SEATTING COLLECTION ICF

Page 1

Seating Collection

Office Furniture Made in Italy


Office furniture made in italy We are an office furniture company that produces valuable content, high-quality pieces with an original and distinctive design that is immediately recognizable. Our commitment is to create comfortable and functional products, designed to make the workplace a more practical and pleasant environment, eliminating unnecessary or whimsical details. Practical, solid and beautiful: our products come from the long tradition of craftsmanship that has brought great success to ‘made in Italy’ goods, together with constant innovation in manufacturing and industry. Siamo un’azienda che produce arredamenti per ufficio di grande valore progettuale e di elevato livello qualitativo, con un design originale e distintivo immediatamente riconoscibile. Uno dei nostri principali obiettivi è realizzare prodotti confortevoli e funzionali, capaci di rendere più pratico e piacevole l’ambiente di lavoro, eliminando tutto ciò che è superfluo. Concreti, solidi e belli: i nostri prodotti sono frutto della lunga tradizione artigianale che ha reso grande il made in Italy, unita a una costante innovazione produttiva e industriale.

ICF Seating Collection | 3


A Seating Collection Designed in Italy


Design and Research as Everyday Experience 6 I ICF Seating Collection

We believe design and research are company reference points we experience in all our product, not simple formal statements. We achieve creativity continuously working on every detail, solving technical and production problems. This is the only way to turn an idea into something real, into a comfortable, functional and solid seating collection that, at the same time, is aesthetically valuable.

Per noi, design e ricerca sono valori aziendali di riferimento che sperimentiamo in ogni prodotto, non solo una semplice dichiarazione di intenti. La creatività prende forma lavorando continuamente su ogni dettaglio, risolvendo problemi tecnici e produttivi. Solo cosÏ un’idea si traduce in una collezione di sedute comode, pratiche e resistenti, ma anche di forte impatto estetico.

ICF Seating Collection | 7


Aesthetics always coupled with functionality 8 I ICF Seating Collection

When designing our seating collections, we take into account differtent aspects: studying workplace evolution, meeting the customers’ needs in terms of quality, value, performance, comfort and finally aesthetics. Every product is the result of a creative process that fuses functionality, technical aspects and exclusivity in forms that correctly implements the most advanced technologies and manual skills.

Produrre una seduta da ufficio significa tenere conto di molteplici aspetti: l’evoluzione degli ambienti di lavoro, soddisfare molteplici esigenze di qualità, valore, prestazioni, comfort e non da ultimo estetica. Ogni prodotto è frutto di un lungo processo creativo il cui risultato unisce funzionalità, tecnica ed originalità di forme e per la cui realizzazione sono necessarie le tecnologie più avanzate e un’elevata abilità manuale. ICF Seating Collection | 9


Working Together for the Ideal Solution 10 I ICF Seating Collection

To make a good product you need a good plan. And for a good plan you need to work closely together to find the right answer to the customer’s needs. That’s the strength of our designing ability: finding something new every time to achieve the perfect seating solution.

Per un buon prodotto è necessario saper fare un buon progetto. E un buon progetto nasce solo se lavoriamo insieme ai nostri clienti per trovare la soluzione più adatta alle loro esigenze. È questa la forza della nostra capacità progettuale: trovare soluzioni sempre nuove per creare le sedute ideali in ogni situazione.

ICF Seating Collection | 11


An italian Company in the Global Market

Our core is defined by all the values that have brought success to “Made in Italy” products: industrial manufacturing without neglecting craftsmanship and attention to detail, flexibility and an ability to adapt to the diverse needs of customers. And this is also thanks to precious and timely support from the region where we work, which pushes us to be competitive and create products with a highly international focus. 12 I ICF Seating Collection

Tutti i valori che hanno fatto grande il Made in Italy costituiscono la nostra essenza: lavorazione industriale senza dimenticare l’artigianalità e la cura dei dettagli, flessibilità, capacità di adattarci alle differenti esigenze dei clienti. E ciò grazie anche al prezioso e tempestivo supporto della realtà locale in cui operiamo, che ci spinge a essere competitivi e a realizzare prodotti a forte vocazione internazionale. ICF Seating Collection | 13


Our seating collections throughout the world

Our clients are the main Companies in the various sectors at a worldwide level: with them we establish a mutual relationship that continues even after the sale is closed. We are ready to cope with any request or any need for change or repair through a prompt, efficient post-sales service, with the highest diligence and professionalism worldwide.

14 I ICF Seating Collection

I nostri clienti sono le principali aziende nei rispettivi settori a livello mondiale, con cui stabiliamo un rapporto di fiducia che continua anche dopo la vendita. Siamo pronti a far fronte a ogni nuova necessitĂ , cambiamento o evoluzione delle esigenze con un puntuale ed efficiente servizio postvendita, disponibile e professionale in tutto il mondo.

ICF Seating Collection | 15


A special customer-company relationship

We establish a straightforward relationship with all our customers, always trying to meet the expectations created by the product they have chosen. This is the reason why our commercial network is made of high profile and professional agents and distributors accustomed to working with architects, designers and specifiers. Their constant requests and valuable information allow us to be constantly abreast of changes in the market and adapt to them. 16 I ICF Seating Collection

Con i nostri clienti cerchiamo sempre di stabilire un rapporto di dialogo continuo che sia all’altezza delle aspettative create dal prodotto stesso. Per questo motivo il nostro network commerciale è costituito da rappresentanti e distributori con un alto profilo professionale, abituati a collaborare con architetti, designer e specifier. Le loro continue richieste e preziose informazioni ci consentono di essere costantemente aggiornati e pronti a rinnovarci. ICF Seating Collection | 17


18 I ICF Seating Collection

ICF Seating Collection | 19


Finding the perfect seating solution

Choosing a seating line, meeting special needs, developing a new project is always done on the basis of our customers’ creative, executive and economic needs. The company can supply strong support through CAD 2-3D or PDF systems. Later, a planning space is set up in collaboration with our Technical Office so that we can have precise indications on finishes, materials, timing and costs.

20 I ICF Seating Collection

La scelta di una seduta, l’ideazione di una particolare soluzione, lo sviluppo di un nuovo progetto avviene sempre sulla base delle esigenze creative, esecutive ed economiche di ogni nostro cliente. L’azienda è in grado di fornire supporti concreti mediante sistemi CAD 2-3D o PDF e, successivamente, la realizzazione di uno space planning in collaborazione con il nostro Ufficio Tecnico per avere indicazioni precise su finiture e materiali, tempi e costi. ICF Seating Collection | 21


A Local Company with an International Vision

22 I ICF Seating Collection

ICF Seating Collection | 23


Innovative Seating and Office Solutions Since the 50’s

Our company opened in Italy in the 1950s and was known for its passion and research right from the start: we belong to that group of companies that, at the time, were making a significant contribution to creating and establishing the concept of Italian design. Our product offer has always been decisively innovative and our seating collections have set up a new standard in the market, both at a nation and international level.

24 I ICF Seating Collection

La nostra attività è iniziata in Italia negli anni ‘50 e si è subito caratterizzata per la passione per la ricerca: siamo tra le aziende che, in quegli anni, hanno dato un contributo significativo alla nascita e all’affermazione del design italiano. Da sempre la nostra proposta di prodotto è decisamente innovativa e le nostre collezioni di sedute hanno creato un nuovo standard di mercato, sia a livello nazionale che internazionale. ICF Seating Collection | 25


Checking Every Single Detail

Our company is in the area where most of the best Italian suppliers work and guarantee high technical and productive competence. We entrust them with making our components, which we than assemble in our plant to have absolute quality control. In this way we can be extraordinarily flexible and capable to adapt to the requests of both the customer and the market, providing a high level solution to any production need.

26 I ICF Seating Collection

Operiamo in un’area dove sono ubicati la maggior parte dei fornitori italiani con le migliori competenze tecnica e produttive. A loro affidiamo la realizzazione di nostri componenti, poi assemblati nei nostri stabilimenti per avere il controllo assoluto della qualità dei nostri prodotti. In questo modo siamo in grado di essere estremamente flessibili e tempestivi nell’adattarci alle richieste del cliente e del mercato, offrendo una risposta di alto livello qualitativo a qualunque esigenza produttiva. ICF Seating Collection | 27


Designed in Italy Chosen Worldwide

Each of our seating collections is made of very different materials: pressure diecast and extruded aluminium, wood and laminated materials, leather, textiles and upholstery products. We have developed a vast experience in the management of the production process coordinating all the manufacturing stages and carefully controlling each step, from the incoming goods to the delivery of the finished products. 28 I ICF Seating Collection

Ognuna delle nostre collezioni di sedute viene realizzata con materiali molto diversi tra loro: pressofusioni ed estrusioni di alluminio, legno e laminati, pelle, tessuti e manufatti di tappezzeria. Abbiamo sviluppato una grande esperienza nella gestione della filiera produttiva coordinando tutte le fasi della lavorazione e controllando con la massima attenzione ogni passaggio, dalla merce in entrata alla consegna dei prodotti. ICF Seating Collection | 29


Una Chair

Una Executive

Una Stool

Relay

SAMURAI chair

SAMURAI 4 LEGS

SHUTTLE

Una Plus

Una Plus

Stick chair

Cloud chair

LUAR - PLR

NEW YORK SOFA

NEW YORK CHAIR

QUATTRO + ronda

PATOZ

VISITOR

solutions for every need 30 I ICF Seating Collection

ICF Seating Collection | 31


Una Chair Una Chair is a classically designed seating system that interprets our history in a modern evolution. The flowing lines and shapes that evolved during the initial creative phase of design have become icons of the entire contemporary scene. The collection expresses a view of design that measures itself alongside the most meaningful and eloquent objects produced in the tradition of great design masters, acting merely on those small details that need to be updated. Una Chair è un sistema di sedute che interpreta in chiave agile e moderna la grande tradizione del design storico, linee e forme che, elaborate nella fase di grande creatività delle origini, sono diventate elementi di riferimento per tutta l’attualità. Esprime una visione della progettazione che si confronta con gli oggetti di maggior valore e intensità della tradizione del design dei maestri, intervenendo laddove certi dettagli richiedono un processo di attualizzazione.

32 I ICF Seating Collection

Una Chair | 33


Una Chair Collection

A modern interpretation of design

34 I ICF Seating Collection

Una Chair | 35


Una Chair Collection

aesthetically appealing

36 I ICF Seating Collection

Una Chair | 37


Una Chair

Details of Lightness

38 I ICF Seating Collection

The upholstery is a bearing and flexible structure, fit to perfectly distribute the weight of the body. The bearing and flexible structure of the nylon mesh (monochrome – 75% vinyl resin, 25% polyester) or of the elastic mesh (two-toned effect – 70% monofilament polyester elastomer, 30% polyester), ensures full breathing and thorough air circulation.

Il telo è portante e flessibile distribuendo in modo ottimale il peso del corpo. La sospensione a rete di nylon (monocromatica - 75% resina vinilica, 25% poliestere) o a rete elastica (bicromatica 70% elastomero poliestere, 30% poliestere), portante e flessibile, garantisce la totale traspirabilità e ricircolo dell’aria.

Una Chair | 39


Una Chair

Designed to Last

40 I ICF Seating Collection

Una Chair | 41


Una Chair

Multi-faceted Personality

42 I ICF Seating Collection

Una Chair has a design that can take on different characteristics and personalities, depending on interpretation. When upholstered in leather, Una Chair gains visual strength, importance and authority as it confidently and precisely expresses the decision-making role we are called upon to assume every day; with fabric upholstery it becomes a soft, comfortable interpretation of modern style.

Una Chair è un progetto che, a seconda delle interpretazioni, assume caratteristiche e personalità differenti. Nella versione con rivestimento in pelle acquista forza visiva, importanza e autorevolezza, esprimendo con serietà e rigore il ruolo decisionale che ogni giorno siamo chiamati a svolgere. Nella versione con rivestimento in tessuto diventa un’interpretazione morbida e accogliente dello stile più attuale.

Una Chair | 43


Una Chair

Essential Details

44 I ICF Seating Collection

Una Chair | 45


Una Chair is a series of models designed to last – destined for the modern office and meeting room to satisfy practical and ergonomic criteria and therefore able to meet the needs of today’s business life perfectly. Thanks to its elegant modern shape, the use of functional materials and a design that achieves a high level of comfort, Una perfectly fits any working environment.

46 I ICF Seating Collection

Una Chair è una serie di modelli destinati a durare nel tempo, perchè progettati per l’ufficio moderno mediante scelte funzionali ed ergonomiche, capaci di rispondere al meglio alle esigenze di ogni giorno. Grazie alle linee eleganti e moderne, all’utilizzo di materiali funzionali, ad un progetto fondato sull’elevato livello di comfort, si adatta ad essere inserita in tutti gli ambienti di lavoro e in spazi sociali selezionati. Una Chair | 47


Una Chair

A Distinctive Character

48 I ICF Seating Collection

Una Chair | 49


Una Chair High Back

High on Style

50 I ICF Seating Collection

Una Chair offers the widest range of choice and is available in low and high versions, for work stations, meeting rooms, executive office or boardroom; options are fixed height, height adjustable or height adjustable with tilt mechanism.

Una Chair offre la più ampia possibilità di scelta; è infatti disponibile sia nella versione bassa, alta, operativa e direzionale; può essere dotata di regolazione in altezza e di meccanismo di oscillazione.

Una Chair | 51


The upholstery of the seat and back is in leather, mesh or fabric. There are two different bases: four star on glides or five star on castors.

52 I ICF Seating Collection

I rivestimenti della seduta e dello schienale sono disponibili in pelle, rete e in tessuto. La base viene proposta in due differenti tipologie: a 4 razze su finalini oppure a 5 razze su ruote.

Una Chair | 53


Una Chair High Back

Meeting with a Unique Style

54 I ICF Seating Collection

Una Chair | 55


Una Stool

56 I ICF Seating Collection

Una Stool | 57


Una Stool

High-impact style

58 I ICF Seating Collection

Stool with foot ring with die-cast aluminium structure, polished, chromed or painted. Seat and backrest made of an elastic and breathable mesh or of a combination of expanded vinyl and nylon upholstered with fabric or leather.

Sgabello con poggiapiedi con struttura in alluminio pressofuso lucidato, cromato o verniciato. Telo sedile-schienale ottenuto da un accoppiato di espanso vinilico e nylon rivestito in tessuto, pelle o rete elastica traspirante.

Una Stool | 59


Una Chair Special Solutions Base fixed to the floor Basamento fissato a pavimento Swivel chair with auto-return mechanism Sedia girevole con meccaniscmo di autoreturn

Distinctive Style for Every Space

60 I ICF Seating Collection

We work closely together with our customers to find the right answer to their needs. That’s the strength of our designing ability: finding something new every time to achieve the perfect seating solution.

In ICF lavoriamo insieme ai nostri clienti per trovare la soluzione più adatta alle loro esigenze. È questa la forza della nostra capacità progettuale: trovare soluzioni sempre nuove per creare le sedute ideali in ogni situazione.

Una Chair | 61


Una Chair Special Models

Distinctive Style for Every Space

62 I ICF Seating Collection

Una Chair on beam system Una Chair su trave

Una Chair | 63


Highlights

Una Chair Product Information

Two backrest heights Schienale disponibile in due altezze

Upholstery suspension available in mesh, fabric and leather Rivestimento disponibile in rete, tessuto e pelle

Die cast aluminium frame Struttura in alluminio pressofuso

Structure Side elements fixed to transverse elements in die-cast aluminium. The frame this way obtained is a rigid structure able to maintain its shape even under conditions of considerable stress, which serves at the same time as a specific support for the elastic mesh and the fabric or leather upholstery. Three different finishes: polished, chromed, painted.

Struttura Elementi laterali fissati ad elementi trasversali in alluminio pressofuso. Il particolare telaio che ne risulta è una costruzione rigida che mantiene la propria forma anche sotto notevoli sforzi e contemporaneamente è specifico supporto per le sospensioni in rete e le imbottiture in tessuto o pelle. Tre diverse finiture: lucida, cromata, verniciata.

Padding The leather or fabric is pressed onto a central layer of highresistance technical material and two layers of flexible polyurethane. The upholstery thus obtained is a bearing and flexible structure, fit to perfectly distribute the weight of the body. The bearing and flexible structure of the nylon mesh (monochrome – 75% vinyl resin, 25% polyester) or of the elastic mesh (two-toned effect – 70% monofilament polyester elastomer, 30% polyester), ensures full breathing and thorough air circulation.

Telo seduta-schienale La pelle o il tessuto sono stampati a sandwich con una lamina centrale in materiale tecnico ad elevata resistenza e due lamine in poliuretano flessibile. Il telo è portante e flessibile distribuendo in modo ottimale il peso del corpo. La sospensione a rete di nylon (monocromatica - 75% resina vinilica, 25% poliestere) o a rete elastica (bicromatica - 70% elastomero poliestere, 30% poliestere), portante e flessibile, garantisce la totale traspirabilità e ricircolo dell'aria.

Base With four or five spokes made of die-cast aluminium, chromed, polished or painted according to the structure. Available with wheels or chair glides of plastic material and a soft finish for use on parquet floors.

Basamento A quattro razze o a cinque razze realizzato in alluminio pressofuso lucido, cromato o verniciato a seconda della struttura. Disponibile con ruote o finalini in materiale plastico ed elemento centrale morbido per essere utilizzato anche su pavimenti in parquet.

Wheels Wheels are in black plastic material with soft element for use on parquet floors. Wheels have chromed caps.

Ruote Le ruote sono in materiale plastico nero con elemento centrale morbido in modo da consentirne l'utilizzo su qualunque tipo di pavimento. Il cappuccio della ruota è cromato.

Height adjustment The height adjustment is allowed thanks to a pneumatic gas lift with lever fixed on the bottom support of the seat. The range is 12 cm. To raise: while lifting your weight off chair, pull lever up To lower: while seated, pull lever up Return mechanism This mechanism is standard on versions with four star base and brings the seat in its original position.

Die cast aluminium support or tilting mechanism Supporto in alluminio pressofuso o meccanismo di oscillazione

Tilting mechanism Unlockable tilting mechanism allows the inclination of the seat keeping unchanged the angle between the seat and the back. To increase tension: turn the lever clockwise To decrease tension: turn the lever anti-clockwise

4 or 5 star base on glides or castors Base a 4 o 5 razze su finalini o ruote

64 I ICF Seating Collection

Armrests Armrests have a closed shape and are made of die-cast aluminium, chromed, polished or painted according to the structure. Usage recommendation This office chair must be used only in accordance with intended use in comply with common general safeguards. This type of chair is studied for people up to a static weight of 110 kg for an average use of 8 hours per day, 5 days week. Chairs and small armchairs for office with video terminals, executive offices and meeting rooms, according to UNI-EN1335 type C.

Regolazione altezza La regolazione in altezza è consentita grazie ad un'unità pneumatica dotata di una leva, che viene fissata all'interno del sostegno inferiore della seduta e consente un'escursione massima di 12 cm. Per aumentare l’altezza del sedile: tirare la leva verso l’alto sollevando il proprio peso dalla sedia. Per diminuire l’altezza del sedile: rimanendo seduti, tirare la leva verso l’alto. Meccanismo di ritorno Questo speciale meccanismo è di serie sulle versioni a quattro razze e consente alla seduta girevole di tornare automaticamente alla posizione originale. Meccanismo di oscillazione Il meccanismo di oscillazione non bloccabile consente l’inclinazione della seduta mantenendo invariato l’angolo tra seduta e schienale. Per aumentare la tensione: ruotare la leva in senso orario. Per diminuire la tensione: ruotare la leva in senso antiorario. Braccioli Di forma chiusa sono realizzati in alluminio pressofuso lucido, cromato, verniciato a seconda della struttura. Suggerimenti d’utilizzo Questa seduta per ufficio deve essere utilizzata solo come previsto dalla destinazione d’uso nel rispetto delle normali precauzioni generali. Questa tipologia di seduta è studiata per persone sino a 110 kg di peso statico e per un utilizzo medio di 8 ore al giorno, 5 giorni la settimana. Sedie e poltroncine per uffici con videoterminale, direzionali, sale riunioni, conformi alla normativa UNI-EN1335 tipologia C.

Una Chair | 65


Una Chair Models range

FINISHES / finiture » Chromed » Polished » Painted » Cromata » Lucida » Verniciata

66 I ICF Seating Collection

UNA 705

UNA 705GR

UNA 709

UNA 717

Swivel chair without arms, return mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair without arms, 5 star base on castors

Swivel chair with arms, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair with arms, height adjustable, tilting mechanism, 5 star base on castors

Sedia girevole senza braccioli, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Sedia girevole senza braccioli, base a 5 razze con ruote

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione, base a 5 razze con ruote

UNA 706

UNA 716

UNA 715

UNA 715GR

Swivel chair without arms, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair without arms, height adjustable, tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair with arms, return mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair with arms, 5 star base on castors

Sedia girevole senza braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

Sedia girevole senza braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Poltrona girevole con braccioli, base a 5 razze con ruote

UNA 708

UNA 708GR

UNA 718

UNA 719

Swivel chair with arms, return mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair with arms, 5 star base on castors

Swivel chair with arms, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair with arms, height adjustable, tilting mechanism, 5 star base on castors

Poltroncina girevole con braccioli, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Poltroncina girevole con braccioli, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione, base a 5 razze con ruote

FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders

Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione Alluminio verniciato: Verniciatura con polveri epossidiche

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Mesh N, X » Fabric B, F » Eco leather C » Leather E » Rete N, X » Tessuto B, F » Eco pelle C » Pelle E

Colours and finishes Colori e finiture An updated list of colours and finishes is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato dei colori e delle finiture è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Una Chair | 67


Management Mid back

Dimensions in mm

Management Mid back

Management Mid back w. Armrest

Management Mid back w. Armrest

Management High back

Management High back

A

Height of back pads Altezza totale

Fixed H. Adjustable H.

880

B

Max chair width Larghezza totale

No armrest Fixed armrest

505

C

Seat height 120 mm range Altezza sedile 120 mm range

Fixed H. Adjustable H.

460

D

Seat width Larghezza sedile

505

505

505

505

505

505

E

Seat depht Profondità sedile

475

475

475

475

475

475

F

Backrest height Altezza schienale

420

420

420

420

575

575

G

Armrests height Altezza bracciolo

215

215

215

215

H

Lumbar support height Punto di curvatura lombare

200

200

200

200

I

Foot base diameter Diametro basamento

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

200

4 star base 5 star base

740 10 - 18 Kg 0,42 - 0,47 mc

B

860-980 505

440-560

200

650 10 - 18 Kg 0,42 - 0,47 mc

880

600 460

740 10 - 18 Kg 0,42 - 0,47 mc

860 - 980 600

440-560

650 10 - 18 Kg 0,42 - 0,47 mc

1035

600 460

740 10 - 18 Kg 0,42 - 0,47 mc

dimensions dimensioni

warranties garanzie

Certifications and laws Certificazioni e Normative

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

1015 - 1135 600

440-560

650 10 - 18 Kg 0,42 - 0,47 mc

A

H

G

F

E

C

D

ØI

68 I ICF Seating Collection

Una Chair | 69


70 I ICF Seating Collection FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione Alluminio verniciato: Verniciatura con polveri epossidiche UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Mesh N, X » Fabric B, F » Eco leather C » Leather E » Rete N, X » Tessuto B, F » Eco pelle C » Pelle E An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Certifications and laws Certificazioni e Normative

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

G

F

420

215 200

Seat depht Profondità sedile Backrest height Altezza schienale Armrests height Altezza bracciolo Lumbar support height Punto di curvatura lombare

E

F

G

H

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

4 star base 5 star base

475

Seat width Larghezza sedile D

Diametro basamento

505

Fixed H. Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range Adjustable H. C

I Foot base diameter

600

No armrest Fixed armrest Max chair width Larghezza totale B

10 - 18 Kg 0,42 - 0,47 mc

740

460 505-680

930-1105

Fixed H. Adjustable H.

H

A Height of back pads

Altezza totale

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

dimensions dimensioni

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con finalini

10 - 18 Kg 0,42 - 0,47 mc

650

200

215

420

475

505

460 560-735

600

985-1160

Stool On castors

Swivel chair with arms, height adjustable, 5 star base on castors

Stool On glides

UNA 309

Swivel chair with arms, height adjustable, 5 star base on glides

Dimensions in mm

UNA 308

ØI

Sedia girevole senza braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

D

E

Sedia girevole senza braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con finalini

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

B

Swivel chair without arms, height adjustable, 5 star base on castors

warranties garanzie

UNA 306

Swivel chair without arms, height adjustable, 5 star base on glides

C

FINISHES / finiture » Chromed » Polished » Painted » Cromata » Lucida » Verniciata

UNA 305

A

Una Stool Models range Una Stool Product Information

Una Chair | 71


UNA CHAIR EXECUTIVE Una Executive joins ergonomics to design in the definition of an object which is at the same time functional, yet emotionally intense. Its project stems from a two-fold need, which was also an unprecedented creative challenge: remaining faithful to the successful shapes of the golden age of avant-garde design in the 20th Century, while at the same time updating their look by refreshing the details. Modern style, complete with tradition. Una Executive è una sedia che unisce ergonomia e design, nella definizione di un oggetto funzionale ma ad alta intensità emozionale. La sua progettazione nasce da una duplice esigenza, che è anche una vera e propria scommessa creativa: rimanere fedeli alle forme più riuscite della grande stagione del design d’avanguardia del ventesimo secolo e, contemporaneamente, aggiornare le linee rinnovando i dettagli. La modernità ricca di memoria.

72 I ICF Seating Collection

Una Executive | 73


A Synthesis of Style

Una Executive offers the widest range of choice and is available in low and high versions, for work stations, or for meeting rooms, for the executive office or the Boardroom, options are fixed height, height adjustable or height adjustable with tilt mechanism. The upholstery of the seat and back is in leather or fabric. There are two different bases: four star on glides or five star on castors. 74 I ICF Seating Collection

Una Executive offre la più ampia possibilità di scelta; è infatti disponibile sia nella versione bassa sia in quella alta, sia operativa sia direzionale, e può essere dotata di regolazione in altezza e di meccanismo di oscillazione. I rivestimenti della seduta e dello schienale sono disponibili in pelle e in tessuto. La base viene proposta in due differenti tipologie: a 4 razze su finalini oppure a 5 razze su ruote.

Una Executive | 75


Materials Selected with the Utmost Care

76 I ICF Seating Collection

Una Executive upholstered in leather allows working in comfort, thanks to the overall quality of the whole product. The raw materials used are carefully selected according to strict criteria.

Una Executive con rivestimento in pelle consente di svolgere la propria attivitĂ in modo comodo e confortevole, anche in virtĂš di una qualitĂ complessiva del prodotto sicuramente elevata.

Una Executive | 77


A Feeling of Distinction

78 I ICF Seating Collection

Una Chair Executive offers a series of mechanical devices that improve comfort when you are seated, even for a significant number of hours. Since the height of the seat can be adjusted as desired, the body assumes the correct position. Almost all versions of Una Chair Executive are equipped with a mechanism that returns the seat to its original position, so that the office always presents an orderly image.

Una Chair Executive presenta una serie di meccanismi capaci di rendere più confortevole la seduta, anche se protratta per un numero di ore significativo. La seduta può essere regolata in altezza, consentendo così una corretta posizione del corpo. Nella quasi totalità delle versioni, Una Chair Executive è dotata di un meccanismo di ritorno, che riporta la sedia alla posizione di partenza, garantendo all’ufficio un’immagine sempre ordinata. Una Executive | 79


Una Executive

the choice for your meetings

80 I ICF Seating Collection

Una Executive | 81


Highlights

Una Executive Product Information

Two backrest heights Schienale in due altezze

Upholstery suspension available in fabric or leather Rivestimento disponibile in tessuto o pelle

Structure In die-cast aluminium, it is composed by two side elements and transverse elements. The frame this way obtained is a rigid structure able to maintain its shape even under conditions of considerable stress, which serves at the same time as a specific support for the upholstery. Three different finishes: polished, chromed, painted.

Struttura Elementi laterali fissati ad elementi trasversali in alluminio pressofuso. Il particolare telaio che ne risulta è una costruzione rigida che mantiene la propria forma anche sotto notevoli sforzi e contemporaneamente è specifico supporto per le imbottiture. Tre diverse finiture: lucida, cromata, verniciata.

Padding The special padding, made of expanded polyurethane, guarantee maximum comfort. The shaped polyurethane (45 mm thickness for seat and 35 mm for backrest)is fixed to a bearing mesh, stretched between the two side elements. Padding can be upholstered with leather or fabric.

Imbottitura La particolare imbottitura, costituita quasi interamente da poliuretano espanso, garantisce il massimo comfort. Il poliuretano espanso sagomato (alto 45 mm per il sedile e 35 mm per lo schienale) viene fissato ad un telo portante di rete teso tra i 2 elementi laterali. L’imbottitura può essere rivestita in pelle o tessuto.

Base With four or five spokes made of die-cast aluminium, chromed, polished or painted according to the structure. Available with wheels or chair glides of plastic material and a soft finish for use on parquet floors.

Die cast aluminium frame Struttura in alluminio pressofuso

Wheels Wheels are in black plastic material with soft element for use on parquet floors. Wheels have chromed caps. Height adjustment The height adjustment is allowed thanks to a pneumatic gas lift with lever fixed on the bottom support of the seat. The range is 12 cm. To raise: while lifting your weight off chair, pull lever up. To lower: while seated, pull lever up. Return mechanism This mechanism is standard on versions with four star base and brings the seat in its original position.

Die cast aluminium support or tilting mechanism Supporto in alluminio pressofuso o meccanismo di oscillazione

Pneumatic height adjustable Regolazione in altezza con pistone a gas pneumatico

4 or 5 star base Base a 4 o 5 razze

82 I ICF Seating Collection

Tilting mechanism Unlockable tilting mechanism allows the inclination of the seat keeping unchanged the angle between the seat and the back. To increase tension: turn the lever clockwise. To decrease tension: turn the lever anti-clockwise. Armrests Armrests have a closed shape and are made of die-cast aluminium, chromed, polished or painted according to the structure. Usage recommendation This office chair must be used only in accordance with intended use in comply with common general safeguards. This type of chair is studied for people up to a static weight of 110 kg for an average use of 8 hours per day, 5 days week. Chairs and small armchairs for office with video terminals, executive offices and meeting rooms, according to UNIEN1335 type C.

Basamento A quattro razze o a cinque razze realizzato in alluminio pressofuso lucido, cromato o verniciato a seconda della struttura. Disponibile con ruote o finalini in materiale plastico ed elemento centrale morbido per essere utilizzato anche su pavimenti in parquet. Ruote Le ruote sono in materiale plastico nero con elemento centrale morbido in modo da consentirne l'utilizzo su qualunque tipo di pavimento. Il cappuccio della ruota è cromato. Regolazione altezza La regolazione in altezza è consentita grazie ad un'unità pneumatica dotata di una leva, che viene fissata all'interno del sostegno inferiore della seduta e consente un'escursione massima di 12 cm. Per aumentare l’altezza del sedile: tirare la leva verso l’alto sollevando il proprio peso dalla sedia. Per diminuire l’altezza del sedile: rimanendo seduti, tirare la leva verso l’alto. Meccanismo di ritorno Questo speciale meccanismo è di serie sulle versioni a quattro razze e consente alla seduta girevole di tornare automaticamente alla posizione originale. Meccanismo di oscillazione Il meccanismo di oscillazione non bloccabile consente l’inclinazione della seduta mantenendo invariato l’angolo tra seduta e schienale. Per aumentare la tensione: ruotare la leva in senso orario. Per diminuire la tensione: ruotare la leva in senso antiorario. Braccioli Di forma chiusa sono realizzati in alluminio pressofuso lucido, cromato, verniciato a seconda della struttura. Suggerimenti d’utilizzo Questa seduta per ufficio deve essere utilizzata solo come previsto dalla destinazione d’uso nel rispetto delle normali precauzioni generali. Questa tipologia di seduta è studiata per persone sino a 110 kg di peso statico e per un utilizzo medio di 8 ore al giorno, 5 giorni la settimana. Sedie e poltroncine per uffici con videoterminale, direzionali, sale riunioni, conformi alla normativa UNI-EN1335 tipologia C.

Una Chair | 83


Una Executive Models range

FINISHES / finiture » Chromed » Polished » Painted » Cromata » Lucida » Verniciata

84 I ICF Seating Collection

UNA 905

UNA 905GR

UNA 909

UNA 917

Swivel chair without arms, return mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair without arms, 5 star base on castors

Swivel chair with arms, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair with arms, height adjustable, tilting mechanism, 5 star base on castors

Sedia girevole senza braccioli, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Sedia girevole senza braccioli, base a 5 razze con ruote

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione, base a 5 razze con ruote

UNA 906

UNA 916

UNA 915

UNA 915GR

Swivel chair without arms, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair without arms, height adjustable, tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair high back with arms, return mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair high back with arms, 5 star base on castors

Sedia girevole senza braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

Sedia girevole senza braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Poltrona girevole con braccioli, base a 5 razze con ruote

UNA 908

UNA 908GR

UNA 918

UNA 919

Swivel chair with arms, return mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair with arms, 5 star base on castors

Swivel chair high back with arms, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair high back with arms, height adjustable, tilting mechanism, 5 star base on castors

Poltroncina girevole con braccioli, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Poltroncina girevole con braccioli, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione, base a 5 razze con ruote

FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders

Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione Alluminio verniciato: Verniciatura con polveri epossidiche

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Fabric F » Leather E » Tessuto F » Pelle E

Colours and finishes Colori e finiture An updated list of colours and finishes is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato dei colori e delle finiture è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Una Chair | 85


Executive Mid Back

Dimensions in mm

Executive Mid Back

Executive MB with armrests

Executive MB with armrests

Executive High back

Executive High back

A

Height of back pads Altezza totale

Fixed H. Adjustable H.

900

B

Max chair width Larghezza totale

No armrest Fixed armrest

505

C

Seat height 120 mm range Altezza sedile 120 mm range

Fixed H. Adjustable H.

490

D

Seat width Larghezza sedile

505

505

505

505

505

505

E

Seat depht Profondità sedile

475

475

475

475

475

475

F

Backrest height Altezza schienale

410

410

410

410

565

565

G

Armrests height Altezza bracciolo

185

185

185

185

H

Lumbar support height Punto di curvatura lombare

170

170

170

170

I

Foot base diameter Diametro basamento

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

170

4 star base 5 star base

740 12 - 20 Kg 0,42 - 0,47 mc

B

880 - 1000 505

470-590

170

650 12 - 20 Kg 0,42 - 0,47 mc

900

600 490

740 12 - 20 Kg 0,42 - 0,47 mc

880 - 1000 600

470-590

650 12 - 20 Kg 0,42 - 0,47 mc

1055

600 490

740 12 - 20 Kg 0,42 - 0,47 mc

dimensions dimensioni

warranties garanzie

Certifications and laws Certificazioni e Normative

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

1035 - 1155 600

470-590

650 12 - 20 Kg 0,42 - 0,47 mc

A

H

G

F

E

C

D

ØI

86 I ICF Seating Collection

Una Executive | 87


Relay Essential, linear style. A professional image associated with a convincing look. Relay: the chair by ICF is a harmonious, ergonomic solution that is perfect for multipurpose use and especially for conference and seminar rooms. The soft impact of the frame combined with the elegant upholstery bring to mind the research of grand masters of design. Uno stile lineare ed essenziale. Un’immagine professionale associata ad un’estetica convincente. Relay: la seduta realizzata da ICF rappresenta la soluzione armonica ed ergonomica, perfetta per molteplici usi, in particolare, le zone conferenze e seminario. La leggerezza formale della struttura e l’eleganza a dei rivestimenti richiamano la ricerca dei maestri del design.

88 I ICF Seating Collection

Relay | 89


The chair seat is almost suspended and the careful selection of materials creates a distinctive, functional atmosphere, with a refined and modern look. The slide base is in high resistance chrome tubular sections. The side frame is in diecast aluminium, in chrome or painted finish, and armrests are in plastic. Details, such as the table and the possibility to stock up to five chairs, are the result of a careful design to better satisfy all usage requirements. 90 I ICF Seating Collection

La seduta quasi sospesa e l’utilizzo attento dei materiali crea un ambiente funzionale e distintivo, raffinato e moderno. La base su slitta è in tubolare cromato ad alta resistenza. La struttura laterale è in alluminio pressofuso cromato o verniciato mentre i braccioli sono in plastica. Piccoli dettagli, come la tavoletta e la possibilità di impilare fino a cinque sedie, sono frutto di una progettazione attenta a soddisfare al meglio le esigenze di utilizzo. Relay | 91


Relay Soft

Details that Make the Difference

92 I ICF Seating Collection

Relay | 93


Highlights

Two backrest heights Schienale disponibile in due altezze

Relay Product Information

Upholstery suspension available in mesh, fabric and leather Rivestimento disponibile in rete, tessuto e pelle

Technical Description The slide base is in high resistance chrome tubular sections. The side frame is in die-cast aluminium, in chrome or painted finish, and armrests are in plastic. Upholstery can be in elastic mesh, leather and fabric in a wide range of colours.

Descrizione tecnica La base su slitta è in tubolare cromato ad alta resistenza. La struttura laterale è in alluminio pressofuso cromato o verniciato mentre i braccioli sono in plastica. I rivestimenti sono disponibili in rete elastica, in pelle e in tessuto di una grande varietà di colori.

Structure Side elements fixed to transverse elements in die-cast aluminium. The frame this way obtained is a rigid structure able to maintain its shape even under conditions of considerable stress, which serves at the same time as a specific support for the elastic mesh and the fabric or leather upholstery. Three different finishes: polished, chromed, painted.

Struttura Elementi laterali in alluminio presso-fuso fissati ad elementi trasversali anch'essi in alluminio presso fuso. Il particolare telaio che ne risulta è una costruzione rigida che mantiene la propria forma anche sotto notevoli sforzi e contemporaneamente è specifico supporto per le sospensioni in rete elastica e le imbottiture in tessuto o pelle. Tre diverse finiture: lucida, cromata, verniciata.

Padding The leather or fabric is pressed onto a central layer of highresistance technical material and two layers of flexible polyurethane. The upholstery thus obtained is a bearing and flexible structure, fit to perfectly distribute the weight of the body. The bearing and flexible structure of the nylon mesh (monochrome – 75% vinyl resin, 25% polyester) or of the elastic mesh (two-toned effect – 70% monofilament polyester elastomer, 30% polyester), ensures full breathing and thorough air circulation.

Telo seduta/schienale La pelle o il tessuto sono stampati a sandwich con una lamina centrale in materiale tecnico ad elevata resistenza e due lamine in poliuretano flessibile. Il telo è portante e flessibile distribuendo in modo ottimale il peso del corpo. La sospensione a rete di nylon (monocromatica - 75% resina vinilica, 25% poliestere) o a rete elastica (bicromatica - 70% elastomero poliestere, 30% poliestere), portante e flessibile, garantisce la totale traspirabilità e ricircolo dell'aria.

Metal tube frame chromed or painted Struttura in tubolare metallico cromato o verniciato

Stackable up to 5 units Impilabile fino a 5 unità

94 I ICF Seating Collection

Writing tablet (optional) Tavoletta di scrittura (optional)

Relay | 95


170 170

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc L

Diametro basamento

I Foot base diameter

200 Lumbar support height Punto di curvatura lombare H

200

170 170 200 Armrests height Altezza bracciolo G

200

400 350 350 Backrest height Altezza schienale F

410

465 440 450 Seat depht Profondità sedile E

475

505 505 505 Seat width Larghezza sedile D

505

490 490 460 Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range

460

610 610

C

Mid back Low back A

96 I ICF Seating Collection

Dimensions in mm

D

B E

H

» Cromata » Lucida » Nera

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Mesh N, X » Fabric B, F » Eco leather C » Leather E » Rete N, X » Tessuto B, F » Eco pelle C » Pelle E

F

» Chromed » Polished » Black

Alluminio cromato: mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: subisce un naturale processo di ossidazione. Alluminio verniciato: verniciatura con polveri epossidiche

G

SIDE ELEMENTS / SPALLE

FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders

C

FINISHES / finiture » Chromed » Cromata » Painted » Verniciata

610

Poltroncina su slitta schienale medio

610

Poltroncina su slitta schienale basso

Max chair width Larghezza totale

Chair on cantilever mid back

B

UNY 230

Chair on cantilever low back

830

UNY 210

870

Poltroncina su slitta schienale medio

810

Poltroncina su slitta schienale basso

Altezza totale

Chair on cantilever mid back

A Height of back pads

UNY 130

Chair on cantilever low back

Soft Low back

UNY 110

890

Relay & Relay Soft Product Information

Soft Mid back

Relay & Relay Soft Models range

Relay | 97


Una plus Modern structure and features with a classic style. Superior performance, an ergonomic design for extreme comfort, quality components for a long life. Una Plus expresses conceptually opposite values. An ideal combination of design choices without compromise: tradition and innovation, rationality and emotion. An original product with a construction that marks a radical change from traditional design principles, visibly unique, with precise technological choices and a discernibly high level of quality. The Una Plus Seating Collection, with its innovative monoshell system, guarantees maximum flexibility under a wide range of usage conditions. Moderna nella struttura e nei contenuti, classica nello stile. Funzionale nell’utilizzo, confortevole nell’alto valore ergonomico, durevole nella qualità dei componenti. Una Plus esprime valori concettualmente opposti. Senza compromessi, ma in perfetta integrazione: tradizione ed innovazione, razionalità ed emozione. Un prodotto originale, dai canoni costruttivi lontani da quelli tradizionali, visivamente diversa, con scelte tecnologiche precise ed un elevato senso di qualità percepita. Una Plus è una collezione di sedute costruita attorno ad un innovativo sistema monoscocca che garantisce la massima flessibilità in tutte le condizioni di utilizzo.

98 I ICF Seating Collection

Una Plus | 99


A Chair that Performs Like No Other

Overcoming traditional differences between upholstery and padding and between seat and back rest, the one-piece suspension update and redefine the look of the work chairs. The elastic one-piece suspension is a body fitting upholstery made of mesh or fabric or leather that conforms to the contours of the user, properly distributes weight pressure and performs excellent transpiration and heat exchange characteristics. 100 I ICF Seating Collection

Il sedile e lo schienale sono costituiti da un unico telo in materiale elastico, tensionato su una struttura perimetrale estremamente rigida che ridefinisce il concetto di seduta. La sospensione elastica in rete, tessuto o pelle segue perfettamente i contorni del corpo, distribuendo in maniera ottimale la pressione, garantendo massima traspirazione e regolazione termica controllata.

Una Plus | 101


A Suspension that Breathes

The seating element was designed using the most recent innovations in the field of ergonomics. These design principles determined the chair’s construction, integrating a series of individual regulation mechanisms that allow the users to adapt the chair to their personal needs, in keeping with the most recent international standards.

102 I ICF Seating Collection

La conformazione della seduta si base sulle piĂš recenti ricerche ergonomiche, che sono state utilizzate per ricavare i parametri costruttivi generali della seduta, integrandole con una serie di meccanismi di regolazione individuale che consentono di adattare la seduta alle esigenze personali, nel rispetto delle piĂš recenti normative internazionali.

Una Plus | 103


Una Plus

104 I ICF Seating Collection

Una Plus | 105


Una Plus

A Perfect Combination of Aesthetics and Performance

106 I ICF Seating Collection

A single-filament elastomer with exceptional elasticity and durability properties, maximum breathability as well as excellent wear resistance in time: the mesh suspension perfectly conforms to the contours of the user’s body and provides an excellent ergonomic support fit for any body size.

La rete è realizzata da un particolare intreccio tra un elastomero mono-filamento con straordinarie caratteristiche di elasticità e durata: la sospensione in rete si adatta perfettamente alla forma del corpo dell’utilizzatore e garantisce un supporto ergonomico ideale per persone di tutte le taglie.

Una Plus | 107


Una Plus

The simplicity of industrial design

108 I ICF Seating Collection

Una Plus is available in a wide range of materials, colours and finishes and adapts to virtually any type of environment: elastic mesh, various types of fabric and natural leathers.

Una Plus è disponibile in numerosi materiali, colori e finiture per adattarsi al meglio ai diversi ambienti di lavoro: rete elastica, diverse tipologie di tessuti e pelle.

Una Plus | 109


Comfortable elegance

Una Plus is made with a series of ergonomic and functional features including: soft armrests with height, width and depth adjustments, plastic and aluminium fixed armrests; synchronized, lockable tilt mechanism with anti-shock unlock element; tension spring adjustment on the tilting mechanism for users weighing between 55 and 110 kg.

110 I ICF Seating Collection

Una Plus è disponibile con differenti dotazioni ergonomiche e funzionali quali ad esempio: bracciolo con appoggi soft, regolabile in altezza, larghezza e profondità , bracciolo fisso in plastica o alluminio; meccanismo di oscillazione sincronizzato con bloccaggi multipoint e sblocco anti-shock; regolazione dell'intensità di spinta del meccanismo di oscillazione per persone con peso compreso tra 55 e 110 kg.

Una Plus | 111


Una Plus

Essential structure outstanding performance

112 I ICF Seating Collection

Una Plus is a high-performance seating designed around the sensational “Adaptive Monoframe�, a one-piece flexible shell that flexes in concert with the recline synchronized mechanism. A truly industrial product with a refreshing design and a highend functionality.

Una Plus è una poltroncina costruita attorno ad un innovativo sistema monoscocca che flette insieme al meccanismo sincronizzato di oscillazione. Un vero e proprio concept industriale con un design nuovo altamente funzionale.

Una Plus | 113


distinctive look

Una Plus, an original product with a construction that marks a radical departure from traditional design principles, visibly unique, with precise technological choices and a discernibly high level of quality.

Una Plus, un prodotto originale, dai canoni costruttivi lontani da quelli tradizionali, visivamente diversa, con scelte tecnologiche precise ed un elevato senso di qualitĂ percepita.

Una Plus | 115


high performance harmony

116 I ICF Seating Collection

Una Plus | 117


Una Plus

A Different Working Space

118 I ICF Seating Collection

The load-bearing elements made of pressure die-cast aluminium form a particularly rigid structure able to maintain its shape even under conditions of considerable stress, at the same time acting as a specific support for the elastic mesh, fabric or leather upholstery.

Elementi portanti in alluminio pressofuso che formano una costruzione particolarmente rigida, che mantiene la propria forma anche sotto notevoli sforzi, e contemporaneamente, è di specifico supporto per la sospensione in rete elastica, in tessuto o in pelle.

Una Plus | 119


Una Plus

Attractive

Flexible

Elastic

120 I ICF Seating Collection

Transpirant

Transparent

versatile

Elastic mesh

Breathable

A single-filament elastomer with exceptional elasticity and durability properties, maximum breathability as well as excellent wear resistance in time: the mesh suspension perfectly conforms to the contours of the user’s body and provides an excellent ergonomic support fit for any body size.

The seat and backrest suspension was designed to be breathable so as to maintain a constant comfortable body temperature; it matches the movements and the body in a natural way, it does not get deformed in time and maintains its features unchanged even over the long term.


A responsive work seating

Forward mechanism Active Monoframe System

Personal adjustments

extreme comfort

The seating element was designed using the most recent innovations in the field of ergonomics. These design principles determined the chair’s construction, integrating a series of individual regulation mechanisms that allow the users to adapt the chair to their personal needs, in keeping with the most recent international standards.

122 I ICF Seating Collection

La conformazione della seduta si base sulle più recenti ricerche ergonomiche, che sono state utilizzate per ricavare i parametri costruttivi generali della seduta, integrandole con una serie di meccanismi di regolazione individuale che consentono di adattare la seduta alle esigenze personali, nel rispetto delle più recenti normative internazionali.

Ergonomic features

Syncro mechanism

Superior performance

Syncro mechanism

Active monoframe system

Intuitive and effective tilting mechanism instantly follows the movements of the body. The advanced rotation point reduces the pressure on the lower limbs during the chairs rocking, while the opening angles of the seat (12.5°) and backrest (24°) comply with the latest ergonomic principles. The result is comfort and dynamism in any working position.

Una Plus is an ergonomic seating built around an innovative onepiece frame that ensures maximum flexibility under any condition of use. The chair’s focal point is its side structure that can be deformed in a controlled way; it conforms to the shape indicated by the synchronized tilting mechanism.


Una Plus

The Highest Comfort in Seating 124 I ICF Seating Collection

wide body

armrest

lumbar support

Each person has a different body shape and size and a comfortable ergonomic seating should provide ideal ergonomics by automatically adapt to different people. That is why the seating element is wider than the usual office chairs.

The wide and soft armrests are multiple adjustable in height, in deep and in large through the easy to handle side controls. Just use the push button located on the outside of the armrest to choose the most comfortable position.

The lumbar support can be adjusted for maximum comfort as well as the tilt tension. The support, in black polyurethane, is height adjustable and removable. The range is 10 cm.


Highlights

Una Plus Product Information Upholstery suspension available in mesh, fabric, leather and eco leather Rivestimento disponibile in rete, tessuto, pelle e eco pelle

Two backrest heights Schienale disponibile in due altezze Adjustable soft armrest Bracciolo con appoggi soft regolabile

Technical Description The Una Plus armchair, with its innovative single monoshell system, guarantees maximum flexibility under a wide range of usage conditions. The seating element was designed using the most recent innovations in the field of ergonomics. These design principles determined the chair’s construction, integrating a series of individual regulation mechanisms that allow the users to adapt the chair to their personal needs, in keeping with the most recent international standards.

Descrizione tecnica Una Plus è una poltroncina costruita attorno ad un innovativo sistema monoscocca che garantisce la massima flessibilità in tutte le condizioni di utilizzo. La conformazione della seduta si base sulle più recenti ricerche ergonomiche, che sono state utilizzate per ricavare i parametri costruttivi generali della seduta, integrandole con una serie di meccanismi di regolazione individuale che consentono di adattare la seduta alle esigenze personali, nel rispetto delle più recenti normative internazionali.

Bearing seat/backrest sheet They are made with a single section of elastic material, firmly tensioned over an extremely rigid and non-deformable structure, for countless functional advantages. It has numerous advantages over traditional upholstering: its elastic material perfectly adapts to the user’s body to guarantee natural and anatomical movement; it’s breathable and keeps body temperature constant even after numerous hours of sitting; does not warp over time, maintaining its shape even after a long period of use; reduces the number of parts used in the construction of the seat which are easy to sort and, when possible, recycle.

Sedile-schienale Sono costituiti da un unico telo in materiale elastico, tensionato su una struttura perimetrale estremamente rigida e apparentemente indeformabile, che comporta innumerevoli vantaggi funzionali. Ha innumerevoli vantaggi rispetto alle imbottiture tradizionali: è elastico e si adatta quindi perfettamente al corpo dell’utilizzatore, muovendosi in modo naturale ed anatomico; è traspirante e non aumenta la temperatura del corpo anche dopo numerose ore di seduta; non si deforma nel tempo mantenendo invariate le sue caratteristiche anche dopo un lungo utilizzo; riduce il numero dei componenti impiegati nella realizzazione della seduta che sono facilmente separabili e dove previsto riciclabili.

Features Una Plus is made with a series of features including: soft armrests with height, width and depth adjustments; synchronized, lockable tilt mechanism; tension spring adjustment on the tilting mechanism; height adjustable lumbar support; easy to reach height adjustment lever with gas lift for adjustment of the two-stage height, to precisely adapt the seat to specific work surfaces.

Synchronized, lockable tilt mechanism with anti-shock unlock element. Meccanismo di oscillazione sincronizzato con bloccaggi multipoint e sblocco anti-shock

126 I ICF Seating Collection

Features Una Plus è infatti disponibile completa di: bracciolo con appoggi soft regolabile in altezza, larghezza e profondità; meccanismo di oscillazione sincronizzato con bloccaggi multipoint; regolazione della intensità di spinta del meccanismo di oscillazione; supporto lombare regolabile in altezza; regolazione in altezza con pompa a gas a doppio stadio per un utilizzo più ampio.

5 spokes base made of die-cast aluminium available in 3 different finishes Base a 5 razze in alluminio pressofuso disponibile in 3 diverse finiture

Una Plus | 127


Una Plus Models range UPL 711

FINISHES / finiture » Chromed » Polished » Painted » Cromata » Lucida » Verniciata

UPL 701

UPL 702

Swivel chair with fix arms in plastic material, syncro tilting mechanism, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair with fix arms in plastic material, syncro tilting mechanism, height adjustable, adjustable lumbar, support 5 star base on castors

Swivel chair without arms, syncro tilting mechanism, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair without arms, syncro tilting mechanism, height adjustable, adjustable lumbar support, 5 star base on castors

Sedia girevole con braccioli fissi in materiale plastico, meccanismo di oscillazione syncro, regolabile in altezza, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole con braccioli fissi in materiale plastico, meccanismo di oscillazione, syncro regolabile in altezza, supporto lombare regolabile, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole senza braccioli, meccanismo di oscillazione syncro, regolabile in altezza, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole senza braccioli, meccanismo di oscillazione syncro, regolabile in altezza, supporto lombare regolabile, base a 5 razze su ruote

UPL 713

UPL 714

UPL 733

UPL 734

Swivel chair with fix arms in aluminium with polyurethan pad, syncro tilting mechanism, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair with fix arms in aluminium with polyurethan pad, syncro tilting mechanism, height adjustable, adjustable lumbar support, 5 star base on castors

Swivel chair with headrest, with fix arms in aluminium with polyurethan pad, syncro tilting mechanism, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair with headrest, with fix arms in aluminium with polyurethan pad, syncro tilting mechanism, height adjustable, adjustable lumbar support, 5 star base on castors

Sedia girevole con braccioli fissi in alluminio con pad in gomma, meccanismo di oscillazione, syncro regolabile in altezza, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole con braccioli fissi in alluminio con pad in gomma, meccanismo di oscillazione, syncro regolabile in altezza, supporto lombare regolabile, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole con poggiatesta, braccioli fissi in alluminio con pad in gomma, meccanismo di oscillazione syncro, regolabile in altezza, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole con poggiatesta, braccioli fissi in alluminio con pad in gomma, meccanismo di oscillazione syncro, regolabile in altezza, supporto lombare regolabile, base a 5 razze su ruote

UPL 721

UPL 722

UPL 741

UPL 742

Swivel chair with 3D arms, syncro tilting mechanism, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair with 3D arms, syncro tilting mechanism, height adjustable, adjustable lumbar support, 5 star base on castors

Swivel chair with headrest, with 3D arms, syncro tilting mechanism, height adjustable, 5 star base on castors

Swivel chair with headrest, with 3D arms, syncro tilting mechanism, height adjustable, adjustable lumbar support, 5 star base on castors

Sedia girevole con braccioli 3D, meccanismo di oscillazione, syncro regolabile in altezza, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole con braccioli 3D, meccanismo di oscillazione, syncro regolabile in altezza, supporto lombare regolabile, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole con poggiatesta, braccioli 3D, meccanismo di oscillazione syncro, regolabile in altezza, base a 5 razze su ruote

Sedia girevole con poggiatesta, braccioli 3D, meccanismo di oscillazione syncro, regolabile in altezza, supporto lombare regolabile, base a 5 razze su ruote

FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders

128 I ICF Seating Collection

UPL 712

Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione Alluminio verniciato: Verniciatura con polveri epossidiche

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Mesh X » Fabric B, F » Eco leather C » Leather E » Rete X » Tessuto B, F » Eco pelle C » Pelle E

Colours and finishes Colori e finiture An updated list of colours and finishes is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato dei colori e delle finiture è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Una Plus | 129


Dimensions in mm A

Height of back pads Altezza totale

B

Max chair width Larghezza totale

Fixed armrest 3D armrest Fixed armrest alu

C

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range

Fixed H. Adjustable H.

D

Una Plus

Una Plus 3D Armrest

Una Plus Plastic fixed

Una Plus Aluminium fixed

Una Plus Headrest 3D Armrest

Una Plus Headrest Aluminium fixed

1005-1145

1005-1145

1005-1145

1005-1145

1225-1365

1225-1365

510 (no armrest)

650-700

630 605

650-700

605

440 - 580

440 - 580

440 - 580

440 - 580

440 - 580

440 - 580

Seat width Larghezza sedile

510

510

510

510

510

510

E

Seat depht Profondità sedile

460

460

460

460

460

460

F

Backrest height Altezza schienale

565

565

565

565

785

785

G

Armrests height Altezza bracciolo

Fixed armrest 3D armrest Fixed armrest alu

Lumbar support height* Punto di curvatura lombare*

*Without lumbar support

Lumbar support height range* Regolazione supporto lombare*

*With lumbar support

I

Foot base diameter Diametro basamento

5 star base

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

190 210

155-225

210

200

200

200

200

200

200

160-260

160-260

160-260

160-260

160-260

160-260

715

715

715

715

715

715

*Senza supporto lombare

*Con supporto lombare

B

dimensions dimensioni

warranties garanzie

Certifications and laws Certificazioni e Normative

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

A

G

F

E

H D

C

H

155-225

I

130 I ICF Seating Collection

Una Plus | 131


Stick chair Minimum amount of material employed, maximum transparency, great comfort, extreme lightness and easy handling. Stick Chair sums up the characteristics of the modern multipurpose armchair. It sets new reference standards in terms of design, innovation and quality for furnishing work areas, where functional characteristics are just as important as having a convincing look. Minimo utilizzo di materiali, massima trasparenza, grande comfort, estrema leggerezza e facilità di movimentazione. Stick Chair è la sintesi delle caratteristiche della moderna poltroncina multiuso e stabilisce nuovi standard di riferimento in termini di design, innovazione e qualità per arredare zone di lavoro dove le caratteristiche funzionali sono tanto importanti quanto un’estetica convincente.

132 I ICF Seating Collection

Stick Chair | 133


Stick Chair

The multipurpose chair reinvented

134 I ICF Seating Collection

Stick Chair | 135


Stick Chair

Comfortable in every aspect

136 I ICF Seating Collection

Elastic Mesh

few components

lightness

A single-filament elastomer with exceptional elasticity and durability properties, maximum breathability as well as excellent wear resistance in time: the mesh suspension perfectly conforms to the contours of the user’s body and provides an excellent ergonomic support fit for any body size.

Just a few components made of the best materials to obtain extreme lightness, functionality and durability. The frame is formed by two side elements made of aluminium, a lightweight but extremely rigid material. The covering material is a plain suspended mesh with exceptional elastic properties.

The employment of selected materials enabled us to reduce structural parts to a minimum thus obtaining extreme lightness - approximately 4.4 kg. The flexible and comfortable seat portion has been enlarged as much as possible, yet meeting the international standards.


Stick Chair

An Essential Structure Ideal for Large Spaces

138 I ICF Seating Collection

Stackable

movable

tablet

Thanks to its extreme lightness, Stick Chair can be easily stacked up to a total of 22 chairs.

When stacked, the chairs can be easily moved by using a “trolley�, making it really easy to use Stick Chair for large spaces.

Each chair can be equipped with a tablet, making it ideal for conference spaces.


Stick Chair

Attractive, comfortable, affordable

140 I ICF Seating Collection

Stick Chair | 141


Stick Chair

Functionality Takes a New Shape

142 I ICF Seating Collection

Stick Chair | 143


Stick Chair

Stick is a complete collection of multipurpose seating suitable for use as visitors’ chairs and also in meeting rooms, classrooms and multi-functional spaces. The die-cast aluminium frame structure is extremely strong and durable. It is available with painted finish or with a chromed finish.

144 I ICF Seating Collection

Stick Chair è una collezione completa di sedute che comprende la sedia multifunzione, lo sgabello, la sedia visitatori, la sedia girevole su ruote regolabile in altezza ed anche una seduta da attesa. La struttura della scocca è in pressofusione di alluminio, estremamente robusta e durevole, disponibile con finitura verniciata oppure cromata.

Stick Chair | 145


Stick Chair

extremely comfortable, extraordinarily practical

146 I ICF Seating Collection

Stick Chair | 147


Stick Chair

So light, so unique

148 I ICF Seating Collection

Stick Chair | 149


Stick Stool

The Stool has been designed to make Stick chair even more unique. The design becomes highly distinctive and the result is a stool, that adds a touch of originality to every space.

150 I ICF Seating Collection

Lo sgabello è stato progetto per rendere la collezione di sedute Stick unica. Il design, ancora piÚ innovativo, ha dato origine ad uno sgabello. Per rendere speciale ogni ambiente.

Stick Chair | 151


Highlights

Stick Chair Product Information

Useful handle to move the chair around Maniglia funzionale per spostare facilmente la sedia

Removable armrests Braccioli removibili

Die-cast aluminium frame Struttura in alluminio pressofuso

Mesh, leather and fabric upholstery Rivestimento in rete, pelle o tessuto

Structure Side elements fixed to transverse elements in die-cast aluminium. The frame this way obtained is a rigid structure able to maintain its shape even under conditions of considerable stress, which serves at the same time as a specific support for the elastic mesh and the fabric or leather upholstery. Two different finishes: chromed or painted.

Struttura Elementi laterali fissati ad elementi trasversali in alluminio pressofuso. Il particolare telaio che ne risulta è una costruzione rigida che mantiene la propria forma anche sotto notevoli sforzi e contemporaneamente è specifico supporto per le sospensioni in rete e le imbottiture in tessuto o pelle. Due diverse finiture: cromata o verniciata.

Padding The bearing and flexible structure of the nylon mesh (monochrome – 75% vinyl resin, 25% polyester) or of the elastic mesh (two-toned effect – 70% monofilament polyester elastomer, 30% polyester), ensures full breathing and thorough air circulation. The leather or fabric is pressed onto a central layer of highresistance technical material and two layers of flexible polyurethane. The upholstery thus obtained is a bearing and flexible structure, fit to perfectly distribute the weight of the body.

Telo seduta-schienale La sospensione a rete di nylon (monocromatica - 75% resina vinilica, 25% poliestere) o a rete elastica (bicromatica - 70% elastomero poliestere, 30% poliestere), portante e flessibile, garantisce la totale traspirabilità e ricircolo dell'aria. La pelle o il tessuto sono stampati a sandwich con una lamina centrale in materiale tecnico ad elevata resistenza e due lamine in poliuretano flessibile. Il telo è portante e flessibile distribuendo in modo ottimale il peso del corpo.

Base Skid-base chair in round steel rod, diameter 14 mm, bright chromium-plated. Counter and bar height stool: as for skid-base chair, but with additional round steel rod, bright chromium plated, that form a stable structural grid and is used as a footrest bar. Armrests The armrest have an open shape and are made of thermoplastic material reinforced with glass fibre. The armrests can be assembled and disassembled also at a later time and do not reduce the product’s flexibility. Stackable Stackable up to 15 units in height, or if using a specifically designed wheeled cart, up to 22 units. The chair only weighs 4.4 kg, which allows for simple and intuitive stacking by adding only 22 mm between chairs.

Glides for linking units Finalini predisposti per l'aggancio in batteria

Skid base in round steel rod chromed or painted Basamento in tubolare metallico cromato o verniciato

Accessories Stacking trolley allowing compact storage in steel tube, coated black, with heavy duty wheels for hard and soft floors, two of which are lockable directional wheels.

Writing tablet (optional) Easy to remove and replace Tavoletta di scrittura (opzionale) Facile da mettere o da togliere.

152 I ICF Seating Collection

Basamento Sedia con base a slitta in barra d'acciaio cromato rotonda, diametro 14 mm. Sgabello da bancone e bar: come per la sedia con base a slitta, ma con una barra d'acciaio cromato rotonda aggiuntiva che forma una griglia strutturale stabile e viene utilizzata come barra poggiapiedi. Braccioli I braccioli, di forma aperta, sono realizzati in materiale termoplastico rinforzato con fibra di vetro. I braccioli si possono montare e smontare anche in tempi successivi e non riducono la flessibilità del prodotto. Impilabilità Impilabile sino a 15 pezzi in altezza o sino a 22 pezzi con apposito carrello su ruote. Il peso contenuto (4,4 kg) consente un semplice ed intuitivo impilaggio aggiungendo solamente 22 mm tra una seduta e l’altra. Carrello Carrello portasedie per uno stoccaggio compatto in tubo d'acciaio rivestito in nero con ruote robuste per pavimenti duri e morbidi, due delle quali sono ruote direzionali bloccabili.

Stackable 15 chairs without trolley 22 chairs with trolley Impilabile 15 sedie senza carrello 22 con carrello

Stick Chair | 153


FINISHES / finiture » Chromed » Polished » Painted » Cromata » Lucida » Verniciata

154 I ICF Seating Collection FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione Alluminio verniciato: Verniciatura con polveri epossidiche UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Mesh N, X » Fabric B, F » Leather E » Rete N, X » Tessuto B, F » Pelle E An updated list of colours and finishes is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato dei colori e delle finiture è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Colours and finishes Colori e finiture

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Certifications and laws Certificazioni e Normative

A

G

H

Seat width Larghezza sedile D

Lumbar support height Punto di curvatura lombare H

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

Diametro basamento

Armrests height Altezza bracciolo G

I Foot base diameter

Backrest height Altezza schienale F

Seat depht E Profondità sedile

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range C

Max chair width B Larghezza totale

Altezza totale

A Height of back pads

6-8 Kg 0,40 mc

170

365

470

480

465

565

830

Sgabello su slitta senza braccioli

6-8 Kg 0,40 mc

170

180

365

470

480

465

595

830

6-8 Kg 0,40 mc

170

365

470

480

730

584

1095

6-8 Kg 0,40 mc

170

180

365

470

480

730

595

1095

Stool with arms

Sgabello su slitta senza braccioli Stool no arms

Stool chair skid base with arms Skid base with arms

STK 650

Stool chair skid base without arms

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

Skid base no arms

STK 600

F

Dimensions in mm

Sedia su slitta con braccioli

D

Sedia su slitta senza braccioli

dimensions dimensioni

E

B

Skid base chair with arms

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

STK 550

Skid base chair without arms

warranties garanzie

STK 500

C

Stick Chair Models range Stick Chair Models range

Stick Chair | 155


Highlights

Stick Chair Product Information

Comfortable elegant Eleganza confortevole

Removable armrest Braccioli removibili

Mesh, leather and fabric upholstery Rivestimento in rete, pelle o tessuto

Structure Side elements fixed to transverse elements in die-cast aluminium. The frame this way obtained is a rigid structure able to maintain its shape even under conditions of considerable stress, which serves at the same time as a specific support for the elastic mesh and the fabric or leather upholstery. Two different finishes: chromed or painted.

Struttura Elementi laterali fissati ad elementi trasversali in alluminio pressofuso. Il particolare telaio che ne risulta è una costruzione rigida che mantiene la propria forma anche sotto notevoli sforzi e contemporaneamente è specifico supporto per le sospensioni in rete e le imbottiture in tessuto o pelle. Due diverse finiture: cromata o verniciata.

Padding The bearing and flexible structure of the nylon mesh (monochrome – 75% vinyl resin, 25% polyester) or of the elastic mesh (two-toned effect – 70% monofilament polyester elastomer, 30% polyester), ensures full breathing and thorough air circulation. The leather or fabric is pressed onto a central layer of highresistance technical material and two layers of flexible polyurethane. The upholstery thus obtained is a bearing and flexible structure, fit to perfectly distribute the weight of the body.

Telo seduta-schienale La sospensione a rete di nylon (monocromatica - 75% resina vinilica, 25% poliestere) o a rete elastica (bicromatica - 70% elastomero poliestere, 30% poliestere), portante e flessibile, garantisce la totale traspirabilità e ricircolo dell'aria. La pelle o il tessuto sono stampati a sandwich con una lamina centrale in materiale tecnico ad elevata resistenza e due lamine in poliuretano flessibile. Il telo è portante e flessibile distribuendo in modo ottimale il peso del corpo.

Base With four or five spokes made of die-cast aluminium, chromed or painted according to the structure. Available with wheels of plastic or chair glides. Wheels Wheels are in black plastic material with soft element for use on parquet floors. Height adjustment The height adjustment is allowed thanks to a pneumatic gas lift with lever fixed on the bottom support of the seat.

Die-cast aluminium frame Struttura in alluminio pressofuso

Return mechanism This mechanism is standard on versions with four star base and brings the seat in its original position.

Four star base on feet or five star base on wheels Base a 4 razze su finalini o a cinque razze su ruote

156 I ICF Seating Collection

Armrests The armrest have an open shape and are made of thermoplastic material reinforced with glass fibre. The armrests can be assembled and disassembled also at a later time and do not reduce the product’s flexibility.

Basamento A quattro razze o a cinque razze realizzato in alluminio pressofuso cromato o verniciato a seconda della struttura. Disponibile con ruote o finalini. Ruote Le ruote sono in materiale plastico nero con elemento centrale morbido in modo da consentirne l'utilizzo su qualunque tipo di pavimento. Regolazione altezza La regolazione in altezza è consentita grazie ad un'unità pneumatica dotata di una leva, che viene fissata all'interno del sostegno inferiore della seduta. Meccanismo di ritorno Questo speciale meccanismo è opzionale sulle versioni a quattro razze e consente alla seduta girevole di tornare automaticamente alla posizione originale. Braccioli I braccioli, di forma aperta, sono realizzati in materiale termoplastico rinforzato con fibra di vetro I braccioli si possono montare e smontare anche in tempi successivi e non riducono la flessibilità del prodotto.

Stick Chair | 157


FINISHES / finiture » Chromed » Polished » Painted » Cromata » Lucida » Verniciata

158 I ICF Seating Collection FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione Alluminio verniciato: Verniciatura con polveri epossidiche UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Mesh N, X » Fabric B, F » Leather E » Rete N, X » Tessuto B, F » Pelle E An updated list of colours and finishes is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato dei colori e delle finiture è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Colours and finishes Colori e finiture

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Certifications and laws Certificazioni e Normative

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

A

H

G

Armrests height Altezza bracciolo Lumbar support height Punto di curvatura lombare

G

H

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

Diametro basamento

365

Backrest height Altezza schienale F

I Foot base diameter

170

470

Seat depht Profondità sedile E

6-8 Kg 0,40 mc

170

180

480

Seat width Larghezza sedile D

6-8 Kg 0,40 mc

365

470

480

480

480

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range C

595

480

850 Max chair width Larghezza totale

850 B

Altezza totale

A Height of back pads

Sedia con braccioli, regolabile in altezza, base 5 razze su ruote

6-8 Kg 0,40 mc

170

365

470

480

440-560

480

805

6-8 Kg 0,40 mc

170

180

365

470

480

440-560

590

805

5 star base with arms

Sedia senza braccioli, regolabile in altezza, base 5 razze su ruote 5 star base no arms

Chair with arms, height adjustable, 5 star base on castors

4 star base with arms

STK 151

Chair without arms, height adjustable, 5 star base on castors

4 star base no arms

STK 101

Dimensions in mm

Sedia con braccioli, base 4 razze su finalini

D

Sedia senza braccioli, base 4 razze su finalini

dimensions dimensioni

E

B

Chair with arms, 4 star base on glides

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

STK 251

Chair without arms, 4 star base on glides

warranties garanzie

STK 201

F C

Stick Chair Models range Stick Chair Models range

Stick Chair | 159


Highlights

Stick Chair Product Information

Comfortable elegant Eleganza confortevole Armrests made of thermoplastic material Bracciolo in materiale termoplastico

Mesh, leather and fabric upholstery Rivestimento in rete, pelle o tessuto

Structure Side elements fixed to transverse elements in die-cast aluminium. The frame this way obtained is a rigid structure able to maintain its shape even under conditions of considerable stress, which serves at the same time as a specific support for the elastic mesh and the fabric or leather upholstery. Two different finishes: chromed or painted.

Struttura Elementi laterali fissati ad elementi trasversali in alluminio pressofuso. Il particolare telaio che ne risulta è una costruzione rigida che mantiene la propria forma anche sotto notevoli sforzi e contemporaneamente è specifico supporto per le sospensioni in rete e le imbottiture in tessuto o pelle. Tre diverse finiture: lucida, cromata, verniciata.

Padding The bearing and flexible structure of the nylon mesh (monochrome – 75% vinyl resin, 25% polyester) or of the elastic mesh (two-toned effect – 70% monofilament polyester elastomer, 30% polyester), ensures full breathing and thorough air circulation. The leather or fabric is pressed onto a central layer of highresistance technical material and two layers of flexible polyurethane. The upholstery thus obtained is a bearing and flexible structure, fit to perfectly distribute the weight of the body.

Telo seduta-schienale La sospensione a rete di nylon (monocromatica - 75% resina vinilica, 25% poliestere) o a rete elastica (bicromatica - 70% elastomero poliestere, 30% poliestere), portante e flessibile, garantisce la totale traspirabilità e ricircolo dell'aria. La pelle o il tessuto sono stampati a sandwich con una lamina centrale in materiale tecnico ad elevata resistenza e due lamine in poliuretano flessibile. Il telo è portante e flessibile distribuendo in modo ottimale il peso del corpo.

Base The 4 legs base is made of high resistance tubular section is stackable up to 8 units. The cantilever base is made in high resistance tubular section chromed and is stackable up to 5 units. Armrest The armrest are made in plastic with rotund border and are fixed to the slide base.

Basamento Il basamento a 4 gambe è realizzato in tubolare metallico con finitura cromata ed è impilabile fino a 8 unità. Il basamento cantilever è realizzato in tubolare metallico con finitura cromata ed è impilabile fino a 5 unità. Braccioli I braccioli in materiale plastico con bordi arrotondati sono fissati al tubolare del basamento.

Base is made in high resistance tubular section chromed Basamento in tubolare metallico con finitura cromata

4 legs stackable uo to 8 units Cantilever up to 5 4 gambe impilabile fino a 8 unità Cantilver fino a 5

160 I ICF Seating Collection

4 legs or cantilever base Base a 4 gambe o cantilever

Stick Chair | 161


FINISHES / finiture » Chromed » Polished » Painted » Cromata » Lucida » Verniciata

162 I ICF Seating Collection FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione Alluminio verniciato: Verniciatura con polveri epossidiche UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Mesh N, X » Fabric B, F » Leather E » Rete N, X » Tessuto B, F » Pelle E An updated list of colours and finishes is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato dei colori e delle finiture è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Colours and finishes Colori e finiture

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Certifications and laws Certificazioni e Normative

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

A

H

G

470 365

190 170

Seat depht Profondità sedile Backrest height Altezza schienale Armrests height Altezza bracciolo Lumbar support height Punto di curvatura lombare

E

F

G

H

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

5-8 Kg 0,40 mc

480

Seat width Larghezza sedile D

Diametro basamento

465

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range C

I Foot base diameter

590

Max chair width Larghezza totale

830

4 legs

B

Altezza totale

A Height of back pads

Dimensions in mm

5-8 Kg 0,40 mc

170

190

365

470

480

465

580

840

Cantilever

Poltroncina a 4 gambe

D

B

Poltroncina su cantilever

dimensions dimensioni

E

Chair on 4 legs

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

STK 400

Chair on cantilever

warranties garanzie

STK 700

F C

Stick Chair Models range Stick Chair Models range

Stick Chair | 163


Cloud ChaiR “We feel that the design of furnishing has the responsibility of contributing to re-establishing human equilibrium to the greatest extent possible. For this reason, we have decided to go against current trends; that is, to move towards objects that are comfortable, yet which are perceived as being as simple as possible. It’s an attempt to inject calm and serenity into a situation that greatly needs these qualities” Sottsass Associati “Noi riteniamo che il design abbia il compito di contribuire a ristabilire equilibri più umani possibile. Per questo motivo la nostra scelta è di andare in controtendenza, verso oggetti confortevoli ma che siano percepiti quanto più semplice possibile. Un tentativo di indurre calma e serenità in una situazione che ne ha molto bisogno.” Sottsass Associati

164 I ICF Seating Collection

Cloud Chair | 165


Distinctive personality

166 I ICF Seating Collection

Cloud Chair | 167


Cloud Chair

The value of simplicity

168 I ICF Seating Collection

Restore increasingly human balances to a complex world – the office. Create comfortable, simple objects in order to bring calm to a space that truly needs it. This is the conceptual basis on which Sottsass Associati has designed its Cloud Chair, a seating system created for the modern office that moves decisively away from similar super-technological proposals on the market towards a different design concept: simplicity for well-being.

Ristabilire equilibri sempre più umani in un mondo, quello dell’ufficio, che si va facendo sempre più complesso. Creare oggetti confortevoli e semplici, per dare calma e serenità ad una situazione che ne ha molto bisogno. È sulla base di questa concezione del design che Sottsass Associati ha progettato Cloud Chair, il sistema di poltroncine che, rispetto ad analoghe proposte ipertecnologiche presenti sul mercato è in contro tendenza: la semplicità al servizio del benessere. Cloud Chair | 169


Cloud Chair

Colourful, playful, wonderful

170 I ICF Seating Collection

A chair that changes its look by changing the upholstery. Important or informal, serious or funny, authoritative or unofficial: the wide range of available fabrics makes the user able to interpret the chair according to his taste.

Una sedia che cambia aspetto cambiando il tessuto di rivestimento. Importante o vivace, seria o allegra, autorevole o spensierata: la vastissima gamma di tessuti disponibile consente di interpretare la poltroncina come meglio crediamo, conferendogli la personalitĂ che desideriamo.

Cloud Chair | 171


Designed for Everyday Well-being

172 I ICF Seating Collection

Cloud Chair has been designed to easily adapt to the different positions adopted by the user during the course of a working day. To provide utmost support while working. To ensure continuous comfort.

Cloud Chair è stata studiata per adattarsi al meglio alle diverse posture assunte durante la giornata lavorativa. Per il massimo comfort d'utilizzo. In ogni momento.

Cloud Chair | 173


Filling Your Space with Comfort

Cloud Chair represents a perfect harmony of functionality and design, technology and elegance. It embraces precision of language, technology, comfort and ergonomics: according to Sottsass Associati, the objects we use on day-to-day basis should be designed so as not complicate life, but rather simplify it.

174 I ICF Seating Collection

Cloud rappresenta una perfetta sintesi tra funzionalità e design, tecnologia ed eleganza. Estrema rigorosità del linguaggio, tecnologia, comfort ed ergonomia, caratterizzano tutte le versioni di Cloud Chair: secondo Sottsass Associati, gli oggetti d’uso quotidiano devono essere progettati in modo da non complicarci la vita, ma semmai, semplificarcela.

Cloud Chair | 175


Cloud Chair

Comfortable Simplicity

176 I ICF Seating Collection

Cloud Chair | 177


Cloud Chair Comfortable

modern

versatile

Elastic

A breathable Suspension

178 I ICF Seating Collection

breathable

ergonomic

technological

Elastic Mesh

Comfort

Breathable

A single-filament elastomer with exceptional elasticity and durability properties, maximum breathability as well as excellent wear resistance in time: the mesh suspension perfectly conforms to the contours of the user’s body and provides an excellent ergonomic support fit for any body size.

A perfect harmony of functionality and design, technology and elegance. With an undeniable personality, Cloud Chair suggests a feeling of comfort, where the painstaking care and attention to details are actually combined with extremely functional and effective individual adjustment mechanisms.

The seat and backrest suspension was designed to be breathable so as to maintain a constant comfortable body temperature; it matches the movements and the body in a natural way, it does not get deformed in time and maintains its features unchanged even over the long term.


Guarantees natural and anatomical movement Garantisce il naturale movimento del corpo

Lockable tilting mechanism Meccanismo di oscillazione bloccabile

Lumbar support Supporto lombare

wrapped around your body

180 I ICF Seating Collection

Details

Lumbar support

User experience

Exceptional attention has been paid not only to ergonomic considerations, but also to the conception and development of every detail involved in form and function to provide maximum comfort.

The lumbar support can be adjusted for maximum comfort as well as the tilt tension. The support, in black polyurethane, is height adjustable and removable. The range is 5 cm.

Cloud Chair has been designed to simplify life. Technological research has involved many aspects of the Cloud Chair project. The selection of the materials, the solutions and the mechanisms. The seat is height adjustable.


Cloud Chair

Harmony of Shapes

182 I ICF Seating Collection

Cloud Chair | 183


Highlights

Cloud Chair Product Information Die-cast aluminium structure Struttura in alluminio pressofuso

Backrest available in two heights Schienale disponibile in due altezze Armrests available in the versions Task and Meeting Bracciolo disponibile in versione Task e Meeting

Structure Die-cast aluminium structure. Three different finishes: polished, chromed or black painted.

Struttura La struttura è realizzata in alluminio pressofuso. Tre le finiture: lucida, cromata o verniciata nera.

Upholstery Seat and backrest upholstered with fabric or leather, or with elastic breathable mesh.

Rivestimento Sedile e schienale possono essere rivestiti in tessuto o in pelle, o con telo in rete elastica traspirante.

Base With four spokes on glides or five spokes on castors. In die-cast aluminium polished, chromed or black painted according to the structure

Basamento A quattro razze su finalini o a cinque razze su ruote in alluminio pressofuso lucido, cromato o verniciato nero a seconda della struttura.

Height adjustment The lever on right side enables the height adjustment of the seat. The range of the adjustable mechanism is 11 cm. To raise: while lifting your weight off chair, pull lever up. To lower: while seated, pull the lever up.

Regolazione altezza La leva, situata sul lato destro, permette la regolazione in altezza della seduta. L’escursione del meccanismo di regolazione è di 11 cm. Per aumentare l’altezza del sedile: tirare la leva verso l’alto sollevando il proprio peso dalla sedia. Per diminuire l’altezza del sedile: rimanendo seduti, tirare la leva verso l’alto.

Tilt tension The plastic sleeve, linking the seat to the back, enables the spring tension adjustment of the tilting mechanism. Depending on desired tilt resistance, a number of turns may be required. To increase tension: turn the sleeve anti-clockwise. To decrease tension: turns the sleeve clockwise. Increased tilt tension provides more stability and back support while reclining.

Lockable tilting mechanism Meccanismo di oscillazione bloccabile

Height adjustment Regolazione in altezza

Four star base on glides or five star base on wheels Base a quattro razze su finalini o a cinque su ruote

Tilt lock The lever on the left side of the seat enables the user to lock/ unlock the tilting mechanism of the chair in different positions. To lock the tilting: reached the desired position, push the lever down. To unlock the tilting: pull lever up. For extra ergonomic comfort, we suggest you to avoid locking the tilting mechanism, in order to have a constant support. Armrests “Task” armrests, with soft polyurethane pad, is suitable for ergonomic situations. “Meeting” armrests, in die-cast aluminum, particularly suitable for meeting rooms and visitor chairs. Lumbar support The lumbar support in black polyurethane is height adjustable and it can be installed or removed at any time. The range is 6 cm. Usage recommendation This office chair must be used only in accordance with intended use in comply with common general safeguards. This type of chair is studied for people up to a static weight of 110 kg for an average use of 8 hours per day, 5 days week. Chairs and armchairs for office with video terminals, executive offices and meeting rooms, according to UNI-EN1335 type B.

184 I ICF Seating Collection

Tensione del tilt Il manicotto in plastica che collega il sedile allo schienale permette di regolare l’intensità del meccanismo di oscillazione. A seconda dell’intensità desiderata, può essere necessario ruotare più volte il manicotto. Per aumentare la tensione: ruotare il manicotto in senso antiorario. Per diminuire la tensione: ruotare il manicotto in senso orario. Una maggiore tensione del meccanismo di oscillazione fornisce maggiore stabilità e supporto alla schiena quando si oscilla. Blocco del tilt La leva, posta sulla sinistra, permette di bloccare/sbloccare il meccanismo di oscillazione della seduta in differenti posizioni. Per bloccare l’oscillazione: raggiunta l’inclinazione desiderata, abbassare la leva. Per sbloccare l’oscillazione: sollevare la leva. Al fine di una maggiore ergonomia, si consiglia di non bloccare l’oscillazione dello schienale per garantire un costante supporto alla schiena. Braccioli Il bracciolo “Task”, con appoggio in poliuretano morbido, è adatto a situazioni operative. Il bracciolo “Meeting”, in alluminio pressofuso è adatto per sale riunioni e sedute visitatore. Supporto lombare Il supporto lombare in poliuretano di colore nero è regolabile in altezza e può essere installato o rimosso in ogni momento. L’escursione è di 6 cm. Suggerimenti d’utilizzo Questa seduta per ufficio deve essere utilizzata solo come previsto dalla destinazione d’uso nel rispetto delle normali precauzioni generali. Questa tipologia di seduta è studiata per persone sino a 110 kg di peso statico e per un utilizzo medio di 8 ore al giorno, 5 giorni la settimana. Sedie e poltroncine per uffici con videoterminale, direzionali, sale riunioni, conformi alla normativa UNI-EN1335 tipologia B.

Cloud Chair | 185


Cloud Task Models range SAT 108

SAT 109

SAM 108

SAM 109

Swivel chair with arms, height adjustable, unlockable tilting mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair with arms, height adjustable, unlockable tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair with arms, height adjustable, unlockable tilting mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair with arms, height adjustable, unlockable tilting mechanism, 5 star base on castors

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo oscillante non bloccabile, base a 4 razze con finalini

Poltroncina girevole, con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo oscillante non bloccabile, base a 5 razze con ruote

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo oscillante non bloccabile, base a 4 razze con finalini

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo oscillante non bloccabile, base a 5 razze con ruote

SAT 117

SAT 208

SAM117

SAM 208

Swivel chair with arms, height adjustable, lockable tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair high back, with arms, height adjustable, unlockable tilting mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair with arms, height adjustable, lockable tilting mechanism, 5 star base on castors

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione bloccabile, base a 5 razze con ruote

Swivel chair high back with arms, height adjustable, unlockable tilting mechanism, 4 star base on glides

Poltrona alta girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo oscillante non bloccabile, base a 4 razze con finalini

Poltroncina girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione bloccabile, base a 5 razze con ruote

Poltrona alta girevole con braccioli regolabile in altezza meccanismo oscillante non bloccabile base a 4 razze con finalini

SAT 219

SAM 209

SAM 219

Swivel chair high back, with arms, height adjustable, lockable tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair high back with arms, height adjustable, unlockable tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair high back with arms, height adjustable, lockable tilting mechanism, 5 star base on castors

Poltrona alta girevole, con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione bloccabile, base a 5 razze con ruote

Poltrona alta girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo oscillante non bloccabile, base a 5 razze con ruote

Poltrona alta girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione bloccabile, base a 5 razze con ruote

SAT 209 Swivel chair high back, with arms, height adjustable, unlockable tilting mechanism, 5 star base on castors Poltrona alta girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo oscillante non bloccabile, base a 5 razze con ruote

FINISHES / finiture » Chromed » Polished » Painted » Cromata » Lucida » Verniciata

FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation Painted aluminium: painting with epoxy powders

186 I ICF Seating Collection

Cloud Meeting Models range

Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione Alluminio verniciato: Verniciatura con polveri epossidiche

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Mesh N, X » Fabric B, F » Eco leather C » Leather E » Rete N, X » Tessuto B, F » Eco pelle C » Pelle E

Colours and finishes Colori e finiture An updated list of colours and finishes is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato dei colori e delle finiture è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Cloud Chair | 187


Cloud Chair Mid back

Dimensions in mm A

Height of back pads Altezza totale

4 star base 5 star base

900 - 1040

B

Max chair width Larghezza totale

No armrest Task Meeting

530

Cloud Task Mid back

Cloud Meeting Mid back

Cloud Chair High back

Cloud Task High back

Cloud Meeting High back

930 - 1070

930-1070

980-1120

980-1120

980-1120

620

530

620

600

600

410-550

440-580

440-580

440-580

440-580

440-580

Seat width Larghezza sedile

510

510

510

510

510

510

E

Seat depht Profondità sedile

460

460

460

460

460

460

F

Backrest height Altezza schienale

480

480

480

530

530

530

G

Armrests height Altezza bracciolo

Task Meeting

H

Lumbar support height* Punto di curvatura lombare*

*Without lumbar support

Lumbar support height range* Regolazione supporto lombare*

*With lumbar support

I

Foot base diameter Diametro basamento

4 star base 5 star base

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

15 Kg / 0,45 mc

B

dimensions dimensioni

warranties garanzie

Certifications and laws Certificazioni e Normative

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

C

Seat height 140 mm range Altezza sedile 140 mm range

D

200

200

200

200

200

200

200

200

170 -220

170 -220

170 -220

170 -220

170 -220

170 -220

660

660

660

660

660

16 Kg / 0,45 mc

16 Kg / 0,45 mc

16 Kg / 0,45 mc

16 Kg / 0,45 mc

16 Kg / 0,45 mc

*Senza supporto lombare

*Con supporto lombare

745

G

C

A

H

F

E

D

200

200

I

188 I ICF Seating Collection

Cloud Chair | 189


samurai Designed by Christophe Marchand, Samurai is a collection of cosy chairs that offers appearance features with distinctly different cultural and geographic origins. Oriental simplicity can clearly be seen in its lines, which resemble a kind of modern origami. The chair seat and backrest recall the seats in a sports car, or even the armour of a warrior. With its stitched leather, Samurai projects a technical, yet handmade image at the same time. And it has great symbolic value. Samurai è un’accogliente collezione di sedute progettata da Christophe Marchand. Esplicito il rimando ad una serie di elementi di differente provenienza culturale, oltre che geografica: l’essenzialità orientale è ben leggibile nelle linee, sorta di moderno origami; la seduta e lo schienale evocano i sedili di una macchina sportiva e, anche, la corazza di un guerriero. Con le impunture realizzate sulla pelle, Samurai ha un’immagine tecnica ma nello stesso tempo artigianale e di elevato valore simbolico.

190 I ICF Seating Collection

Samurai Collection | 191


Samurai Collection

The Strength of the Shape

192 I ICF Seating Collection

Cloud Chair is a new-concept office chair. New in terms of shape, materials and design parameters. It is intended for modern, dynamic and busy offices. It adapts easily to the different positions adopted by the user during the course of a working day. To provide utmost support while working. To ensure continuous comfort.

Cloud Chair is a new-concept office chair. New in terms of shape, materials and design parameters. It is intended for modern, dynamic and busy offices. It adapts easily to the different positions adopted by the user during the course of a working day. To provide utmost support while working. To ensure continuous comfort.

Samurai Collection | 193


Samurai Management

Unmistakable Identity

194 I ICF Seating Collection

Providing office furniture with a strong personality and a clear, unequivocal identity that is both memorable and inimitable. Dealing with changes in work requirements by setting a goal to create shapes that are intriguing, yet convenient and comfortable as well. The combination of natural and technological appearance elements expresses a design approach in which simplified shapes turn the pieces into important items in today’s highly complex office scenario.

Dare all’oggetto destinato all’ufficio una personalità di forte spessore, un’identità decisa e sicura, memorabile e inimitabile. Di fronte al lavoro che cambia, porsi l’obiettivo di creare forme di grande fascino e, insieme, estremamente comode e confortevoli. La sintesi di elementi estetici di derivazione naturalistica e tecnologica, esprime la volontà progettuale di semplificare le forme e rendere gli oggetti presenze sempre più significative. Samurai Collection | 195


Samurai Management

your Personal Space

196 I ICF Seating Collection

Samurai Management version performs perfect balance between function and design appearance with linear, simple shapes. Its low backrest and small size allow for a wide range of movements also suitable for conference and meeting areas.

Samurai Management è la seduta operativa, progettata e realizzata per l’ufficio moderno, funzionale e dinamico. Lo schienale basso e le dimensioni contenute consentono una grande facilitĂ di movimento rendendola adatta a sale conferenze e meeting.

Samurai Collection | 197


Samurai Executive

the Utmost Comfort

198 I ICF Seating Collection

Samurai is a collection of executive chairs with polyurethane foam padding and upholstery in fabric or leather. It offers a distinctly contemporary image with a precise, linear look that suggests lightness and simplicity in shape. It is available with a low or tall backrest, in a wide range of colors to assume the personality you desire, and either on a four-spoke base with glides or on a five-spoke base with wheels.

Samurai è una collezione di sedute direzionali imbottite in poliuretano espanso, con rivestimenti in tessuto e in pelle. Un’immagine contemporanea: il design rigoroso nella sua linearità esprime la ricerca di leggerezza ed essenzialità formale. È disponibile con schienale basso o alto, con basamento a quattro razze con finalini o a cinque con le ruote.

Samurai Collection | 199


Samurai Executive

Symbolic Details

200 I ICF Seating Collection

Samurai Executive version with its refined design is the ideal solution for the executive office. With its padded armrests, the unit is a remarkably comfortable, cozy, ergonomic armchair featuring balanced lines and a great feeling of security. It’s available with a low or tall backrest, and either a fourspoke base with glides or a five-spoke base with wheels.

Samurai in versione executive: una poltroncina ad alto contenuto di design, con valori tecnici e formali che la rendono la soluzione ideale per l’ufficio direzionale. La scelta dei braccioli imbottiti trasforma la poltroncina in un oggetto ergonomico decisamente comodo e accogliente, dalle linee equilibrate e di grande sicurezza. Ăˆ disponibile con schienale basso o alto, con basamento a quattro razze con finalini o a cinque con le ruote. Samurai Collection | 201


Samurai 4 Legs

Four Legs for Even More

202 I ICF Seating Collection

Samurai collection is completed with a visitor chair, entirely upholstered in leather of fabric, which thanks to a wide range of colours, will match any specific office requirement. The chair is available in a basic version without armrests or in a more elegant and complete version with die-cast aluminium arms polished or chromed.

La collezione Samurai si completa con la seduta visitatore, completamente rivestita in pelle o in tessuto, che risolve così le specifiche esigenze nel mondo dell'ufficio, grazie alla sua vasta gamma di colori. La seduta è disponibile nella versione più semplice senza braccioli o nella sua versione più elegante e completa con braccioli in alluminio pressofuso lucidi o cromati.

Samurai Collection | 203


Highlights

Samurai Product Information

Leather and fabric upholstery Rivestimento in pelle o tessuto

Two backrest heights Schienale disponibile in due altezze

Polyurethane foam stuffing Imbottitura in schiuma poliuretanica

Structure An inner structure realized in tubular and iron sections is a specific support for polyurethane foam stuffing which characterizes the chair.

Struttura Una struttura interna realizzata in profilati di metallo è specifico supporto per l’imbottitura in schiuma poliuretanica che caratterizzano la seduta.

Upholstery The upholstery is in leather or fabric.

Rivestimento Il rivestimento è disponibile in pelle o in tessuto.

Base Four star base on glides or five star base on castors in die-cast aluminium polished or chromed according to the structure.

Basamento A quattro razze su finalini o a cinque razze su ruote realizzata in alluminio pressofuso con finitura lucida o cromata a seconda della struttura.

Wheels Wheels are in black plastic material with soft element for use on parquet floors. Wheels have chromed cap. Height adjustment Height adjustment is allowed thanks to a pneumatic gas lift with lever fixed on the bottom support of the seat. The range is 10 cm. To raise: while lifting your weight off chair, pull lever up. To lower: while seated, pull lever up. Return mechanism The return mechanism is standard on version with four star base and brings the seat in its original position. Tilting mechanism The tilting mechanism is lockable or unlockable according to the model of the chair. The lockable one allows the inclination of the seat keeping unchanged the angle between the seat and the backrest. Armrests Armrests are in die-cast aluminium polished or chromed in the Management version; in polyurethane foam upholstered in leather or fabric in the Executive version.

Return mechanism Meccanismo di ritorno

Height adjustable Regolabile in altezza

Tilting mechanism Meccanisco di oscillazione

Usage recommendation This office chair must be used only in accordance with intended use in comply with common general safeguards. This type of chair is studied for people up to a static weight of 110 kg for an average use of 8 hours per day, 5 days week.

Ruote Le ruote sono in materiale plastico nero con ed elemento centrale morbido per essere utilizzato anche su pavimenti in parquet, cappuccio di rivestimento con finitura cromata. Regolazione altezza La regolazione in altezza è consentita grazie ad un'unità pneumatica dotata di una leva, che viene fissata all'interno del sostegno inferiore della seduta e consente un'escursione massima di 10 cm. Per aumentare l’altezza del sedile: tirare la leva verso l’alto sollevando il proprio peso dalla sedia. Per diminuire l’altezza del sedile: rimanendo seduti, tirare la leva verso l’alto. Meccanismo di ritorno Questo speciale meccanismo è di serie sulle versioni a quattro razze e consente alla seduta girevole di tornare automaticamente alla posizione originale. Meccanismo di oscillazione Meccanismo di oscillazione bloccabile o non bloccabile a seconda del modello della seduta. Il meccanismo di oscillazione bloccabile consente l’inclinazione della seduta mantenendo invariato l’angolo tra seduta e schienale. Braccioli Di forma chiusa, sono realizzati in alluminio pressofuso lucido o cromato nella versione Management; in poliuretano espanso con rivestimento in pelle o tessuto nella versione Executive. Suggerimenti d’utilizzo Questa seduta per ufficio deve essere utilizzata solo come previsto dalla destinazione d’uso nel rispetto delle normali precauzioni generali. Questa tipologia di seduta è studiata per persone sino a 110 kg di peso statico e per un utilizzo medio di 8 ore al giorno, 5 giorni la settimana.

4 or 5 star base Base a 4 o 5 razze

204 I ICF Seating Collection

Samurai Collection | 205


Samurai Management & 4 legs Models range SMM 115

SMM 118

SME 115

SME 118

Swivel chair low back with arms, tilting mechanism, return mechanism, 4 star base on glides Poltrona girevole con braccioli, oscillante senza bloccaggio, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Swivel chair low back with arms, tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair low back with arms, tilting mechanism, return mechanism, 4 star base on glides

Swivel chair low back with arms, tilting mechanism, 5 star base on castors

Poltrona girevole con braccioli, oscillante senza bloccaggio, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, oscillante senza bloccaggio, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Poltrona girevole con braccioli, oscillante senza bloccaggio, base a 5 razze con ruote

SMM 119

SMM 215

SME 119

SME 215

Swivel chair low back with arms, height adjustable, syncro tilting mechanism, 5 star base on castors Poltrona girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione sincro, base a 5 razze con ruote

Swivel chair high back with arms, tilting mechanism, return mechanism, 4 star base on glides Poltrona girevole con braccioli, oscillante senza bloccaggio, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

Swivel chair low back with arms, height adjustable, syncro tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair high back with arms, tilting mechanism, return mechanism, 4 star base on glides ,Poltrona girevole con

SMM 218

SMM 219

Swivel chair high back with arms, tilting mechanism, 5 star base on castors

Swivel chair high back with arms, height adjustable, syncro tilting mechanism, 5 star base on castors Poltrona girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione sincro, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, oscillante senza bloccaggio, base a 5 razze con ruote

206 I ICF Seating Collection

Samurai Executive Models range

SMQ 105

SMQ 108

Chair without armrests Poltroncina senza braccioli

Chair with armrests Poltroncina con braccioli

Poltrona girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione sincro, base a 5 razze con ruote

FINISHES / finiture » Chromed » Cromata » Lucida

braccioli, oscillante senza bloccaggio, meccanismo di ritorno, base a 4 razze con finalini

SME 218 Swivel chair high back with arms, tilting mechanism, 5 star base on castors

SME 219

Poltrona girevole con braccioli, oscillante senza bloccaggio, base a 5 razze con ruote

Poltrona girevole con braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione sincro, base a 5 razze con ruote

FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Polished aluminium: is naturally subject to oxidation

Swivel chair high back with arms, height adjustable, syncro tilting mechanism, 5 star base on castors

Alluminio cromato: Mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio lucido: Subisce un naturale processo di ossidazione

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Leather E » Fabric F » Pelle E » Tessuto F

Samurai Collection | 207


Dimensions in mm Fixed H. Adjustable H.

Management Mid back

Management Mid back

Management High back

Executive Mid back

Executive Mid back

Executive High back

4 Legs no armrests

4 Legs

890 860 - 980

890 860 - 980

1065 1035 - 1155

890 860 - 980

890 860 - 980

1065 1035 - 1155

890

890

510

600

600

510

600

600

510 460

600 460

460 430 - 530

460 430 - 550

460 430 - 550

460 430 - 550

460 430 - 550

460 430 - 550

A

Height of back pads Altezza totale

B

Max chair width Larghezza totale

C

Seat height 120 mm range Altezza sedile 120 mm range

D

Seat width Larghezza sedile

510

510

510

510

510

510

510

510

E

Seat depht Profondità sedile

450

450

450

450

450

450

450

450

F

Backrest height Altezza schienale

430

430

605

430

430

605

430

430

G

Armrests height Altezza bracciolo

230

230

220

220

H

Lumbar support height Punto di curvatura lombare

200

200

200

200

200

200

I

Foot base diameter Diametro basamento

740 650

740 650

740 650

740 650

740 650

740 650

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

20-26 Kg 0,50 mc

20-26 Kg 0,50 mc

20-26 Kg 0,50 mc

20-26 Kg 0,50 mc

20-26 Kg 0,50 mc

20-26 Kg 0,50 mc

Fixed H. Adjustable H.

4 star base 5 star base

B

230 200

200

20-26 Kg 0,50 mc

20-26 Kg 0,50 mc

dimensions dimensioni

warranties garanzie

Certifications and laws Certificazioni e Normative

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

H

A

G

F

E

C

D

I

208 I ICF Seating Collection

Samurai Collection | 209


Ronda & Quattro Two different models of multipurpose office chairs, one single aim: simplicity, in all meanings. Simplicity in shapes, simplicity in structure, simplicity in use, simplicity in movement. Because in nowadays office everything has to be simple, efficient and performing. Just like these two chairs. Due diversi modelli di sedute multiuso, un solo scopo: la semplicità, in ogni senso. Semplicità di forme, semplicità di struttura, semplicità d’uso, semplicità di movimento. Perché oggi in ufficio tutto deve essere semplice, efficace ed efficiente. Proprio come queste due sedie.

210 I ICF Seating Collection

Ronda & Quattro | 211


Ronda

Seating Made Easy

Ronda is an office chair with chromed aluminium frame. Seat and backrest are made of high quality elastic thermopolymer. Ronda è la sedia da ufficio con struttura in alluminio cromato. Sedile e schienale sono realizzati in un termopolimero elastico dagli elevati standard qualitativi.

212 I ICF Seating Collection

Ronda | 213


Quattro

Lightness of Curves

A high level of comfort, a “flowing” lightness enhanced by its nimble features: the Quattro chair is equipped with castors that perfectly express the overall dynamism of its design. Un elevato livello di comfort, una leggerezza “curvilinea” amplificata dall’agilità di movimento: la sedia Quattro è dotata di ruote che ben esprimono la dinamicità complessiva del progetto.

214 I ICF Seating Collection

Quattro | 215


216 I ICF Seating Collection

Base on castor Base su ruote Chair on cantilever frame Poltroncina su slitta

RD100

Chair on castors Poltroncina su ruote

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

dimensions dimensioni

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Fabric A, B, F » Leather E » Tessuto A, B, F » Pelle E

FINISHES / finiture Chromium-plated aluminium: maintains its brightness in time Painted aluminium: painting with epoxy powders Alluminio cromato: mantiene nel tempo le caratteristiche di brillantezza Alluminio verniciato: verniciatura con polveri epossidiche

FINISHES / finiture » Chromed » Dark Grey » Cromata » Grigio scuro BACK / SCHIENALE » White » Ice Blue » Grafite » Bianco » Ice Blue » Grafite

E

H

G

F

505 460 350

225

Seat width Larghezza sedile Seat depht Profondità sedile Backrest height Altezza schienale Armrests height Altezza bracciolo

D

E

F

G

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

Diametro basamento

I Foot base diameter

9-11 Kg 0,45-0,50 mc

175

435

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range C

Lumbar support height Punto di curvatura lombare

615

Max chair width Larghezza totale B

H

785

Quattro A Height of back pads

Altezza totale

Dimensions in mm

D

B

Backrest made of technical plastic material Schienale in materiale termoplastico forato

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

warranties garanzie

Cantilever frame on small glides Base a slitta con pattini in plastica QT100

Seat with a soft polyurethane foam unpholstered in fabric or leather. Sedile con imbottitura in poliuretano espanso e rivestimento in tessuto o pelle C

10-12 Kg 0,45-0,50 mc

175

225

350

460

505

435

615

785

Ronda

Highlights Ronda & Quattro Models range

Ronda & Quattro | 217

A


SHUTTLE Shuttle is a collection of easy chairs specifically designed to satisfy the need for comfort and well-being of those who live their working day in the office. Practicality, comfort and ergonomics are the collection’s characteristics: the Shuttle chair are important pieces of office equipment, in particular they adapt perfectly to habit and the different activities carried out by the person using them. Shuttle è una collezione di poltroncine appositamente progettate secondo le esigenze di comodità e benessere di chi, in ufficio, vive la sua giornata lavorativa. Funzionalità, comfort ed ergonomia sono le caratteristiche di fondo della collezione: le poltroncine Shuttle sono uno “strumento” di lavoro molto particolare, si adattano perfettamente alla persona che le usa, alle diverse azioni che può svolgere, alle sue abitudini.

218 I ICF Seating Collection

Shuttle | 219


Shuttle

Dynamic comfort

220 I ICF Seating Collection

Rocking office chair with backrest and armrests in black polypropylene. Seat and backrest feature foamed polyurethane upholstery covered in fabric and leather. Backrest and armrests are height adjustable. 5-spoke base on castors or glides.

Poltroncina da ufficio oscillante con schienale e braccioli in polipropilene nero. Sedile e schienale con imbottitura in poliuretano espanso rivestiti in tessuto e pelle. Schienale e braccioli regolabili in altezza. Base a 5 razze su ruote o finalini.

Shuttle | 221


Shuttle

Daily Companions

222 I ICF Seating Collection

With a wide variety of upholsteries, Shuttle can be interpreted in a multitude of ways. The version featuring the seat and backrest in leather with a black polypropylene structure constitutes a highly prestigious solution, lending elegance and importance to any office.

Grazie alla sua varietĂ di rivestimenti, Shuttle si presta a molteplici interpretazioni. Nella versione con seduta e schienale con rivestimento in pelle e struttura in polipropilene nero, è una soluzione di grande pregio, che conferisce all’ufficio eleganza ed autorevolezza.

Shuttle | 223


Shuttle

Working Instrument

224 I ICF Seating Collection

Shuttle | 225


17 Kg / 0,48 mc 16 Kg / 0,46 mc 15 Kg / 0,46 mc

620 620 620 5 star base

160 - 220 160 - 220 160 - 220

Foot base diameter Diametro basamento

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

I

L

Lumbar support height* Punto di curvatura lombare* H

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

Lumbar support height range* *With lumbar support Regolazione supporto lombare* *Con supporto lombare

170 - 230 170 - 230 Adjustable Armrests height

G Altezza bracciolo

dimensions dimensioni

*Senza supporto lombare

520 400 400 Backrest height

F Altezza schienale

*Without lumbar support

470 470 470 Seat depht Profondità sedile E

500 500 500 Seat width Larghezza sedile D

480 440 - 550 480 440 - 550 480 440 - 550 Seat height 150 mm range Fixed H. Altezza sedile 150 mm range Adjustable H. C

I

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO

D

» Polished Aluminium » Nylon Black » Alluminio lucido » Nylon Nero

FINISHES / finiture

B

A

226 I ICF Seating Collection

625

Poltroncina girevole con braccioli regolabili in altezza, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione bloccabile, schienale regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

625

Poltroncina girevole con braccioli regolabili in altezza, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione, schienale regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

Swivel chair with height adjustable arms, height adjustable, lockable tilting mechanism, height adjustable backrest, 5 star base on castors

525

Swivel chair with height adjustable arms, height adjustable, tilting mechanism, height adjustable backrest, 5 star base on castors

No armrest Fixed armrest

SH911

Max chair width Larghezza totale

SH811

B

Sedia girevole senza braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione bloccabile, schienale regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

warranties garanzie

Sedia girevole senza braccioli, meccanismo di oscillazione, schienale regolabile in altezza, base a 5 razze con finalini

1000 960 - 1070

Swivel chair without arms, height adjustable, tilting mechanism, height adjustable backrest, 5 star base on castors

880 840 - 950

Swivel chair without arms, tilting mechanism, height adjustable backrest, 5 star base on glides

880 840 - 950

SH901

Fixed H. Adjustable H.

SH800

Height of back pads Altezza totale

Poltroncina girevole con braccioli regolabili in altezza, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione bloccabile, schienale regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

A

Poltroncina girevole con braccioli regolabili in altezza, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione, schienale regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

High back

Swivel chair with height adjustable arms, height adjustable, lockable tilting mechanism, height adjustable, backrest 5 star base on castors

Dimensions in mm

SH611

Swivel chair with height adjustable arms, height adjustable, tilting mechanism, height adjustable backrest, 5 star base on castors

» Leather E » Fabric A, B, F » Pelle E » Tessuto A, B, F

SH511

E

Sedia girevole senza braccioli, regolabile in altezza, meccanismo di oscillazione bloccabile, schienale regolabile in altezza, base a 5 razze con ruote

H

Sedia girevole senza braccioli, meccanismo di oscillazione schienale regolabile in altezza, base a 5 razze con finalini

F

Swivel chair without arms, height adjustable, tilting mechanism, height adjustable backrest, 5 star base on castors

G

SH601

Swivel chair without arms, tilting mechanism, height adjustable backrest, 5 star base on glides

C

SH500

Low back

Shuttle Models range

Low back no armrest

Shuttle Models range


Visitor Practical and elegant in it’s ergonomic shape, Visitor easily stacks to become space efficient both in the office and in multi-purpose areas. Pratica ed elegante nella sua forma ergonomica, Visitor è la poltroncina impilabile che risolve in modo funzionale le specifiche esigenze degli spazi multiuso e dell’ufficio.

228 I ICF Seating Collection

Visitor | 229


Visitor

Multipurpose Efficiency

230 I ICF Seating Collection

Visitor | 231


Visitor

multipurpose efficiency

232 I ICF Seating Collection

Practical and elegant in it's ergonomic shape, Visitor easily stacks to become space efficient both in the office and in multi-purpose areas. Visitor is a stackable chair with the structure and armrests in chromed or light grey painted steel. The seat and backrest have elastic suspension in foamed polyurethane, which can be upholstered in fabric or leather to fit in every kind of environments.

Pratica ed elegante nella sua forma ergonomica, Visitor è la poltroncina impilabile che risolve in modo funzionale le specifiche esigenze degli spazi multiuso e dell'ufficio. La struttura ed i braccioli sono realizzati in acciaio cromato o verniciato grigio chiaro. Il sedile e lo schienale, con sospensione elastica in poliuretano, possono essere rivestiti in tessuto o in pelle, adattandosi quindi alle caratteristiche stilistiche dell'ambiente in cui devono essere inserite. Visitor | 233


» Fabric A, B, F » Eco Leather C » Leather E » Tessuto A,B,F » Eco Pelle C » Pelle E

» Chromed » Light grey » Cromata » Grigio chiaro

Please note that these measurements are not absolute. They may vary slightly from chair to chair. Where a chair is adjustable, minimum and maximum measurements are reported. Le misure sopraindicate non sono assolute. Possono variare leggermente da sedia a sedia. Nel caso di sedute regolabili, vengono riportate le misure minime e massime.

dimensions dimensioni

An updated list of certifications is available on our site www.icf-office.it L’elenco aggiornato delle certificazioni è disponibile sul nostro sito www.icf-office.it

Certifications and laws Certificazioni e Normative

ICF warrants the quality of delivered goods, for a period of 24 months from the date of delivery, unless otherwise advised in writing. ICF garantisce la qualità della merce consegnata per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna, se non diversamente comunicato per iscritto.

warranties garanzie

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO

A

450 390

Seat width Larghezza sedile Seat depht Profondità sedile

D

E

L

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

12 Kg / 0,46 mc

165

Lumbar support height Punto di curvatura lombare

Diametro basamento

240

Armrests height Altezza bracciolo

I Foot base diameter

H

G

F

375

455

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range C

Backrest height Altezza schienale

570 B

Max chair width Larghezza totale

Visitor

830

H

A Height of back pads

Altezza totale

Dimensions in mm

E

Stackable chair up to 5 units Sedia impilabile fino a 5 unità

FINISHES / finiture

D

B

F

234 I ICF Seating Collection Chair with armrests Poltroncina

VS210

Chromed or painted steel tube structure Struttura cromata o verniciata G

Seat and backrest padded with polyurethane foam Sedile e schienale imbottito in poliuretano espanso

C

Highlights Visitor Models range

Visitor | 235


New York Sofa There are products that can go through trends and move ahead from the time they were created to fully express the value of their design. New York Sofa, designed in 1963, is undoubtedly one of these products. It comes from a clear idea expressed by an authoritative shape which makes it immediately recognizable. The construction techniques that combine industrial production with a tradition of hand-made craftsmanship, work together to create a collection of great expressive power, a meaningful symbol in our collective imagination that will last over the time. Ci sono oggetti che riescono a superare, per le loro caratteristiche formali, la contingenza storica esprimendo integralmente i valori del design. New York Sofa, progettato nel 1963, appartiene a pieno titolo a questa serie di prodotti. Un linguaggio progettuale rigoroso, forme autorevoli e di immediata riconoscibilità , tecniche costruttive che uniscono la produzione industriale al meglio della tradizione artigiana: il risultato è un oggetto di grande forza espressiva, che rappresenta un significativo segno nel nostro immaginario, destinato a durare nel tempo.

236 I ICF Seating Collection

New York Collection | 237


New York Sofa

Timeless Beauty

238 I ICF Seating Collection

New York Collection | 239


New York Sofa

240 I ICF Seating Collection

New York Collection | 241


New York Sofa

Expression of Style

242 I ICF Seating Collection

New York Collection | 243


New York Chair The New York Chair is the result of a research pointed to the simplicity and functionality without anything else but essential: three support points for the chromed steel rod structure, the black saddle hide, carved with painstaking care, forms the suspended seat which looks naturally shaped. La New York Chair è il risultato di una ricerca di semplicità e funzionalità senza alcuna concessione al non essenziale: tre punti d’appoggio per la struttura in tondino d’acciaio cromato, il cuoio nero sapientemente tagliato forma la seduta che risulta sospesa e naturalmente sagomata.

244 I ICF Seating Collection

New York Collection | 245


New York Chair

Harmony of Shapes

246 I ICF Seating Collection

New York Collection | 247


New York Chair

the utmost essence

248 I ICF Seating Collection

New York Collection | 249


250 I ICF Seating Collection

CHAIR FINISHES / finiture sedia SOFA FINISHES / finiture divano

STRUCTURE / STRUTTURA » Steel black » Acciaio nero STRUCTURE / STRUTTURA » Black Painted » Verniciata Nera

VERTICAL LEGS / GAMBE » Chromed » Cromate LEGS / GAMBE » Chromed » Cromate

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Saddle hide » Cuoio UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO » Leather E » Pelle E 475 310

Seat depht Profondità sedile Backrest height Altezza schienale

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

Foot base diameter Diametro basamento

Lumbar support height Punto di curvatura lombare

11 Kg 0,47 mc

200

475

Seat width Larghezza sedile

Armrests height Altezza bracciolo

440

Chair

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range

Sedia 7,5 Kg 0,36 mc

340

485

700

360

12 Kg 0,65 mc

340

485

1260

360

1260

Divano quatto posti

700

Four seats sofa

Divano tre posti

550

LV 104

Max chair width Larghezza totale

Three seats sofa

700

LV 103 17 Kg 0,93 mc

340

485

1820

360

1820

700

23,5 Kg 1,28 mc

340

485

2500

360

2500

700

Four seats sofa

Divano due posti

Three seats sofa

Two seats sofa

Poltrona

700

Two seats sofa

LV 102

750

3LC

Lounge Chair

Lounge chair

Height of back pads Altezza totale

Chair

LV 101

Dimensions in mm

New York Collection Models range


luar collection - PLR Blending materials to shape style. This was the inspiration for Luar, a combination of the solidity of steel and the warmth of leather. Luar perfectly represents the fusion between innovation and skilled craftsmanship. A unique piece that, with its simplicity, offers a touch of class to any space. Materia che si intreccia per dare forma allo stile. È così che nasce Luar, una combinazione tra la solidità dell’acciaio e il calore del cuoio. Luar rappresenta la perfetta fusione tra innovazione e maestria artigianale. Un pezzo unico che, con la sua semplicità, è capace di dare un tocco di classe a qualsiasi spazio.

252 I ICF Seating Collection

Luar Collection | 253


PLR

outstanding elegance

254 I ICF Seating Collection

The PLR chair is available in two different finishes. The version with a chromed steel structure on which it is set the interwoven saddle hide, available in natural brown or black and the version with interwoven fabric seat, available in black or in natural tone.

La poltrona PLR viene realizzata in due differenti finiture. La versione con struttura cromata sulla quale vengono fissate le strisce intrecciate in cuoio nero o naturale e la versione in cotone intrecciato, disponibile in nero o in colore naturale.

Luar Collection | 255


PLR

256 I ICF Seating Collection

Luar Collection | 257


PLR

A stylish blend

258 I ICF Seating Collection

Luar Collection | 259


PLR

handmade tradition

260 I ICF Seating Collection

Luar Collection | 261


262 I ICF Seating Collection PLR is part of a collection made of: PLR è parte di una collezione composta da:

Cotton: » Black » Natural Saddle hide: » Black » Natural

» Chromed » Cromata

Table Tavolo

TLR

Cotone: » Nero » Naturale Cuoio: » Nero » Naturale

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO

FINISHES / finiture

Lounge chair Poltrona

PLR

375 650 510 355

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range Seat width Larghezza sedile Seat depht Profondità sedile Backrest height Altezza schienale

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

Foot base diameter Diametro basamento

Lumbar support height Punto di curvatura lombare

21 Kg / 0,73 mc

650

Max chair width Larghezza totale

Armrests height Altezza bracciolo

730

PLR Height of back pads Altezza totale

Dimensions in mm

Luar Collection - PLR Models range

Luar Collection | 263


patoz Purity of lines and extreme lightness for a distinctive seating. Patoz has always been a classic of style that fits every space and makes it unique. Purezza di linee e leggerezza estrema per una seduta che sa distinguersi. Patoz è da sempre un classico dello stile che si adatta a ogni tipo di ambiente rendendolo unico.

264 I ICF Seating Collection

Patoz | 265


Patoz

Just the Essence

266 I ICF Seating Collection

Multi-purpose chair with steel rod structure chromed or painted in black. Seat and backrest in saddle hide with visible stitching.

Sedia multiuso con struttura in tondino d’acciaio cromato o verniciato nero. Sedile e schienale in cuoio con cuciture a vista.

Patoz | 267


Patoz

imaginative design

268 I ICF Seating Collection

Patoz | 269


270 I ICF Seating Collection Saddle hide: » Grey » Red » Bulgarian Red » Black » White » Natural

» Chromed » Black » Cromata » Nera

Cuoio: » Grigio » Rosso » Rosso Bulgaro » Nero » Bianco » Naturale

UPHOLSTERY / RIVESTIMENTO

FINISHES / finiture

Chair Sedia

A

E

315

335 300

Backrest height Altezza schienale Armrests height Altezza bracciolo Lumbar support height Punto di curvatura lombare

Weight Kg/volume mc Peso Kg/volume mc

11 Kg / 0,33 mc

455

Seat depht Profondità sedile

Foot base diameter Diametro basamento

470

430

Seat height 150 mm range Altezza sedile 150 mm range Seat width Larghezza sedile

520

Patoz

Max chair width Larghezza totale

H

760

G

Height of back pads Altezza totale

Dimensions in mm

D

B

F C

Patoz

Patoz Models range

Patoz | 271


Š 2010 ICF S.p.A. All rights reserved

Design: Phasezero Printed in Italy


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.