esto lo generará la preparación del capital humano”, dijo. "Jalisco tiene que atraer inversión, pero no promocionarse por sussalariosbajos”,subrayó.

Nearshoring no significa sólo la llegada de capitales extranjeros, sino el establecimiento de nuevas empresas, que absorban mano de obra y generen polos de desarrolloregional.

VentajasdeJalisco

De Anda Molina mencionó las principalesventajasqueofreceJalisco,como son: su ubicación geográfica, conectada con el norte y el centro del país, con los Estados Unidos y marítimamente con los países de Asia; tiene carreteras, puertos importantes y aduanas;ofreceunainfraestructuradeprimer nivel,comolosparquesindustrialesycuenta con el segundo aeropuerto de carga más grande del país; excelentes universidades queprovénelrecursohumanonecesario,así como la continuidad de eficientes políticas públicas que promueven la innovación y la

tecnología mediante alianzas con las universidades.

Dijo que existe una iniciativa del Coincydesydeotrosdosorganismosque consisteenreuniraungrupodetreintao másexpertoseneconomíaypolítica,para establecer el salario mínimo de un trabajador,salarioquenodebeserinferior atrescanastasbásicasalasemana.

“Esperamos que vengan las grandes compañías, especialmente las tecnológicas”,añadió,ydijoquetambién existenretos,comoelagua,laenergíayla tranquilidadsocial.

Porotrolado,CésardeAndaadvirtió que las decisiones que tome el gobierno de México en los próximos tres meses, seránfundamentalesparaeldesarrollodel nearshoring.Resultadegranimportancia mantenerelEstadodederechoyrespetar los tratados internacionales, especialmente el que tenemos con EstadosUnidosyCanadá(T-MEC)ycon otrasregioneslatinoamericanasybloques comoeleuropeoyelasiático. Momentodecisivo

Afirmó que estamos en un momento similaraldeliniciodelTLCAN,cuando Méxicosetransformóalconvertirsedeun exportador de petróleo en uno de los mayores exportadores de manufacturas enelmundo.

“Hay buenas noticias que debemos aprovechar y no echarlas a perder. Por ejemplo, recientemente se dio la informacióndequeMéxicoeselprincipal sociocomercialdeEstadosUnidos,yque la inversión extranjera ha crecido en nuestro país”. Esas son condiciones que nosedebendesaprovechar,dijo.

Elconferencistafuepresentadoporel Vicerrector General de la UAG, Lic AntonioLeañodelCastilloyalfinalizar,y junto con el Vicerrector Administrativo, Mtro. Juan Carlos Leaño del Castillo, le entregaron un reconocimiento. También representantes de la AEM San Antonio entregaronunreconocimientoalponente. La conferenciatuvo lugar en el auditorio “Dr LuisGaribayGutiérrez”delaUAG

El dazno, la uta de an combinación en pasteles

CiudaddeMéxico,a25dejuniode2024. Lasaltastemperaturashacenquebusquemos consumir alimentos y bebidas frescas, el durazno,consuaromafascinanteysusabor dulce y suculento, se convierte en el protagonista de muchas recetas en la que están incluidos los postres al transformarlos endeliciosascreaciones.

Esta fruta que es originaria de China ha sido símbolo de inmortalidad y longevidad enesacultura.Losduraznerossecultivaban en jardines imperiales y eran altamente valorados por sus propiedades nutritivas y medicinales. El durazno llegó a México en 1600, durante la conquista de los españoles, quienes trajeron huesos para plantarlos y comenzar su producción en América, pero fue hasta 1927 que comenzó su plantación confinescomerciales.

De este fruto existen un sin fin de variedades, entre las que encontramos: la Arkansas, criollo, diamante, escarcha, oro, nectarinayparaguayo.

El durazno ha sido un ingrediente apreciado desde que llegó a México. Su presenciaenlacocinamexicanasimbolizala fusióndetradicionesylaadopcióndenuevos sabores que enriquecen la gastronomía nacional. Razón por que se utiliza tanto en platos dulces como salados, el durazno es versátil y apreciado por su capacidad de complementaryrealzarotrosingredientes. Es increíblemente versátil en la cocina, puede consumirse fresco, en jugos, y como ingrediente en platos tanto dulces como salados. Su sabor añade un toque especial a cadareceta.Yesonoestodo,conlallegada del verano, se convierte en el protagonista indiscutibledelarepostería.

Incorporarloenlospostrespuedeseruna excelente manera de añadir frescura y complejidad de sabores. En las Pastelerías, nopuedendejarpasardeladoeldeleitarlos sentidos con un exquisito pastel de durazno connuez,unacreaciónquecombinalomejor de la naturaleza con la tradición de la repostería artesanal, que es de tres leches relleno de crema, duraznos y nuez, que satisface el antojo de algo dulce y que ademásesrefrescante.

Laclavedeléxitodeestepastelradicaen la calidad de sus ingredientes. Utilizando duraznos en almíbar y nueces de la mejor calidad, se asegura una combinación de saboresúnica.Lamasa,elaboradaconharina de primera, mantequilla pura y un toque de vainilla, proporciona una base esponjosa y deliciosaquecomplementaalaperfecciónel relleno.

Apesar de no ser originario de México, las cocinas mexicanas la adoptaron con entusiasmo y ha dejado una marca

Susabordulceytropicalañadeuntoqueespecialacadareceta

significativaenlagastronomíaycultura.Susaborysusmultiplesmanerasdecombinarselohan convertidoenunafrutaindispensable.Alexplorarsususosybeneficios,secelebralariquezadela culturaculinariamexicanaylamaneraenqueestafrutahasidointegradayapreciada.

Thepeach,thefruitof greatcombinationincakes.

MexicoCity,June25,2024.High

temperaturesmakeusseekto consumefreshfoodanddrinks, thepeach,withitsfascinatingaromaand sweetandsucculentflavor,becomesthe protagonistofmanyrecipesinwhichdesserts areincludedbytransformingtheminto deliciouscreations.

Thisfruit,whichoriginatedinChina,has beenasymbolofimmortalityandlongevity inthatculture.Peachtreesweregrownin imperialgardensandwerehighlyvaluedfor theirnutritionalandmedicinalproperties.The peacharrivedinMexicoin1600,duringthe conquestoftheSpaniards,whobrought stonestoplantthemandbegintheir productioninAmerica,butitwasnotuntil 1927thatitbegantobeplantedfor commercialpurposes.

Therearecountlessvarietiesofthisfruit, amongwhichwefind:Arkansas,criollo, diamond,frost,gold,nectarineand Paraguayan.

Thepeachhasbeenanappreciated ingredientsinceitarrivedinMexico.Its presenceinMexicancuisinesymbolizesthe fusionoftraditionsandtheadoptionofnew flavorsthatenrichthenationalgastronomy. Usedinbothsweetandsavorydishes, peachesareversatileandappreciatedfortheir abilitytocomplementandenhanceother ingredients.

Itisincrediblyversatileinthekitchen,it

canbeconsumedfresh,injuices,andasan ingredientinbothsweetandsavorydishes.Its flavoraddsaspecialtouchtoeveryrecipe. Andthat'snotall,withthearrivalofsummer, itbecomestheundisputedprotagonistof pastries.

Incorporatingitindessertscanbean excellentwaytoaddfreshnessand complexityofflavors.Inpastryshops,you can'tpassupdelightingthesenseswithan exquisitepeachandwalnutpie,acreationthat combinesthebestofnaturewiththetradition ofartisanpastry,whichismadeofthreemilks filledwithcream,peachesandwalnuts,which satisfiesthecravingforsomethingsweetand isalsorefreshing.

Thekeytothesuccessofthiscakeliesin thequalityofitsingredients.Byusingthe bestqualitypeachesinsyrupandwalnuts,a uniquecombinationofflavorsisensured.The dough,madewithpremiumflour,purebutter andatouchofvanilla,providesafluffyand deliciousbasethatperfectlycomplementsthe filling.

AlthoughnotoriginallyfromMexico,it hasbeenenthusiasticallyadoptedbyMexican kitchensandhasleftasignificantmarkonthe cuisineandculture.Itsflavorandmultiple combinationshavemadeitanindispensable fruit.Byexploringitsusesandbenefits,we celebratetherichnessofMexicanculinary cultureandthewaythisfruithasbeen integratedandappreciated.

- Reiterated that the 5th Edition of the Tianguis Nacional de Pueblos Mágicos, in Pachuca, Hidalgo, registered the attendance of more than 31 thousand visitors, in addition to exceeding 11 thousand 288 businessappointments.

Afterthedecisionoftheauthoritiesofthemunicipality

ofOrizabatodeclinetohostthisevent,theheadofthe Ministry of Tourism (SECTUR) announced that, in coordination with the governor of the entity, and the Secretary of TourismandCultureofVeracruz,IvánFranciscoMartínezOlvera, thisnewvenuewasagreedwiththepurposeofgivingcontinuityto thisimportantmeetinginwhichthe177MagicalTownsandnow the 32 Magical Neighborhoods have a showcase to present their handicraft, gastronomic, cultural and mainly their tourist attractions.

He also emphasized that the Tianguis Nacional de Pueblos Mágicosisatranscendentevent,andwillbethelastmajoreventof thisadministration,makingitagreatsuccess.

TorrucoMarquésindicatedthatBocadelRíohasthenecessary infrastructure to hold this Tianguis, with an area of 5 thousand square meters, where the stands of the Magical Towns will be installed, as well as the cultural, academic, gastronomic, artistic andinclusionpavilions,andthebusinessarea,wheretouroperators will negotiate tourist packages to these destinations

SecturandtheGovernmentofVeracruzannouncedthatBoca delRíowillhosttheTianguisNacional

HealsopointedoutthattheNationalMagicTownsTianguisis an important promotional window for the venue that hosts it, by increasing hotel occupancy, as well as the consumption of other tourist services such as transportation, food and beverages, tours, amongothers.

TheSecretaryofTourismpointedoutthatthe5theditionofthe National Magic Towns Tianguis, held in Pachuca, Hidalgo, registered the attendance of more than 31 thousand visitors, in addition to more than 11,288 business appointments, of which 6,500 were made in the specific pavilion for these meetings, and more than 4,788 were direct appointments at the stands of the

dePueblosMágicos2024.

participatingMagicTowns.The2023editionalsofeaturedtheparticipationof 346 exhibitors at the stands; 442 master craftsmen and women at the artisan pavilion; 40 traditional cooks; and 25 ancestral doctors from eight Mexican states; and it was also the first inclusive MagicTownsTianguis, where no one wasleftbehindandnoonewasleftout.

Torruco Marqués informed that tourism represents 13% of the economy of the municipalities where the Magical Towns are located, so this appointment contributes to detonate the economic flow in these localities, which are part of the new tourist face of Mexico, for the benefit of the local population, thus fulfilling the instruction of PresidentAndrés Manuel López Obrador, to make tourismatoolforsocialreconciliation.

Sect y Gobino de Vauz anuncian que Boca del Río sá la sede del Tianguis Nacional de Pueblos Mágicos 2024

Luego de la decisión de las autoridades

del municipio de Orizaba de declinar como sede de este evento, el titular de la Secretaría de Turismo (Sectur) dio a conocer que, en coordinación con el gobernador de la entidad, y el secretario de Turismo y Cultura de Veracruz, Iván Francisco Martínez Olvera, se acordó esta nueva sede con el propósito de dar continuidadaesteimportanteencuentroenelque los 177 Pueblos Mágicos y ahora los 32 Barrios Mágicos tienen un escaparate para presentar su oferta artesanal, gastronómica, cultural y principalmentesusatractivosturísticos.

Destacó,además,queelTianguisNacionalde PueblosMágicosesuneventotrascendente,yserá elúltimodegranmagnituddeestaadministración porloquesurealizaciónserátodounéxito.

Torruco Marqués indicó que Boca del Río cuenta con la infraestructura necesaria para la realizacióndeesteTianguis,conunáreade5mil

metros cuadrados, en donde se instalarán los stands de los Pueblos Mágicos, así como los pabellones culturales, académicos, gastronómicos,artísticos,deinclusiónyeláreade negocios,endondelostouroperadoresnegociarán lospaquetesturísticoshaciaestosdestinos.

Puntualizó también que el Tianguis Nacional dePueblosMágicosesunaimportanteventanade promociónparalasedequeloalberga,alrepuntar su ocupación hotelera, así como el consumo de otros servicios turísticos como transporte, alimentosybebidas,recorridos,entreotros.

El secretario de Turismo señaló que la 5ª edición del Tianguis Nacional de Pueblos Mágicos,celebradaenPachuca,Hidalgo,registró laasistenciademásde31milvisitantes,ademásse superaronlas11mil288citasdenegocios,delas cuales 6 mil 500 se realizaron en el pabellón específico para estos encuentros, y más de 4 mil 788 fueron citas directas en los stands de los

PueblosMágicosqueparticiparon.

La edición 2023 también contó con la participaciónde346expositoresenlosstands;442 maestras y maestros artesanos en el pabellón artesanal; 40 cocineras tradicionales; y 25 médicosancestralesdeochoentidadesdelpaís;y, además, se trató del primer Tianguis de Pueblos Mágicosincluyente,endondenadiesequedóatrás ynadiesequedóafuera.

Torruco Marqués informó que el turismo representa13%delaeconomíadelosmunicipios en donde se ubican los Pueblos Mágicos, por lo que este nombramiento contribuye a detonar la derrama económica en estas localidades, que formanpartedelnuevorostroturísticodeMéxico, enbeneficiodelapoblaciónlocal,cumpliendoasí la instrucción del presidente Andrés Manuel López Obrador, de hacer del turismo una herramientadereconciliaciónsocial.

¿Fin de semana en peja?

JI las mejes Cabañas pa viv una expiencia romántica

En nuestro país hay muchos lugares

dondepuedesdisfrutarmomentosde tranquilidad con tu pareja, especialmente en algunas cabañas. Sitios que son ideales para alojarte durante un fin de semana, debido a que la naturaleza forma una experienciaromántica.

Unodelospueblosmágicosqueestáncerca de la CDMX y en un lugar privilegiado es Acaxochitlán Hidalgo, donde se encuentran las cabañasJI,rodeadodezonasboscosasyquepor las mañanas se llenan de neblina, haciendo un cuadromuyrománticoconlanaturaleza,elpasto húmedo,elcantódelospájaros,respirandoaire limpioyesaquietudquesólotieneelbosque,y lomejoracompañadodetusseresamados.

CabañasJIesunaopciónmagníficaparalos amantesdelanaturaleza,quenoquierenalejarse de la Ciudad de México, pero que desean deleitarseconlospaisajesnaturalesquetieneel estadodeHidalgo.Asimismocontaráncontodas lascomodidadesenCabañasJI

Cuentan con un área de fogatas, Paseos a Caballo, Lago con Patos, las habitaciones con todo el confort, algunas y si así lo desean, TV porcable,ademásdecontarsuitesconpersianas motorizadas, todas diseñadas y elaboradas con materialesecológicos.

Además que te parece hacer para un ritual prehispánicoensuTemazcal,unbañodevapor de hierbas medicinales y aromáticas que por tiempos ha sido empleado en la medicina tradicional y la cotidianidad de los pueblos del centrodeMéxico.

AcaxochitlánPuebloMágicodeHidalgo

Pasea por su plaza principal, mira su pequeño quiosco y un reloj monumental estilo art decó, visita la Parroquia de laAsunción de

* Acaxochitlán Pueblo Mágico de Hidalgo

* Disfruta la tranquilidad y comodidad que ofrecen estos espacios, donde la naturaleza es un elemento que ambos gozarán.

María,Aespaldasdelreloj,apareceesterecinto flanqueadoporjardinesyuncampanariorojoy blanco, algo que no te puedes perder es su Museo Arqueológico, Aquí se exhibe una importante variedad de vestigios, algunos de ellos datan del preclásico y de la cultura Teotihuacana.

Adéntrateenlosbosques,enloslinderoscon Pueblayveunpocomásallá.A16kilómetrosen la localidad de San Fernando se encuentra la cascada de Dos Mundos, Pasea en kayak en la Presa El Tejocotal, En esta presa hay varias actividades para todos los gustos y las edades. Puedes pasear en kayak o lancha, pescar, acampar, disfrutar un paseo en cuatrimoto,

sobreuntrenecitooacaballo.

Te recomendamos las bebidas tradicionales hechas a base de fermentos de frutas como refrescos, sidras, licores y vinos (una tradición

con más de cien años). Visita el Rancho Los Pinos y prueba sus vinos. No te vayas sin probarelpanartesanalhechoenhornodeleña, antojitos,barbacoaymermeladas.

AsícontodosestosatractivoscabañasJIte esperan para un placentero descanso, Reservaciones7757072801

AGOSTO

¡MAYWEATHER VS. GOTTI III CIMBRARÁ LA ARENA CDMX!

Prepárate para vivir una experiencia única: el

espectáculoquesoloseveenciudadescomoLasVegas y Dubái llega por primera vez a México. El 24 de agosto, la Arena CDMX se transformará en el epicentro del boxeo mundial con Floyd Mayweather Jr. enfrentando a John GottiIIIenunarevanchaépica.Esteeventoprometenosoloun combateestelar,sinoundíacompletodeboxeoconmásdeseis emocionantes peleas, incluyendo disputas por campeonatos mundiales.¡Notepierdasesteeventohistórico!

La venta de entradas para este combate entre 'Money' MayweatheryJohnGottiIIIcomienzaelmartes25dejunio,con unapreventaespecialdeBBVAquefinalizaráeldomingo30de junio.Apartirdel1dejulio,losboletosestarándisponiblespara elpúblicoengeneralatravésdelapáginawebdeSuperBoletos La Arena CDMX, reconocida por albergar eventos de alta categoría como los partidos de los Capitanes CDMX de la GLeague de la NBA y funciones de la UFC, será el escenario perfectoparaesteeventosinprecedentes.

La rivalidad entre Floyd Mayweather Jr y John Gotti III ha capturado la atención del mundo del boxeo La tensión entre estos dos pugilistas es palpable, una saga que comenzó en su último encuentro, cuandolapeleasesuspendióyambos boxeadores intercambiaron golpes después de la señal del árbitro. Este próximo enfrentamiento en la Arena CDMX promete resolver esa disputa conunespectáculoinolvidable.

El estadounidense Floyd Mayweather Jr., considerado uno de los mejores boxeadores de todos los tiempos,llegaaMéxicoparasuprimer combate en tierras mexicanas Mayweather, conocido por su estilo defensivo impecable y su récord invicto, es una leyenda viviente del deporte. La expectativa por verlo en acción en la Arena CDMX ha generadounenormerevueloentrelos aficionados.

El cartel de la noche estará complementado por figuras destacadas del boxeo. Alan David Picasso defenderá su título Mundial Plata de peso Supergallo; Ángel Daniel García disputará el título superpluma de Norteamérica; y otros nombres como Luis Fernando RodríguezenpesosupergalloyAarón Silva en peso súper medio añadirán

másemociónalavelada. Para Mayweather, esta pelea representa más que una oportunidad de agregar otro triunfo a su impresionante legado. Es un desafío personal,unaoportunidaddeservisto, en presencia viva ante los fanáticos mexicanos, y marcar su nombre una vez más en la historia del boxeo. ¡Y qué mejor escenario para esta hazaña que el suelo mexicano, donde por primera y única vez protagonizará un combate!

En la otra esquina del ring, John Gotti III se presenta como un feroz competidor con un legado de lucha y determinación. Nieto del famoso jefe delamafia,GottiIIIllevaelpesodesu apellidoyladeterminacióndecrearsu propio legado en el ring. Con el nombre de su familia en su pecho y representando a todos los que buscan desafiar a Floyd, Gotti III busca marcarsupropionombreenlahistoria del boxeo. Este no es solo un enfrentamiento entre dos hombres, es la encarnación de una rivalidad que prometeincendiareldeporte. Es momento de prepararse para el choque de titanes, para la batalla que quedará impregnada en la historia Que retumben los aplausos y que vibren las gradas, ¡porque el deporte alcanzaránuevasalturasdegrandeza!

¿Quiénes

somos?

Soy keren Agüero, creadora

Kerfit

de . Medical

Nuestro método que quieren AYUDAATODAS LAS PERSONAS mejorar su salud por medio de su alimentación; creando el mejor estilo de vida, transformando su cuerpo y resaltando su mejor versión quieren en un tiempo récord con el método de las 5 "C" que te vamos a dar:

- Consulta médica y nutricional presencial o virtual ontrol de peso con tratamiento homeopático presencial o envío - C omiendo sano con plan nutricional personalizado - C osto mínimo pero con resultados garantizados!!! - C onferencias médicas y nutricionales. - C

Además:

- RECETARIOS

- GUÍA DE PORCIONES

- TIPS PARA QUE LO LOGRES

-ATENCIÓN PERSONALIZADA

¿ CUÁNTO TIEMPO VAS A ESPERAR PARA SENTIRTE Y VERTE BIEN ?

Medical Kerfit Kerf

ACAFITNESS: “MUÉVETE + ACAPULCO 2024”

Por:AntonioMaciel

Más de 2 mil 500 participantes se

esperan en la Convención

AcaFitness “Muévete + Acapulco”,arealizarselosdías04,05y06de octubre2024,conelpropósitodecoadyuvara la reactivación económica del puerto tras el pasodelhuracánOtiselpasadomesdeoctubre.

Los promotores de este importante evento sonNicolásCortinaCruz,directordelamarca “BlackCats Pasión y Baile" y Jessica Muñiz Ávila, capacitadora externa, avalada por la secretaria del trabajo y previsión social, además, cuenta con el aval de la Conade; es versada en este tipo de espectáculo-deporte y reconocidaenelambientefitnessconelsobre nombre de “Gatita”, quienes, conjuntamente, pretenden que haya una unificación entre las asociaciones de fitness a nivel nacional; así también, se contará con la asistencia y apoyo técnico de personal experimentado en esta clasedeeventosmasivos,afindequeselogre unéxitototal.

Sumándoseaestemagnoeventodeportivo del Profesor Nicolás Cortina Cruz y Jessica MuñizÁvila.LasLicenciadasValerySánchez yLydiaBautista,quienessonprofesionalesen estos temas de organizar, cuentan con experiencia, conocimientos y muchas ganas de cooperarenMuévetemásAcapulco2024;por

cierto,también,soncomentaristasdetelevisión yradio.

Enotroordendeideas,existeyauncumulo de famosos de este deporteaeróbicoconfirmados.Lasprimerassonlasreconocidasinstructoras: Lilly Romero Pineda (twerking y sexy chair) y Shandry Spinossa (burlesque deportivo).

El coordinador general de relaciones públicas,prensayeventosespecialesdelgrupo "BlackCats Pasión y Baile", Lic. Roberto Soto Sánchez,comentóquelaactividaddelfitnesses un baile, mientras que zumba es una marca y, queestáactividadayudamuchoalasalud,sobre todo, en saber respirar adecuadamente. Toda vezquelosmédicosaconsejanlosejerciciosde respiración profunda. Acentuando que no hay nadamejorqueelejercicioaeróbico.Amén,de fortaleceralospulmonespuesestocoadyuvaa evitar contagios de covid-19, influenza entre otrasenfermedadesrespiratorias.¡Eldeportees vida!

En su oportunidad, Jessica Muñiz, indicó que además, de buscar una “hermandad” entre lasasociacionesdefitnessquehayenelpaís,se busca apoyar a la reactivación económica del puertoyciudaddeAcapulco,Gro., paraello,se está convocando a participantes de diferentes lugares, como son: Toluca, Edo de Méx.; Puebla,Morelos,Veracruz,QuerétaroyCdmx., ylugarescercanosaAcapulco,subrayoqueya tienen garantizada la asistencia de 2500 personas y esperan juntar a 3 mil asistentes, entreprofesores,alumnosysusfamiliares.

Acapulco para disfrutar de sus atractivos turísticos que cada vez son más diversos", comentó.

Eldirectordelevento,NicolásCortinadijo que hay una sorpresa, pues traerán a un instructorinternacionalparaqueimpartaclases de fitness, que cada día crece más y tiene más aficionados.

Explicola“Gatita”Muñizqueelpropósito esactivaralagenteyactivaraAcapulcoconel baile fitness, es básicamente la danza latina, pero con metodología, además de que traerán como novedad las modalidades de: step coreográfico, aerodance, sexi chair, burlesque, twerking,baquetas,jumping,cuerdasypelota, asícomo,elJumpingJack,bodycombat,entre otrasdisciplinasdeportivas.

Agregóquedurantelostresdíasquedurará laconvenciónseofreceránclasesdecalidadque serviría además de la actividad física, para mantenerse sano. "También, que vengan a

Porúltimo,CortinaCruz,señalóqueporel momento cuentan con el respaldo, apoyo técnico y logístico del Gobierno Municipal de Acapulco Que ha sido muy importante el auxilio del Lic David Abarca Rodríguez, Secretario de Turismo Municipal, destacó que igualmente el Subsecretario de Turismo Municipal, Arturo López Sugia, los apoya y enlaza con distintas personalidades de la sociedad civil organizada Asimismo, el director de Fomento al Ecoturismo, José Luis PellatGarcía,haestadoatentoalaorganización deestemacroevento.

Estrategia Éxito& Junio

ACAFITNESS: "MUÉVETE + ACAPULCO 2024"

More than 2,500 participants are

expected at the AcaFitness

Convention "Muévete + Acapulco", to be held on October 4, 5 and 6, 2024, with the purpose of contributing to the economic reactivation of the port after the passageofHurricaneOtislastOctober.

The promoters of this important event are Nicolás Cortina Cruz, director of the brand "BlackCats Pasión y Baile" and Jessica Muñiz Ávila,externaltrainer,endorsedbythesecretary of labor and social welfare, also has the endorsementoftheConade;Sheisversedinthis typeofshow-sportandrecognizedinthefitness environment with the name of "Gatita", who, together, intend to have a unification between fitness associations nationwide; also, there will be the assistance and technical support of experiencedstaffinthiskindofmassiveevents, inordertoachieveatotalsuccess.

Professor Nicolás Cortina Cruz and Jessica MuñizÁvilawilljointhisgreatsportingevent.

Valery Sanchez and Lydia Bautista, who are professionalsintheseissuesoforganizing,have experience, knowledge and eager to cooperate in Muévete más Acapulco 2024; by the way

cumulusofconfirmedcelebritiesofthisaerobic sport. The first are the recognized instructors: LillyRomeroPineda(twerkingandsexychair) andShandrySpinossa(sportburlesque).

RobertoSotoSánchez,generalcoordinator of public relations, press and special events of the group "BlackCats Pasión y Baile" commented that the fitness activity is a dance, while zumba is a brand, and that this activity helps a lot with health, especially in knowing how to breathe properly Doctors recommend deep breathing exercises Emphasizing tha thereisnothingbetterthanaerobicexercise.In addition,tostrengthenthelungsasthishelpsto avoid contagion of covid-19, influenza and otherrespiratorydiseases.Sportislife!

Inheropportunity,JessicaMuñiz,indicated that in addition to seeking a "brotherhood" amongthefitnessassociationsinthecountry,it seeks to support the economic revival of the portandthecityofAcapulco,Gro:Toluca,State of Mexico; Puebla, Morelos, Veracruz, QueretaroandMexicoCity,andplacescloseto Acapulco, he stressed that they have already guaranteedtheattendanceof2,500peopleand expect to gather 3,000 attendees, including teachers,studentsandtheirfamilies.

Gatita"Muñizexplainedthatthe purpose is to activate people and activateAcapulcowithfitnessdance,

DAVID ABARCA RODRIGUEZ, ARTURO LÓPEZ SUGIA

which is basically Latin dance, but with methodology, in addition to bringing as a novelty the modalities of: choreographic step, aerodance, sexi chair, burlesque, twerking, drumsticks,jumping,ropesandball,aswellas Jumping Jack, body combat, among other sportsdisciplines.

Headdedthatduringthethreedaysthatthe convention will last, quality classes will be offeredthatwouldserveinadditiontophysical activity, to stay healthy "Also, that they come toAcapulcotoenjoyitstouristattractionsthat arebecomingmoreandmorediverse,"hesaid.

The director of the event, Nicolás Cortina saidthatthereisasurprise,astheywillbringan internationalinstructortoteachfitnessclasses, whichisgrowingeverydayandhasmorefans.

Finally, Cortina Cruz, said that for the moment they have the backing, technical and logistical support of the Municipal Government of Acapulco. David Abarca Rodríguez, Secretary of Municipal Tourism, has been very important. He also emphasized thattheUndersecretaryofMunicipalTourism, Arturo López Sugia, supports them and links them with different personalities of the organizedcivilsociety.Likewise,theDirector of Ecotourism Promotion, José Luis Pellat García,hasbeenattentivetotheorganizationof thismacroevent.

I emphasize that we are looking for this conventiontobeheldeveryyearinthiscityand port of Acapulco, and we are also trying to make it happen in each and every one of the entitiesofthenationalmosaic.

A high level and massive event is guaranteed, reactivating the economy of the tourist destination and the health of the participants.

*Comment,shareandlet'snotstopfighting.

*Comment,shareandlet'snotstopfighting...

Turismo Gastronomía Ferias Deporte Marketing Urbano Shooping

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.