Index | Índice
pg. 3 ...............................The Naming of Kalamazoo | El Nombre de Kalamazoo
pg. 4 .........................................................Our Community | Nuestra Comunidad
pg. 5 ..........................................................................Our Food| Nuestra Comida
pg. 6-7 ..................................................................... Restaurants | Restaurantes
pg. 9 ............................................................Food Trucks | Camiones de Comida
pg. 9 .....................................................Grocery Stores | Tienda de Comestibles
pg. 10 .......................................................................Construction | Construcción
pg. 10 ..........................................................................Landscaping | Paisajismo
pg. 11 .....................................Other Services and More | Otros Servicios y Más
For more information contact El Concilio Para más información contactar a El Concilio 930 Lake St., Kalamazoo MI, 49001 | (269) 385-6279
This directory is produced as part of El Concilio’s Road to Success program, with the goal of providing support and increased visibility to Latino businesses in Kalamazoo.
If you would like your business to be published in the next edition of this directory, please send an email to Grillo@ elconciliokzoo.org
El Concilio (Hispanic American Council) is not an affiliate of any business mention in this directory. As non affiliate El Concilio (Hispanic American Council) cannot be hold liable for any agreements between any of the business mention on this directory with other parties.
Este directorio se publica como parte del programa Road to Success de El Concilio, con el objetivo de proporcionar apoyo y una mayor visibilidad a los negocios latinos en Kalamazoo. Si desea que su negocio sea publicado en la próxima edición de este directorio, por favor envíe un correo electrónico a Grillo@elconciliokzoo.org
El Concilio (Hispanic American Council) no es afiliado de ningún negocio comercial mencionado en este directorio. Como no afiliado, El Concilio (Hispanic American Council) no puede ser considerado responsable de ningún acuerdo entre cualquiera de los negocios comerciales mencionados en este directorio con otras partes.
EL NOMBRE DE KALAMAZOO
Los orígenes de Kalamazoo, Michigan, están impregnados de historia y rica herencia cultural, marcados por una combinación de raíces nativas americanas, exploración europea temprana y asentamiento posterior.
El nombre "Kalamazoo" en sí mismo lleva consigo un aire de misterio, con sus orígenes precisos envueltos en debate. Algunos historiadores sugieren que podría derivar de lenguajes nativos americanos, traduciéndose en significados como "el espejismo del río reflejante" o "agua burbujeante o hirviente". Este nombre enigmático ha inspirado a artistas y músicos a lo largo de la historia, encontrando su camino en varias obras literarias y musicales, notablemente inmortalizado en la clásica canción de Glenn Miller, "I've Got a Gal in Kalamazoo".
A lo largo de los años, Kalamazoo ha sido conocido por varios apodos, reflejando su diverso panorama económico y cultural. Se le llamó "La Ciudad del Papel" por sus prósperos molinos de papel y cartón, "La Ciudad del Apio" después del cultivo que una vez floreció en sus campos de muck, y "La Ciudad del Centro Comercial" por ser pionera en el concepto de centros comerciales peatonales al aire libre en Estados Unidos.
La fértil tierra de Kalamazoo también le ha ganado el título de la "Capital Mundial de las Plantas de Cama", alardeando de la cooperativa de plantas de cama más grande de los Estados Unidos. Esta destreza agrícola es evidente en la abundancia de plantas que adornan los parques y bulevares del condado, mostrando una vibrante tradición hortícola.
El legado industrial de Kalamazoo es igualmente ilustre, sirviendo como centro de fabricación para marcas icónicas como los taxis Checker, las guitarras Gibson, las estufas Kalamazoo, las cañas y carretes de pesca de Shakespeare y el automóvil Roamer. Incluso la ciudad de Parchment en el condado de Kalamazoo debe su nombre a la industria del papel pergamino que prosperó en la región.
Los primeros habitantes de la zona fueron los "Moundbuilders", una antigua civilización nativa americana conocida por sus prácticas agrícolas. Evidencia de su presencia aún se puede encontrar en forma de montículos de tierra dispersos por el paisaje, incluido el prominente montículo en el Parque Bronson del centro de Kalamazoo.
Ondas posteriores de tribus nativas americanas, incluidas los Sioux, Mascoutin y Miami, habitaron la región antes de la llegada de los colonos europeos. La Tribu Potawatomi, parte del pueblo algonquino más grande, dominaba la tierra cuando los colonos blancos comenzaron a invadir su territorio.
El flujo de colonos blancos cobró impulso a fines del siglo XVIII, con comerciantes y exploradores aventurándose en el sur de Michigan. La firma de tratados, notablemente el Tratado de 1795 y el Tratado de 1821, allanó el camino para el asentamiento blanco en la zona, lo que llevó al establecimiento del Condado de Kalamazoo.
Entre los primeros pioneros se encontraba Titus Bronson, quien construyó la primera cabaña dentro de los límites modernos de la ciudad en 1829. Su presencia sentó las bases para lo que luego se convertiría en la ciudad de Kalamazoo, aunque la ciudad inicialmente llevaba su nombre antes de ser renombrada debido a sentimientos locales.
La transformación de la ciudad en Kalamazoo no estuvo exenta de controversias, ya que los residentes buscaron distanciarse de las supuestas excentricidades de Bronson. Así, en 1836, la ciudad fue oficialmente renombrada como "Kalamazoo", marcando un nuevo capítulo en su historia.
A medida que el condado continuaba desarrollándose, surgieron otros asentamientos como Schoolcraft y Vicksburg, cada uno contribuyendo al tapiz cultural de Kalamazoo. Estos primeros pioneros sentaron las bases para la vibrante comunidad que prospera en Kalamazoo hoy, testamento al espíritu de innovación y resistencia que define esta ciudad histórica.
THE NAMING OF KALAMAZOO
The origins of Kalamazoo, Michigan, are steeped in history and rich cultural heritage, marked by a tapestry of Native American roots, early European exploration, and subsequent settlement.
The name “Kalamazoo” itself carries an air of mystery, with its precise origins shrouded in debate. Some historians suggest it may derive from Native American languages, translating to meanings like “the mirage of reflecting river” or “bubbling or boiling water.” This enigmatic name has inspired artists and musicians throughout history, finding its way into various literary and musical works, notably immortalized in Glenn Miller’s classic song, “I’ve Got a Gal in Kalamazoo.”
bedding plant cooperative in the U.S. This agricultural prowess is evident in the abundance of plants adorning the county’s parks and boulevards, showcasing a vibrant horticultural tradition.
Kalamazoo’s industrial legacy is equally illustrious, serving as the manufacturing hub for iconic brands like Checker cabs, Gibson guitars, Kalamazoo stoves, Shakespeare fishing rods and reels, and the Roamer automobile. Even the city of Parchment in Kalamazoo County owes its name to the parchment paper industry that thrived in the region.
Over the years, Kalamazoo has been known by several monikers, reflecting its diverse economic and cultural landscape. It was dubbed “The Paper City” for its thriving paper and cardboard mills, “The Celery City” after the crop that once flourished in its muck fields, and “The Mall City” for pioneering the concept of outdoor pedestrian shopping malls in the United States.
The fertile soil of Kalamazoo has also earned it the title of the “Bedding Plant Capital of the World,” boasting the largest
The earliest inhabitants of the area were the “Moundbuilders,” an ancient Native American civilization known for their agricultural practices. Evidence of their presence can still be found in the form of earthen mounds scattered across the landscape, including the prominent mound in downtown Kalamazoo’s Bronson Park.
Subsequent waves of Native American tribes, including the Sioux, Mascoutin, and Miami, inhabited the region before the arrival of European settlers. The Potawatomi Tribe, part of the greater Algonquin people, held sway over the land when white settlers began to encroach upon their territory.
The influx of white settlers gained momentum in the late 18th century, with traders and explorers venturing into southern Michigan. The signing of treaties, notably the Treaty of 1795 and the Treaty of 1821, paved the way for white settlement in the area, leading to the establishment of Kalamazoo County.
Among the early pioneers was Titus Bronson, who built the first cabin within the modern city limits in 1829. His presence laid the foundation for what would later become the city of Kalamazoo, although the town initially bore his name before being renamed due to local sentiments.
The town’s transformation into Kalamazoo was not without controversy, as residents sought to distance themselves from Bronson’s perceived eccentricities. Thus, in 1836, the town was officially renamed “Kalamazoo,” marking a new chapter in its history.
As the county continued to develop, other settlements like Schoolcraft and Vicksburg emerged, each contributing to the cultural tapestry of Kalamazoo. These early pioneers laid the groundwork for the vibrant community that thrives in Kalamazoo today, a testament to the enduring spirit of innovation and resilience that defines this historic city.
NUESTRA COMUNIDAD
Los hispanos en Kalamazoo, al igual que en muchas otras comunidades, han realizado valiosas contribuciones que enriquecen la vida social, económica y cultural de la ciudad.
La diversidad étnica y cultural en el condado de Kalamazoo es igualmente notable, con una población hispana que representa una parte significativa de su composición demográfica. Según estimaciones de la Encuesta de la Comunidad Americana de la Oficina del Censo de los Estados Unidos, el 5.31% de la población del condado de Kalamazoo es hispana.
En
la ciudad de Kalamazoo, el porcentaje de población hispana es ligeramente mayor, con un 6.94% de la población total según las mismas estimaciones. Entre la población hispana en la ciudad de Kalamazoo.
El grupo más grande es de origen mexicano, con una población de 3,078 personas, lo que representa el 59.93% del total de la población hispana.
En el condado de Kalamazoo, independientemente de su raza, el grupo más grande entre la población hispana es también de origen mexicano, con una población de 8,911 personas, lo que representa el 64.28% del total de la población hispana. Este dato subraya la presencia significativa de la comunidad mexicana tanto en la ciudad como en el condado de Kalamazoo.
Además, los puertorriqueños, cubanos y otros hispanos o latinos también contribuyen a la diversidad étnica tanto en la ciudad como en el condado de Kalamazoo, enriqueciendo su tejido social y cultural.
Es importante tener en cuenta que, al igual que en la ciudad de Kalamazoo, los hispanos y latinos son la mayor minoría étnica en el condado de Kalamazoo, reflejando su creciente importancia y contribución a la comunidad local.
OUR COMMUNITY.
Hispanics in Kalamazoo, like in many other communities, have made valuable contributions that enrich the social, economic, and cultural life of the city.
The ethnic and cultural diversity in Kalamazoo County is equally notable, with a Hispanic population representing a significant part of its demographic composition. According to estimates from the American Community Survey of the United States Census Bureau, 5.31% of Kalamazoo County’s population is Hispanic.In the city of Kalamazoo, the percentage of Hispanic population is slightly higher, with 6.94% of the total population according to the same estimates. Among the Hispanic population in the city of Kalamazoo, the largest group is of Mexican origin, with a population of 3,078 people, representing 59.93% of the total Hispanic population.In Kalamazoo County, regardless of race, the largest group among the Hispanic population is also of Mexican origin, with a population of 8,911 people, representing 64.28% of the total Hispanic population. This data underscores the significant presence of the Mexican community both in the city and in Kalamazoo County.
Additionally, Puerto Ricans, Cubans, and other Hispanics or Latinos also contribute to the ethnic diversity both in the city and in Kalamazoo County, enriching its social and cultural fabric.It is important to note that, like in the city of Kalamazoo, Hispanics and Latinos are the largest ethnic minority in Kalamazoo County, reflecting their growing importance and contribution to the local community.
La influencia de la cocina latinoamericana en Kalamazoo es innegable, ya que se ha convertido en una parte integral del panorama culinario de la ciudad. Desde platos tradicionales mexicanos hasta sabores caribeños, la comida latinoamericana ha dejado su huella en la escena gastronómica de Kalamazoo, enriqueciendo las experiencias culinarias disponibles para residentes y visitantes por igual.
La cocina mexicana, en particular, ha tenido una influencia significativa en la cultura alimentaria de Kalamazoo. Muchos restaurantes y locales ofrecen platos auténticos mexicanos como tacos, burritos, enchiladas y tamales, a menudo preparados con ingredientes y técnicas de cocina tradicionales. Estos establecimientos no solo atienden a la comunidad hispana, sino que también atraen a una clientela diversa ansiosa por saborear los sabores audaces y vibrantes de la cocina mexicana.
Además, la popularidad de los camiones de comida y los mercados emergentes han crecido en Kalamazoo, brindando una plataforma para que los emprendedores de alimentos exhiban sus talentos culinarios y compartan su herencia cultural con la comunidad, ofreciendo una variedad de comidas latinoamericanas, incluyendo empanadas, arepas, pupusas y más, agregando una dimensión dinámica y llena de sabor a la escena culinaria de Kalamazoo.
comida - food
The influence of Latin American cuisine in Kalamazoo is undeniable, as it has become an integral part of the city’s culinary landscape. From traditional Mexican dishes to Caribbean flavors, Latin American food has left its mark on Kalamazoo’s gastronomic scene, enriching the culinary experiences available for residents and visitors alike.
Mexican cuisine, in particular, has had a significant influence on Kalamazoo’s food culture. Many restaurants and establishments offer authentic Mexican dishes such as tacos, burritos, enchiladas, and tamales, often prepared with traditional ingredients and cooking techniques. These establishments not only cater to the Hispanic community but also attract a diverse clientele eager to taste the bold and vibrant flavors of Mexican cuisine.
Furthermore, the popularity of food trucks and emerging markets has grown in Kalamazoo, providing a platform for food entrepreneurs to showcase their culinary talents and share their cultural heritage with the community. Offering a variety of Latin American foods, including empanadas, arepas, pupusas, and more, these food trucks and markets add a dynamic and flavorful dimension to Kalamazoo’s culinary scene.
BUEN PROVECHO
MEXICAN RESTAURANT
643 N Riverview Dr, Parchment, MI 49004 (269) 743-7303 buenprovechomi.com
Dine-in -Takeout -Delivery
Tuesday - Thursday 10 AM - 8:30 PM
Friday - Saturday 10 Am - 9 PM
Sunday - Monday 10 AM - 7 PM
Cena adentro - Para llevarEntrega a domicilio
Martes - Jueves 10 AM - 8:30 PM
Viernes - Sábado 10 AM - 9 PM
Domingo - Lunes 10 AM - 7 PM
Restaurantes
Restaurants
EL RANCHERO
MEXICAN STORE TAQUERIA
4315 Portage Street, Kalamazoo, MI 49001 (269) 381-4841
facebook.com/profile.
php?id=100057395171996
Dine-in -Takeout
Every day 10am - 8 pm
Cena adentro - Para llevar
Todos los días 10am - 8 pm
LA FAMILIA CAFE
224 W Michigan Ave, Kalamazoo, MI 49007 (269) 312-8014
lafamiliakalamazoo.com
Dine-in - Takeout - Delivery
Monday - Friday 7 AM - 3 PM
Saturday 8 AM - 2 PM
Sunday Closed
Cena adentro - Para llevarEntrega a domicilio
Lunes - Viernes 7 AM - 3 PM
Sábado 8 AM - 2 PM
Domingo Cerrado
FIESTA BURRITO
MEXICAN RESTAURANT
3774 W Center Ave, Portage, MI 49024 (269) 324-2442
fiestaburritoportage.com
Dine-in.- Takeout - Delivery - Catering
Monday - Saturday 11 AM - 8 PM
Sunday 4 PM - 7 PM
Cena adentro - Para llevar
Entrega a domicilio - Servicio para eventos
Lunes - Sábado 11 AM - 8 PM
Domingo 4 PM - 7 PM
LA FINCA
MEXICAN RESTAURANT
10412 Portage Rd, Portage, MI 49002 (269) 220-5300
facebook.com/LaFincaKzoo
Dine-in - Takeout - Delivery
Monday - Thursday 11 AM - 8 PM
Friday - Saturday 8 AM - 8 PM
Sunday 11 PM - 7 PM
Cena adentro - Para llevarEntrega a domicilio
Lunes - Jueves 11 AM - 8 PM
Viernes - Sábado 8 AM - 8 PM
Domingo 11 PM - 7 PM
LOCO TACOS
2307 E Main St, Kalamazoo, MI 49048 (269) 532-1473
facebook.com/lolitastacos
Dine-in - Takeout
Monday - Friday 11 AM - 8 PM
Saturday 10 AM - 8 PM
Sunday 10 AM - 7 PM
Cena adentro - Para llevar
Lunes - Viernes 11 AM - 8 PM
Sábado 10 AM - 8 PM
Domingo 10 AM - 7 PM
LOS AMIGOS
I. 3317 Stadium Drive 49008 | (269) 532-1170
II. 5480 Gull Road 49048 | (269) 459-8092
III. 7375 S Westnedge Avenue 49002 | (269) 323-2911
IV. 5036 S Westnedge Avenue 49002 | (269) 382-6901 losamigosmi.com
Dine-in - Takeout
Monday – Thursday 11 AM - 10 PM
Friday – Saturday 11 AM - 10:30 PM
Sunday 12 PM - 10 PM
Cena adentro - Para llevar
Lunes – Jueves 11 AM - 10 PM
Viernes – Sábado 11 AM - 10:30 PM
Domingo 12 PM - 10 PM
GARCIA’S MEXICAN KITCHEN
10445 Shaver Rd, Portage, MI 49024 (269) 743-7326
qrcodes.pro/YnAFDY
Dine-in - Takeout
Monday - Friday 8 AM - 7 PM
Saturday - Sunday 8 AM - 2 PM
Cena adentro - Para llevar
Lunes - Viernes 8 AM - 7 PM
Sábado - Domingo 8 AM - 2 PM
LA PIÑATA
475 N Drake Rd, Kalamazoo, MI 49009 (269) 382-6642
lapinatabarandgrill.com
Dine-in - Takeout - Delivery
Monday -Thursday 11 AM - 9:30 PM
Friday – Saturday 11 AM - 10:30 PM
Sunday 11:30 AM - 9 PM
Cena adentro - Para llevarEntrega a domicilio
Lunes -Jueves 11 AM - 9:30 PM
Viernes – Sábado 11 AM - 10:30 PM
Domingo 11:30 AM - 9 PM
LOS BROTHERS
MEXICAN FOOD
2015 Portage Street, Kalamazoo, MI 49001 (269) 459-1249
facebook.com/Tacosloshermanoskzoo
Dine-in -Takeout
Monday - Saturday 11 AM - 8 PM
Sunday closed
Cena adentro - Para llevar
Lunes - Sábado 11 AM - 8 PM
Domingo cerrado
Restaurants Restaurantes
MI PUEBLO MEXICAN RESTAURANT
3420 Gull Rd, Kalamazoo, MI 49048 (269) 349-2469
facebook.com/mipueblokzoo/?_rdr
Dine-in -Takeout
Monday - Saturday 11 AM - 8 PM
Sunday closed
Cena adentro - Para llevar
Lunes - Sábado 11 AM - 8 PM
Domingo cerrado
PREMIUM AUTHENTIC TAMALE KITCHEN
2120 S Sprinkle Rd, Kalamazoo, MI 49001 (269) 903-2322
orderpremiumauthentictamalekitchen.com
Dine-in - Takeout
Monday - Thursday 12 PM - 7 PM
Friday - Saturday 12 PM - 9 PM
Sunday Closed
Cena adentro - Para llevar
Lunes - Jueves 12 PM - 7 PM
Viernes - Sábado 12 PM - 9 PM
TACOS EL PERICO
702 Douglas Ave
Kalamazoo, MI 49007 (269) 742-4149
https://www.facebook.com/profile. php?id=61551908368068
MONARCA’S ICE CREAM
321 N. Grand St., Schoolcraft, MI 49087 (269) 679-7251
toasttab.com/monarcas-ice-cream
Dine-in.- Takeout
Monday - Friday 11:30 AM - 7 PM
Saturday closed
Sunday closed
Lunes - Viernes 11:30 AM - 7 PM
Sábado cerrado
Domingo cerrado
8880 N 32nd St, Richland, MI 49083 (269) 203-7270
puremextacosandtequila.com
Dine-in - Takeout
Monday - Sunday 11 AM - 9 PM
Cena adentro - Para llevar
Lunes - Domingo 11 AM - 9 PM
Domingo Cerrado PURE MEX MEXICAN CUISINE
SUBWAY
3320 Ravine Rd, Kalamazoo, MI 49006 (269) 382-4576
https://restaurants.subway.com/united-states/mi/ kalamazoo/3320-ravine-road
Dine-in - Takeout
Monday - Friday 7 AM - 9 PM
Saturday - Sunday 10 AM - 8 PM
Cena adentro - Para llevar
Lunes - Viernes : 7am - 9pm
Sábado - Domingo : 10am - 8pm
SAN FRANCISCO NEVERIA & PALETERIA-TAQUERÍA
2838 Portage Street, Kalamazoo, MI 49001 (269) 216-3272
https://sanfranneveriami.com/
Dine-in - Takeout
Monday -Saturday 11 AM - 8 PM
Saturday - Sunday 10 AM - 8 AM
Cena adentro - Para llevar
Lunes - Viernes : 7am - 9pm
Sábado - Domingo : 10am - 8pm
Dine-in -Takeout -Delivery
Tuesday - Satruday 8 AM - 7 PM
Sunday 8 Am - 5 PM
Monday Closed
Cena adentro - Para llevarEntrega a domicilio
Martes - Sábado 8 AM - 7 PM
Domingo 8 AM - 5 PM
Lunes Cerrado
MCDONALD’S
I. 5394 W Main St. 49006 | (269) 381-5027
https://www.mcdonalds.com/us/en-us/location/MI/ KALAMAZOO/5394-W-MAIN-ST/2311.html
II. 6820 W Main St . 49009 | (269) 353-859
https://www.mcdonalds.com/us/en-us/location/MI/ KALAMAZOO/6820-W-MAIN-M-43/26114.html
Dine-in - Takeout
Monday – Sunday 6 AM - 9 PM
Cena adentro - Para llevar
Lunes – Domingo 6 AM - 9PM
RAY RAY’S ITALIAN BEEF AND SAUSAGE
1715 Miller Rd Kalamazoo Michigan 49001 (269) 381-6138
facebook.com/rayrayskzoo
Dine-in - Takeout - Delivery
Tuesday - Saturday 11 AM - 6 PM
Sunday - Monday Closed
Cena adentro - Para llevarEntrega a domicilio
Martes - Sábado 11 AM - 6 PM
Domingo - Lunes Cerrado
QUE BUENOS MEXICAN GRILL
I. 2929 Howard St, Kalamazoo, MI 49006 (269) 775-1719
II. 5000 S Sprinkle Rd, Portage, MI 49002 (269) 365-9121
quebuenosmexgrill.com
Dine-in - Takeout
Sunday - Wednesday 11 AM - 10 PM
Thursday - Saturday 11 AM - 2 AM
Cena adentro - Para llevar
Domingo - Miercoles 11 AM - 10 PM
Jueves - Sábado 11 AM - 3 AM
Celebrando la Diversidad Latina: El Festival Latinx del Concilio de Kalamazoo. Música, Entretenimiento y Food Trucks
En Kalamazoo, Michigan, cada año se lleva a cabo un evento que resuena con la vibrante energía y la riqueza cultural de la comunidad latina: el Festival Latinx organizado por el Concilio de Kalamazoo. Este festival es mucho más que una celebración; es un homenaje a la diversidad, identidad y herencia de la cultura latina en la región. El Concilio de Kalamazoo, una organización sin fines de lucro comprometida con la promoción del entendimiento intercultural y la equidad social, ha sido el motor detrás de este evento desde su creación. Cada año, el Festival Latinx ilumina la ciudad con una amplia gama de actividades que incluyen música, danza, arte y comida, todas destinadas a honrar y celebrar la diversidad latina. Una de las características más destacadas de este festival es su enfoque inclusivo. Al utilizar el término “Latinx” en su nombre, el Concilio de Kalamazoo demuestra su compromiso con la inclusión de todas las identidades dentro de la comunidad latina, reconociendo y respetando la diversidad de género y orientación sexual. Los food trucks son una de las atracciones principales del Festival Latinx. Estos camiones de comida ofrecen una diversidad de platillos auténticos de diferentes países latinoamericanos. El impacto del Festival Latinx se extiende más allá de los límites del evento en sí. Al fomentar la comprensión y el respeto por la diversidad latina, el festival contribuye a fortalecer los lazos comunitarios y a promover una cultura de inclusión en Kalamazoo y sus alrededores. Además, al brindar una plataforma para que artistas y músicos latinos muestren su talento, el festival ayuda a enriquecer la escena cultural de la región y a amplificar las voces y las experiencias de la comunidad latina. Este año, el festival se llevará a cabo el 17 de agosto en el Arcadia Creek Festival Place.
Celebrating Latino Diversity: The Latinx Festival of El Concilio de Kalamazoo. Music, Entertainment, and Food Trucks.
In Kalamazoo, Michigan, every year, an event resonates with the vibrant energy and cultural richness of the Latino community: the Latinx Festival organized by El Concilio de Kalamazoo. This festival is much more than a celebration; it is a tribute to the diversity, identity, and heritage of Latino culture in the region. El Concilio de Kalamazoo., a non-profit organization committed to promoting intercultural understanding and social equity, has been the driving force behind this event since its inception. Every year, for several days, the Latinx Festival illuminates the city with a wide range of activities including music, dance, art, and food all aimed at honoring and celebrating Latino diversity. One of the standout features of this festival is its inclusive approach. By using the term “Latinx” in its name, El Concilio de Kalamazoo. demonstrates its commitment to including all identities within the Latino community, recognizing and respecting gender and sexual orientation diversity. Food trucks are one of the main attractions of the Latinx Festival. These mobile eateries offer a variety of authentic dishes from different Latin American countries. The impact of the Latinx Festival extends beyond the event itself. By fostering understanding and respect for Latino diversity, the festival contributes to strengthening community ties and promoting a culture of inclusion in Kalamazoo and its surroundings. Furthermore, by providing a platform for Latino artists and musicians to showcase their talent, the festival helps enrich the region’s cultural scene and amplify the voices and experiences of the Latino community. This year, the festival will take place on August 17th at the Arcadia Creek Festival Place.
EL RANCHERO
4315 Portage Street, Kalamazoo, MI 49001 (269) 381-4841
facebook.com/profile. php?id=100057395171996
Monday - Sunday 9 AM - 9 PM
Lunes - Domingo 9 AM - 9 PM
LA HISPANICA MARKET
1615 Portage Street, Kalamazoo, MI 49001 (269) 344-5518
Monday - Saturday 9 AM - 8:30 PM
Sunday 9 AM - 7 PM
Lunes - Sábado 9 AM - 8:30 PM
Domingo 9 AM - 7 PM
MI LINDO NAYARIT DULCES Y ARTESANÍAS
912 East Cork Street, Kalamazoo, MI 49001 (269) 743-7611
dulceria-mi-lindo-nayarit.business.site
Monday - Saturday 10 AM 8 PM
Sunday 10 AM - 5 PM
Lunes - Sábado 10 AM - 8 PM
Domingo 10 AM - 5 PM
de Comestibles Grocery Stores
PANADERIA LA AZTECA
1938 Portage Street, Kalamazoo, MI 49001 (269) 344-5644
https://www.facebook.com/p/La-Azteca-Bakery-100063909590243/
Wednesday - Saturday 7AM - 8 PM
Sunday Closed
Miércoles - Sábado 7AM - 8 PM
Domingo Cerrado
Tiendas
TIENDA GUATEMALTECA
2111 S Burdick St, Kalamazoo, MI 49001 (269) 343-8683
facebook.com/Tienda-Guatemalteca-10334218445046
Monday - Sunday 9 AM - 9 PM
Lunes - Domingo 9 AM - 9 PM
PANADERIA Y ANTOJITOS DE MI TIERRA
2500 Nazareth Rd, Kalamazoo, MI 49048 (269) 270-6128
http://orderpanaderiayantojitosguatemaltecos.com/ index.php
Wednesday - Monday 11AM - 8 PM
Tuesday Closed
Miércoles - Lunes 11AM - 8 PM
Martes Cerrado
SUPER CARNICERIA LAS PALMAS
911 Cork St, Kalamazoo, MI 49001 (269) 459-1004
super-carniceria-las-palmas.business.site
Monday - Saturday 9 AM - 9 PM
Sunday 9 AM - 8 PM
Lunes - Sábado 9 AM - 9 PM
Domingo 9 AM - 8 PM
Camiones de Comidas Servicio para Eventos Food Trucks & Catering
TACOS EL JEFE
(773) 332-1488
Catering Special Events Servicios para eventos
ELOTES LOCOS LLC
(269) 267-9519
Catering Special Events Servicios para eventos
TERESA’S KITCHEN (269) 254-4079
Catering Special Events Servicios para eventos
CHAPARRITA’S MEXICAN GRILL
(269) 501-3207
Catering Special Events Servicios para eventos
TACOS Y GORDITAS SANTOS (269) 207-8912
Catering Special Events Servicios para eventos
LA GUATEMALTECA TACOS
(269) 598-9513
Catering Special Events Servicios para eventos
TACOS MEXICANOS LETY (269) 544-9354
Catering Special Events Servicios para eventos
DAVOR’S CATERING
(269) 419-7876
Catering Special Events Servicios para eventos
ALFREDO SERVICES LLC (269)-832-5531
ARMIJO’S HANDYMAN (269) 993-0415
LR FLOORING LLC (269) 903-5806
FNS EXTERIORS LLC (269) 569-6105 | (269)-447-4007
HOMERO ROOFING & EXTERIORS LLC (269)-250-0613
DIAZ HOME RENOVATIONS LLC (269) 779-6044
D A HANDYMANLLC
(269) 447’43’28
Construcción - Construction
CARPET HOUSE, LLC (616) 916-7782
RIVER STONE OF MICHIGAN (269) 321-7988
GUERRERO CUSTOM SHOWER (269) 377-0743
SANDOVAL INVESTMENTS LLC (269) 808-9022
E’S EXCAVATING LLC (269) 615-0597
VALDEZ FLOORING LLC
(269) 276’6095
Paisajismo -
FOUR SEASONS OUTDOOR CARE
(269) 276-6243
FOX LAWN AND GARDEN (616) 594-4606
OAX CONSTRUCTION LLC (269)-532-0098
EVOLUTION ROOFING LLC (269)-501-3708
HERNANDEZ EXTERIORS LLC (269) 207-0469
AGL BUILDING
ANGELLO CRUZ (786) 408-5086
ARCA CONSTRUCTION LLC (269) 360-2636
CORTEZ FLOORING INC
(269) 463-3808
Landscaping
TORRES LAWN CARE & SNOW
REMOVAL, LLC (269) 217-8465
JG LAWN CARE (269) 547-4348
El Impacto Económico de la Comunidad Latina en Estados Unidos
La comunidad latina en Estados Unidos, representando el 18% de la población, juega un papel vital en la economía del país. Con una fuerte presencia en la fuerza laboral, el emprendimiento y el consumo, los latinos han demostrado un crecimiento significativo en estos sectores.
Para aprovechar su potencial económico al máximo, se recomienda:
• Educación Financiera: Proporcionar acceso a recursos para decisiones financieras informadas.
• Participación Cívica: Involucrarse en la vida política y social para defender intereses comunes.
• Apoyo Empresarial: Promover empresas latinas para fortalecer la economía local y generar empleo. Al maximizar estas oportunidades, la comunidad latina puede mejorar su calidad de vida y contribuir al desarrollo sostenible de Estados Unidos.
S&M TREE SERVICE LLC (269) 207-3505
DMS LLC, DANO’S MOWING SERVICES (269) 343-0650
The Economic Impact of the Latino Community in the United States
The Latino community in the United States, representing 18% of the population, plays a vital role in the country's economy. With a strong presence in the workforce, entrepreneurship, and consumption, Latinos have demonstrated significant growth in these sectors. To maximize their economic potential, it is recommended to:
• Financial Education: Provide access to resources for informed financial decisions.
• Civic Engagement: Engage in political and social life to advocate for common interests.
• Business Support: Promote Latino-owned businesses to strengthen the local economy and generate employment.
By maximizing these opportunities, the Latino community can enhance its quality of life and contribute to the sustainable development of the United States.
Servicios de LimpiezaCleaning Services
NEW ERA CLEANING SUPPLIES LLC (269) 888-2392
Otros
D&J CLEANING SERVICES (616) 644 41-11 (616) 840-3663
servicios
KALAMAZOO LATINO SPECIALTIES EMPANADAS (269) 438-1411
PALETERÍA MI MICHOCANA HELADOS Y PALETAS (269)720-0415
VIDA HANDMADE
KALAMAZOO LLC
ARTESANIAS - MANUALIDADES (269) 271-7406
CINCO FLORES BAKERY
PANES MEXICANOS (269) 910-5568
EL PAISANO LEAL MANTENIMIENTO
CALENTADORES Y REFRIGERACIÓN (269) 873-1284
MINDFUL INTENTIONS
THERAPEUTIC SOLUTIONS
PSICOTERAPEUTA (269) 352-1733
KZOO NUTRITION
SUMPLEMENTOS HERBALITE (269) 626-5970
PAIGE CLAUDIA TORRES AGENTE DE SEGUROS (269) 447-7026
LIMPIEZA PROFUNDA (269) 276-6244
DREAM FAIRS CLEANING (269) 290’81’04
EVI’S CLEANING SERVICE (269) 903-9791
y más - Other Services and More
FIESTA RENTALS
DECORACIONES
PARA FIESTAS 269-352-4227 O 269-598-0914
NICOLE´S HANDICRAFTS
ARTESANIAS - MANUALIDADES (413) 355-4290
A.F. AUTO GLASS & DETAIL
VIDRIOS PARA VEHÍCULOS (269) 312-8814 (269) 312-8848
CORE CHIROPRACTIC 6051 CONSTITUTION BLVD
PORTAGE, 49024 (269) 270-3997
GREEN RABBIT SMOKESHOP STORE
3020 PORTAGE STREET (269 )888-2400
ALCARAZ TAX AND SERVICES
PREPARACIÓN DE TAXES
TRAMITACIÓN DE ITIN (269) 767-5876
LIZBETH VARGAS
AGENTE DE BIENES RAÍCES (269) 539-1377
KARLA SHAFFER
SERVICIOS DE FOTOGRAFIA (269) 832-0969
JAZZY’S DECORATIONS LLC
DECORACIONES (970)-396-6154
MAYFLOWER CO.
ARTESANIAS - MANUALIDADES (269) 615-7386
JOYAS CCB
ARTESANIAS MANUALIDADES (269) 870-7446
C.T. RIVER MASSAGE & MORE. LLC
MASAJES (269) 290-9569
UNIQUE FITNESS AND NUTRITION LLC
ENTRENAMIENTO PERSONAL Y NUTRICIONAL (269) 841-9865
BRIGITTE ROMANELLI
PLANIFICACIÓN FINANCIERA
GENERAL (269) 303-5237
DOMINICAN MAMY NAILS
NAIL SALON (269) 224-7257
ROSAMARIA LABRA-HALL AGENTE DE BIENES RAÍCES/ REAL ESTATE AGENT (269) 569-2654
CESAR CHAVEZ MARCH
March in celebration of the late civil rights activist Cesar Chavez.
Save The Dates 5/10 TBD
TBD 4/30
DIA DE LAS MADRES
Celebration of moms and their importance in society.
Celebration of kids and their importance in society.
7TH GOLF OUTING 8/17
Celebrate the rich Latinx Culture in the area with Food, Performances, Activities and live music.
A day to remember those who are no longer with us and celebrate their memory.
A day dedicated to celebrate and honor our moms and mother figures.
MUERTOS DÍALOS DE 11/1
Enjoy dinner and live performances as we celebrate achivements and honor our different partners.