Austrija

Page 1

Spalis 2010 - spalis 2011

Šarm El Šeichas | Dahabas | Hurgada | Sal Hašišas | El Guna Makadi Bei | Soma Bei | Safaga | Marsa Alamas | Kruizas Nilu

Tailandas

Ispanija

Gruodis 2010 - balandis 2012

Gegužė 2010 - gegužė 2011

Bankokas | Pataja | Puketas | Jungtinis turas | Pažintinis turas

www.teztour.lt Šis katalogas paruoštas pagal informaciją, kurią pateikė viešbučiai iki 2010 metų liepos 1 dienos. Paslaugų viešbučiuose pakeitimai skelbiami TEZ TOUR tinklalapyje www.teztour.lt © TEZ TOUR

Kosta Brava | Kosta de Barselona-Maresmė | Kosta Dorada | Maljorka | Kosta del Solis | Tenerifė

TEZ TOUR Austrija 2011 Sausis - 2011 Kovas Cel am Zė | Kaprunas | Zalbachas | Hinterglemas | Gaštainas | Bad Hofgaštainas | Rauris

Egiptas

JŪSŲ KELIONIŲ AGENTŪRA:

Austrija 2011 Sausis - 2011 Kovas

Cel am Zė | Kaprunas | Zalbachas | Hinterglemas | Bad Gaštainas | Bad Hofgaštainas | Rauris


TURINYS / VIEŠBUČIŲ RODYKLĖ

TEZ TOUR įmonių tinklas .................................................. 2 TEZ TOUR Lietuvoje.............................................................. 4 Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems .... 6 Austrija........................................................................................14 Patarimai pradedantiesiems .........................................20 Slidinėjimo inventoriaus ir ski-pasų kainos .........22 Ekskursijos ................................................................................24 Zalcburgo regionas .......................................................... 26 Cel am Zė-Kaprunas ..........................................................30 Rauris ...........................................................................................41 Zalbachas-Hinterglemas .................................................46 Bad Gaštainas-Bad Hofgaštainas................................55

Cel am Zė-Kaprunas

Zalbachas-Hinterglemas

Gaestehaus Unterberger 3 *.........................................38 Grand Hotel Zell Am See 4* ........................................35 Hotel Berner 4 * ....................................................................34 Hotel Gruener Baum 3* ...................................................36 Hotel Stadt Wien 4* ...........................................................35 Nielsen Apartments 3*.....................................................37 Pension Hubertus 3* .........................................................36 Villa Becker 5* ........................................................................34 Villa Klothilde 3* ...................................................................37 Wildbach City Apartments ...........................................38

Hotel Saalbacher Hof 4* ..................................................50 Pension Siegmundshof 3* .............................................51 Aktivhotel Neuhaus 4* .....................................................50 Pension Riedlsperger ........................................................51 Aparthotel Adler ..................................................................53 Clubhotel Sonnalp 4* ....................................................52 Hotel Dorfschmiede 4* ....................................................52 Hotel Pinzgauer Hof 3* ...................................................53

Aparthotel Waidmannsheil 4* .....................................39 Gotthard Apartmenthaus .............................................40 Hotel St. Florian 3* ..............................................................39 Ssg Aparthotel Kaprun.....................................................40 Rauris Appartementanlage Schonblick Mountain Resort .......45 Gasthof Grimming 3*........................................................45 Gasthof Pension Alpenrose...........................................44 Gasthof Salzburgerhof 3* ...............................................44

Bad Gaštainas-Bad Hofgaštainas Haus Luise ................................................................................60 Hotel Mondi Holiday Bellevue 4* ..............................58 Hotel Villa Excelsior 3* .....................................................58 Hotel Villa Hirschen 3* ......................................................59 Pension St. Leonhard ........................................................59 Alpenparks Residence .....................................................60 Hotel Norica 4+* ..................................................................61 Hotel Oesterreichischer Hof 4* ..................................61 Kur- Und Sporthotel Alpina 4* ....................................62 Kurhaus Tauernblick & Villa Frohsinn 3* .............62

viešbutis miesto centre (iki 1 km)

viešbutis šalia slidinėjimo trasų/keltuvų

grupėms

viešbutis tinkantis šeimoms

viešbutyje yra SPA centras

1


TEZ TOUR įmonių tinklas

TEZ TOUR įmonių tinklas

TEZ TOUR – kelionių organizatorius, kuriuo pasitiki milijonai TEZ TOUR – tai nuo 1994 m. sėkmingai dirbantis tarptautinis kelionių organizatorius, vienijantis net 20 tarptautinių kompanijų. TEZ TOUR įmonių tinklas patenka į pagrindinių Europos kelionių organizatorių, tokių kaip Tui, Thomas Cook bei Thompson penketuką ir didžiuojasi daugiau kaip per 15 sėkmingos veiklos metų sukaupta patirtimi.

Į svajonių šalį su TEZ TOUR

TEZ TOUR partneriai – lyderiaujantys viešbučiai

Poilsiautojams siūlomos įspūdingos atostogos geriausiuose Turkijos, Egipto, Ispanijos, Graikijos, Tailando, Dominikos, Šri Lankos, Kubos ir Maldyvų kurortuose. Nuo 2009 metų TEZ TOUR įmonių tinklas turi savo atstovybes ir Austrijoje bei Andoroje, kur siūlomos ne tik slidinėjimo, bet ir poilsinės, pažintinės bei sveikatinamosios kelionės. Taip pat TEZ TOUR atidarė atstovybę Jungtiniuose Arabų Emyratuose bei organizuoja keliones į šią šalį. Dabar TEZ TOUR turistams gali pasiūlyti poilsines, pažintines, sveikatinamąsias ir aktyvaus poilsio keliones net į 12 šalių. Didelė TEZ TOUR kelionių bei aukštos kokybės viešbučių pasiūla pateisins kiekvieno poilsiautojo lūkesčius!

TEZ TOUR kruopščiai atrenka tiek ekonominės klasės, tiek prabangius viešbučius ir visada stengiasi pasiūlyti aukštą kokybę už priimtiną kainą. TEZ TOUR valdo gerai pasaulyje žinomo prekės ženklo Amara World viešbučių tinklą, kuris pelnė Turkijos portalų www. otelpuan. com bei www.holidaycheck.com pripažinimą. Jau antrus metus iš eilės Amara Wing Resort 5* ir Amara Dolce Vita 5* apdovanoti auksiniu apdovanojimu, Amara Beach Resort 5* ir Amara Club Marine 5* – bronziniu. Į geriausiųjų viešbučių sąrašą portale www. holidaycheck.com pateko Amara Dolce Vita 5* ir Amara Beach Resort 5*. Taip pat TEZ TOUR bendradarbiauja su lyderiaujančiais pasauliniais viešbučių tinklais, tokiais kaip Mariott, Sheraton, Le Meridien, Sol Melia, Princess, Hilton, Kempinski ir kt.

TEZ TOUR – ten, kur esate Jūs TEZ TOUR lėktuvai kyla iš Lietuvos, Latvijos, Estijos, Rusijos, Bulgarijos, Rumunijos, Ukrainos, Baltarusijos, Kazachstano, Armėnijos bei Moldovos. Sutinkančiąsias atstovybes kiekvienoje poilsio šalyje turintis TEZ TOUR rūpinasi keleivių poilsio kokybe atvykus į šalį, o kelionių rezervacijos tarnyba koordinuoja kambarių viešbučiuose užsakymus, ekskursijų rezervavimo bei kitas papildomai užsakomas paslaugas. Glaudaus bendradarbiavimo išlydinčiuosiuose biuruose ir atstovybėse poilsio šalyse principai įgalina TEZ TOUR rūpintis savo klientais visos kelionės metu bei pasiūlyti jiems komfortiškas atostogas su nepamirštamais įspūdžiais!

TEZ TOUR – komfortas keliauti po svajonių šalį TEZ TOUR didelį dėmesį skiria tam, kad turistai galėtų patogiai bei saugiai keliauti atvykę į pasirinktą šalį. Kompanija nuolat investuoja į transporto priemonių parko modernizavimą. Šiais metais buvo atnaujintas nuosavas automobilių parkas Egipte. Nuo šiol klientus į ekskursijas veža dar 20 naujutėlaičių Mercedes autobusų bei 50 Volkswagen mikroautobusų, visi jie įrengti pagal aukštus kokybės standartus. Be to, TEZ TOUR transporto priemonės apklijuotos specialiais naktį šviečiančiais lipdukais, todėl turistams patogiau rasti automobilį vakarinių bei naktinių ekskursijų metu. Poilsiautojus, besiilsinčius Turkijoje, aptarnauja net 157 autobusai, 70 mikroautobusų ir išskirtinėms, VIP kelionėms skirtų 15 lengvųjų automobilių, kuriuos administruoja šios šalies TEZ TOUR atstovybė. Besiilsintiems kurortuose turistams TEZ TOUR siūlo įvairias ekskursijas, į kurias keliaujama ir vandens transportu. Norėdamas užtikrinti komfortą bei aukščiausią aptarnavimo kokybę keliaujant į pažintines ekskursijas, TEZ TOUR Viduržemio jūros pakrantėje, Antalijoje, pastatė nuosavą jachtą Antalian. Kelionių organizatoriui priklausančioje jachtoje nuolat dirba 25 profesionalų įgula, laivas talpina 400 žmonių.

2

2010 metais TEZ TOUR žengė dar vieną svarbų žingsnį, kuris leis užtikrinti klientams poilsio kokybę, ir įsigijo Palmariva Club viešbučių tinklą Kemere, kuriam priklauso viešbučiai PR Club Saphire, PR Club Gül Resort, PR Club Kaplan ir PR Club Gül Beach.

TEZ TOUR – socialiai atsakingas įmonių tinklas TEZ TOUR įmonių tinklas kiekvienoje šalyje, kur veikia jo atstovybės, aktyviai dalyvauja visuomeniniame gyvenime, rūpinasi turizmo sritimi ir užsiima socialine, realią naudą visuomenei kuriančia veikla. 2007 metais Turkijoje buvo pastatyta TEZ TOUR akcininko Levento Aydino vardo aukštoji mokykla, kurią kompanija padovanojo Turkijos švietimo ministerijai. Metais vėliau TEZ TOUR įmonių tinklas baigė statyti aukštąją turizmo mokyklą, kurią taip pat skyrė Turkijos švietimo ministerijai. Dabar šioje mokykloje ruošiami būsimieji turizmo specialistai.

TEZ TOUR – progresyvus įmonių tinklas Bendra TEZ TOUR ir Amara viešbučių tinklo apyvarta 2008 m. siekė 5 mlrd. litų, o pelnas – 151 mln. litų. TEZ TOUR indėlis sudarė didžiąją minėtų rodiklių dalį: įmonės apyvarta buvo 4,6 mlrd. litų, o pelnas – 85,4 mln. litų. Tarptautinis kelionių organizatorius TEZ TOUR taiko naujausias technologijas, todėl gali sparčiai rezervuoti klientams vietas lėktuvuose ir viešbučiuose bei užtikrinti greitą ir saugią kelionę. TEZ TOUR – aukščiausius pasaulinius standartus atitinkantis prekės ženklas. Kompanija nuolat investuoja į nuolatinį progresą bei tobulėjimą, pagrįstą turizmo technologijų modernizavimu, viešbučių tinklo plėtra, turizmo procesų standartizavimu ir tobulinimu kiekvienoje šalyje, kur įsikūrusios TEZ TOUR įmonės. Įmonių tinklas džiaugiasi, kad nuoširdus indėlis į turizmo verslą atsiperka klientų ir turizmo srities specialistų pripažinimu.

| www.teztour.lt |

3


TEZ TOUR Lietuvoje

TEZ TOUR Lietuvoje

ATOSTOGOS SU “TEZ TOUR“

TEZ TOUR patirtis neapvils Tarptautinis kelionių organizatorius TEZ TOUR sėkmingą savo veiklą Lietuvoje pradėjo 2003 metais. Nuo to laiko TEZ TOUR organizuojamų kelionių skaičius sparčiai auga – 2007 m. TEZ TOUR pasitikėjo daugiau kaip 65 000, o 2008 m. – beveik 100 000 Lietuvos turistų. Nepaisant 2009 m. šalį užklupusios krizės, TEZ TOUR išlaikė tvirtas lyderio pozicijas rinkoje. TEZ TOUR Lietuva organizuoja keliones į Lietuvoje labausiai pamėgtus ir populiariausius Turkijos, Egipto, Ispanijos, Graikijos, Tailando bei kitų šalių kurortus. Nuo 2010–2011 m. žiemos sezono TEZ TOUR kviečia keliauti į Austriją, kuri vilioja puikiomis kalnų slidinėjimo trasomis bei kokybiškomis Austrijos kurortų SPA centrų paslaugomis.

Komfortas ir patikimumas – TEZ TOUR sėkmės pagrindas Kiekvienoje šalyje sutinkančiąsias atstovybes turintis TEZ TOUR užtikrina kelionių saugumą ir patikimumą, o profesionalūs TEZ TOUR gidai – gausius neišblėstančius įspūdžius. Siekdamas teikti aukščiausios kokybės paslaugas, TEZ TOUR rengia gidų čempionatus, kurių metu išrenkami geriausi kelionių organizatoriaus atstovai. Keliais etapais vykstančio čempionato metu, galimybę įvertinti gidų gebėjimus turi ir turistai – antrajame čempionato etape iš kelionės grįžę poilsiautojai gali įvertinti gido darbą ir parašyti atsiliepimą. Klientų ir ekspertų vertinami gidai stengiasi kuo geriau ir kokybiškiau atlikti savo darbą. Tokiu būdu čempionatas ne tik užtikrina paslaugų kokybę, bet ir leidžia klientui pačiam dalyvauti ją tobulinant. Kelionių kokybė, komfortas, saugumas, draugiškas aptarnavimas ir nuoširdus dėmesys klientams – svarbiausi TEZ TOUR veiklos principai!

TEZ TOUR sėkmė – įmonių tinklo teikiamos galimybės

infrastruktūrą, kurios dėka kompanija gali teikti visą pageidaujamą poilsio paslaugų paketą bei užtikrinti aukštos kokybės paslaugas už patraukliausią kainą.

TEZ TOUR Lietuva – modernus kelionių organizatorius

Keelionių agen ntūroje įsigyk įsigykite kite TEZ TOUR kelionę į Tu urkiją, Egiptąą, Graikiją, Taailandą, Ispaniją ar kitą svvajonių šalį. Išvykstant išš oro uosto Jus išlydės TEZ TOUR darbuotojas.

TEZ TOUR įdiegė naują technologinį žingsnį Lietuvos turizmo rinkoje – suteikė galimybę keliones išsirinkti ir įsigyti internetu. Kompiuterinė sistema leidžia būti arčiau vartotojų ir jų poreikių. Tai ne tik siekis tobulinti ir pritaikyti naujausias informacinių technologijų priemones bei skatinti turizmo plėtrą, bet ir sukurti kuo daugiau patogumo savo klientams. Operatyviai dirbdamas su moderniausia įranga, TEZ TOUR siūlo ne tik saugius ir kokybiškus skrydžius, bet ir ypač spartų, „momentiniu“ vadinamą, vietų lėktuvuose bei viešbučiuose rezervavimą. TEZ TOUR organizuoja komfortiškus pervežimus autobusu iki viešbučio bei oro uosto, taip pat turiningas ekskursijas poilsio šalyje.

Po oilsio šalyje Jus pasitiks profesionali ir draugiška TEEZ TOUR kom manda. Komfortiškku TEZ TOUR R autobusu Jus nuveššime į viešbutį, o pakeliui TEZ Z TOUR kelio onių vado ovas Jums suteiiks svarbiaussią informacciją apie poilsio šalį.

TEZ TOUR Lietuva – socialinės atsakomybės projektų iniciatorius TEZ TOUR yra pirmasis kelionių organizatorius Lietuvoje, kuris kartu su valstybinėmis įstaigomis pradėjo vykdyti edukacinius projektus vartotojams šviesti. 2010 metais kartu su Valstybine vartotojų teisių apsaugos tarnyba buvo išleista „Atmintinė poilsiautojams“, kurioje išsamiai pasakojama apie tai, kas svarbiausia renkantis kelionę, kokią informaciją svarbu sužinoti kelionę parduodančioje agentūroje, kaip pasirinkti viešbutį ir daugelis kitų svarbių aspektų, kurie padeda turistui pasirinkti tokią kelionę, kuri atitiks konkrečius jo poreikius ir lūkesčius bei suteiks nepamirštamų įspūdžių. Edukacinė veikla tęsiama ir televizijos projektuose.

TEZ TOUR sėkmės pagrindas – tarptautinio įmonių tinklo potencialas, kuris leidžia skraidinti didelius keliautojų srautus iš daugelio Europos šalių. Didelę patirtį turinti kompanija renkasi tik patikimas skrydžių kompanijas ir geriausius viešbučius, verslo įmonėms gali surengti išvykas į seminarus ir konferencijas, pasirūpinti vasaros pramogomis vaikams ar pasiūlyti išskirtinius VIP turus. Turimi derybiniai pranašumai suteikia galimybę operatyviai reaguoti į besikeičiančius rinkos ir vartotojų poreikius bei pasiūlyti ypač konkurencingas kainas. Kiekvienoje šalyje įsikūrusios sutinkančiosios atstovybės, sukaupti įmonei priklausantys transporto priemonių parkai, gidų komandos – visa tai sudaro puikiai suderintą TEZ TOUR

TEZ TOUR nuolat imasi iniciatyvos ir aktyviai dalyvauja turizmo sektoriaus veikloje – inicijuoja būtinus įstatymų pakeitimus, bendradarbiauja su valstybinėmis institucijomis. Įmonė nepamiršta apie aktualius turizmo sektoriaus įvykius bei pokyčius nuolat išsamiai informuoti vartotojus, iškilus klausimams pataria ir teikią išsamią informaciją apie keliones, kad kiekvieno kliento poilsis būtų nerūpestingas, teiktų tik teigiamas emocijas bei paliktų puikius prisiminimus.

Lyydintis Tez Tour To gidas paadės užžsiregistruotti viešbutyje. viešbutyje

TEZ TOUR komanda padės Jums bet kada ir bet kur – siekiaame, kad Jūssų atostogo os būtų sklandžioss.

TEZ Z TOUR gid dai pasiūl pasiūlyss JJums ms įdomiausia įdomia siaas ekskursijas eksk rs ir neeišblėstančiu us įspūdžius.

Kviečiame apsilankyti TEZ TOUR tinklalapyje internete www.teztour.lt ir sužinoti daugiau apie siūlomas keliones, viešbučius bei poilsio galimybes įvairių šalių kurortuose. Linkime puikaus poilsio!

Po nepakaartojamų ato ostogų kom mfortišku TEZ TOUR auto obusu būsitee nuvežti į oro uostą, lydint TEZ TOUR kelionių vad dovui. SSau ugiai i i parskr kraidinsime idi i JJu us namo.

4

| www.teztour.lt |

5


Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems

Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems

apie užkrečiamųjų ligų riziką ir galimas profilaktikos priemones. Pasiskiepijus tik po tam tikro laiko susidaro pakankamas imunitetas. Šis laikotarpis priklauso: nuo kokios ligos skiepijama, kiek kartų reikia skiepyti, ar žmogus nuo šios ligos buvo skiepytas anksčiau. Todėl dėl skiepų į medikus reikia kreiptis likus 4-6 savaitėms iki kelionės. Skiepytis rekomenduojama atsižvelgiant į: kurią šalį keliaujama, kelionės trukmę, gyvenimo toje šalyje sąlygas, keliautojo amžių, sveikatos būklę, ankstesnius skiepijimus, skiepų kainą. Daugiau informacijos apie skiepus galite rasti interneto svetainėje: http://www.saugikelione.lt/

Sveikatos draudimas Prieš vykstant į kelionę, neprivaloma, bet rekomenduojama įsigyti medicininių išlaidų draudimą. Rekomenduojame draudimo sąlygas perskaityti dar neišvykus į kelionę. Draudimo kompanijoje, kurioje įsigijote draudimą, sužinokite kur kreiptis įvykus draudiminiam įvykiui. Be to, „Tez Tour“ rekomenduoja susipažinti ir su kitomis finansinių nuostolių draudimo rūšimis (draudimas nuo nelaimingų atsitikimų, bagažo praradimo draudimas, paso draudimas ir pan.) bei jomis apsidrausti.

Skrydžio laikai Prieš kiekvieną kelionę, būtinai pasitikslinkite skrydžio laikus. Vykstant iš Lietuvos, šią informaciją galite gauti Jums kelialapį pardavusioje kelioninių agentūroje arba interneto svetainėje, adresu www.teztour.lt. Pasitikslinti skrydžio laikus reikia ir grįžtant iš atostogų. Šią informaciją Jums suteiks „Tez Tour“ atstovas arba ją galite rasti prie viešbučio registratūros esančiame informaciniame stende ar informaciniame segtuve.

Pasas ir kiti kelionės dokumentai Prieš išvykdami poilsiauti įsitikinkite, kad turite visus reikiamus dokumentus, galiojančius užsienio kelionėms (pasą ar kitus asmens tapatybę liudijančius dokumentus, galiojančius kelionei), kelionės bilietus, draudimo polisus ir pan. Pasas yra pagrindinis asmens dokumentas, skirtas vykti į užsienio valstybes. Kai kuriais atvejais į užsienį galima vykti ir su asmens tapatybės kortele, tačiau tik į tas valstybes, su kuriomis Lietuvos Respublika yra sudariusi specialias sutartis ar susitarimus. Įsitikinkite, kad Jūsų asmens tapatybės, vizų ir kitų dokumentų galiojimo laikas nepasibaigęs. Atminkite, kad dauguma užsienio valstybių reikalauja, kad įvažiuojančiojo į šalį asmens pasas galiotų ne trumpiau kaip 6 mėnesius, skaičiuojant nuo kelionės pabaigos. Dėl išankstinės informacijos kreipkitės į šalies migracijos tarnybas. Visus kelionės dokumentus turite atsiimti prieš išvykdami Jus aptarnavusioje kelionių agentūroje. Išimtiniais atvejai, suderinus su kelionių organizatoriumi, dokumentus galima atsiimti oro uoste „Tez Tour“ atstovybėje.

Vaiko išvykimas į užsienį Vykstant į kelionę su nepilnamečiais vaikais reikia laikytis Lietuvos Respublikos Vyriausybės patvirtintos vaiko laikino išvykimo į užsienio valstybes, nepriklausančias Šengeno erdvei, tvarkos. Vaikas, vykstantis į kelionę privalo turėti galiojantį pasą ir kitus dokumentus, reikalingus kelionei (bilietus, draudimo polisą).

Į Šengeno erdvei priklausančias valstybes nepilnametis gali išvykti vienas, t.y. nelydimas tėvų arba vieno iš tėvų. Jam būtina turėti pasą arba asmens tapatybės kortelę. Daugiau informacijos www.pasienis.lt

ieškokite

internetinėje

svetainėje

Vizos Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerija savo interneto svetainėje yra pateikusi šalių, į kurias vykstantiems Lietuvos Respublikos piliečiams vizų nereikia, sąrašą. Lietuvos piliečiams, vykstantiems į Austriją vizos nereikalingos. Aktualią ir naujausią informaciją apie vizų išdavimo bei sienų kirtimo tvarką vykstant į kitas „Tez Tour“ siūlomas šalis (tiek Lietuvos, tiek ne Lietuvos piliečiams), galite sužinoti kelionių agentūrose arba interneto svetainėse www.teztour.lt, www.pasienis.lt ir www.migracija.lt. Jeigu Lietuvoje gyvenantys asmenys kitos šalies vizos Lietuvoje įsigyti negali, jie turi kreiptis į artimiausią reikiamos šalies ambasadą. Ne Lietuvos Respublikos piliečiams, vykstantiems iš Lietuvos, vizų išdavimo tvarka gali skirtis. „Tez Tour“ neatsako už tai, kad neįsigijęs vizos turistas neišvyksta į kelionę, taip pat už pasienio bei migracijos tarnybų priimtus sprendimus turisto atžvilgiu.

Skiepai Viena efektyviausių profilaktikos priemonių nuo užkrečiamųjų ligų – skiepai. Prieš vykdamas į kelionę, kiekvienas žmogus turėtų sužinoti

6

| www.teztour.lt |

Kai kuriais atvejais, (dėl meteorologinių sąlygų, neleidžiančių vykdyti atitinkamo skrydžio, netikėtai atsiradusių skrydžių saugos trūkumų ir streikų, turinčių įtakos skrydį vykdančio oro vežėjo veiklos vykdymui ir pan.) net ir lėktuvo biliete nurodytas laikas gali būti pakeistas. Prašome sekti pakeitimus. Paprastai keleiviai į oro uostą turi atvykti likus 2 valandoms iki skrydžio, kad spėtų laiku užsiregistruoti ir atlikti visus pasienio, muitinės kontrolės formalumus. Registracijos metu nurodomos sėdimos vietos lėktuve, todėl atvykusieji anksčiau gali pageidauti sėdėti kartu ar tam tikrose vietose. „Tez Tour“ neatsako, jeigu klientas pavėluoja arba dėl savo kaltės neatvyksta į oro uostą. Bagažas Kiekvienam keleiviui, vyresniam nei 2 metai, nemokamai leidžiama vežtis ne daugiau kaip 20 kg registruoto bagažo ir 8 kg rankinio bagažo. Rekomenduojama keleiviams vežtis tik kelionei būtiniausius daiktus. Registruojamame bagaže neturėtų būti: dužių daiktų, gendančių produktų, pinigų, juvelyrinių dirbinių, vertybinių popierių, komercinių ir asmens dokumentų ir pan. Jeigu keli asmenys daiktus vežasi viename bagaže, vienas bagažas negali viršyti 32 kg. Į orlaivio saloną draudžiama įsinešti šaunamuosius ginklus, jų kopijas, durklus, peilius (tarp jų - ir suvenyrinius), manikiūro rinkinius, žirkles, kitus smailius ar aštriabriaunius ir pavojingus ar pavojingai atrodančius daiktus. Daugelį iš šių daiktų galima vežti orlaiviais kaip krovinį, jeigu jie įpakuoti pagal krovinių vežimo taisykles.

Atkreipiame dėmesį, jog nuo 2006 m. lapkričio 6 d. visuose ES ir Norvegijos, Islandijos bei Šveicarijos oro uostuose įsigaliojo naujos taisyklės. Pagal šias taisykles, rankiniame bagaže leidžiama turėti tik nedidelius kiekius skysčių. Skysčiai turi būti atskiruose, ne didesniuose nei 100 mililitrų, induose. Šiuos indus turite įdėti į vieną permatomą ir užsegamą plastikinį, ne didesnį nei 1 litro, krepšelį; vienas krepšelis – vienam keleiviui. Daugiau informacijos galite rasti adresu: http://www.teztour.lt/get_file.php?src=Naujos+oro+uostu+ saugumo+taisykles.doc „Tez Tour“ neatsako už neregistruotą bagažą. Juo turi rūpintis pats keleivis. Vežantis daugiau bagažo nei leidžiama, reikia papildomai mokėti už kiekvieną viršsvorio kilogramą. Mokestis už viršsvorio kilogramą priklauso nuo aviakompanijos taisyklių ir skrydžio trukmės. Jei kelionės metu bagažas dingsta arba sugadinamas, atskridus nedelsiant reikia apie tai pranešti oro uosto bagažo tvarkymo tarnybai ir informuoti „Tez Tour“ atstovą.

Oro transporto vežėjo atsakomybė Keleivių pervežimo oro transportu sąlygas apibrėžia 1929-ųjų Varšuvos konvencija, atitinkami valstybiniai įstatymai, jų priedai ir papildymai bei kiti teisiniai aktai. Pareiškimą dėl dingusio ar sugadinto bagažo keleivis privalo pateikti raštu atitinkamos aviakompanijos biure. Pareiškimas turi būti pateiktas ne vėliau kaip per 7 dienas po to, kai dingo bagažas arba buvo atsiimti sugadinti daiktai. Vežėjo atsakomybės ribos nurodytos turisto lėktuvo biliete. Už viską, kas su keleiviui gali nutikti skrydžio metu, atsako aviakompanija. Prireikus vežėjas be įspėjimo gali pasinaudoti atsarginiais vežėjais ar lėktuvais, pakeisti lėktuvo tipą ir pakeisti ar praleisti nurodytas sustojimo vietas.

Daugiau informacijos Prieš išvykstant į užsienio valstybes, daugiau informacijos, rekomendacinio pobūdžio patarimų apie pasirinktą šalį, galite rasti Užsienio reikalų ministerijos interneto svetainėje, adresu www.urm.lt/index.php?25370189. Taip pat patariame atidžiai išsistudijuoti Valstybinio turizmo departamento interneto svetainėje, adresu www.tourism.lt (skyrelis – „Kelionių formalumai“) turistams skirtą informaciją. Vykstantiems poilsiauti į užsienio valstybes, siūlome apsilankyti ir interneto svetainėje http://finance.yahoo.com/currency, kurioje galima sužinoti pasaulio valstybių valiutų kursus bei paskaičiuoti jų santykį.

„Tez Tour“ atstovai „Tez Tour“ atstovai Jus pasitiks oro uoste, palydės iki viešbučio, suteiks visą pirminę informaciją apie šalį, kurioje Jūs ilsėsitės. Informacinio susitikimo metu, kuris vyksta Jūsų viešbutyje, suteikiama daugiau informacijos apie šalį. Rekomenduojame susitikti su kompanijos atstovu net ir tuo atveju, jei šalyje lankotės nebe pirmą kartą, tam, jog gautumėte daugiau informacijos ir išvengtumėte nesusipratimų viso poilsio metu. Informacinio susitikimo metu taip pat gali būti pateikiama visa informacija apie „Tez Tour“ partnerių siūlomas ekskursijas toje šalyje. Pažymime, jog pats UAB „Tez Tour“ turistinių ekskursijų užsienyje neorganizuoja ir už jų eigą neatsako.

7


Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems

Iškilus problemoms, „Tez Tour“ atstovui galima skambinti telefonu. Išvykimo dieną „Tez Tour“ atstovas palydės Jus iki oro uosto.

Viešbučių kategorijos Kiekvienoje šalyje viešbučiai klasifikuojami pagal tos šalies nustatytus tam tikrus standartus ir kriterijus. Dėl šios priežasties, tos pačios kategorijos viešbučiai skirtingose šalyse dažniausiai skiriasi, jų negalima lyginti. Dažnai pasitaiko, kad ir toje pačioje šalyje esantys vienodos kategorijos viešbučiai tarpusavyje skiriasi pramogų ir paslaugų gausa, aptarnavimo kokybe, savo įrengimu, modernumu ir pan. “Tez Tour” kataloguose (prie kiekvieno viešbučio pavadinimo) viešbučių kategorijos žymimos simboliais, tačiau šis žymėjimas neturėtų būti prilyginamas oficialiam viešbučio įvertinimui toje šalyje. Tai tik subjektyvus organizatoriaus viešbučio vertinimas. Viešbutis vertinamas pagal vietą, kambarių būklę ir įrengimą, paslaugų kiekį, aptarnaujančio personalo lygį bei kita. Toks vertinimas leidžia poilsiautojui pasirinkti norimą bei tinkamą viešbutį. Kiekvieno viešbučio aprašyme nurodoma ir jo oficiali kategorija toje šalyje, suteikiama įgaliotų valstybės institucijų pagal toje šalyje nustatytas taisykles. Tais atvejais, jei viešbučio kategorija konkrečioje šalyje nėra nustatyta, apie tai nurodoma viešbučio aprašyme.

„Tez Express” „Tez express“ - tai apgyvendinimo tipas, kai viešbutis perkamas nežinant jo konkretaus pavadinimo ar vietos (kurorto rajono). Pasirinkus šį apgyvendinimo tipą, perkamas tik atitinkamą žvaigždučių kategoriją turintis viešbutis šalyje, į kurią vykstate. Dėl šios priežasties „Tez express“ kelialapiai paprastai yra pigesni. Viešbutis nebūtinai bus iš „Tez Tour“ kataloge ar interneto svetainėje aprašytų viešbučių.

Taip pat daugelis viešbučių turi ir nestandartinių numerių, tačiau jų kaina visuomet būna aukštesnė nei standartinių. Tai gali būti apartamentai, suite tipo numeriai, šeimyniniai numeriai, studijos ir vilos. Įprastai viešbučiuose nėra triviečių ar keturviečių numerių. Turistui pageidaujant, užsakius vietą trečiajam ar ketvirtajam asmeniui, standartiniame dviviečiame numeryje pastatoma papildoma sulankstoma lova, sofa, sulankstomas fotelis-lova ar kitos miegojimui skirtos priemonės. Už papildomą mokestį galima išsinuomoti lovelę kūdikiui (kai kurie viešbučiai mokesčio už jas neima). Atkreipiame dėmesį, jog į daugelio viešbučių teritoriją yra draudžiama įsinešti mieste ar kur kitur pirktus maisto produktus bei gėrimus. Šių draudimų būtina laikytis. Kelionės organizatoriai, esant svarbioms priežastims, turi teisę apgyvendinti turistus kitame tos pačios arba aukštesnės kategorijos viešbutyje visą arba ne visą buvimo šalyje trukmę. Toks turizmo paslaugos pakeitimas alternatyvia nelaikytinas turizmo paslaugų teikimo sutarties pažeidimu.

Viešbučio para Pagal tarptautines taisykles atvykimo dieną viešbučio paros pradžia yra nuo 14 iki 18 val., išvykstant apmokėti sąskaitas ir atlaisvinti viešbučio numerį Jūs turite iki 12 valandos. Tokia tvarka galioja nepriklausomai nuo to, kad Jūsų išvykimo iš viešbučio laikas yra vėlesnis, galbūt net po 24 valandos. Jei yra galimybė, išvykimo iš numerio laikas gali būti pratęstas, tačiau už tai įprastai reikia sumokėti viešbučio administracijos nustatytą papildomą mokestį.

Maitinimas

Informacija gali keistis

Viešbučiuose galimi šie maitinimo tipai:

Katalogas išleidžiamas vieną kartą per sezoną (sezono pradžioje). Jo metu informacija apie viešbučius gali keistis, tačiau jos pakeisti kataloge nebeįmanoma. Todėl naujausią ir aktualiausią informaciją apie viešbučius, jų kategorijas, teikiamas paslaugas, pramogas bei kitus pasikeitimus Jūs galite rasti mūsų interneto svetainėje, adresu www.teztour.lt.

RO (Room only) - be maitinimo.

Apgyvendinimas

HB+ (Half Board Plus) – pusryčiai ir vakarienė, nemokami gėrimai: tirpi kava, arbata (arba kiti viešbučio administracijos siūlomi gaivieji gėrimai) pusryčių metu. Viešbutis savo nuožiūra gali teikti tam tikras papildomas paslaugas arba nuolaidas. Dažniausiai vietinės gamybos alkoholiniai ir/arba gaivieji gėrimai vakarienės (dažniausiai - alus, vynas, vanduo).

Atvykimo dieną poilsiautojai apgyvendinami viešbučio administracijos nuožiūra laisvuose užsakyto tipo numeriuose. Kambarius su langais į jūros pusę viešbučiai garantuoja tik tuomet, kai turistas už tai sumoka nustatytą atskirą priemoką. Kitu atveju toks pageidavimas gali būti patenkintas tik esant galimybei (kaip ir kiti poilsiautojų pageidavimai – gyventi kaimyniniuose numeriuose, tam tikrame korpuse, aukšte ir pan.). Dažniausiai viešbučiai siūlo standartinius dviviečius, taip pat vienviečius numerius. Standartiniuose dviviečiuose numeriuose gali būti viena dvigulė lova arba dvi atskiros viengulės lovos. Vienviečio numerio kaina asmeniui visuomet yra didesnė nei dviviečio numerio kaina vienam asmeniui. Dažniausiai vienviečiai numeriai pagal kvadratūrą būna mažesni nei dviviečiai numeriai. Asmuo įsigijęs kelialapį su apgyvendinimu vienviečiame numeryje, gali būti apgyvendinamas ir dviviečiame numeryje (jame gyvens tik jis vienas).

8

Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems

| www.teztour.lt |

BB (Bed&Breakfast) – pusryčiai, arbata, kava, vanduo – nemokamai. HB (Half Board) – pusryčiai ir vakarienė, nemokami gėrimai: kava, arbata (arba kiti viešbučio administracijos siūlomi gaivieji gėrimai) pusryčių metu. Vakarienės metu visi gėrimai – už papildomą mokestį.

FB (Full Board) – pusryčiai, nemokami gėrimai: kava, arbata (arba kiti viešbučio administracijos siūlomi gaivieji gėrimai) pietūs ir vakarienė. Pietų ir vakarienės metu visi gėrimai už papildomą mokestį. FB+ (Full Board Plus) – pusryčiai, nemokami gėrimai: kava, arbata (arba kiti viešbučio administracijos siūlomi gaivieji gėrimai), pietūs ir vakarienė. Viešbutis savo nuožiūra gali teikti tam tikras papildomas paslaugas arba nuolaidas. Gėrimai pietų ir vakarienės metu (dažniausiai - alus, vynas, vanduo). AI (All inclusive) – viskas įskaičiuota: pusryčiai, pietūs ir vakarienė bei pilstomi alkoholiniai ir gaivieji vietinės gamybos gėrimai (dažniausiai nuo 10 val. iki 22 val.).

UAI (Ultra All Inclusive), AI+ (All Inclusive plus), SAI (Superior All Inclusive), EXTAI (Extended All Inclusive), ELGAI (Elegance All Inclusive), VIPAI (VIP All Inclusive), FSAI (Fame Style All Inclusive), DAI (Deluxe All inclusive). Kataloge šios sistemos pavadintos AI luxe (viskas įskaičiuota luxe) Paprastai AI luxe prilygsta UAI sistemai, tačiau gėrimų asortimentas bei teikiamos paslaugos kiekviename viešbutyje gali skirtis. Papildomai prie sistemos „viskas įskaičiuota“ poilsiautojai gauna kai kuriuos, viešbučio administracijos nustatytus, užsienio gamybos alkoholinius bei gaiviuosius gėrimus ir papildomas paslaugas. Pastaba: Alkoholinių gėrimų, barų, kuriuose pateikiami gėrimai ir papildomų (mokamų ir nemokamų) paslaugų sąrašą, svečiai gauna atvykę į viešbutį. Pagal sistemas AI, UAI ir AI luxe visi gėrimai patiekiami tik kiekiais skirtais vienkartiniam vartojimui (stiklinėse). Jei norima su savimi pasiimti butelį vyno ar pan. – reikia sumokėti papildomai. Įprastai pusryčiai, pietūs ir vakarienė yra patiekiami buffet arba kitaip vadinamo švediško stalo principu, o kartais gali būti patiekiama ir a la carte arba porcijomis. Švediškas stalas – tai maisto (dažnai ir gėrimų) pateikimo būdas, kai svečiai patys įsideda maistą, įsipila šaltus ir karštus gėrimus. Paprastai stalas statomas prie sienos arba patalpos viduryje, kad prie jo vienu metu galėtų prieiti daugiau svečių. Švediško stalo etiketas leidžia nesilaikyti patiekalų valgymo eiliškumo, tačiau reikėtų įsidėti tiek, kiek suvalgai. Priklausomai nuo gyventojų skaičiaus viešbutyje (dažniausiai sezono pradžioje bei pabaigoje), švediškas stalas gali būti pakeistas kitu aptarnavimo būdu, pvz. maistas gali būti dalinamas porcijomis. A la carte – maisto pasirinkimas restorane pagal pateiktą valgiaraštį. Dažniausiai viešbučiuose, turinčiuose a la carte restoranus, vakarienei vietą reikia užsisakyti iš anksto (bent prieš 1 dieną). Laikotarpį, prieš kurį būtina užsisakyti vietą, nustato viešbučio administracija. Pagal viešbučio administracijos nustatytas taisykles, a la carte restorane maitinimas gali būti įskaičiuotas į kainą (pvz.: viena vakarienė viešnagės viešbutyje metu) arba už papildomą mokestį. Maitinimo suteikimo tvarką bei valgiaraštį nustato viešbučio administracija. Jeigu iš viešbučio išvykstate anksti rytą arba grįžtate vėlai vakare, dėl ankstyvų pusryčių ar vėlyvos vakarienės maisto prekių paruošimo (atskirais atvejais – už papildomą mokestį) prašome kreiptis tiesiogiai į viešbučio administraciją. Jų paruošimo tvarka – pagal viešbučio administracijos nuožiūrą.

Paslaugos viešbučiuose sezono pradžioje ir pabaigoje Priklausomai nuo oro sąlygų kurorte bei gyventojų skaičiaus viešbutyje, sezono pradžioje (kovo-gegužės mėn.) bei pabaigoje (spalio-lapkričio mėn.) viešbučių teritorijose gali būti neteikiamos kai kurios paslaugos, pvz.: gali neveikti atviri baseinai, kai kurie lauko restoranai, barai bei kavinės, vandens kalneliai, nevykti pramoginiai renginiai po atviru dangumi ir pan. Siūlomų paslaugų spektrą,

9


Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems

trukmę bei laiką nustato viešbučių administracija (savo nuožiūra). Taip pat viešbučių administracija pasilieka teisę savo nuožiūra keisti sutartyje numatytas sezono pradžios/ pabaigos datas.

Gydytojo paslaugos Vykstant į kelionę rekomenduojama draustis sveikatos draudimu bei atidžiai susipažinti su draudimo polise pateiktomis taisyklėmis. Nutikus draudiminiam įvykiui, skambinkite telefonais, kurie nurodyti Jūsų draudimo polise. Apie tai informuokite ir „Tez Tour“ atstovą. Jeigu kreipsitės į viešbučio registratūrą, žinokite, kad viešbučio gydytojo paslaugos – mokamos. Atgauti pinigus iš draudimo kompanijos galėsite tik tuo atveju, jei pasiimsite visus gydytojo išrašus (sąlygos nurodomos draudimo polise) – mokėjimo kvitą, ligos diagnozės išrašą, patvirtintą gydytojo antspaudu, parašu bei parašytą ant firminio gydytojo kabineto blanko.

Seifas Visiems turistams rekomenduojame naudotis viešbučio numeryje arba registratūroje esančiais seifais. Visus vertingus daiktus, dokumentus bei pinigus rekomenduotina laikyti seife, nes įprastai viešbučio administracija neatsako už kambaryje paliktus daiktus. Seifai gali būti nemokami arba už papildomą mokestį.

Mini baras Viešbučių numeriuose dažnai būna mini baras, kuris užpildomas įvairiais gaiviaisiais ir alkoholiniais gėrimais bei užkandžiais (traškučiais, riešutais, šokoladukais ir kt.). Dažniausiai visa tai yra už papildomą mokestį. Gėrimų ir užkandžių kainyną galima rasti šalia mini baro. Žemesnės kategorijos viešbučiuose mini šaldytuvas gali būti užpildomas tik pageidaujant poilsiautojui. Neretai žemesnės kategorijos viešbučiai mini barą užpildo gėrimais tik poilsiautojui paprašius registratūroje arba jame būna tik mineralinis vanduo ir/ arba gaivieji gėrimai. Vidutinės kategorijos viešbučiai kambariuose įrengia ir tuščius mini barus, kurie gali būti naudojami kaip šaldytuvai (nepažeidžiant viešbučių vidaus taisyklių). Už mini baro paslaugas paprastai atsiskaitoma išsiregistruojant iš viešbučio.

parduotuvėje ar viešbutyje. Valyti dantis bei plauti vaisius taip pat rekomenduojama parduotuvėje ar viešbutyje pirktu vandeniu. Nepatariama pirkti pilstomų gaiviųjų gėrimų bei gėrimų iš gatvės prekeivių.

Atstumas iki slidinėjimo trasų ar keltuvų Paprastai atstumas iki slidinėjimo trasų nusakomas metrais. Atstumas skaičiuojamas nuo artimiausio viešbučio taško iki slidinėjimo trasų arba keltuvų, keliančių į trasas (gali būti, kad nuo vieno korpuso reikės paeiti 100 metrų, nuo kito – 500 metrų ir daugiau). Apgyvendinimo objektai esantys šalia kalnų slidinėjimo keltuvų, paprastai kainuoja brangiau už kitus lygiaverčius objektus esančius kitoje vietoje.

Vaikų klubas Viešbutyje dirbanti komanda nuo ryto iki vakaro organizuoja vaikams konkursus, žaidimus, varžybas ir ugdymo programas. Įprastai vaikų klubai veikia nuo 10 val. iki 18 val., vėliau vaikai kviečiami į kino salę pasižiūrėti animacinių filmų arba pašokti vaikų diskotekoje. Jei vaikas nuspręs palikti pasilinksminimo vietą, jis bus nuvestas pas tėvus (jo vieno niekas nepaleis). Vaikų klubai veikia ištisą sezoną, tačiau 3–4* viešbučiai juos gali organizuoti tik aukšto sezono metu (liepą – rugpjūtį). Kartais už vaikų klubą tenka mokėti papildomai. Įprastas į klubą priimamų vaikų amžius – nuo 4 iki 12 metų, tačiau kai kurie viešbučiai nustato kitokias amžiaus grupes: nuo 4 iki 10 metų arba nuo 6 iki 12 metų. Atskiri viešbučiai vaikų klubus skirsto į dvi arba tris amžiaus grupes, pavyzdžiui, nuo 3 iki 6, nuo 7 iki 10 ir nuo 11 iki 14 metų, ir tada sudaro programas, kurios būtų įdomios kiekvienai amžiaus grupei. Amžiaus ribos nustatytos tam, kad būtų aiškesnės programos. Problemų gali kilti su visiškai mažais vaikais, kurie greitai pavargsta. Tokiais atvejais „animatoriai“ pataria užsisakyti auklės paslaugas. Personalas dirbantis vaikų klubuose ir auklės dažniausiai kalba rusų, anglų arba vokiečių kalbomis.

Oro kondicionieriai

Triukšmas

Viešbučiuose oro kondicionieriai būna dviejų tipų: centrinis arba vietinis. Centrinis oro kondicionierius valdomas viešbučio administracijos nuožiūra, dažniausiai jie gali veikti tik tam tikromis valandomis arba gali būti įjungiami kelis kartus per parą. Žmonėms, kurie sunkiai pakelia karštį, tokio kondicionavimo gali ir nepakakti.

Kai kurie „Tez Tour“ kataloguose siūlomi viešbučiai yra triukšmingose kurortų vietose, netoli naktinių klubų ir diskotekų, judrių gatvių, miestų centrų. Už triukšmą ne viešbučio teritorijoje, viešbučio administracija neatsako. Todėl, norintiems ramaus poilsio, renkantis viešbutį, rekomenduojame atkreipti dėmesį, kokioje vietoje jis yra. Taip pat, siekiant Jūsų poreikių tinkamo užtikrinimo, siūlome tiksliai savo pageidavimus išreikšti Jus aptarnaujančios kelionės agentūros atstovams prieš renkantis kelionę.

Vietinį oro kondicionierių kiekvienas poilsiautojas kambaryje gali reguliuoti savo nuožiūra. Poilsiautojams išėjus iš kambario, kondicionieriai dažniausiai automatiškai išsijungia. Kondicionieriai viešbučiuose veikia pagal viešbučio administracijos nustatytą grafiką, priklausomai nuo oro sąlygų ir kitų objektyvių priežasčių. Kiekvienas viešbutis savo nuožiūra nustato ir jų veikimo sezono pradžią, ir pabaigą.

Elektros srovė Įprastai viešbučiuose būna 220 V elektros įtampa, tačiau gali pasitaikyti ir 125 V. Dažniausiai tai nurodoma instrukcijose vonioje.

Vanduo Nerekomenduojama gerti vandens iš vandentiekio (tai gali būti pavojinga). Geriamą vandenį galite nusipirkti bet kurioje

10

Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems

Kai kuriose gyvenamosiose zonose gali vykti statybos darbai, kurių eiga priklauso ne nuo kelionių organizatoriaus ar Jūsų pasirinkto viešbučio administracijos, bet nuo municipaliteto, verslo subjektų ir kt. Dėl tokių statybų, jų keliamo triukšmo ir nepatogumų - nei kelionės organizatorius, nei viešbučio administracija neatsako.

Pretenzijos Kelionės metu, kilus konfliktui ar atsiradus nepasitenkinimui dėl tarp šalių pasirašytos sutarties netinkamo vykdymo, pretenzijos nedelsiant turi būti pareiškiamos kelionės organizatoriaus atstovui arba kelionių vadovui. Jiems nesiėmus priemonių pretenzijoms spręsti, jos turi būti pateikiamos vietoje raštu kelionės vadovui, tik tokiu atveju bus galima operatyviai išspręsti ir pašalinti iškilusias problemas. Jeigu pretenzijos pareiškiamos po kelionės, problemos

| www.teztour.lt |

sprendimas bus komplikuotas. Nepavykus konflikto išspręsti vietoje, pretenzijas kelionės organizatoriui galima pareikšti raštu per 10 darbo dienų nuo kelionės pabaigos. Kartu su pretenzija pateikite kelionės dokumentų ir turizmo paslaugų teikimo sutarties kopijas. Pretenzijas siųsti registruotu laišku į „Tez Tour“ biurą Vilniuje. Kelionės organizatorius privalo raštu atsakyti į pretenzijas per 10 darbo dienų nuo pretenzijų gavimo dienos. „Tez Tour“ neprisiima atsakomybės dėl force majeure aplinkybių, kurių pasekmių kelionėje nebuvo galima išvengti. Ginčai sprendžiami derybų keliu, o nepavykus susitarti – Lietuvos Respublikos įstatymų numatyta tvarka. Jei kilus teisiniam ginčui, prieš įsiteisėjant teismo sprendimui, turistas apie skundą ar konfliktą praneša žiniasklaidai, o teismo sprendimas įrodys, kad turisto pretenzijos visiškai arba dalinai neteisingos, „Tez Tour“ pasilieka teisę Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka reikalauti iš turisto piniginės nuostolių kompensacijos. Informaciją apie kelionės metu paliktus, pamirštus daiktus prašome pranešti nedelsiant po kelionės. Nepriklausomai nuo to, ar pavyko surasti dingusius daiktus, turistui gali tekti apmokėti telefono, fakso ar kitų paslaugų išlaidas, susijusias su daiktų ieškojimu ir grąžinimu.

Palikti/rasti daiktai „Tez Tour“ neatsako už viešbutyje ar autobuse paliktus/rastus turistų daiktus. Rasti daiktai saugomi centriniame Tez Tour biure (ne ilgiau nei 6 mėnesius) ir atiduodami tik pateikus asmens tapatybę

patvirtinančius dokumentus, pagal turisto prašyme sudarytą paliktų/prarastų daiktų sąrašą. Taip pat „Tez Tour“ neprivalo paliktų/ rastų daiktų pristatyti turistui asmeniškai bei neatsako už pristatymo išlaidas.

„Room service“ (aptarnavimas numeriuose) Įprastai viešbučio numeryje yra meniu su kainomis viso to, ką galima užsisakyti į kambarį. Ir nesvarbu, ar tai bus mažas sumuštinis su „Coca Cola“, ar prabangi vakarienė su šampanu, užsakymą Jums pristatys į numerį. Be maisto, galima užsisakyti ir masažuotojo, kosmetologo paslaugas ir pan. Tereikia paskambinti nurodytu telefonu ir išreikšti savo pageidavimus. Nepamirškite, kad visos numeriuose teikiamos paslaugos yra 10–15 procentų brangesnės, be to, pagal konkrečios šalies papročius, rekomenduojami arbatpinigiai. Kai kuriuose viešbučiuose aptarnavimas numeriuose baigiasi 2 val. nakties, tačiau aukščiausios klasės viešbučiuose šios paslaugos teikiamos visą parą.

Apgyvendinimo tipas Viešbučių numeriai būna skirtingi, pagrindiniai jų parametrai nusakomi specialiais trumpiniais: DBL/TWIN (double room/ twin room) - dvivietis numeris su viena dviviete lova arba su dviem atskiromis vienvietėmis lovomis. DBL+EXB – (double room with extra bed) - dvivietis numeris, su viena dviviete (arba dviem vienvietėmis) ir viena papildoma vienviete lova. Papildoma lova dažniausiai būna mažesnė/siauresnė, todėl

11


Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems

Svarbi informacija ir patarimai keliaujantiems

gali miegoti 2 žmonės. Interjeras, techninės charakteristikos bei virtuvėlės įranga priklauso nuo viešbučio lygio. Studio – standartinio tipo numeris, padalintas į dvi zonas – miegamąją ir svetainės, sujungtą su virtuvėlės kampeliu. Priklausomai nuo viešbučio, virtuvėlėse gali būti indai ir stalo įrankiai. Pensionai skiriasi nuo ekonominės kategorijos viešbučių dažniausiai tik kambarių skaičiumi ir daug paprastesniu apstatymu. Paprastai pensionuose nėra tradicinės registracijos ir aptarnaujantis personalas gali būti pasiekiamas tik darbo metu. „Hotel Garni“ - kai kurie Austrijos kalnų viešbučiai, dar vadinami „viešbučiais-garni“. Pagrindinis „viešbučio-garni“ ir tradicinio viešbučio skirtumas – maitinimo teikimas. „Viešbutis-garni“ dažniausiai yra mažesnis nei tradicinis viešbutis, skiriasi numerių skaičiumi bei siūlo apsistojimo paslaugas teikdamas savo svečiams tik pusryčius. Austrijoje apie 18 000 įstaigų priskiria save prie apgyvendinimo objektų. Būtina turėti omenyje, kad apgyvendinimo objektui, turinčiam iki 14 lovų nereikia specialios licencijos. Būtent dėl to mažieji pensionai arba svečių namai Gasthof gali neatitikti įprastinių standartinio objekto kriterijų, skirto turistų apgyvendinimui. Jie dažniausiai būna 5*, rečiau 4* viešbučiuose ir kainuoja apie 30 procentų brangiau nei standartiniai numeriai.

3-jam asmeniui taikoma žemesnė kaina, nei vienam asmeniui DBL numeryje. TRPL – (triple room) - numeris trims, įprastai su trimis atskiromis vienvietėmis lovomis. SGL – (singl room) - vienvietis numeris. Dažniausiai tai įprastas dvivietis numeris su dviem atskiromis lovomis arba viena didele lova, tik jame apgyvendinamas vienas žmogus. Kainuoja visuomet brangiau nei viena vieta DBL numeryje. DBL+2CHD – (double room and 2 children) - standartinis (jei prie viešbučio pavadinimo nenurodyta kitokia numerio kategorija) dvivietis numeris su viena dviviete arba dviem atskiromis lovomis bei dar viena papildoma lova. Dažniausiai, dėl vietos stokos, tokio apgyvendinimo tipo numeriuose būna 2 arba 3 lovos, kadangi viešbučio administracija numato, kad vienas iš dviejų vaikų gali miegoti su suaugusiais.

Numerių kategorijos: Standard Room – pats paprasčiausias numeris, lyg atskaitos taškas. Jame būtinai bus lovos ir vonios kambarys, o interjeras ir techninės charakteristikos priklauso nuo viešbučio lygio. Family Room – šeimyninis numeris, du gretimi kambariai (pagal dydį – pusantro), kiekviename iš jų įprastai stovi dvi lovos (vaikų kambaryje lovelė gali būti dviejų aukštų). Prieš rezervuojant vertėtų pasitikslinti, ar kambariai yra atskirti – durimis ar didele ertme, arba tai yra vientisa erdvė be pertvarų. Paprastai jis kainuoja apie 30 procentų brangiau nei standartinis numeris, kuriame pastatomos dvi papildomos lovelės. Executive Room – erdvus numeris verslo žmonėms, padalintas į dvi zonas – į miegamąją ir darbo. Dažniausiai juose būna fakso aparatas bei internetas. Junior Suite – kambario plotas, palyginti su standartiniu kambariu didesnis, padalintas į dvi zonas: miegamąją ir svetainės, kurios kartais atskiriamos dekoratyvine užuolaida, o kartais – tik grindų lygiu. Baldai čia geresni nei standartiniuose numeriuose, aptarnavimas – taip pat.

12

Suite – dar vienas geresnių numerių tipas. Tai erdvus dviejų kambarių numeris (nors kambariai gali būti atskirti tik simboline arka), puikiai įrengtas, jame gausu baldų, dažnai su dviem vonios kambariais (tačiau, jei yra tik vienas vonios kambarys, gali būti ir vonia, ir dušo kabina arba, pavyzdžiui, dvi kriauklės). Šiuose numeriuose atvykimo dieną svečius neretai pasitinka su vynu ir vaisiais. Toks numeris kainuos apie 50 procentų brangiau nei standartinis numeris.

Vaizdas pro langą; Sea View – numeris su vaizdu į jūrą. Vaizdas gali būti tiesioginis arba šoninis (dalinis), kai viešbutis stovi šonu į jūrą ir jūrą matoma tik išėjus į balkoną ar žvilgtelėjus šonu pro langą. Už numerį su vaizdu į jūrą paprastai imama priemoka.

Sea Side View – numeris su vaizdu į jūros pusę. Dažnai tokiuose numeriuose tiesioginio vaizdo į jūrą nėra, jį gali užstoti pastatai ar augmenija. Garden View – numeris su vaizdu į sodą arba vidinę viešbučio teritoriją, kurioje žaliuoja įvairūs augalai. Reikėtų atkreipti dėmesį, kad kartais viešbučio administracija taip įvardina numerius su vaizdu į priešingą nuo jūros pusę, o pro langus gali matytis tiesiog viešbučio teritorija, kurioje nebūtinai bus žaliuojantys sodai. Kainuoja pigiau nei numeris su vaizdu į jūrą. Mountain view – numeris su vaizdu į kalnus. Reikėtų atkreipti dėmesį, kad kartais viešbučio administracija taip įvardina numerius su vaizdu į priešingą nuo jūros pusę, o pro langus gali matytis tik kalnų kontūrai. Kainuoja pigiau nei kambarys su vaizdu į jūrą ir, dažniausiai, pigiau nei su vaizdu į sodą. Pool View – numeris su vaizdu į baseiną. Itin retai išskiriamas į atskirą rūšį. Back View – numeris su vaizdu į gatvę arba galinį kiemą. Front View - numeris pirmoje viešbučio pastatų linijoje, bet nebūtinai su tiesioginiu vaizdu į jūrą. Visa kataloge pateikta informacija apie viešbučius, jų kategorijas, siūlomas paslaugas ir pramogas gali kisti, todėl naujausią informaciją apie pasikeitimus galite rasti TEZ TOUR tinklapyje www.teztour.lt.

Deluxe Suite, Excellence Suite – dar vienas Suite numerių laiptelis. Čia kambarių – du arba trys, tačiau jie didesni. Dažniausiai yra ir sūkurinė vonia, didžiulė terasa arba balkonas. Šis numeris kainuoja beveik dvigubai brangiau nei standartinis numeris. King Suite, Presidential Suite – pati aukščiausia Suite tipo numerių klasė. Dažniausiai šiuose numeriuose būna du miegamieji, svetainė, darbo kabinetas, du vonios kambariai, nemokamai vynas ir vaisiai kambaryje. Baldai čia – išskirtiniai, kadangi tokiuose numeriuose paprasti poilsiautojai neapsistoja. Šalia, dažniausiai, būna numeris apsaugai. Už poilsį tokiame numeryje, dažniausiai, teks sumokėti mažiausiai tris kartus brangiau nei standartiniame. Villa – atskiras 3–6 kambarių namelis, vieno arba dviejų aukštų, su didele svetaine, puikiai įrengtais miegamaisiais ir keliais vonios kambariais. Gali būti individualus baseinas, kartais vienu dalijasi kelios vilos. Geruose 5* viešbučiuose vilų svečiams veikia atskiras restoranas, klientai gali naudotis personalo elektromobiliais, o kartais ir asmeninio liokajaus paslaugomis. Į VIP paplūdimius kas pusę valandos atnešama vaisių, šampano, rankšluosčių. Už tokią vilą reikės sumokėti tris kartus brangiau nei už vieną ar kelis standartinius numerius (priklausomai nuo gyvenančiųjų viloje skaičiaus). Apartamentai – paprastas buto tipo numeris, kuriame gali būti nuo vieno iki trijų miegamųjų kambarių, atskira svetainė, sujungta su virtuvėle ir vonios kambarys. Viename miegamajame įprastai

| www.teztour.lt |

13


A

ustrija – tai Mocartas, Haidnas, Betchovenas, o kur dar šokoladas Milka, Vienos balius, Alpėse besiganančios karvės, edelveisų gėlelės ir kur akys aprėpia kalnai kalnai kalnai...

Tai šalis, kurioje žiemą, prieš Kalėdas tvyro tokia atmosfera, kokią galima išvysti tik filmuose ar įsivaizduoti, skaitant pasakas vaikams – puraus sniego apsnigti alpių kaimelių ir miestelių stogai, kalėdinėmis šviečiančiomis girliandomis išpuoštos pastogės, medžiai, žibintai ir netgi statybų kranai! Tai Kalėdų senio kepurėmis pasipuošę restoranų ir picerijų padavėjai bei aplinkoje iki smulkių detalių apgalvoti ir išpuošti šilti jaukūs Alpių kalnų viešbučiai ir ant jų palangių pūpsančios kalėdinės gėlės, maži moliniai angeliukai... Parduotuvės pilnos aguoninių raguolių bei šventinių pyragų – „bobų“... Vakarais prie rotušės įsikūrusiose mugėse susirenkanti minia linksmuolių, besivaišinanti karštuoju „gliukvainu“ bei klausanti armonika bei dūdomis grojančio vietos orkestro.

Tai Vienos kavinių kavos ir saldumynų kultūra, tai Zalcburgas – Mocarto miestas su jaukiais senamiesčio skersgatviais bei tolumoje stūksančiais rūmais. Krimlo kriokliai, Gaštaino terminių šaltinių bei radono slėnis... Nuostabusis Tirolio kalnų miestas Insbrukas...

kalnus išsimėtę slidininkai, lengvai besileidžiantys ilgomis miškingomis trasomis...

dymo tikslais. Stebuklingą poveikį sudaro radonas ir aukšta oro temperatūra.

Tai draugiškas „grius got“ pasisveikinimas, gardus maistas, atveriantis sočios ir įvairios austrų virtuvės paslaptis...

Austrija – tai kalnų kurortų Alpių stiliaus kavinės-trobelės, pasitinkančios karšto vyno bei „jagertė“ kvapu, kutenančiu nosį jau iš tolo, tai linksmieji apre-ski barai, kuriuose griaudi linksmos austriškos bei vokiškos dainos, leidžiančios pajusti slidinėjimo smagumą bei naudą. Tai apšviestos naktinio slidinėjimo rogių trasos – leidžiančios suprasti, kad linksmybės nesibaigia ir naktį... Tai šaunios snieglentininkų varžybos, vakarais prie slidinėjimo trasų sutraukiančios daugybę smalsuolių, iškilmingi pasivaikščiojimai su fakelais, folklorine austriška muzika bei karštu vynu tam, kad vakarai nebūtų visiškai ramūs.

Austrija – pirmą kartą ant slidžių atsistojęs „čainikas“, kurio pagrindinis tikslas – išmokti čiuožti „plūgu“, tai pirmas „zuikis“ į minkštą pusnį ir raudoniu trykštantis nuo šviežio oro veidas, kiek pakąstas šaltuko nuo slidinėjimo. Tai slidinėjimas, kuris paverčia žiemą smagia, nuotaikinga ir laukiama kaip ir vasara...

Ar žinojote, kad ,,ski circus“, įsikūręs aplink Hinterglemo, Zalbacho ir Leogango miestelius – tai apie 10 slidinėjimo zonų, apimančių 200 kilometrų trasų, grandinė, tinkama bet kokiam skoniui?

Tai puikūs SPA slidinėjimo kurortuose, kiek akys aprėpia – po

Ar žinote, kad svarbiausia Gaštaino slėnio brangenybė yra unikalios požeminės radono galerijos Radchausbergo kalne, kurios pradžioje buvo naudojamos aukso rūdos gavybai, o vėliau mokslininkai nustatė gydomąjį radono galerijų poveikį žmogaus organizmui? Ir štai jau virš 50 metų galerijos naudojamos gy-

O ar žinote, kad Kaprune slidinėjimui ir žiemą, ir vasarą yra puikus ledynas? Kad Cel am Zė žavi jau vien savo ežeru, o kur dar slidinėjimo trasos ir naktinis kurorto gyvenimas... Kiekvienas Austrijos Alpių kurortas gali pasiūlyti kažką naujo ir įsimintino, kiekvienas Austrijos miestas gali užburti ir palikti neišdildomą ir vis kitą įspūdį... Kriokliai, upeliai, ledynai, alpinės pievos, stalaktitų ir stalagmitų urvai, ežerai – na ir kam Austrijai jūra, kai turi tokią gamtą?!


Austrija

Austrija

Austrija Austrija yra pačioje Europos širdyje. Jos pavadinimas kilęs iš senosios vokiečių kalbos žodžio Ostarichi, o išvertus reiškia „rytų šalis“. Įspūdingi ir įvairūs gamtovaizdžiai, nuostabus gyvūnų ir augmenijos pasaulis, gera ekologija, pasaulinio garso kalnų slidinėjimo ir terminių šaltinių kurortai, puiki architektūra, turiningas kultūrinis gyvenimas ir muzikinės tradicijos – štai kuo pirmiausia garsėja Austrija ir kuo pritraukia daugybę turistų iš visų pasaulio kampelių.

Vienoje. Austrai sudaro 88,6 procentus gyventojų. Iš viso šalyje gyvena šešių etninių grupių atstovai: kroatai, vengrai, slovėnai, čekai, slovakai, o taip pat čigonai. Apie 78 proc. austrų yra katalikai, 5 proc. sudaro protestantai (dauguma liuteronai), 4,5 proc. tikinčiųjų prisilaiko kitų religijų (islamas, stačiatikiai, judaizmas).

Kalba Oficiali kalba – vokiečių. Gyventojai kalba keletu dialektų. Dauguma turizmo sferos darbuotojų žino anglų kalbą.

Geografija

Kultūros paveldas

Austrija – kontinentinė valstybė, išsidėsčiusi pietinėje Centrinės Europos dalyje. Sostinė – Viena. Užimamas plotas 83871 kv. km. Šalis ribojasi su Šveicarija, Italija, Slovėnija, Vengrija, Slovakija, Čekija, Lichtenšteinu ir Vokietija.

Dabartinės Austrijos teritorijos ankstyvosios kultūros lopšiai – Halštatas ir Latenas –dar prieš mūsų erą klestėjusios kultūros. Modernioji šios šalies kultūra susiformavo Austrijai esant Šventosios Romos imperijos sudėtyje. Austrijos imperatoriai, karaliai, princai, vyskupai ir hercogai per daugelį metų sukūrė bei išsaugojo didžiulius kultūrinius šalies klodus – 8 kraštovaizdžiai ir statiniai yra įtraukti į UNESCO Pasaulio paveldo sąrašą. Kuomet 1156 m. Mino privilegija Austrijai suteikė kunigaikštystės statusą, kultūros vystymasis pažengė į priekį. Šalies kaimynės – Italija, Vengrija, Vokietija – kultūros raidai taip pat darė didžiulę įtaką. Net du

75 procentus šalies teritorijos užima Rytinės Alpės, apie 10 procentų – aukštikalnių ploto. Austrijoje yra daugiau nei 900 viršūnių, kurių aukštis daugiau kaip 3000 m. Aukščiausias taškas – Grosgloknerio kalnas (3797 m), ant kurio išsidėstęs vienas iš stambiausių Europos ledynų – Pasterce. Pagrindinė Austrijos upė – Dunojus (apie 350 km teka šalies teritorija). Dėl savo geografinio išsidėstymo Austrija nuo seno yra transporto kelių, jungiančių svarbiausius Europos ekonomikos ir kultūros centrus, kryžkelė.

Austrijos miestai – Gracas (2003 m.) ir Lincas (2009 m.) – turėjo garbę būti Europos kultūros sostinėmis. Austrija – muzikaliausia Europos valstybė ir visuotinai pripažintas kultūros centras, todėl pagrįstai gali didžiuotis garsiais čia gimusiais ar gyvenusiais žmonėmis: poetais ir rašytojais: R. M. Rilkė, Š. Cveigas, F. Kafka; kompozitoriais ir muzikantais: V. A. Mocartas, J. Štrausas, L. V. Bethovenas, F. J. Haidnas, J. Bramsas, F. P. Šubertas; mokslininkais: Z. Froidas, G. J. Mendelis ir kt. Austrija – meno ir kultūros (ypač muzikinių, dramos teatrų ir muziejų) kraštas, priklausantis pačioms turtingiausioms, šiuo atžvilgiu, pasaulio šalims. 422 muziejai, 53 iš jų yra istoriniai paminklai, 23 zoologijos ir botanikos sodai, akvariumai ir parkai-draustiniai. Svečių paslaugoms dar 33 parodų salės.

Austrų papročiai ir tradicijos Austrų papročiai susiklostė priklausomai nuo jų gyvenamų regionų, vietovių. Austrai gali būti skirstomi į kalnų ir miestų gyventojus. Pagrindinis skirtumas tarp jų, kaip pažymi patys austrai, tai „familiarumo“ laipsnis. Kalnuose žmonės paprastesni, šiltesni, lengvai draugiškai

Austrija yra vienas iš geriausių ir populiariausių žiemos sporto šakų centrų ne tik Europoje, bet ir pasaulyje. Kasmet šalyje vyksta prestižinės tarptautinės varžybos. Alpių kalnų kurortuose sukurtos idealios sąlygos slidinėjimui ištisus metus kalnų ir lygumų slidėmis, snieglentėmis, pačiūžomis bei rogėmis. Nuo neatmenamų laikų Austrija garsėjo savo stebuklingais mineraliniais šaltiniais, turinčiais druskų, sieros, jodo ir radono. Terminiai šalies kurortai, kurių dauguma jau pelnė pasaulinį pripažinimą, siūlo gydomąsias sveikatinimo programas.

Klimatas Austrijos klimatas alpinis. Žiemos šalyje švelnios. Vidutinė sausio mėnesio temperatūra paprastai būna nuo 0 iki 5 °C šalčio. Aukščiausiose kalnų vietovėse vidutinė metinė temperatūra yra žemiau 0 ºC, o vasarą kalnuose iškrenta ir sniego. Alpėse, dėl jų sudėtingo reljefo, klimatinės sąlygos ypač įvairios. Čia veikia vertikalinio zoniškumo dėsnis: kylant aukštyn, vidutinė temperatūra kas 100 m mažėja 0,5 - 0,6 °C, dėl to dideliame aukštyje vyrauja šaltas alpinis klimatas. Žiemą kalnuose kritulių iškrenta daugiau nei šiltuoju metų laiku, todėl šlaituose susikaupia storo sniego liežuviai. Esant atodrėkiams ar itin gausiai pasnigus susidaro sniego nuošliaužos bei griūtys. Pietinių ir šiaurinių šlaitų oras tuo pačiu metu gali būti visiškai skirtingas ir tai tik kalnų masyvo dėka. Slidinėjimo sezonas įprastai prasideda gruodį ir trunka iki kovo ar net gegužės mėnesio. Kalnuose esančio ir niekuomet neištirpstančio sniego žemutinė riba yra 2700 metrų virš jūros lygio.

Gyventojai Pagal paskutinį gyventojų surašymą, vykusį šalyje 2006 m., Austrijoje gyvena apie 8 mln. žmonių, iš jų 20 procentų gyventojų gyvena

16

| www.teztour.lt |

17


Austrija

Austrija

bendraujantys bei demonstruojantys savo emocijas. Miestiečiai labiau santūrus ir linkę laikytis atstumo. Austrijoje priimta susitinkant vienas su kitu sveikintis rankos paspaudimu, nepriklausomai nuo lyties ir socialinio statuso. Moteris gali ir įsižeisti, jeigu sveikinantis su ja nepadavė rankos. Sveikindamiesi, daugelis austrų linkę sakyti frazę, kuri išvertus į lietuvių kalbą reiškia „Garbė Dievui“ (Grüß Gott). Žinoma, dabar šį pasisveikinimą naudoja anaiptol ne visi, bet jeigu žmogus nori pabrėžti, kad jis austras, tai būtinai pasisveikins būtent taip. Kalnų gyvenvietėse iki šiol gaji tradicija sekmadieniais visa šeima lankytis bažnyčioje, po to šeimos galva su savo kolegomis ir draugais eina į smuklę, kur prie alaus bokalo apsvarsto darbo reikalus, savaitės planus ir kitus svarbius klausimus. Vienoje panašūs pokalbiai vedami ir prie puodelio geros kavos, vienoje iš tikrų Vienos kavinių. Į šią tradiciją miestiečiai žiūri rimčiau nei paprastai, išgerti kavos jiems reiškia daugiau, nei per penkias minutes ištuštinti mažą puodelį rudos spalvos gėrimo. Austras, nemokantis slidinėti, tai neįmanomas reiškinys! netgi moksleivius specialiai išveža į kalnų kurortus slidinėti. Dažnai pasitaiko taip, kad žiemą šie moksleiviai slidinėja, o vasarą tame pačiame kurorte dirba – šiuo metų laiku skirtingose Austrijos regionuose vyksta daug švenčių ir reikalingas papildomas aptarnaujantis personalas. Šventės, beje, vyksta Austrijoje nenutrūkstamai, viena po kitos, visus metus. Iš jų skaičiaus galima spręsti apie austrų linksmą būdą ir didelį išradingumą. Jeigu, pavyzdžiui, gegužės pabaigoje apsilankyti Austrijos ežerų krašte, yra galimybė pamatyti „Narcizų dienos“ šventimą. Austrai stato iš gėlių valteles ir tūkstančiais leidžia jas plaukioti po ežerą. „Grįstų kelių“ šventė, arba „Gatvės meno Diena“, kuri vyksta Lince, paverčia pusę miesto tikru cirku – čia iš visos Europos atvažiuoja gatvės dailininkai, šokėjai, muzikantai, kurie visur gatvėse rengia pasirodymus.

Austriška virtuvė Austrų virtuvė yra labai įvairi ir laikoma viena geriausių pasaulyje, o dažną keliautoją vilioja garsusis Vienos šnicelis (Wiener Schnitzel). Nemažiau populiarus patiekalas – veršiuko kepenys su žolelėmis ir sviestu (Gerostete Leber). Taip pat mėgiamas guliašas, rūkyti ir kepti kiaulienos gaminiai – tradicinis sotus maistas, gardinamas įvairiausiais padažais. Prie patiekalų dažniausiai patiekiamos bulvės, grybai, ryžiai. Per šventes austrai gardžiuojasi kraujiniais vėdarais. Austrų virtuvė neteisingai tapatinama su dabartinės sostinės Vienos virtuve. Iš tikrųjų ji – Austrijos-Vengrijos imperijos laikų paveldas. Austriškai virtuvei didelę įtaką turėjo ir Italijos, Rumunijos, Serbijos kulinariniai papročiai. Burgenlando regiono virtuvėje galima rasti vengrų kulinarijos bruožų. Regione mėgiami patiekalai iš vištienos, žąsienos ir žuvies, o populiariausias patiekalas yra polenta – įvairiai ruošiama kukurūzų miltų košė. Štirijos regione žmonės gamina daug ir įvairių patiekalų iš moliūgų, mėgiami blyneliai iš grikių miltų. Karintijos žemėje populiarūs patiekalai iš žuvies, mėsos, miltų. Virtinukai, įdaryti sūriu ir mėta (Kasnudeln) – vienas populiariausių valgių. Aukštutinėje Austrijos dalyje mėgiami įvairūs džemu ir riešutais įdaryti saldumynai. Zalcburgo regione vienas populiaresnių valgių yra Kasnudeln (virtinukai), daug patiekalų gaminama iš žuvies. Mėgstamas desertas – Nockerln – keptas kiaušinių baltymų ir cukraus plakinys. Tirolio gyventojai verda įvairias sriubas, valgo daug mėsos patiekalų.

Forarlbergo regione ypatingą vietą užima sūris. Žemutinėje Austrijos dalyje auginami šparagai, abrikosai, aguonos. Austrijoje labiausiai paplitęs alkoholinis gėrimas – Jagatee, paruoštas iš stiprios juodos arbatos, romo, degtinės ir raudonojo vyno. Buteliukas šio gėrimo koncentrato – geriausias suvenyras iš Austrijos. Alpių šalyje gerai žinomas ir mėgiamas karštas raudonasis vynas su įvairiais prieskoniais, taip pat ir alus. Kava Austrijoje turi labai gilias tradicijas. Jos paruošimo būdų daugybė – nuo šaltos wiener eiskaffee, patiekiamos su plakta grietinėle ir ledo gabaliukais, iki paprastos juodos kavos. Austrija nuo seno garsi nuostabaus skonio pyragais ir pyragaičiais. Visi saldumynai turi bendrą pavadinimą – Mehlspiesen. Vienas žinomiausių austriškų desertų – štrudelis, gaminamas iš įvairių vaisių, razinų ir cinamono, kepamas orkaitėje. Vietinių pasididžiavimas – Vanillekipferl – vanilinis biskvitas su riešutais.

Valstybinės šventės: sausio 1 d. – Naujieji metai sausio 6 d. – Trys karaliai balandžio 22 d. – Didysis penktadienis balandžio 24 d. – Velykų sekmadienis balandžio 25 d. – Velykų pirmadienis gegužės 1 d. – Tarptautinė darbininkų diena birželio 2 d. – Šeštinės birželio 12 d. – Sekminės birželio 22 d. – Devintinės rugpjūčio 15 d. – Žolinės spalio 26 d. – Austrijos valstybinė šventė lapkričio 1 d. – Visų Šventųjų diena gruodžio 8 d. – Dievo Motinos prasidėjimo šventė gruodžio 25 d. – Kalėdos gruodžio 26 d. – Šventojo Stepono diena gruodžio 31 d. – Naujųjų Metų išvakarės

18

| www.teztour.lt |

19


Naudinga informacija vykstantiems slidinėti

Sutartinis trasų sudėtingumo ženklinimas: Mėlynos trasos

pradedantiesiems slidininkams tinkančios plačios, neretai ilgos ir neturinčios stačių nusileidimų trasos.

Raudonos trasos

pažengusiems slidininkams, sudėtingesnės ir dažnai statesnės vietomis nei mėlynos trasos. Raudonos trasos taip pat gali būti plačios, siauros, ilgos ir visai trumpos.

Juodos trasos

profesionalams skirtos labai sudėtingos trasos, dažniausiai labai stačios ir siauros, turinčios staigius posūkius bei neretai besitęsiančios nuo kalno viršaus iki papėdės.

Populiariausi slidinėjimo terminai: „Apres-ski“ – laisvalaikio praleidimo vieta, baras/kavinė, kur slidininkai tiesiog su slidinėjimo apranga renkasi po dienos, praleistos slidinėjimo trasose ir linksmai leidžia laiką. „Ski-pass“ – tai slidinėjimo bilietas, leidžiantis naudotis keltuvais. Ski-pasai parduodami įvairioms trukmėms, leidžia kilti ir slidinėti vieno arba kelių slėnių trasomis. Dažniausiai tai yra magnetinė kortelė, kurią būtina turėti su savimi. Kai kuriuose slidinėjimo kurortuose perkant bilietą ilgesniam nei 3 dienų laikotarpiui, reikalinga asmens nuotrauka. Ski-pasai dažniausiai skirstomi į: moteriškus, vyriškus, vaikiškus, jaunuolių bei senjorų. „Ski-bus“ – autobusai, kursuojantys po vieną ar kelis kurortus ir vežantys slidininkus iki keltuvų ar trasų. Turintiems Ski-pasą – jie, dažniausiai, yra nemokami. „Ski-rent“ – tai slidinėjimo inventoriaus nuomos punktai, kuriuose (dažniausiai) būna ir inventoriaus bei daiktų saugojimo kameros ir džiovyklos.

Naudinga informacija vykstantiems slidinėti

„Ski-service“ – inventoriaus nuomos punktuose įsikūrusi paslauga – slidinėjimo inventoriaus taisymas, vaškavimas bei panašios paslaugos.

Pagrindinės taisyklės slidininkams ir snieglentininkams:

Slidininko krepšyje turėtų būti:

Slidininkas/snieglentininkas privalo elgtis taip, kad nesukeltų pavojaus sau ir kitiems.

• slidininko kostiumas • apatiniai drabužiai (tinkamiausi sintetiniai, gerai praleidžiantys drėgmę) • 2 poros pirštinių (specialios arba kitos, tik ne vilnonės) • 2 kepurės • puskojinės (specialios arba kitos, tik ne vilnonės) • akiniai nuo saulės • kremas nuo saulės • apsauginis pieštukas lūpoms • šalmas – rekomenduotinas suaugusiems ir privalomas vaikams

Gerbti save ir kitus

Jis atsako už savo veiksmus ir už slidinėjimo inventoriaus patikimumą bei saugumą. Aplenkimas

Patarimai – įspėjimai: • Pavojingiausios kalnų slidininkams yra pirmoji ir paskutinioji slidinėjimo dienos. Tik atvykus patartina apsiprasti su kalnų aplinka, prisiminti pagrindines taisykles, įsijungti į slidinėjimą palaipsniui. O paskutiniąją atostogų dieną nereikėtų pervertinti savo galimybių, nes daugelis, pasijutę „slidinėjimo asais“, pasiryžta manevrams, kurie gali baigtis traumomis. • Vykstantiems slidinėti patartina apsidrausti padidintos rizikos kategoriją turinčiu sveikatos medicininių išlaidų draudimu. • Pirmą kartą vykstant slidinėti, verta užsisakyti slidinėjimo instruktoriaus pamokas. Slidinėjimo mokyklose pamokos suteikiamos grupėms arba individualiai. Grupiniai mokymai dažniausiai trunka visą ar pusę savaitės po 2-3 val. kasdien, o individualūs – pagal atskirą susitarimą bei kiekvieno asmens poreikį. Pamokėlių metu ne tik susipažinsite su pagrindinėmis teisingo slidinėjimo taisyklėmis, bet ir išmoksite teisingai stabdyti bei judesių, kurių reikia vengti slidinėjant. • Vykstantiems slidinėti su vaikais, patartina nors vienai dienai juos leisti į slidinėjimo mokyklėlę, kurioje jie ne tik mokysis slidinėti, bet ir smagiai praleis laiką su kitais vaikais. • Slidinėjant reikia saugoti savo slidinėjimo inventorių ir nepamiršti, kur jį paliekate, kai einate į kavinę ar restoraną. Kartais ir kalnuose pasitaiko vagysčių, o taip pat yra galimybė supainioti slides ar lazdas. Slidinėjimo inventoriaus nuomos punktuose dažnai yra siūloma inventorių apdrausti, siekiant išvengti panašių situacijų.

TINKAMAI PASIRENK

Slidininkas/snieglentininkas gali aplenkti kitą slidininką/snieglentininką aukščiau arba žemiau, iš kairės arba dešinės, palikdamas pakankamai erdvės lenkiamajam slidininkui/ snieglentininkui, nesudarydamas jokių tyčinių ar pavojingų manevrų. Lenkiantysis yra atsakingas už tai, kad, užbaigdamas manevrą, nesukels trikdžių lenkiamajam slidininkui/ snieglentininkui. Ši taisyklė privaloma net tuomet, kai lenkiamasis asmuo yra nejudamoje padėtyje (tuo metu nečiuožia).

Atstumo, krypties pasirinkimas Slidininkas/snieglentininkas priešakyje visada turi pirmumo teisę. Čiuožiantysis iš paskos ta pačia kryptimi turi išlaikyti saugų atstumą tarp savęs ir slidininko/ snieglentininko priešakyje. Artėjantis iš užnugario privalo pasirinkti tokią kryptį, kad nesukeltų pavojaus slidininkui/ snieglentininkui esančiam priešakyje. Slidinėjimas ir čiuožimas snieglente yra nesuvaržytos sporto šakos, kur kiekvienas gali judėti kur nori ir kaip nori, tačiau su sąlyga, kad laikomasi taisyklių ir čiuožiama atsižvelgiant į savo asmeninius gebėjimus ir padėtį kalnuose.

Pagalba Nelaimingo atsitikimo atveju, kiekvienas slidininkas ar snieglentininkas privalo padėti nukentėjusiajam. Nedelsiant turi būti suteikta pirmoji pagalba, informuoti atsakingi asmenys, o įvykio vieta paženklinta, taip įspėjant kitus slidininkus/snieglentininkus. Trasų ženklinimas, įspėjimai Slidininkas/snieglentininkas privalo atsižvelgti į visas informacines iškabas ir ženklinimus, esančius prie nusileidimo trasų. Nusileidimo trasos sudėtingumas yra žymimas juoda, raudona, mėlyna ir žalia spalvomis. Slidininkas/ snieglentininkas pasirenka trasą, įvertinęs savo pasirengimo lygį. Taip pat būtina atsižvelgti į ženklus, nurodančius kryptį, įspėjančius apie pavojus ar trasos pabaigą. Liudininkai, atsakomybė

LAIKYKIS SAUGAUS ATSTUMO

Kopimas ir nusileidimas pėsčiomis Slidininkas/snieglentininkas kopti ar nusileisti pėsčiomis gali tik už trasos ribų.

Slidinėjimas ar čiuožimas snieglente, kaip ir dauguma sporto šakų, yra priskiriami padidintos rizikos grupei. FIS (Tarptautinės slidinėjimo federacijos) taisyklės apibrėžia atsakingo ir saugaus slidininko/ snieglentininko elgesio normas, siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų trasoje. Taisyklės yra privalomos visiems slidininkams/ snieglentininkams. Jų nepaisantis slidininkas/snieglentininkas, įvykus nelaimingam atsitikimui, gali būti patrauktas civilinei ir baudžiamajai atsakomybei.

Sustoti galima tik už trasos ribų. Slidininkas/snieglentininkas turi išvengti sustojimo greitojoje nusileidimo trasos dalyje, siauroje ar riboto matomumo vietoje, nebent tai yra neišvengiama. Nukritus tokioje vietoje, privaloma pasitraukti nuo trasos kaip įmanoma greičiau.

Dėmesio! Austrijos slidinėjimo kurortuose yra privalomai mokamas „turisto mokestis“, yra apie 2 € asmeniui už dieną! Dauguma Austrijos apartamentinio tipo apgyvendinimo sektorių (pensionai, apartamentai, vilos, svečių namai) už galutinį kambarių sutvarkymą ima išankstinį privalomą mokestį bei užstatą už apartamentus, kuris yra grąžinamas viešnagės pabaigoje!

Kontroliuoti slidinėjimo greitį

Pradėjimas čiuožti, įsijungimas į kitą trasą Slidininkas/snieglentininkas čiuožti pradeda pažymėta trasa. Po sustojimo ar lipimo į viršų nuokalne, prieš pradėdamas čiuožti vėl, privalo įsitikinti (pasižiūrėti aukštyn ir žemyn), kad gali judėti nesukeldamas pavojaus sau ir kitiems. Įsijungimas į kitą nusileidimo trasą ar pradėjimas čiuožti po sustojimo yra dažna nelaimingų atsitikimų priežastis. Reikia įvertinti situaciją ir SUSTOK SAUGIOJE VIETOJE

| www.teztour.lt |

STEBĖK ŽENKLUS

Siekiant išaiškinti nelaimingo atsitikimo aplinkybes, labai svarbūs yra liudininkų parodymai. Todėl kiekvienas save gerbiantis įvykio liudininkas turi suteikti informaciją apie įvykį. Pranešimai gelbėjimo tarnybai ar policijai, kaip ir foto nuotraukos, yra reikšminga pagalba, nustatant civilinę ir baudžiamąją atsakomybę. Įvykus nelaimingam atsitikimui, kiekvienas slidininkas/snieglentininkas bei įvykio liudininkas ar atsakingas asmuo privalo prisistatyti, nurodydamas vardą, pavardę, adresą.

Sustojimas greitojoje trasos dalyje

20

įčiuožti į kitą nusileidimo trasą saugiai, nesukeliant pavojaus sau bei kitiems. Vėl pradėjęs čiuožti, netgi nedideliu greičiu, slidininkas/ snieglentininkas turi pirmenybę prieš greitesnius slidininkus / snieglentininkus, čiuožiančius iš paskos. Čiuožiantys karvingo slidėmis ar snieglente gali laisvai sukiotis ir pasisukti į viršų ant šlaitų, tokiu būdu atsidurdami kitų priešpriešoje. Todėl privalo įsitikinti, kad laiku sugebės atlikti manevrą, nesukeldami pavojaus sau bei kitiems.

PASIRINK SAUGŲ GREITĮ

Slidininkas/snieglentininkas privalo kontroliuoti greitį, įvertindamas asmeninius gebėjimus, pasirengimą, vietovę, sniego ir oro sąlygas, o taip pat ir eismo trasoje intensyvumą. Dažniausios susidūrimų priežastys – per didelis greitis arba blogas matomumas. Privaloma sugebėti laiku sustoti, apsisukti ir judėti matomumo ribose. Perpildytose teritorijose arba vietose, kur matomumas yra prastas, privaloma judėti saugiu greičiu, ypač stataus šlaito pakraštyje, nusileidimo trasos apačioje ir vietose, kurias supa pakėlimo takai.

21


Slidinėjimo inventoriaus bei ski-pasų kainos

Slidinėjimo inventoriaus bei ski-pasų kainos

Oficialios Ski-pasų kainos 2010/2011 Cel am Zė-Kaprunas

Bad Gaštainas – Bad Hofgaštainas

Ski pasas galioja visiems Cel am Zė-Kapruno keltuvams. Cel am Zė-Kaprunas Ski-pasas 2 dienos 2½ dienos nuo 11.30 3 dienos 3½ dienos nuo11.30 4 dienos 5 dienos 6 dienos 7 dienos 5 iš 7 dienų 10 iš 14 dienų (nuotrauka)

Aukštas sezonas Tarpsezonis Žemas sezonas 25.12. - 7.1.2010 23.1. - 18.3.2010 8.1. - 22.1.2011 17.4. - 1.5.2011 27.11. - 24.12.2010 19.3. - 16.4.2011 Suaugusiems Vaikams* Jaunimui** Suaugusiems Vaikams* Jaunimui** Suaugusiems Vaikams* Jaunimui** 80,00 40,00 62,00 80,00 40,00 62,00 72,00 36,00 56,00 104,00 52,00 81,00 104,00 52,00 81,00 93,00 46,00 72,00 116,00 58,00 90,00 116,00 58,00 90,00 103,00 51,00 80,00 136,00 68,00 106,00 136,00 68,00 106,00 121,00 60,00 95,00 147,00 73,00 115,00 147,00 73,00 115,00 132,00 66,00 103,00 175,00 87,00 136,00 167,00 83,00 128,00 156,00 78,00 122,00 202,00 101,00 157,00 191,00 95,00 147,00 180,00 90,00 140,00 223,00 111,00 174,00 211,00 105,00 163,00 199,00 99,00 156,00 Lankstūs bilietai 197,00 98,00 153,00 185,00 92,00 143,00 174,00 87,00 136,00 309,00

154,00

241,00

287,00

143,00

221,00

274,00

137,00

215,00

Kainos nurodytos eurais. Vaikai*: gimę 1995 - 2004 Jaunimas**: gimę 1992 - 1994 Vaikai gimę 2005 ar jaunesni privalo būti lydimi suaugusiųjų ir jiems ski-pasas nekainuoja. *Vaikų ir jaunimo ski-pasams įsigyti, privaloma pateikti asmens dokumentą. Užstatas už magnetinę ski-paso kortelę - 2,00 EUR. Grąžinamas visuose ski-pasų pardavimo punktuose. Dėmesio! Su Ski-pasu priklauso 1 dienos slidinėjimas ledyne.

*nuo 11:00 *nuo 12:00 *nuo 13:00 *nuo 14:00 *1diena 1,5*(nuo 12 val.) 2 2,5 (nuo 12 val.) 3 4 5 5 iš 7 dienų 6 7

Žemas sezonas 03.12.2010–22.12.2010 09.00 - 12.30 nuo 11.45 nuo 14.00 1 diena 2 dienos 3 dienos 4 dienos 5 dienos 5 iš 7 dienų 6 dienos 7 dienos

Jaunimui **

Vaikams *

34,70 34,70 28,60 42,50 82,00 117,70 148,90 178,10 194,50 205,50 225,90

26,00 26,00 21,50 31,90 61,50 88,30 111,70 133,60 145,90 154,10 169,40

17,30 17,30 14,30 21,30 41,00 58,80 74,40 89,00 97,20 102,70 112,90

Suaugusiems

Jaunimui **

Vaikams *

27,70 27,70 22,90 34,00 65,60 94,10 119,10 142,40 155,60 164,40 180,70

20,80 20,80 17,20 25,50 49,20 70,60 89,30 106,80 116,70 123,30 135,50

13,80 13,80 11,40 17,00 32,80 47,00 59,50 71,20 77,80 82,20 90,30

Tarpsezonis 08.01.2011-28.01.2011 09.00 - 12.30 nuo 11.45 nuo 14.00 1 diena 2 dienos 3 dienos 4 dienos 5 dienos 5 iš 7 dienų 6 dienos 7 dienos Žemas sezonas 19.03.2011-10.04.2011 09.00 - 12.30 nuo 11.45 nuo 14.00 1 diena 2 dienos 3 dienos 4 dienos 5 dienos 5 iš 7 dienų 6 dienos 7 dienos

Kainos nurodytos eurais. Vaikai*: gimę 1995 - 2004 Jaunimas**: gimę 1992 - 1994 *Vaikų ir jaunimo ski-pasams įsigyti, privaloma pateikti asmens dokumentą. Ski-pasams 9-ioms arba daugiau dienų reikalinga foto nuotrauka. Užstatas už magnetinę ski-paso kortelę - 2,00 EUR.

Suaugusiems 40,00 35,50 31,50 27,50 42,00 71,50 81,50 108,50 118,00 149,50 171,50 188,50 196,00 217,50

Jaunimui 32,00 28,00 25,00 22,00 33,50 57,00 66,00 87,00 94,50 119,50 137,00 150,50 156,50 174,00

Vaikams 21,00 18,50 16,50 14,00 22,00 37,00 42,50 56,50 61,00 78,00 89,00 98,00 102,00 113,50

Žemas sezonas (Savaitgaliais lapkričio mėn.) 04.-24.12.2010; 19.03.-25.04.2011 (Sportgaštaine iki 01.05.2011) Suaugusiems Jaunimui Vaikams 37,00 30,00 19,50 33,00 26,00 17,00 29,50 23,50 15,50 25,00 20,50 13,00 39,00 31,00 20,50 66,00 53,00 34,50 76,00 61,00 39,50 101,00 81,00 52,50 109,00 88,00 57,00 139,00 111,50 72,50 165,00 132,00 86,00 181,50 145,00 94,50 188,50 151,00 98,00 210,00 168,00 109,00

Rauris Aukštas sezonas 17.12.10-07.01.11 29.01.11-11.03.11 Suaugusiems

Ski pasas galioja Zalbacho, Hinterglemo ir Leogango slidinėjimo keltuvais bei ski-busais. Suaugusiems

Tarpsezonis 08. 01. 2011 - 28. 01. 2011

Kainos nurodytos eurais. Vaikai*: gimę 1995 - 2004 Jaunimas**: gimę 1992 – 1994 Vaikai gimę 2005 ar jaunesni privalo būti lydimi suaugusiųjų ir jiems ski-pasas nekainuoja. * Slidinėti galima tik Šlosalme-Angertale-Štubnerkogele ir Sportgaštaine. Slidinėjant daugiau nei 1,5 dienos galioja Ski amadé (Gastein, Grossarl, Hochkönigs Winterreich, Salzburger Sportwelt, Schladming - Dachstein Tauern) Užstatas už magnetinę ski-paso kortelę - 3,00 EUR. Grąžinamas visuose ski-pasų pardavimo punktuose.

„Ski-Circus“ Zalbachas-Hinterglemas Aukštas sezonas 23.12.2010 - 07.01.2011 29.01.2011 - 18.03.2011 09.00 - 12.30 nuo 11.45 nuo 14.00 1 diena 2 dienos 3 dienos 4 dienos 5 dienos 5 iš 7 dienų 6 dienos 7 dienos

Aukštas sezonas 25. 12. 2010 - 07. 01. 2011 29. 01. 2011 - 18. 03. 2011 Suaugusiems Jaunimui Vaikams 40,00 32,00 21,00 35,50 28,00 18,50 31,50 25,00 16,50 27,50 22,00 14,00 42,00 33,50 22,00 71,50 57,00 37,00 81,50 66,00 42,50 108,50 87,00 56,50 118,00 94,50 61,00 149,50 119,50 78,00 177,50 142,00 92,50 195,00 156,00 101,50 203,00 162,50 105,50 226,00 181,00 117,50

Suaugusiems

Jaunimui **

Vaikams *

34,70 34,70 28,60 42,50 82,00 117,70 148,90 169,20 184,80 195,20 214,60

26,00 26,00 21,50 31,90 61,50 88,30 111,70 126,90 138,60 146,40 160,90

17,30 17,30 14,30 21,30 41,00 58,80 74,40 84,60 92,40 97,60 107,30

Suaugusiems

Jaunimui **

Vaikams *

31,20 31,20 25,70 38,20 73,80 105,90 134,00 160,20 175,00 184,90 203,30

23,40 23,40 19,30 28,60 55,30 79,40 100,50 120,10 131,20 138,70 152,50

15,60 15,60 12,80 19,10 36,90 52,90 67,00 80,10 87,50 92,40 101,60

Iki 12:00 Iki 11:30 Iki 12:30 Iki 13:30 Iki 14:30 1 diena 1½ dienos iki 11.30 2 dienos 3 dienos 4 dienos 5 dienos 6 dienos

25,00 30,00 27,00 24,50 20,50 34,00 56,00 66,50 98,50 125,50 147,50 170,00

3 iš 7 dienų 5 iš 7 dienų 6 iš 14 * dienų 10 iš 14 * dienų

100,50 158,50 184,50 261,50

Žemas sezonas 08.01.11-28.01.11 12.03.11-10.04.11 Suaugusiems 24,50 29,00 26,00 23,50 19,50 32,00 54,00 62,50 94,50 120,50 140,50 162,50 Lankstūs bilietai 95,50 151,00 176,50 249,00

Aukštas ir žemas sezonas Jaunimui nuo 1992 iki 1994 m 20,50 24,50 21,50 19,50 17,00 27,50 44,00 54,00 79,50 100,50 118,00 137,50

Vaikams nuo 1995 iki 2004 m 12,50 15,50 13,50 11,50 9,50 18,00 25,50 34,50 50,00 62,50 73,00 83,00

81,50 124,50 146,50 210,00

53,50 79,00 91,50 128,00

Daugiau nei 6 dienų ski-pasui reikalinga nuotrauka Kainos nurodytos eurais

Slidinėjimo inventoriaus nuoma Kategorija Klasė Slidės PREMIUM Slidės ECONOMY Slidės BASIC Slidinėjimo batai PREMIUM Snieglentė PREMIUM Snieglentė ECONOMY Snieglentininkų batai PREMIUM Slidininko komplektas (slidės+batai) PREMIUM Slidininko komplektas (slidės+batai) ECONOMY Slidininko komplektas (slidės+batai) BASIC Snieglentininko Komplektas (slidės+batai) PREMIUM Snieglentininko Komplektas (slidės+batai) ECONOMY Lyguminių slidžių komplektas ECONOMY Daiktų saugojimo kamera ECONOMY

Periodas

1 29 24

nuo - iki 2010.11.01-2011.09.13 2010.11.01-2011.10.01 2010.11.01-2011.09.01

-

2010.11.01-2011.09.30 2010.11.01-2011.10.01 2010.11.01-2011.10.01 2010.11.01-2011.10.01 2010.11.01-2011.10.01 2010.11.01-2011.10.01 2010.11.01-2011.10.01 2010.12.01-2011.10.01 2010.11.01-2011.10.01

14 29 24 14 38 33

2010.11.01-2011.09.30

2010.11.01-2011.09.01

2 58 45

-

26 58 45 26 74 61 -

38 33 12 5

74 61 17 10

Nuomos laikotarpis 3 4 5 85 105 120 64 80 94 59 69 37 48 53 85 105 120 64 80 94 37 48 53 108 133 154 87 108 128 79 89 108 133 154 87 108 128 25 31 37 15 20 25

6 129 99 79 57 129 99 57 169 139 99 169 139 42 35

7 129 99 79 57 129 99 57 169 139 99 169 139 42 35

Kainos nurodytos eurais.

22

| www.teztour.lt |

23


Ekskursijos iš Zalcburgo regiono

Miunchenas Tai pietų Vokietijos miestas prie Izaro upės ir kartu Bavarijos federacinės žemės sostinė. Tai ne tik svarbus kultūros, transporto centras, bet ir puikus turistinis miestas, viliojantis parduotuvėmis, naktiniu gyvenimu, Vokietijoje garsiomis aludėmis bei festivaliais. Miestas turi labai gerą transporto infrastruktūrą – didelis geležinkelio mazgas, daug automagistralių, šalia miesto yra tarptautinis oro uostas. Senamiestyje gausu barokinių bei rokoko stiliaus pastatų, pastatyti dar XVIII a., kuomet Bavarijos valdovai stengėsi Miuncheną statyti panašų į prie žymius Italijos miestus. Marijos aikštė (Marienplatz), naujoji rotušė, gotikinė dviejų bokštų Miuncheno katedra, antras didžiausias Vokietijos universitetas bei parduotuvių gausa – tai Miuncheno miesto traukos objektai.

Zalcburgas Tai vakarų Austrijos ir kompozitoriaus V. A. Mocarto miestas. Ketvirtasis pagal dydį šalies miestas Zalcburgas garsus savo baroko stiliaus architektūra bei ilga ir įdomia istorija. Miestas įsikūręs ant Zalcacho upės krantų. Senovinės šventyklos ir vienuolynai, prabangūs rūmai su parkais, viduramžių tvirtovė, turtingiausi muziejaus eksponatai, parodos ir galerijos, teatrų bei koncertų sezonai ir festivaliai, puikios pasivaikščiojimų alėjos ir elegantiškos parduotuvės, rafinuoti restoranai ir jaukios kavinės, vaizdingi gamtovaizdžiai – visa tai garsaus kompozitoriaus V.A. Mocarto miestas – Zalcburgas, tapęs vienu iš pagrindinių turistinių Austrijos centrų.

„Swarovski pasaulis“ + Insbrukas Kelionė į legendinį muziejų – viena iš labiausiai įsimintinų ekskursijų. „Krištolinis Swarovski pasaulis“ (Swarovski Kristallwelten) – tai pačių žinomiausių dizainerių, dirbusių vadovaujant Austrijos architektui Andre Cheleriui, kūrinys. Originalumu žavintis muziejus su„Swarovski“ kristalais nusagstytomis sienomis, skulptūromis, įvairiomis kambariu detalėmis bei veidrodžiais, kuriančiais pasaulį, kuris asocijuojasi su stebuklų šalimi, įsikūręs Vatenso miestelyje netoli Insbruko.

24

| www.teztour.lt |

Ekskursijos iš Zalcburgo regiono

Austrijos federacinės žemės Tirolio sostinė – Insbrukas - nuostabus kurortinis kalnų miestas, turintis tūkstantmetę istoriją garsėja ir kaip dukart žiemos Olimpinių žaidynių vieta. Puikiai išlikusiame Insbruko senamiestyje galima išvysti imperatorių Habsburgų rezidencijos „Auksinį stogą“ - pagrindinį Insbruko simbolį. Mažos ir siauros kalnų apsuptyje esančio miestelio gatvės, į dvi dalis miestelį dalijanti Silo upė, jaukios kavinės, nedidukas oro uostas, mokslo studentų miestelis, garsusis imperatoriaus Maksimiliano kapas ir kur pažvelgsi – slidinėjimo trasos – visu tuo garsėja Insbrukas.

Gydomosios Gaštaino slėnio požeminės radono galerijos Svarbiausia Gaštaino slėnio brangenybė yra unikalios požeminės radono galerijos Radchausbergo kalne. Iš pradžių jos buvo naudojamos aukso rūdos gavybai. Vėliau mokslininkai čia, po daugybės tyrimų, nustatė gydomąjį radono galerijų poveikį žmogaus organizmui. Ir štai jau virš 50 metų galerijos naudojamos gydymo tikslais. Stebuklingą poveikį sudaro trys faktoriai: radonas (iki 4,5 nanokiuri/1 oro litrui), oro temperatūra (nuo 37,5 iki 41,5 ºC) ir didelė drėgmė (70–95%). Iš požeminių šaltinių virstantys šilti, prisotinti radonu vandens garai sukuria nepakartojamą gydomąjį klimatą, kuris suaktyvina medžiagų apykaitą ir ląstelių atsistatymo mechanizmus. Radono galerijos rekomenduojamos kaulų-raumenų aparato susirgimams bei odos ir kvėpavimo takų ligų profilaktikai. 90% gydymo šiuo mikroklimatu duoda sėkmingus ilgalaikius rezultatus, o taip pat puikiai tinka sveikatos palaikymui ir imuniteto profilaktikai. Prieš važiavimą į galerijas užpildoma speciali anketa ir praeinama medicinos apžiūrą. Specialiu traukiniu važiuojama 1800 m į kalno Radchausbergo gilumą. Šiluma ir didelis oro drėgnumas sukelia natūralų laipsnišką organizmo įkaitimą (kūno temperatūra pakyla 0,5 - 1°C). Plečiasi kraujagyslės, dažnėja kvėpavimas, širdis plaka intensyviau, gerėja kraujo apytaka. Šis reiškinys, taip pat turintis skausmo malšinančias ir stimuliuojančias savybes, medicinoje dar vadinamas hipertermija. Poveikis daug kartų stiprėja radono garų dėka, kurie, įsiskverbiant į organizmą per plaučius ir odą, stimuliuoja medžiagų apykaitą ir atsistatymo mechanizmus ląstelių lygmenyje. Ekskursija prasideda antroje dienos pusėje ir trunka iki vakaro, tad neprarandama slidinėjimo diena kalnuose.

25


Zalcburgo regionas

Zalcburgo regionas

Zalcburgas Vienas iš svarbiausių turistinių centrų – Zalcburgas – išsidėstęs to paties pavadinimo Austrijos žemėje, ant Zalcacho upės krantų, šiaurinėje Alpių kalnų papėdėje. Miesto globėju laikomas šventasis Rupertas, kuris VII a. ne tik įkūrė Zalcburgą, bet ir tapo pirmuoju jo vyskupu. Daugelį šimtmečių čia gyvavo savarankiška bažnytinė valstybė, kuriai vadovavo kunigaikščiai-vyskupai. Už savo ilgaamžį klestėjimą kultūringa Europos sostinė turi būti dėkinga druskai, kurios kasimas ir gamyba buvo regiono ekonomikos pagrindas. Tai atsispindi ir pavadinime: išvertus iš vokiečių kalbos Zalcburgas reiškia ,,druskos miestą“. Mūsų dienomis pagrindinės zalcburgiečių pajamos yra iš turizmo. Zalcburgas – Mocarto miestas. Būtent čia 1756 m. gimė didysis kompozitorius. Dabar jo vaikystės name įrengtas muziejus, kur eksponuojami šeimos portretai, laiškai ir kitos relikvijos. Ne mažiau įdomi ekspozicija yra ir Markplatze 8, kur vėliau persikėlė 17-mečio Volfgango Amadėjaus šeima. Vienoje iš vitrinų guli natos, parašytos paties genialaus klasiko ranka. Mocarto dėka Zalcburgas tapo vienu iš pagrindinių Senojo Pasaulio muzikinių centrų.

fontanas, apsuptas mitologinių statulų, įkūnijančių keturias gamtos stichijas: ugnį, vandenį, žemę ir orą. Virš naujojo miesto iškyla vaizdingas, apaugęs miškais Kapucinerbergo kalnas, kurio viršūnėje įsikūrusi kapucinų abatija. Netoliese yra žinomo austrų rašytojo Stefano Cveigo, gyvenusio Zalcburge nuo 1918 m. iki 1934 m., vila. Beje, susipažinti su miesto įžymybėmis patogu ir naudinga įsigyjant Zalcburgo kortelę, su kuria galima nemokamai aplankyti daugelį muziejų, o taip pat gauti geras nuolaidas koncertams, kazino, restoranams ir t. t. Tačiau Zalcburgas garsėja ne tik savo nepakartojama architektūra. Tai vienas iš pagrindinių šalies miestų, kuriame žmogus gali patirti mažų gyvenimo džiaugsmų. Tokia įvairovė skaniausių tortų ir pyragaičių, kurie pateikiami jaukiose kavinukėse, gali prisisapnuoti tik pačiame saldžiausiame sapne. Oro pilys iš „beze“, švelnaus biskvito ir šokolado – tikra pagunda saldumynų mėgėjams. Ir, žinoma, nereikia pamiršti, kad mieste visur parduodami, suvynioti į vyšniniai paauksuotą popierėlį, saldainiai ,,Mocartukai“, jau seniai tapę Austrijos simboliu. Būtent Zalcburge išsaugotos daugelio amžių tradicijos ir didžiausi Baroko epochos paminklai.

Mieste, kupiname klasikinių melodijų, kasmet vyksta Zalcburgo festivalis, kuriame dalyvauja ryškiausios pasaulinės žvaigždės. Į šią prestižinę peržiūrą įeina ne tik koncertai, bet ir operos, spektakliai. Zalcburgas teisėtai laikomas vienu iš gražiausių Europos miestų, klasikinio baroko pavyzdžiu. Čia išsaugota daugiau nei 100 bažnyčių, katedrų ir dvarų. Pasipuošusi prabangiais XII–XIII a. apdarais Zalcburgo architektūra dovanoja galimybę visiems norintiems prisiliesti prie rūpestingai saugomos praeities. Kairiajame Zalcacho upės krante išsidėsčiusiame senamiestyje, kurį UNESCO įtraukė į pasaulinio kultūros paveldo sąrašą, yra pagrindinės Zalcburgo miesto įžymybės. Tarp jų ypatingą vietą užima Šv. Petro benediktinų abatija, vyskupo Ruperto įkurta apie 690 m. Dabar čia – vyrų vienuolynas. Būtent nuo jo skaičiuojama Zalcburgo istorija. Abatijos teritorijoje 1143 m. buvo pastatyta ištaiginga Šv. Pero katedra, kuri išliko iki mūsų dienų. Katedra, kurioje kadaise krikštijo Mocartą – ,,pats tobuliausias“ Šiaurės Europos Renesanso epochos baroko statinys, kuriame yra nuostabiai skambantys 4000 vamzdžių vargonai, paliekantys lankytojams neišdildomą įspūdį. Senamiesčio širdį – Rezdencplaco aikštę – puošia vienas iš grandioziškiausių baroko epochos fontanų – Tritono fontanas. Verta dėmesio ir puiki kunigaikščių-arkivyskupų rezidencija. Joje saugojami patys seniausi ir garsiausi vargonai – ,,Zalcburgo jautis“. Virš miesto iškilusi Choenzalcburgo tvirtovė, kurios statyba už pinigus iš prekybos ,,baltuoju auksu“ prasidėjo dar XI a. Daugybę metų fortas tarnavo kaip vietinių valdytojų-vyskupų tvirtovė. Šiandieną Choenzalcburgas – architektūrinis Zalcburgo simbolis ir viena iš stambiausių ir puikiai išsilaikiusių Europos viduramžių tvirtovių. Naujasis miestas, esantis dešiniajame Zalcacho upės krante, taip pat garsėja savo įžymybėmis. Grožio mylėtojus pakerės grakštūs Mirabelio rūmai, kurie teisėtai didžiuojasi savo „Marmurine sutuoktuvių sale“, viena iš pačių prabangiausių pasaulyje. Priešais rūmus yra Mirabelio parkas, kurį 1690 m. suprojektavo Johanas fon Erlachas. Stipriausią įspūdį parke palieka „Nykštukų sodas“, papuoštas žmonių ydas vaizduojančiomis figūromis, o taip pat didžiulis

26

| www.teztour.lt |

27


Atstumai tarp kurortų

Slidinėjimo kurortų charakteristika

Miunchenas

Miuncheno oro uostas

201 194 158 171 154 176 167

202 195 159 172 155 175 168

228 221 183 196 181 220 192

264 257 213 230 215 258 226

Bad Hofgaštainas

Insbruko oro uostas

96 89 77 90 99 82 86

Bad Gaštainas

Insbrukas

102 95 83 96 105 88 92

ZalbachasHinterglemas

Zalcburgo oro uostas

388 380 390 416 390 380 411

Kaprunas (Kitštainhornas)

Zalcburgas

396 387 375 388 398 373 384

750

800

1003

900

859

750-2000 77 25 27 25

800-3029 41 22 16 3

1003-2100 200 90 95 15

118 35 70 13

„halfpipe“

*

*

*

*

„funpark“

*

*

* *

* *

Kurorto aukštis Slidinėjimo zonos aukščių skirtumas, m Bendras Mėlynos Bendras trasų Ilgis km Raudonos Juodos Snieglentininkų parkai Apšviestos trasos

Slidinėjimo Keltuvai

bugelinis keltuvas krėslinis keltuvas kabinakeltuvas gondolinis keltuvas

Lyguminių trasų ilgis, km Rogučių trasos Vaikų zona slidinėjimo trasose Baseinas/sporto centras kurorte Terminiai kompleksai Teniso kortai

28

| www.teztour.lt |

Gaštaino slėnslėnis

Europos sporto regionas

Cel am Zė

Vienos oro uostas

Bad Gaštainas Bad Hofgaštainas Cel am Zė Hinterglemas Kaprunas Rauris Zalbachas

Austrijos Zalcburgo regiono slidinėjimo kurortų charakteristika

Viena

Atstumai tarp miestų/oro uostų ir austrijos slidinėjimo kurortų (km)

859 -2246 81 28 51 2

10

10

24

9

7

10

5

16

9

7

5

3

15

5

3

2

1

2

2

14 * * *

7 * * *

12 * * *

*

*

*

90 * * * * *

* * * * *

29


Cel am Zė

Kaprunas

sniegas išsilaiko net karščiausiais mėnesiais, slidinėti galima bet kuriuo sezonu.

Cel-am-Zė Gražus senovinis miestas Cel-am-Zė, įsikūręs vaizdingoje tarpukalnės įduboje, didingo Alpių ežero Celer-am-Zee krante, už 80 km nuo Zalcburgo. Šis miestas yra Pincgau apskrities administracinis centras. Kadaise Cel-am-Zė buvo vienuolių buveinė (die Zelle – vienuolio celė), o šiandien tai vienas iš pačių demokratiškiausių kurortų, svetingai priimantis svečius iš visos Europos. Pagal populiarumą ir aktyvaus poilsio galimybes, jam nėra lygių visoje Austrijoje. Cel-am-Zė garsėja savo išpuoselėtomis kalnų slidinėjimo trasomis, kurių bendras ilgis 77 km. Be to, dauguma jų nutiestos taip, kad besislidinėjantieji netrukdytų vieni kitiems. Kalnų šlaitai skirti daugiausia vidutinio pasiruošimo slidininkams (27 km ,,mėlynos“ trasos). Tačiau čia sau tinkamas trasas ras tiek naujokai (25 km), tiek ir profesionalai (25 km). Greitojo čiuožimo mėgėjams paruoštos geros 40 km ilgio trasos. Be to, Cel-am-Zė sukurtos puikios sąlygos pradedantiems snieglentininkams. Kurorte sėkmingai suplanuota ir keltuvų sistema (viso apie 30). Vienas pastatytas pačiame Šutdorfo centre, kartu su pagrindiniais kurorto viešbučiais; kitas prasideda Cel-am-Zė pėsčiųjų zonoje, o trečiasis, Šmitenchebano funikulierius – pats talpiausias, yra už 5–7 min. nuo centro. Geriausias laikas slidinėjimui – nuo gruodžio pabaigos iki kovo pabaigos. Tačiau dėl netoliese esančio Kitcštainhorno ledyno, kur

Žiemos kalnų slidinėjimo kurortas Cel-am-Zė vasarą pavirsta į puikų poilsio centrą ant Celer-Zee ežero kranto. Vanduo čia sušyla iki 22 ºC, yra žvyro ir smėlio paplūdimių. Kasmet vyksta muzikos festivaliai ir važinėjimosi su vandens slidėmis varžybos. Ežerą seniai pamėgo nardymo mėgėjai, kuriems kurorte veikia povandeninio plaukiojimo mokykla. Paneriama į 70 m gylį. Taip pat čia tikras rojus žvejybos mėgėjams. Kalnų ežere veisiasi lydekos, upėtakiai, sterkai, lynai, karšiai, todėl sėkmingas laimikis garantuotas. Labai paklausūs yra pasivažinėjimai dviračiu ir pasivaikščiojimai pėsčiomis, buriavimas. Kurorte yra ir sporto – sveikatinimo kompleksas, kuriame įrengta čiuožykla su dirbtiniu ledu, 25 metrų baseinas su vandens kalneliais ir tramplinais, sauna, soliariumas, masažas, garinė pirtis, boulingas. Cel-am-Zė turi išvystytą pramogų infrastruktūrą. Šlaituose pastatyta daugybė kavinių. Poilsiautojų paslaugoms – restoranai, barai, diskotekos, naktiniai klubai, kur galima pabendrauti, skaniai pavalgyti, pašokti ar paprasčiausiai paklausyti muzikos. Pagrindinės miesto įžymybės – senovinė šv. Ipolito karališkoji katedra, evangelistų bažnyčia, Prilau tvirtovė, paveikslų galerija Rotušėje ir Istorijos muziejus. Austrijoje sunku surasti universalesnį kurortą nei Cel-am-Zė, kuriame tokia daugybė puikių galimybių ilsėtis ištisus metus ir užsiiminėti įvairiomis sporto šakomis.

Kaprunas Jaukus miestukas Kaprunas įsikūręs už 100 km nuo Zalcburgo, to paties pavadinimo federalinėje Austrijos žemėje. Kartu su kaimyniniu Cel-am-Zė kurortu įeina į Europos sportinio regiono sudėtį ir siūlo daugybę įvairių sporto šakų. Kalnų slidinėjimo infrastruktūra apima virš 40 km puikiai įruoštų trasų ir 20 keltuvų. Netoli nuo Kapruno yra 3203 m aukščio Kitcštainhorno ledynas, kurio rajone galima slidinėti ištisus metus. Čia daug plačių ir ilgų trasų, tinkančių pradedantiesiems slidininkams, yra ir keletas patrauklių ,,juodųjų“ nusileidimų, o apšviestos naktinės trasos – lyguminėms slidėms. Kylant į ledyno viršūnę atsiveria stulbinantis vaizdas į nacionalinį Choe Tauerno parką, o aiškiomis dienomis galima pamatyti Grosgloknerį, pačią aukščiausią Austrijos viršūnę (3764 m). 2446 m aukštyje yra įsikūręs restoranas ,,Alpincenter“. Regione pastoviai organizuojami įdomūs renginiai. Gruodį snieglentininkų laukia tradicinės varžybos, vasario mėn. ruošiamos rogių lenktynės, gegužę vyksta šventė ant ledyno ,,Firn & Fun Happening” (gyva muzika, mėgėjiškos varžybos, nemokamas naujų

30

| www.teztour.lt |

slidžių modelių testavimas, susitikimas su garsiais austrų kalnų slidininkais). Kaip ir bet kuriame kurortiniame miestelyje, Kaprune yra diskotekos, restoranai ir aludės. Pats populiariausias naktinis klubas – Baum baras, kurio šokių salės centre stovi medis, nuo kurio ir kilo šios vietos pavadinimas. Smalsiems turistams nebus kada nuobodžiauti. Čia organizuojamos įdomios ekskursijos į Kapruno viduramžio pilį, senų mašinų muziejų, kur eksponuojamos įvairios 50–70-jų metų transporto priemonės. Iš šio kurorto galima vykti į ekskursijas prie Mozenbodeno (10 km) ir Krimlo (50 km) krioklių. Be to, Kapruno slėnis garsėja savo unikaliomis dambomis. Šie hidrotechnikos įrenginiai sulaiko 19 mlrd. galonų Alpių vandens ir sudaro tris ežerus. Nedideliame hidroelektrinės muziejuje galima susipažinti su techniniais piešiniais ir fotonuotraukomis, kurie puikiai perteikia šio projekto didingumą. Jeigu Jūs norite ramaus poilsio ar trokštate pabėgti nuo kasdienybės triukšmo pasinaudodami puikiomis aktyvaus poilsio galimybėmis, tai Kaprunas – nuostabus pasirinkimas.

31



Villa Becker

Grand Hotel Zell Am See

Viešbučio teritorijoje:

Viešbutis: 213 km iki Miuncheno oro uosto, 500 m iki Cel am Zė miesto centro, 50 metrų iki Šmitenhohebano slidinėjimo keltuvo. Slidėmis galima nusileisti iki pat vilos. Trijų aukštų Alpių stiliaus vila pastatyta 1980 metais, paskutinį kartą atnaujinta 2007 metais. Vila skirta 12-14 asm. grupėms. Cokoliniame aukšte miegamasis, drabužių skalbimo ir džiovinimo patalpa, slidžių saugojimo kambarys, 1 aukšte prieškambaris, virtuvė, baras, valgomasis, svetainė, židinys, 2 aukšte - 2 miegamieji su atskirais vonių kambariais, pirčių zona. Viešbutis šalyje nekategorizuotas. Tel. 0043 6542 53440 Faksas 0043 6542 53344 Internetinė svetainė www.villabecker.com

•dušas •televizorius •automobilių stovėjimo aikštelė •slidžių/batų saugojimo kambarys •skalbimo mašina •indų plovimo mašina •židinys •virtuvė •balkonas/terasa •pirčių kompleksas •patalynės keitimas (už papildomą mokestį)

•rankšluoščių keitimas (už papildomą mokestį) •galutinis numerių tvarkymas (už papildomą mokestį) •malkos židiniui (už papildomą mokestį)

Numeriuose:

Viešbutis: 213 km iki Miuncheno oro uosto, 100 m iki Cel am Zė miesto centro, 600 m iki „City Express“ slidinėjimo keltuvo, 300 m iki autobusų stotelės, įsikūręs ant ežero kranto. Istoriniame, 1894-1896 metais statytame 2-jų korpusų, sujungtų požemine perėja viešbučio pastate yra 127 numeriai: Double comfort mountain view tipo numeriai (maks. 2 asm., 23 kv.m), Double confort lake view tipo numeriai (maks. 2 asm., 23 kv.m.), Double superior tipo numeriai (maks. 3 asm., 30 kv.m.), šeimyniniai apartamentai, Duoble deluxe, Suite, Suite Kaiserin tipo numeriai.

Pramogos ir sportas

•3 restoranai •baras •kavinė •sveikatingumo centras •SPA centras •internetas •seifas (registratūroje) •garažas

Nemokamai: •uždaras baseinas •pirčių kompleksas •treniruoklių salė •sūkurinė vonia •pramoginiai renginiai Už papildomą mokestį: •soliariumas •masažas •SPA centras

Vaikams:

Tel. 0043 6542 7883 Faksas 0043 6542 7883 Internetinė svetainė www.grandhotel-zellamsee.at

•baseinas •vaikų klubas (nuo 3 iki 10 metų) •žaidimų aikštelė

Hotel Stadt Wien

Numeriuose:

Viešbutis: 213 km iki Miuncheno oro uosto, 350 m iki Cel am Zė miesto centro, 50 m iki Ebenbergbano ir 100 m iki „City Express“ slidinėjimo keltuvo, 200 m iki autobusų stotelės. Slidėmis nuo kalno galima nusileisti iki pat viešbučio. Viešbutis pastatytas 1960 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2009 metais. 5-ių aukštų viešbučio pastate yra 34 numeriai: Double type 1 numeriai (maks. 2 asm., 20-25 kv.m), Junior suite type 2 numeriai (maks. 3 asm., 25-30 kv.m), Junior suite type 3 numeriai (maks. 2-3 asm., 25-30 kv.m), Suite type 4 numeriai (aks. 4 asm., 33 kv.m).

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •telefonas •televizorius •bevielis internetas •mini baras (už papildomą mokestį) •seifas

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•restoranas •baras •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė

Nemokamai: •atviras šildomas baseinas •pirtis Už papildomą mokestį: •masažas

Numeriuose:

Viešbutis: 215 km iki Miuncheno oro uosto, 500 m iki Cel am Zė miesto centro, 300 m iki „City Express“ slidinėjimo keltuvo, šalia autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1960 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2008 metais. 3-jų aukštų viešbučio pastate yra 57 numeriai: Double erlberg tipo numeriai (maks. 3 asm., 15-21 kv.m), Single erlberg tipo numeriai (10-15 kv.m.), Studio honigkogel tipo numeriai (maks. 4 asm., 26-34 kv.m), Double sonnberg, Gallery room juchhe, Gallery suite juchhe, Suite schmittenhoehe, Suite sonnalm tipo numeriai.

Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Tel. 0043 6542 779 Faksas 0043 6542 779 Internetinė svetainė www.bernerhotel.com

Tel. 0043 6542 762 Faksas 0043 6542 762 Internetinė svetainė www.hotel-stadt-wien.com

34

Viešbučio teritorijoje:

Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Hotel Berner

Cel am Zė

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •telefonas •televizorius •mini baras •seifas •bevielis internetas •balkonas (ne visuose numeriuose)

| www.teztour.lt |

| www.teztour.lt |

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •telefonas •televizorius •mini baras •seifas

Viešbučio teritorijoje: •restoranas •baras •internetas •automobilių stovėjimo aikštelė •slidžių/batų saugojimo kambarys

Pramogos ir sportas Nemokamai: •atviras šildomas baseinas •pirčių kompleksas •sūkurinė vonia •druskų kambarys

Vaikams: •baseinas •žaidimų kambarys

Už papildomą mokestį: •soliariumas •masažas •joga •specialisto konsultacija •terapinės ir kosmetinės procedūros •stalo futbolas

35

Cel am Zė


Hotel Gruener Baum

Nielsen Apartments

Numeriuose:

Apartamentai: 213 km iki Miuncheno oro uosto, Cel am Zė miesto centre, 300 m iki „City Express“ slidinėjimo keltuvo, 200 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1986 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2008 metais. Viešbutį sudaro 2 korpusai, kuriuose yra 66 standartiniai numeriai (maks. 2-3 asm., 15-23 kv.m).

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •seifas

Viešbučio kategorija šalyje: 3*. Tel. 0043 6542 7710 Faksas 0043 6542 47188 Internetinė svetainė www.gruener-baum.at

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

Numeriuose:

Teritorijoje:

•restoranas •baras •internetas •seifas (registratūroje) •garažas •slidžių/batų saugojimo kambarys •galutinis kambarių tvarkymas (tik apartamentuose – už papildomą mokestį)

Nemokamai: •2 pirtys •biliardas •stalo futbolas

•dušas •televizorius •virtuvėlė •balkonas/terasa

•automobilių stovėjimo aikštelė •patalynė, rankšluosčiai (už papildomą mokestį) •galutinis kambarių tvarkymas (už papildomą mokestį)

Apartamentai: 215 km iki Miuncheno oro uosto, 600 m iki Cel am Zė miesto centro, 500 m iki „City Express“ slidinėjimo keltuvo, 50 m iki autobusų stotelės. Su slidėmis nuo kalno galima nusileisti iki pat apartamentų. Apartamentai pastatyti 1947 metais. 3-jų aukštų pastate yra 12 apartamentų: Nielsen I (miegamasis, svetainė, maks. 4 asm., 43 kv.m), Nielsen II (miegamasis, svetainė, maks. 6 asm., 48 kv.m), Nielsen III (miegamasis-svetainė, maks. 4 asm., 35 kv.m). Tel. 0043 6542 53440 Faksas 0043 6542 53344

Villa Klothilde

Pension Hubertus

Numeriuose:

Pensionas: 215 km iki Miuncheno oro uosto, Cel am Zė miesto centre, pensionas yra šalia „City Express“ slidinėjimo keltuvo, 30 m iki autobusų stotelės. Triaukštis pensionas pastatytas 1954 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2009 metais. Pastate yra 21 standartinis numeris (maks. 3 asm., 12-20 kv.m). Viešbučio kategorija šalyje: 3*.

36

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•internetas •seifas (registratūroje) •garažas •slidžių/batų saugojimo kambarys

Nemokamai: •stalo tenisas •stalo futbolas •2 pirtys

Viešbutis: 213 km iki Miuncheno oro uosto, 2 min. pėsčiomis iki Cel am Zė miesto centro, 300 m iki „City Express“ slidinėjimo keltuvo, 50 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1974 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2009 metais. 3-jų aukštų viešbučio pastate yra 15 numerių ir 4 apartamentai: standartiniai numeriai (maks. 2 asm., 20-28 kv.m), Suite tipo numeriai (miegamasis, atskirtas arka, svetainė, maks. 4 asm., 30 kv.m), apartamentai A (maks. 4 asm., 40 kv.m), apartamentai B (maks. 6 asm., 65 kv.m).

Numeriuose:

Teritorijoje:

•dušas •televizorius •internetas •balkonas (ne visuose numeriuose)

•seifas (registratūroje) •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė •galutinis kambarių tvarkymas (tik apartamentuose - už papildomą mokestį)

Viešbučio kategorija šalyje: 3*.

Tel. 0043 6542 72427 Faksas 0043 6542 72427 Internetinė svetainė www.hubertus-pension.at

Cel am Zė

•dušas •televizorius •telefonas •seifas •balkonas (ne visuose numeriuose)

Tel. 0043 6542 72660 Faksas 0043 6542 72660 Internetinė svetainė www.villa-zellamsee.at

| www.teztour.lt |

| www.teztour.lt |

37

Cel am Zė


Gaestehaus Unterberger

Aparthotel Waidmannsheil

Numeriuose:

Viešbutis: 213 km iki Miuncheno oro uosto, Cel am Zė centre, 500 m iki Areitbahno slidinėjimo keltuvo ir autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1961 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2008 metais. 2-jų aukštų pastate yra 13 numerių: standartiniai numeriai (maks. 3 asm., 18 kv.m), apatmentai B (miegamasis ir svetainė-miegamasis, maks. 4 asm., 36 kv.m), apatmentai C (2 miegamieji, svetainė, maks. 6 asm., 58 kv.m), apartmentai D (3 miegamieji, svetainė, maks. 8 asm., 58 kv.m).

•dušas •televizorius •virtuvėlė (tik apartamentuose)

Viešbučio teritorijoje: •slidžių/batų saugojimo kambarys •galutinis apartamentų tvarkymas (tik apartamentuose - už papildomą mokestį)

Tel. 0043 6542 55006 Faksas 0043 6542 55005 Internetinė svetainė http://haus-unterberger.members.cablelink.at

Numeriuose:

Viešbutis: 215 km iki Miuncheno oro uosto, Kapruno miesto centre, 100 m iki Panoramabahno Schaufelbergo slidinėjimo keltuvo. Autobusų stotelė šalia viešbučio. Viešbutis pastatytas 2009 metais. Pastate yra 15 apartamentų: Gemse (maks. 4 asm., 31 kv.m), Wildschuetz (maks. 4 asm., 32 kv.m), Sennerin apartamentai (maks. 4 asm., 40 kv.m), Steinbock (maks. 4 asm., 40 kv.m), Fuchsbau (maks. 7 asm., 55 kv.m), Birkhahn (maks. 6 asm., 57 kv.m), Rehbock (maks. 7 asm., 55 kv.m), Auerhahn (maks. 7 asm., 71 kv.m), Murmeltier (maks. 7 asm., 73 kv.m), Sonnenalm (maks. 7 asm., 78 kv.m), Hohe Tauern (maks. 7 asm., 80 kv.m), Almrausch (maks. 7 asm., 83 kv.m), Dachsbau (maks. 8 asm., 85 kv.m), Hochalm (maks. 8 asm., 92 kv.m), Penthouse (maks. 6 asm., 108 kv.m). Apartamentai: Gemse+Murmeltier, Fuchsbau+Wildschuetz, Rehbock+Sennerin – gali būti apjungiami į 1 bendrą apartamentų erdvę maks. 11 asmenų.

•dušas •plaukų džiovintuvas •telefonas •televizorius •internetas •virtuvėlė •seifas •balkonas

Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•savitarnos skalbykla •interneto kavinė •automobilių stovėjimo aikštelė •seifas (registratūroje) •slidžių/batų saugojimo kambarys •aptarnavimo mokestis

Nemokamai: •pirčių kompleksas

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•restoranas •baras •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė

•pirčių kompleksas •treniruoklių salė

Už papildomą mokestį: •soliariumas

Vaikams: •kūdikių lovelės (už papildomą mokestį)

Tel. 0043 6547 8243 Faksas 0043 6547 8243 Internetinė svetainė www.waidmannsheil.at

Wildbach City Apartments

Apartamentai: 215 km iki Miuncheno oro uosto, Cel am Zė miesto centre, keletas minučių pėsčiomis iki „City Express“ slidinėjimo keltuvo. Apartamentai pastatyti 2004 metais. Pastate yra 8 apartamentai: B tipo (miegamasis, svetainė, maks. 4 asm., 42 kv.m), C tipo (2 miegamieji, svetainė, maks. 8 asm., 70 kv.m), C deluxe tipo (2 miegamieji, svetainė, maks. 9 asm., 95 kv.m), D tipo (3 miegamieji, svetainė, maks. 10 asm., 107 kv.m), E tipo (3 miegamieji, svetainė maks. 12 asm., 118 kv.m) apartamentai. Tel. 0043 6542 5344 Faksas 0043 6542 5334 Internetinė svetainė www.waidmannsheil.at

Cel am Zė

38

| www.teztour.lt |

Hotel St. Florian

Teritorijoje:

Numeriuose:

•dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •virtuvė (mikrobangų krosnelė, indų plovimo mašina) •slidžių/batų saugojimo kambarys •patalynė, rankšluosčiai (už papildomą mokestį) •galutinis kambarių tvarkymas (už papildomą mokestį)

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •mini baras •telefonas •televizorius •seifas •balkonas/terasa

Viešbutis: 215 km iki Miuncheno oro uosto, Kapruno miesto centre, 50 m iki autobusų stotelės, 200 m Iki artimiausio – Schaufelbergo slidinėjimo keltuvo. Viso viešbutyje yra 21 numeris. Viešbučio kategorija šalyje: 3*. Tel. +436 764 209 463 Internetinė svetainė www.stflorian-kaprun.at

| www.teztour.lt |

39

Kaprunas


SSG Aparthotel Kaprun

Rauris

Rauris

Apartamentai: 215 km iki Miuncheno oro uosto, 600 m iki Kapruno miesto centro, 400 m iki Maiskogel slidinėjimo keltuvo, 150 m iki autobusų stotelės. Apartamentai pastatyti 2006 metais. 3-juose korpusuose, sujungtuose požemine perėja yra 16 apartamentų: Typ 1 (miegamasis, svetainė-virtuvė, maks. 4 asm., 40 kv.m), Typ 2 (2 miegamieji, svetainė-virtuvė, maks. 6 asm., 60-65 kv.m).

Numeriuose:

Teritorijoje:

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •virtuvėlė •internetas •seifas

•sveikatingumo centras •internetas •seifas (registratūroje) •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė

Pramogos ir sportas Nemokamai: •sauna •sūkurinė vonia Už papildomą mokestį: •masažas

Vaikams: •žaidimų kambarys

Tel. 0043 6547 70404 Faksas 0043 6547 70404 Internetinė svetainė www.ssgkaprun.at

Tai kurortas, esantis Zalcburgo federacinėje Austrijos žemėje, Pincgau apylinkių kampiniame slėnyje, apaugusiame miškais, kuriame karaliauja ramesnė aplinka nei Gaštaino ar Cel am Zė slėniuose. Vaizdingas kurortas įsikūręs senųjų aukso kasyklų kaimelyje, Hoch Tauerno kalnų masyvo Nacionaliniame parke tarp Gaštaino slėnio bei Cel am Zė – vienuose aukščiausių Austrijos kalnų masyvų. Raurio slėnis yra vienas mažesniųjų Hoch Tauerno apgyvendintų kalnų slėnių. Manoma, jog čia pradėta gyventi dar XII amžiuje. Kadaise ši vietovė vadinta Gaisbachu. Raurio vardą slėnis gavo 1122 metais ir garsėjo kaip auksakasių miestelis, kuris savo aukso amžių išgyveno XV–XVI a. 1886 m. Rauryje buvo pastatyta pirmoji pasaulyje taip aukštai įkurta oro meteorologijos stotis Sonblick (3105 m). Iki pat 1954 m., kuomet buvo pastatytas keltuvas, keliantis iki šios stoties, visa reikalinga įranga iš slėnio į viršūnę patekdavo tik kalnų keliais. Miestelis, kuriame gyvena apie 2200 gyventojų, įsikūręs 950 m virš jūros lygio. Slidinėjimo zona šiame kurorte yra ganėtinai aukštai – nuo 1400 m iki 2200 m. Čia yra puikus vaikų slidinėjimo darželis vaikams nuo 2,5 metų ir slidinėjimo mokyklėlė vaikams nuo 3 metų, kurioje jau pratinama prie slidžių. Veikia 2 mokyklos, kuriose dirba 30 slidinėjimo instruktorių, 2 snieglenčių sporto mokyklos, kuriose moko 4 instruktoriai. Vaikų džiaugsmui – du slidinėjimo keltuvai, slidžių karuselė bei „mažųjų“ diskoteka ir kitos pramogos. Kovo pabaigoje – balandžio pradžioje kurorte vyksta literatūros dienos.

Gotthard Apartmenthaus

Rauris – vidutinio lygio Austrijos slidinėjimo kurortas, kuriame: 8 keltuvai bei 13 trasų, kurių bendras ilgis 20 km. Kurortas ypač tinkamas pradedantiesiems bei vidutiniams slidininkams ir snieglentininkams. Čia yra ir 30 km besidriekiančių lyguminio slidinėjimo trasų, taip pat ir 2 rogių trasos, sudarančios 6,5 km ilgį. Prie Kreuzbodeno keltuvo – 2,5 km ilgio pirmadienio ir ketvirtadienio vakarais apšviečiama trasa, o prie Kolm-Saigurn – 4 km ilgio trasa. Šalia įsikūręs snieglenčių parkas, organizuojami slidinėjimo žygiai su instruktoriais į Kolm-Saigurn regioną. Nors Rauris pasižymi kaip ganėtinai ramus bažnytkaimis, kuriame įsiviešpatavus rami Alpių kalnų dvasia, tačiau netrūksta ir pramogų, būdingų kiekvienam slidininkui – Apre ski barų, restoranų bei kavinių.

Apartamentai: 215 km iki Miuncheno oro uosto, 5 min. pėsčiomis iki Kapruno miesto centro. 100 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1996 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2009 metais. Apartamentai priklauso „Aparthotel Waidmannsheil“. 3-jų aukštų pastate yra: apartamentai B (2 miegamieji, virtuvė-svetainė, maks. 5 asm., 48 kv.m), apartamentai C (2 miegamieji, virtuvė-svetainė, maks. 7 asm., 78 kv.m), apartamentai D (2 miegamieji, virtuvė-svetainė, maks. 5 asm., 45 kv.m), apartamentai E (prieškambaris, 2 miegamieji, virtuvė-svetainė, maks. 7 asm. 78 kv.m). Tel. 0043 6547 8243 Faksas 0043 6547 8243 Internetinė svetainė www.waidmannsheil.at

Kaprunas

40

| www.teztour.lt |

Numeriuose:

Teritorijoje:

•vonia/dušas •virtuvėlė •internetas •balkonas

•slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė •drabužių skalbimo paslaugos •aptarnavimo mokestis (už papildomą mokestį) •kūdikių lovelės (už papildomą mokestį)

Viešbučiuose veikia puikūs baseinas, kuriais dažnai gali naudotis viso kurorto svečiai, yra teniso bei skvošo kortai, parasparnių sporto mokykla, 35 km pėsčiųjų maršrutų. 2 kartus per savaitę kursuoja autobusas, vežantis visus norinčius į Bad Hofgaštaino terminių vandenų bei pirčių kompleksą (už 40 km). Raurio Alpių kaimelio atmosfera labai draugiška šeimoms bei pradedantiesiems slidininkams, kurie gali mėgautis ilgomis mėlynomis trasomis, besidriekiančiomis nuo kalno viršaus iki pat slėnio apačios. Visa kurorto infrastruktūra organizuota šeimyniniam poilsiui su vaikais.

41



Gasthof Salzburgerhof

Appartementanlage Schonblick Mountain Resort

Numeriuose:

Viešbutis: 260 km iki Miuncheno oro uosto, Raurio miestelio centre, 200 m iki autobusų stotelės, 200 m iki Hochalmbano slidinėjimo keltuvo. Svečių namuose yra dviviečiai ir triviečiai numeriai.

•vonia/dušas •telefonas •televizorius •bevielis internetas •balkonas (ne visuose numeriuose)

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•restoranas •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė

Nemokamai: •pirtis •stalo tenisas

Vaikams:

Numeriuose:

Teritorijoje:

•žaidimų kambarys

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas (pagal atskirą užklausimą registratūje) •televizorius •virtuvėlė •balkonas/terasa

•baseinas su sūkurine vonia •baras •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė •patalynė, rankšluosčiai (už papildomą mokestį) •galutinis kambarių tvarkymas (už papildomą mokestį)

Apartamentai: 260 km iki Miuncheno oro uosto, Raurio miestelio centre, 50 m iki autobusų stotelės, 300 m iki artimiausio – Hochalmbahno slidinėjimo keltuvo. Viso apartamentuose yra 2-jų miegamųjų apartamentai (maks. 4 asm., 35 kv.m) 3-jų miegamųjų apartamentai (maks. 6 asm., 54 kv. m), 4-ių miegamųjų apartamentai (maks. 8 asm. 71 kv m), 5-ių miegamųjų apartamentai (maks. 10 asm., 105 kv.m)

Už papildomą mokestį: •soliariumas

Viešbučio kategorija šalyje: 3*. Tel. 0043 6544 6301 Internetinė svetainė http://salzburgerhof.rauris.net/

Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Gasthof Pension Alpenrose

Pensionas: 260 km iki Miuncheno oro uosto, Raurio miestelio centre, 300 m iki Hochalmbano slidinėjimo keltuvo. Svečių namuose yra 28 numeriai: 5 vienviečiai, 20 dviviečių, 3 triviečiai/keturviečiai numeriai.

44

Nemokamai: •pirčių kompleksas •treniruoklių salė •žaidimų kambarys Už papildomą mokestį: •masažas

Gasthof Grimming

Numeriuose:

Teritorijoje:

•dušas •telefonas •televizorius •balkonas (ne visuose numeriuose)

•baras •restoranas •TV kambarys •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė

Tel. 0043 6544 6298 Faksas 0043 6544 6298-5 Internetinė svetainė www.alpenrose-rauris.at

Rauris

Pramogos ir sportas

Pramogos ir sportas •pirtis •stalo tenisas •sūkurinė vonia

Vaikams:

Numeriuose:

•žaidimų kambarys •žaidimų aišktelė

•dušas •telefonas •televizorius •bevielis internetas •balkonas (ne visuose numeriuose)

Viešbutis: 260 km iki Miuncheno oro uosto, Raurio miestelio centre, šalia autobusų stotelės, 300 m iki Kreucbodeno slidinėjimo keltuvo. Svečių namuose yra dviviečiai, triviečiai ir keturviečiai numeriai.

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•baras •restoranas •internetas

Nemokamai: •pirtis (1 kartą per savaitę – nemokamai)

Vaikams: •žaidimų kambarys

Tel. 0043 6544 6268- 0 Faksas 0043 6544 6268 – 99 Internetinė svetainė http://www.gh-grimming.at

| www.teztour.lt |

| www.teztour.lt |

45

Rauris


Zalbachas – Hinterglemas

Zalbachas – Hinterglemas

Zalbachas – Hinterglemas Žavingi Alpių kaimeliai – Zalbachas ir Hinterglemas – išsidėstę vaizdingame Glemtalio slėnyje, vos 4 km vienas nuo kito. Kartu su Leogangu jie sudaro vieną iš stambiausių Austrijos sporto regionų, pavadintą ski-circus. Kurortų savitumą ir augantį populiarumą tarp kalnų slidžių mėgėjų palaiko puikiai įrengtų ir sujungtų tarpusavyje trasų įvairovė. Čia gali slidinėti įvairaus amžiaus ir pasirengimo slidininkai. Sniego danga čia garantuota nuo gruodžio pabaigos iki kovo pabaigos, o peraukštėjimai yra nuo 1003 iki 2100 m. Ekspertai vieningai tvirtina, kad Zalbacho – Hinterglemo ski-circus kalnų slidinėjimo galimybės, supančios Glemtalio slėnio šlaitus, išties unikalios ir universalios. Tą įrodo šiame regione rengiamos svarbiausios kalnų slidinėjimo varžybos, taip pat ir Pasaulio Taurės čempionatas.

ski-circus sezoną užbaigia liaudies muzikos festivalis Musikanten Ski WM. Regione platus ir kitų sporto šakų pasirinkimas. Poilsiautojų patogumui veikia čiuožyklos, teniso kortai, kėgelbanai, rogių trasos. Kam patinka ramus ir romantiškas poilsis, gali dalyvauti naktinėse eitynėse su fakelais, važinėtis arkliais pakinkytomis rogėmis arba pasivaikščioti vaizdingais, nuo sniego nuvalytais takeliais, kurių bendras ilgis 80 km. Vakarais gyvenimas kurortuose irgi verda. Vietiniuose baruose, diskotekose ir klubuose linksmybės tęsiasi iki paryčių. Regione yra viskas, apie ką tik gali galvoti slidininkai ir snieglentininkai: minkšti šlaitai, slalomo ir karvingo trasos. Ski-circus garsėja ne vien svaiginančiomis sportinėmis galimybėmis. Nepriekaištingas aptarnavimas, įvairios ir turiningos poilsio programos ir, žinoma, tikras austriškas kurortų žavesys – štai kas traukia daugybę poilsiautojų į šį regioną.

Ski-circus – tai apie 10 slidinėjimo zonų, apimančių 200 kilometrų trasų grandinę bet kokiam skoniui: ekstremalių, lygių ir plačių, saulėtų – pietiniuose šlaituose ir pavėsingų – šiauriniuose. Regione gausu ilgų (90 km) „mėlynų“ nusileidimų, o taip pat patrauklių ,,raudonų“ (95 km). Naujokų ir šeimų su vaikais laukia komfortiškas slidinėjimas pietiniuose Vildenkarkogelio, Berno ir Reiterkogelio šlaituose. Profesionalai įvertins ,,juodąsias“ (bendras ilgis 15 km) šiaurines Šatbergo ir Zvolferkogelio kalnų trasas. Karvingo ir kalvotų nusileidimų mėgėjams geri nusileidimai yra Leogango rajone. Pradedantiems slidininkams tiks pati ilgiausia 7 km ŠatbergOst-Jauseralmo trasa. Mėgstantys slidinėti vakare, apšviestus nusileidimus atras Hintergleme ir Leogange, o pasaulio čempionatų trasos yra Zvolferkogelyje ir Bernkogelyje. Visoje slidinėjimo teritorijoje sutinkami – top spots – specialūs laisvo stiliaus, slalomo ir snieglentininkų nusileidimai. Pastariesiems skicircus veikia 12 km trasų ir 4 keltuvai. Zalbache yra puikus half paip, atitinkantis pasaulinius sportinius standartus: 80 m – Bernkogelyje ir 30 m – Turmviese. Greitojo slidinėjimo slidžių mėgėjams regionas siūlo 43 km trasų. Vienu iš svarbiausių ski-circus pasididžiavimų yra efektyvi keltuvų sistema, juosianti visas slidinėjimo zonas. Austrijoje ji neturi sau lygių. Į rytinio Šatbergo viršūnę (2020 m) poilsiautojus pakelia paties didžiausio šalyje kabančio lynų kelio 100 vietų vagonai. Be to, visos žemutinės stotys yra netoli viešbučių. Todėl slidininkai, slidinėdami Zaalbacho-Hinterglemmo-Leogango regione, niekada neeikvoja laiko, laukdami eilėse prie keltuvų. Dar vienas ski-circus perliukas – žiemos sezonas ZalbachoHinterglemo-Leogango arenoje prasideda tikra švente, su šūkiu ,,Nesibaigiantys malonumai“, kai visi, kas tik nori, gali išbandyti naujus slidžių ir snieglenčių modelius, o pabaigoje svečių laukia vakarėliai ir koncertai po atviru dangumi. Kiekvienais metais Hintergelemo centre sudėtingu maršrutu startuoja įspūdingos Swatch-SnowMobile motorinių rogių lenktynės, kur dalyvauja įvairios įžymybės. Kaimyniniame Zalbache vyksta legendinis Rave on Snow šou, kai 48 valandas kelios dešimtys kviestų didžėjų nesustodami leidžia elektroninės muzikos plokšteles. Tarptautinio Mountain Attacky maratono metu dalyviai su slidėmis įveikia šešias viršūnes. Turiningą

46

| www.teztour.lt |

47


NACHTRODELN

NEU Mit Tagesrodelbahn

NACHTRODELN


Aktivhotel Neuhaus

Pension Riedlsperger

Numeriuose:

Viešbutis: 226 km iki Miuncheno oro uosto, Zalbacho miesto centre, 50 m Bernkogelifto slidinėjimo keltuvo, 150 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1974 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2008 metais. 5-ių aukštų viešbučio pastate yra 73 numeriai: Spielberg tipo numeriai (maks. 2 asm., 22 kv.m), Kohlmais tipo numeriai (maks. 2 asm., 25 kv.m), Asitz tipo numeriai (maks. 3 asm., 30 kv.m), Junior suite bernkogel tipo numeriai (maks. 3 asm., 30 kv.m), Suite neuhaus tipo numeriai (maks. 6 asm., 60-80 kv.m). Apartamentai Schattberg (maks. 4 asm., 35 kv.m), Single zwoelfer tipo numeriai (17 kv.m).

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •telefonas •televizorius •mini baras •seifas

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

Numeriuose:

Teritorijoje:

•restoranas •baras •internetas •grožio salonas •slidžių/batų saugojimo kambarys •garažas (už papildomą mokestį) •konferencijų salė

Nemokamai: •uždaras baseinas •pirčių kompleksas •treniruoklių salė •stalo tenisas

•dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •internetas

•baras •internetas •seifas (registratūroje) •autobobilių stovėjimo aikštelė •slidžių/batų saugojimo kambarys

Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Už papildomą mokestį: •soliariumas •masažas •kosmetinės procedūros

Vaikams: •žaidimų kambarys

Tel. 0043 6541 7151 Faksas 0043 6541 7151 Internetinė svetainė www.neuhaus.co.at

Pensionas: 226 km iki Miuncheno oro uosto, 700 m iki Zalbacho miesto centro ir „Schattberg Express“ slidinėjimo keltuvo, 150 m iki autobusų stotelės. Pensionas pastatytas 1960 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2000 metais. 3-jų aukštų pensiono pastate yra 16 numerių: vienviečiai numeriai (11 kv.m), dviviečiai numeriai (maks. 2 asm., 16-18 kv.m), triviečiai numeriai (maks. 3 asm., 20 kv.m). Tel. 0043 6541 6248 Faksas 0043 6541 6248 Internetinė svetainė www.mimo.st

Hotel Saalbacher Hof

Pension Siegmundshof

Numeriuose:

Viešbutis: 226 iki Miuncheno oro uosto, Zalbacho miesto centre, 2 min. iki „Schattberg Express“ slidinėjimo keltuvo. Viešbutis atnaujintas 2010 metų vasarą. 5-ių aukštų viešbučio pastate yra 91 numeris: standartiniai numeriai (maks. 2 asm., 25 kv.m), standartiniai Superior numeriai (maks. 2 asm., 28-30 kv.m), standartiniai Deluxe numeriai (maks. 3 asm., 35 kv.m), Junior suite, Suite tipo numeriai. Viešbučio kategorija šalyje: 4*. Tel. 0043 6541 7111 Faksas 0043 6541 7111 Internetinė svetainė www.saalbacherhof.at

Zalbachas

50

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •telefonas •televizorius •mini baras •seifas

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•2 restoranai •2 barai •grožio salonas •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •garažas (už papildomą mokėjimą)

Nemokamai: •uždaras baseinas •sūkurinė vonia •pirčių kompleksas •treniruoklių salė Už papildomą mokestį: •soliariumas •masažas •kosmetinės procedūros

Numeriuose:

Viešbutis: 226 km iki Miuncheno oro uosto, 7 min. pėsčiomis iki Zalbacho miesto centro ir „Schattberg Express“ slidinėjimo keltuvo. Autobusų stotelė šalia pensiono. Slidėmis galima nusileisti iki pensiono. Pensionas pastatytas 1973 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2002 metais. 4-ių aukštų pastate yra 22 numeriai: standartiniai numeriai (maks. 3 asm., 18-24 kv.m), Suite tipo numeriai (12 kv.m).

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •seifas •balkonas (ne visuose numeriuose)

Viešbučio teritorijoje: •automobilių stovėjimo aikštelė •slidžių/batų saugojimo kambarys •internetas

Viešbučio kategorija šalyje: 3*.

Vaikams: •žaidimų kambarys

| www.teztour.lt |

Tel. 0043 6541 6572 Faksas 0043 6541 6572 72 Internetinė svetainė www.saalbach-hinterglemm.net

| www.teztour.lt |

51

Zalbachas


Hotel Dorfschmiede

Hotel Pinzgauer Hof

Numeriuose:

Viešbutis: 230 km iki Miuncheno oro uosto, Hinterglemo miesto centre, 100 m iki Reiterkogebano slidinėjimo keltuvo, 300 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1982 metais, paskutinį kartą atnaujintas 1996 metais. 4-ių aukštų viešbučio pastate yra 48 numeriai: vienviečiai (12-15 kv.m), dviviečiai (maks. 3 asm., 20-25 kv.m), Woelfslein’s nest tipo numeriai (maks. 3 asm., 30 kv.m), Hochzeit suite, Kamin suite, Paradise suite, Maisonette suite, Wolf’s suite tipo numeriai.

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •internetas •mini baras •seifas

Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Viešbučio teritorijoje: •2 restoranai •3 barai •internetas •drabužių skalbimo paslaugos •slidžių/batų saugojimo kambarys •garažas (už papildomą mokestį)

Tel. 0043 6541 7408 Faksas 0043 6541 7408 Internetinė svetainė www.hotel-dorfschmiede.com

Pramogos ir sportas Nemokamai: •uždaras baseinas •pirčių kompleksas Už papildomą mokestį: •soliariumas •masažas •kosmetinės procedūros •slidžių inventoriaus nuoma

Vaikams: •baseinas

Numeriuose:

Viešbutis: 230 km iki Miuncheno oro uosto, Hinterglemo miesto centre, šalia Reiterkogebano slidinėjimo keltuvo, 300 m iki autobusų stotelės. Viešbutyje yra 32 numeriai: standartiniai numeriai (maks. 3 asm., 20-25 kv.m), vienviečiai numeriai (12-15 kv.m), apartamentai Bergblick (2 miegamieji, svetainė-miegamasis, maks. 7 asm., 85 kv.m).

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•restoranas •baras •automobilių stovėjimo aikštelė (už papildomą mokestį)

Nemokamai: •uždaras baseinas (Dorfschmiede viešbutyje) •pirčių kompleksas (Dorfschmiede viešbutyje) Už papildomą mokestį: •soliariumas •masažas •kosmetinės procedūros (Dorfschmiede viešbutyje)

Viešbučio kategorija šalyje: 3*. Tel. 0043 6541 6346 Faksas 0043 6541 6346 Internetinė svetainė www.hotel-pinzgauerhof.com

Clubhotel Sonnalp

Aparthotel Adler

Numeriuose:

Viešbutis: 230 km iki Miuncheno oro uosto, 400 m iki Hinterglemo miesto centro, 250 m iki Cviolferkogelio slidinėjimo keltuvo, 200 m iki autobusų stotelės. Viešbutis kasmet dalinai atnaujinamas. Viešbutį sudaro 4 pastatai sujungti tarpysavyje, 60 numerių: Single Kat.5 numeriai (17 kv.m), Standart ekonomy (maks. 2 asm., 20 kv.m), DBL kat.3 (maks. 3 asm., 20-25 kv.m), DBL kat.2, DBL kat.4, šeimyniniai apartamanetai kat.1, DBL comfort tipo numeriai. Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

•vonia/dušas •televizorius •telefonas •seifas •balkonas (ne visuose numeriuose)

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•2 barai •vyno rūsys •internetas •grožio salonas •drabužių skalbimo paslaugos •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė

Nemokamai: •uždaras baseinas •pirčių kompleksas Už papildomą mokestį: •soliariumas •masažas •kosmetinės procedūros

Viešbutis: 230 km iki Miuncheno oro uosto, 300 m iki Hinterglemo miesto centro, 100 m iki Reiterkogebano slidinėjimo keltuvo, 500 m. iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1979 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2009 metais. 3-jų aukštų viešbučio pastate yra 47 apartamentai: Typ I (maks. 5 asm., 42 kv.m), Typ II (maks. 6 asm., 50 kv.m), Chalet in aparthotel tipo numeriai (maks. 6 asm., 75 kv.m), Chalet in landhaus, Adler suite desing tipo numeriai. Viešbučio kategorija šalyje: 4*. Tel. 0043 6541 73310 Faksas 0043 6541 7331 Internetinė svetainė www.aparthotel-adler.at

Tel. 0043 6541 7735 Faksas 0043 6541 8137 Internetinė svetainė www.clubhotel-sonnalp.at

Hinterglemas 52

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •balkonas (ne visuose numeriuose)

| www.teztour.lt |

Numeriuose:

Teritorijoje:

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •internetas •mini baras •virtuvėlė •balkonas

•seifas (registratūroje) •restoranas •baras •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė (už papildomą mokestį)

Pramogos ir sportas Nemokamai: •uždaras baseinas •sūkurinė vonia •pirčių kompleksas •druskų kambarys •treniruoklių salė Už papildomą mokestį: •masažas •soliariumas •kosmetinės procedūros

Vaikams: •baseinas •vaikų klubas (nuo 3 iki 12 metų) •žaidimų kambarys

| www.teztour.lt |

53 Hinterglemas


Bad Gaštainas

Bad Hofgaštainas

Gaštaino slėnis

Bad Hofgaštainas

Nuostabaus grožio Gaštaino slėnis yra pačiame Alpių centre, apsuptas vaizdingų Hoch Tauerno kalnų. Dėl savo gydomųjų terminių šaltinių šis slėnis žinomas visame pasaulyje. Visi 5 slėnio kurortai – Bad Gaštainas, Bad Hofgaštainas, Darfgaštainas, Bekštainas ir Sportgaštainas – populiarūs poilsio centrai, kuriuose yra aukščiausios klasės gydymo ir sveikatinimosi galimybės. Be to, regione sukurtos puikios sąlygos užsiiminėti sportu, taipogi ir slidinėjimu.

Kalnų sporto ir balneologinis kurortinis miestas Bad Hofgaštainas yra vos už 7 km nuo Bad Gaštaino. Šie kurortai – kaimynai turi daug bendro – tai ir unikalūs gydomieji mineraliniai šaltiniai, ir garsieji radono urvai (požeminės galerijos) Radhausbergo kalne, ir galimybė suderinti gydymą su slidinėjimu. Tačiau, nežiūrint į teritorinį artumą, jie visiškai skirtingi.

Bad Gaštainas Tai vienas iš nedaugelio Austrijos kurortinių centrų, kuriame yra ne tik puikios poilsio ir gydymosi galimybės, bet, ir kuris nuostabiai tinka kalnų slidinėjimo mėgėjams. Jį vadina Gaštaino slėnio kurortų perlu. 1000 m virš jūros lygio, kalnų tarpeklyje, esantis pasagos formos miestas – kurortas išsiskiria daugiaaukščiais mūriniais pastatais, statytais dar XVIII–XIX a. Senoviniai viešbučiai, kartu su šiuolaikišku poilsio ir pramogų infrastruktūros ansambliu, suteikia Bad Gaštainui ypatingo žavesio. Vienas kurorto simbolių – miesto centre esantis krioklys. Svarbiausias Bad Gaštaino pasididžiavimas – 17 terminių šaltinių. Po to, kai XV a. pradžioje Štirijos hercogas Frederikas čia išsigydė įsisenėjusias žaizdas, garsas apie vietos vandenų gydomąsias galias greitai pasklido po visą Europą. XIX a. į čia veržėsi austrų aristokratija, nuo tų laikų Bad Gaštainas laikomas vienu iš populiariausių ir stambiausių Europos kurortų. Nacionalinio Bad Gaštaino parko teritorijoje yra garsus sveikatinimo kompleksas Felsenbad Gaštainas. Be uždarų baseinų su atrakcionais, o taip pat atvirų terminių baseinų (vandens temperatūra nuo 24 iki 34ºC), čia yra sporto klubas ir didelė Sveikatingumo ir grožio zona su įvairiausių pirčių kompleksu. Bad Gaštainas – puiki vieta slidininkams. Kalnų slidžių sezonas kurorte tęsiasi nuo lapkričio iki balandžio pabaigos. Peraukštėjimas yra nuo 900 iki 2246 m. Trasų ilgis 118 km, yra 25 keltuvai. Kurorte daug sudėtingų nusileidimų, kuriuos įveikti gali tik gerai pasiruošę kalnų slidininkai. Gyvenimas mieste nesustoja ir vakare. Poilsiautojų laukia vietiniai barai ir diskotekos (įskaitant centrinį pramogų parką Kongresų centre), o taip pat stambiausias pasaulyje kazino kalnuose.

Kadaise buvęs nedidelis Alpių prekybinis miestelis, Bad Hofgaštainas, išsidėstęs plačioje, saulėtoje plynaukštėje, 850 m aukštyje virš jūros lygio, pačioje Gaštaino slėnio širdyje. Tradicinio stiliaus namai, elegantiški viešbučiai ir neplačios alėjos suteikia šiam svetingam kurortui garbingą vardą. Miesto centre yra pėsčiųjų zona ir daugybė promenadų su viešbučiais, restoranais, parduotuvėlėmis. Čia pat – prabangus Alpių kurorto parkas. 2003 metais Bad Hofgaštaine buvo atidarytas pats šiuolaikiškiausias Europoje terminis kompleksas Alpen Therme Gastein. Šiame milžiniškame sveikatinimo centre svečių laukia daugybė vandens pramogų, gydomosios-profilaktinės procedūros ir galimybės gerai fizinei formai palaikyti. Komplekse yra atviri baseinai su terminių šaltinių ir gėlu vandeniu, kalneliai, geizeriai, saunos su nuosavu nedideliu kalnų ežeru, sveikatos centras, grožio salonas, treniruoklių salės. Terminiai radono, azoto šaltiniai, kuriais garsėja kurortas, efektingi esant kaulų – raumenų aparato susirgimams (reumatiniam artritui, komplikacijoms po traumų, Bechterevo ligai), periferinių kraujagyslių (varikozei su trofinėmis, sunkiai gyjančiomis opomis, flebitams), burnos ertmės (gingivitams ir stomatitams), o taip pat medžiagų apykaitos sutrikimams ir ginekologinėms problemoms. Aktyvaus poilsio ir pramogų mėgėjams Bad Hofgaštainas gali pasiūlyti jodinėjimą arkliais (uždarame manieže), uždarus teniso kortus, aikšteles skvošui, parasparnius, 90 km pėsčiųjų maršrutų, sportinį šaudymą, medžioklę, sportines animacines programas vaikams, atvirą ledo čiuožyklą, restoranus, barus ir diskotekas. Kurorte sudarytos visos sąlygos puikiam slidinėjimui: aukščio skirtumas 859 – 2246 m, tvirta sniego danga, sėkmingas keltuvų išdėstymas (viso 19), pakankamai sudėtingos, bet tuo pačiu ir komfortiškos 81 km trasos, kurios tinka net pradedantiems kalnų slidininkams. Poilsiautojų paslaugoms – slidinėjimo parkas vaikams nuo 3-jų metų ir mokykla vaikams nuo 4-ių metų. Sezonas čia tęsiasi tiek pat, kiek ir Bad Gaštaine – nuo lapkričio iki balandžio.

Fantastiški peizažai, švarus kalnų oras, puikios sąlygos gydomosioms procedūroms ir termoterapijai, saikingas poilsis ir svaiginantys nusileidimai kalnų slidėmis – visa tai savo svečiams gali pasiūlyti Bad Gaštaino kurortas.

54

| www.teztour.lt |

55


Kreuzkogel 2.686 m 1

S1

Sportgastein

32

Graukogel 2.492 m

S2

S3

31

1.590 m

S6 2

S1a

Berghütte am Graukogel

S3a Goldbergalm

B2

S4

30

B3

29

28 B3

Car train Direction Mallnitz

6

Sportgastein B4

B5

23

27

Felsentherme

24

Ahornhütte

19

B 18

B 16

B 22

26

B 15a

B 19

Jungerstube

B 13

16

S

B 14 B 11a

Bellevue Alm

B 17

B 11

21 Stubneralm

Bad Gastein

Bad Bruck

B 16 Gipfelrestaurant

B 11

17

Bergstadl

B4

Goldbergstub’n

Stubnerkogel

B 15

Toll-gate

Böckstein

Kötschachtal

S

Underground Stubnerkogel 2.250 m Healing Gallery FunCenter

B1

Graukogelalm

S4a

S5

B 21

B 11

1.002 m

11

Waldgasthof 25 Hirschenhütte

B 11

B 23

14

S

H 32

Weitmoser Schlossalm

H 31

Feldinghütte H 31

1.175 m

60

10

Panoramastube

5 5 Jagahütte Hochbrandhütte

Großarl S

4a

S 6a

51

54

52

1a

6 4

Alpentaverne

2

Hofgasteinerhaus

Gipflstadl

1

7

8

40

Harbachhütte Gehwolfhütte

H8

3b

2

Kleine Scharte

2 H4

3

H9

Bad Hofgastein

42

7

H3

Kitzsteinalm

857 m

Kitzstein 1.302 m

Aeroplanstadl

1

13

1

H1

H2

3

4

1

Schlossalm 2.050 m

H4

3

Fulseck 2.033 m

H3

Kleine Scharte Bergrestaurant

Haitzingalm

Bärsteinalm

8

9 55

40

11

53 5a

3a

58 7

57

Hamburger Skihütte

H5 H5

4

7a

12

7

6

H3

Skialm

3

9

Hartlgut

Kreuzkogel 2.027 m Laireiteralm

8

H7

12

Ski Centre Angertal

Ski link Dorfgastein-Großarltal

Hohe Scharte 2.300 m

H 32

12

Angertal

B 12

Kötschachdorf

Hüttschlag

Ski link Schlossalm Angertal Stubnerkogel

B 20

B 18

B 21

Alpentherme

5

1

S S

7

37

Berglift

Pyrkerhof

H 2a

Brandnerbauer

Žemėlapio simbolių aprašymai:

6 Grabnerhütte

37 Würstlbude

Funikulierius

Wengeralm

1

59

Salzburg

Bergstüberl Reiterhütte

41

10 7

1a

8

Lyguminio slidinėjimo trasos Rogučių trasa

Bugelinis keltuvas 2 vietų krėslinis keltuvas 4 vietų krėslinis keltuvas 6 vietų krėslinis keltuvas

Karvingo slidžių trasos

Mašinų stvėjimo aikštelė “Ski - busas” Apšviesta trasa

9

39 S

36

Mühlwinkelhütte

35 1a

Hoamroas Stub’n

S S Schirmbar Thomaselli

44 12

Dorfgastein

Einkehr’s Schluckerl

Solarbad Gastein

Slidinėjimo "free ride" trasos

Didysis gondolinis keltuvas Gondolisnis keltuvas

Slidinėjimo mokykla Slidinėjimo reikmenų nuoma

Treniravimosi zona Slidinėjimo trasa su laikmačiu Savitarnos restoranas Terminių vandenų kompleksas Geležinkelių stotis Snieglenčių parkas Gastein

Mėlynos trasos Raudonos trasos

830 m

Salzburg - München Unterberg

Juodos trsos Dirbtinio sniego mašinos

www.skigastein.com


Hotel Mondi Holiday Bellevue

Hotel Villa Hirschen

Numeriuose:

Viešbutis: 264 km iki Miuncheno oro uosto, 100 m iki Bad Gaštaino miesto centro, 500 m iki Stubnerkogelbano slidinėjimo keltuvo, 100 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1916 metais, paskutinį kartą atnaujintas 1996 metais. 6-ių aukštų viešbučio komplekse yra 208 numeriai: Double/studio tipo numeriai (maks. 2+1 asm., 25-29 kv.m), Junior suites tipo numeriai (maks. 4 asm., 41-59 kv.m), Standard & Talblick tipo numeriai (2 miegamieji, maks. 6 asm., 61-80 kv.m), Turmsuite Silberkrug, Turmsuite Graukogl, Turmsuite Hohe Tauern & Turmsuite Gamskar tipo numeriai.

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •seifas •virtuvėlė •šaldytuvas •balkonas/terasa (ne visuose numeriuose)

Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Viešbučio teritorijoje: •restoranas •baras •internetas •drabužių skalbimo paslaugos •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė (už papildomą mokestį)

Pramogos ir sportas Nemokamai: •uždaras baseinas •treniruoklių salė •pirčių kompleksas

Vaikams: •vaikų klubas (nuo 3 iki 15 metų)

Numeriuose:

Viešbutis: 264 km iki Miuncheno oro uosto , 500 m iki Bad Gaštaino miesto centro, 1 km iki Stubnerkogelbahno slidinėjimo keltuvo, 10 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1735 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2009 metais. 4-ių aukštų viešbučio pastate yra 18 numerių: standartiniai numeriai (maks. 3 asm., 20-25 kv.m), Superior tipo numeriai (maks. 4 asm., 30 kv.m), Suite tipo numeriai maks. 4 asm., 50 kv.m).

Hotel Villa Excelsior

Nemokamai: •sauna

Numeriuose:

Teritorijoje:

•vonia/dušas •televizorius •telefonas •internetas

•valgomasis •internetas

Pramogos ir sportas

Už papildomą mokestį: •SPA centras (Haus Hirt arba Grüner Baum viešbučiuose)

Pension St. Leonhard

Numeriuose:

Viešbutis: 264 km iki Miuncheno oro uosto, 7 min. pėsčiomis iki Bad Gaštaino miesto centro, 5 min. pėsčiomis iki autobusų stotelės. Viešbučio svečiai nuvežami iki slidinėjimo keltuvo. Viešbutis įsikūręs 1897 metais statytame pastate, paskutinį kartą atnaujintas 2006 metais. 5-ių aukštų viešbučio pastate yra 28 numeriai: Panorama tipo numeriai (maks. 3 asm., 20 kv.m), Excelsior tipo numeriai (maks. 3 asm., 25-30 kv.m), Excelsior A tipo numeriai (maks. 3 asm., 30 kv.m). Viešbučio kategorija šalyje: 3*. Tel. 0043 6434 21350 Faksas 0043 6434 21354 Internetinė svetainė www.villa-excelsior.at

58

Pramogos ir sportas

•restoranas •baras •internetas •seifas (registratūroje) •automobilių stovėjimo aikštelė (už papildomą mokestį)

Tel. 0043 6434 3014 Faksas 0043 6434 3014 Internetinė svetainė www.villahirschen.at

Tel. 0043 6434 6006 Faksas 0043 6434 6006 Internetinė svetainė www.bellevue.mondiholiday.at

Bad Gaštainas

Viešbučio teritorijoje:

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •mini baras •seifas

| www.teztour.lt |

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•restoranas •valiutos keitykla •internetas •drabužių skalbimo paslaugos •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė •2 konferencijų salės (iki 50 asm.)

Nemokamai: •pirtis Už papildomą mokestį: •masažas •terminės vonios •terapinės ir kosmetinės procedūros

Vaikams: •žaidimų kambarys

Pensionas: 264 km iki Miuncheno oro uosto, Bad Gaštaino miesto centre, 200 m iki Stubnerkogelbano slidinėjimo keltuvo, 100 m iki Felsenbado terminio komplekso. Viešbutis pastatytas 1973 metais ir kasmet atnaujinamas. 3-jų aukštų pensiono pastate yra 15 standartinių numerių (maks. 3 asm., 16-20 kv.m).

Nemokamai: •pirtis

Tel. 0043 6434 2312 Faksas 0043 6434 2305 Internetinė svetainė www.pension-leonhard.at

| www.teztour.lt |

59

Bad Gaštainas


Haus Luise

Hotel Norica

Numeriuose: Numeriuose:

Apartamentai: 264 km iki Miuncheno oro uosto, 5 min. pėsčiomis iki Bad Gaštaino miesto centro, 10 m iki Stubnerkogelbano slidinėjimo keltuvo ir Felsenbado terminio komplekso bei autobusų stotelės. 2-jų aukštų apartamentuose yra 6 numeriai: apartamentai Gamskogl (2 miegamieji, maks. 6 asm., 70 kv.m), apartamentai Graukogl (miegamasis, svetainė, maks. 4 asm., 50 kv.m).

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •internetas •seifas •virtuvėlė •galutinis numerių tvarkymas (už papildomą mokestį)

Viešbutis: 257 km iki Miuncheno oro uosto, Bad Hofgaštaino miesto centre, 400 m iki Šlosalm Bergbano slidinėjimo keltuvo, 200 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1976 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2008 metais. 4-ių aukštų viešbučio pastate yra 75 numeriai: vienviečiai (maks. 1+1 asm., 15-20 kv.m), Economy tpo numeriai (maks. 2 asm., 17 kv.m), dviviečiai numeriai (maks. 3 asm., 24-30 kv.m). Viešbučio kategorija šalyje: 4*.

Tel. 0043 6434 2683 Internetinė svetainė www.haus-luise.net

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•restoranas •baras •vyno rūsys •grožio salonas •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė •konferencijų salė (iki 150 asm.)

Nemokamai: •uždaras baseinas •pirčių kompleksas •treniruoklių salė Už papildomą mokestį: •sūkurinė vonia •soliariumas •kosmetinės procedūros

Tel. 0043 6432 8391 Faksas 0043 6432 8391 Internetinė svetainė www.hotel-norica.at

Alpenparks Residence

Hotel Oesterreichischer Hof

Apartamentai: 257 km iki Miuncheno oro uosto, 120 m iki Bad Hofgaštaino miesto centro, 2 km iki Šlosalm Bergbano slidinėjimo keltuvo, 50 m iki autobusų stotelės. Pastatas atidarytas 2008 metais. 3-juose penkiaaukščiuose pastatuose yra 31 apartamentas: Comfort (maks. 4 asm., 76 kv.m), Luxury (maks. 4 asm., 90 kv.m), Dreams (maks. 6 asm., 105 kv.m), Premium (maks. 8 asm., 120 kv.m), Royal (maks. 10 asm., 160 kv.m). Tel. 0043 6432 2602 Faksas 0043 6432 2602 Internetinė svetainė www.alpenparks.at

Bad Hofgaštainas 60

•dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •seifas •mini baras (ne visuose numeriuose) •balkonas (ne visuose numeriuose)

| www.teztour.lt |

Numeriuose:

Teritorijoje:

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •virtuvėlė •balkonas/terasa

•seifas •internetas •baras •kavinė •drabužių skalbimo paslaugos •sveikatingumo centras •parduotuvės •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė •galutinis kambarių tvarkymas (už papildomą mokestį)

Pramogos ir sportas

Numeriuose:

Nemokamai: •2 pirtys

Viešbutis: 257 km iki Miuncheno, Bad Hofgaštaino miesto centre, 500 m iki Šlosalm Bergbano slidinėjimo keltuvo, 30 m iki autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas XX a. pradžioje, paskutinį kartą atnaujintas 2009 metais. 4-ių aukštų viešbučio pastate yra 50 numerių: standartiniai comfort tipo numeriai (maks. 3 asm., 26 kv.m), standartiniai deluxe tipo numeriai (maks. 4 asm., 30 kv.m), Single comfort tipo numeriai (maks. 1 asm., 15 kv.m), Single deluxe, Suite tipo numeriai, apartamentai (2 kambariai, maks. 4 asm., 40 kv.m). Viešbučio kategorija šalyje: 4*. Tel. 0043 6432 6216 Faksas 0043 6432 6216 Internetinė svetainė www.oehof.at

| www.teztour.lt |

•dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •seifas

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•restoranas •baras •grožio salonas •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė

Nemokamai: •terminis kompleksas „Alpen Therme“ •uždaras baseinas •pirčių kompleksas •treniruoklių salė Už papildomą mokestį: •masažas •soliariumas •kosmetinės procedūros •gydytojo konsultacijos

Bad

61 Hofgaštainas


Kur- Und Sporthotel Alpina

Turizmo paslaugų teikimo sutarties sąlygos

Numeriuose:

Viešbutis: 257 km iki Miuncheno oro uosto, 3 min. pėsčiomis iki Bad Hofgaštaino miesto centro, 400 m iki Šlosalm Bergbano slidinėjimo keltuvo, šalia autobusų stotelės. Viešbutis pastatytas 1958 metais, paskutinį kartą atnaujintas 2009 metais. 4-ių aukštų viešbučio pastate yra 68 numeriai: standartiniai (maks. 2 asm., 20-24 kv.m), vienviečiai numeriai (13-23 kv.m), 13 Apartment 1 (maks. 4 asm., 32-34 kv.m), Apartment 2 (maks. 4 asm., 32-38 kv.m).

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •seifas (už papildomą mokestį)

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•restoranas •baras •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •garažas (už papildomą mokėjimą)

Nemokamai: •uždaras baseinas •pirčių kompleksas Už papildomą mokestį: •masažas •soliariumas •sūkurinė vonia

Viešbučio kategorija šalyje: 4*. Tel. 0043 6432 8475 Faksas 0043 6432 8475 Internetinė svetainė www.alpina-hotel.com

Kurhaus Tauernblick & Villa Frohsinn

1. SUTARTIES ŠALIŲ ĮSIPAREIGOJIMAI 1.1. Kelionės organizatorius įsipareigoja: 1.1.1. Organizuoti turistui (-ams) turistinę kelionę pagal programą, nurodytą kataloge ar kitoje kelionę aprašančioje medžiagoje. Jeigu kataloge ar kitoje kelionę aprašančioje medžiagoje nurodytos kelionės programoje buvo padaryti pakeitimai iki šios sutarties pasirašymo, įsipareigoja organizuoti turistinę kelionę pagal pakeistą programą. Katalogas, taip pat kita kelionę aprašanti medžiaga arba pakeista programa yra neatskiriamas šios sutarties priedas. Kelionių organizatoriaus internetiniame puslapyje www.teztour.lt skelbiama naujausia ir aktualiausia informacija apie viešbučius, jų kategorijų, paslaugų ir pramogų pasikeitimus po katalogo išleidimo. 1.1.2. Nesurinkus minimalaus turistų skaičiaus, t.y. 80 procentų vietų keleiviams numatytame lėktuve, pranešti raštu apie kelionės anuliavimą likus ne mažiau kaip 10 kalendorinių dienų iki kelionės pradžios. Turistams tinkamai pranešus apie kelionės anuliavimą ir grąžinus įmokėtus pinigus už kelionę, kelionės organizatorius nebeatsako už turistų patirtą žalą. 1.1.3. Pateikti turistui (-ams) tikslią ir neklaidinančią informaciją apie kelionės maršrutą (išvykimo, grįžimo vietas ir datas bei lankomas vietas ir šalis, nurodant datas, kada į jas atvykstama ir išvykstama) ar jo pakeitimus arba kelionėje teikiamas paslaugas, numatytas kataloge ar kitoje kelionę aprašančioje medžiagoje arba pakeistoje programoje. 1.1.4. Pateikti rašytinę informaciją apie valiutų keitimo sąlygas, vizų gavimo, valstybių sienų perėjimo tvarką, lankomų vietovių epidemiologinę būklę, profilaktines priemones, vakcinaciją, turistinių paslaugų teikimo sutarties įforminimo tvarką bei sąlygas. Pastaroji informacija arba nuorodos į oficialius internetinius tinklapius, kur yra tokia informacija, skelbiama kelionių organizatoriaus internetiniame puslapyje www.teztour.lt. Prieš pasirašant sutartį, suteikti informaciją apie sveikatos, gyvybės bei kitus draudimus. 1.1.5. Prieš išvykstant į kelionę, rašytine forma turistui pateikti: informaciją apie tarpines stotis ir sustojimo laiką, buvimo vietą bei informaciją apie keleivio vietą transporto priemonėje (išskyrus lėktuvą); kelionės organizatoriaus atstovo pavardę, adresą ir telefono numerį ar vietinių agentūrų, į kurias turistas galėtų kreiptis pagalbos, adresus ir telefono numerius. Jei tokių atstovų ar agentūrų nėra, turistui nurodyti telefono numerį, kuriuo jis galėtų skambinti nenumatytu atveju, ar informaciją, kuri jam padėtų susisiekti su kelionės organizatoriumi. Jei į kelionę vyksta nepilnamečiai, pateikti tėvams ar globėjams informaciją, leisiančią tiesiogiai susisiekti su vaiku ar atsakingu asmeniu vaiko buvimo vietoje. 1.1.6. Turistų pageidavimu informuoti juos apie šalį į kurią vykstama, įvežamų daiktų kiekio, skaičiaus ir draudimų reikalavimų, pasienio kirtimo taisyklių ypatumus. 1.1.7. Turisto(-ų) pateiktus asmens duomenis naudoti tik kelionės dokumentų įforminimui. 1.2. Turistas(ai) įsipareigoja: 1.2.1. Laiku sumokėti už kelionę: jei sutartis sudaroma kai iki kelionės pradžios lieka daugiau nei 3 savaitės, sumokėti 20 procentų dydžio avansą, o likusią sumą sumokėti ne vėliau kaip 3 savaitės iki kelionės pradžios; jei sutartis sudaroma kai iki kelionės pradžios lieka mažiau nei 3 savaitės, sumokėti visą kelionės kainą. Šio punkto sąlygos dėl kelionės apmokėjimo nėra taikomos, jeigu dėl kelionės finansavimo turistas yra sudaręs finansavimo (vartojimo kredito) sutartį; 1.2.2. Pateikti visą informaciją ir dokumentus, reikalingus kelionės organizatoriui įvykdyti šią sutartį; atvykti laiku į nurodytą pirminę, tarpinę bei kelionės vadovo nurodytas išvykimo vietas; laikytis organizatoriaus nurodymų dėl kelionės ar atskirų jos dalių vykdymo; laikytis viešosios tvarkos, tarptautinių keleivių vežimo taisyklių, bagažo gabenimo tvarkos ir į šalį įvežamų daiktų kiekio, skaičiaus ir draudimų reikalavimų. Vykdyti pasienio ir muitinės tarnybų nurodymus. Vykstant į kelionę su nepilnamečiais vaikais, laikytis Lietuvos Respublikos Vyriausybės patvirtintos "Vaiko laikino išvykimo į užsienio valstybes tvarkos". 1.2.3. Atsakyti už kelionės metu padarytą žalą (sugadintą viešbučio inventorių, transporto priemones ir kt.) Jeigu žala padaryta nepilnamečio, visus nuostolius už jį apmoka atsakingas asmuo. Jeigu turistas prisiima kaltę ir sutinka atlyginti žalą, žalą reikia atlyginti vietoje. Tais atvejais, kai turistas kaltės neprisiima, kelionės organizatorius turi teisę žalą išieškoti Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka. Turistas neprivalo atlyginti žalos atsiradusios dėl nenugalimos jėgos. 1.3. Turistas, pagrindinė šios sutarties šalis, privalo informuoti kitus turistus ¬ naudos gavėjus, kad turistinė kelionė yra organizuojama tik pagal šioje sutartyje ir jos prieduose nurodytas sąlygas ir visi turistai privalo vykdyti visas sutarties sąlygas. 2. TEISĖ ATSISAKYTI SUTARTIES 2.1. Turisto teisė atsisakyti sutarties: 2.1.1. Turistas turi teisę bet kuriuo metu atsisakyti sutarties, žemiau sutartyje numatytomis sąlygomis. Sutarties atsisakymas įsigalioja nuo jo pareiškimo momento. Jeigu turistas atsisako sutarties dėl aplinkybių, už kurias jis atsako (t.y. kai aplinkybės, kurios yra pagrindas atsisakyti sutarties, atsirado dėl paties turisto kaltės (dėl jo tyčinių veiksmų ar neatsargumo)) , jis turi atlyginti kelionės organizatoriui nuostolius, padarytus dėl tokio atsisakymo. Nuostolių dydis šiuo atveju negali viršyti maksimalios vienos kelionės kainos. Sutarties atsisakymo kaina priklauso nuo likusio laiko iki kelionės pradžios:

Sutarties nutraukimo laikas daugiau kaip 21 diena iki išvykimo nuo 21 iki 11 dienų iki išvykimo nuo 11 dienų iki 2 dienų iki išvykimo likus 2 ir mažiau dienų iki išvykimo

Numeriuose:

Viešbutis: 257 km iki Miuncheno oro uosto, 400 m iki Bad Hofgaštaino miesto centro, 400 m iki Šlosalm Bergbano slidinėjimo keltuvo, 50 m iki autobusų stotelės. Viešbutis paskutinį kartą atnaujintas 2010 metais. 3-jų ir 4-ių aukštų viešbučio pastatuose yra 26 numeriai. 21 numeirs Kurhaus Tauernblick pastate ir 5 numeriai Villa Frohsinn pastate, iš kurių: standartiniai vienviečiai bei dviviečiai numeriai (maks. 2 asm., 13-22 kv.m), Panorama tipo numeriai (maks. 3 asm., 25 kv.m). Viešbučio kategorija šalyje: 3*. Tel. 0043 6432 8475 Faksas 0043 6432 8475 Internetinė svetainė www.alpina-hotel.com

Bad Hofgaštainas 62

| www.teztour.lt |

•vonia/dušas •plaukų džiovintuvas •televizorius •telefonas •seifas

Viešbučio teritorijoje:

Pramogos ir sportas

•baras •internetas •slidžių/batų saugojimo kambarys •automobilių stovėjimo aikštelė

Nemokamai: •uždaras baseinas (Alpina viešbutyje) •pirčių kompleksas Už papildomą mokestį: •masažas •soliariumas •kosmetinės procedūros •radono vonios

Kaina procentais nuo kelionės kainos 20% 50% 80% 95%

Turistui atsisakius vykti į kelionę, kai dėl kelionės finansavimo jis yra sudaręs finansavimo (vartojimo kredito) sutartį, jis privalo: • atlyginti finansuotojo nuostolius, atsiradusius dėl sutarties nutraukimo (finansavimo suteikimo ir priežiūros mokesčiai, palūkanos ir kt.) • atlyginti kelionės organizatoriaus patirtus nuostolius, kurie nustatyti aukščiau nurodytoje lentelėje. Turistui pareikalavus, kelionės organizatorius pateiks dėl šiame punkte nurodyto sutarties atsisakymo patirtų nuostolių pagrindimą. 2.1.2. Jeigu turistas atsisako sutarties dėl aplinkybių, už kurias jis neatsako, negali jų kontroliuoti ir kurių sutarties sudarymo metu negalėjo protingai numatyti (pavyzdžiui, dėl sveikatos būklės, mirties ir pan.) kelionės organizatorius turi teisę reikalauti atlyginti patirtus tiesioginius nuostolius, padarytus dėl tokio atsisakymo, išskyrus atvejus, kai sutarties atsisakoma dėl nenugalimos jėgos aplinkybių, tai jis turi teisę reikalauti, kad jam būtų grąžinti ar kompensuoti už kelionę sumokėti pinigai arba, jei kelionė jau iš dalies įvyko, proporcinga jų dalis. Turistas privalo kuo skubiau po aplinkybių atsiradimo informuoti kelionių organizatorių apie susiklosčiusią situaciją ir kelionės atsisakymą. Turistas turi pateikti rašytinių dokumentų, įrodančių kelionės atsisakymo priežastį, kopijas. Tuo atveju, jei sutarties atsisakymo pagrindas - turisto liga, asmenys, draudžiami ligos ir motinystės socialiniu draudimu kelionės organizatoriui turi pateikti nedarbingumo pažymėjimo kopiją. Šalys susitaria ir sutinka, kad nuostolių dydis dėl turisto sutarties atsisakymo nustatomas pagal šios Sutarties 2.1.1 punkte pateiktą lentelę. 2.1.3. Jeigu turistas atsisako sutarties dėl aplinkybių, už kurias atsako kelionės organizatorius ar asmuo, kurio pagalba kelionės organizatorius naudojasi, arba dėl su turistu nesusijusių aplinkybių, kurių jis negali kontroliuoti ir kurių sutarties sudarymo metu negalėjo protingai numatyti, turistas turi teisę reikalauti, kad jam būtų grąžinti už kelionę sumokėti pinigai arba jo sutikimu kompensuota kitu būdu. 2.2. Kelionės organizatoriaus teisė atsisakyti sutarties:

2.2.1. Kelionės organizatorius turi teisę atsisakyti sutarties tik dėl svarbių priežasčių, apie kurias jis nedelsdamas informuoja turistą. 2.2.2. Jeigu kelionės organizatorius atsisako sutarties dėl aplinkybių, už kurias turistas neatsako, jis privalo pasiūlyti turistui naują, tokios pat ar geresnės kokybės, alternatyvų kelionės variantą. Jeigu turistas pasiūlytos kelionės atsisako, kelionių organizatorius turi grąžinti Turistui už kelionę įmokėtus pinigus arba, jei kelionė iš dalies jau įvyko - proporcingą jų dalį. 2.3. Kelionės organizatorius, atsisakęs sutarties, privalo organizuoti kelionę iš naujo arba grąžinti turistui pinigus už kelionę. Jokia žala turistui neatlyginama tais atvejais, kai sutarties atsisakoma dėl 1.1.2 punkto aplinkybių arba nenugalimos jėgos. 3. SUTARTIES SĄLYGŲ PAKEITIMAS 3.1. Kelionės organizatorius dėl svarbių priežasčių, apie kurias jis nedelsdamas informuoja turistą, gali pakeisti atitinkamas sutarties sąlygas. Turistas turi teisę atsisakyti keisti sutartį. 3.2. Kelionės organizatorius turi teisę, likus iki kelionės pradžios ne mažiau kaip 20 dienų, padidinti kelionės kainą dėl to, kad pasikeičia vežimo išlaidos, įskaitant išlaidas degalams, privalomiems mokesčiams ar atitinkamų valiutų keitimui. Kelionės organizatorius nurodo, kodėl padidėjo kaina ir kaip buvo apskaičiuotas kainos padidėjimas. Turistas, padidėjus kelionės kainai, turi teisę atsisakyti jos dėl šiame ir 3.1 punkte nurodytų priežasčių. 3.3. Jeigu turistas atsisako keisti sutarties sąlygas 3.1, 3.2 punktų atvejais, kelionės organizatorius įgyja teisę atsisakyti sutarties. Tokiu atveju turistas turi teisę reikalauti gražinti už kelionę sumokėtus pinigus arba, jei kelionė iš dalies jau įvyko, kompensuoti proporcingą jų dalį. 4. SUTARTIES ŠALIŲ PASIKEITIMAS 4.1. Bet kuris šios sutarties Turistas turi teisę, likus iki kelionės pradžios ne mažiau kaip 7 dienoms, perleisti savo teisę į kelionę trečiajam (kelionę perimančiam) asmeniui, kuris vykdys visas sutarties sąlygas. 4.2. Tais atvejais, kai toks perleidimas prieštarauja asmens, kurio pagalba kelionės organizatorius naudojasi, taisyklėms (t.y. jei per laiką, likusį iki kelionės pradžios jau neleidžiama užsakyti vietos transporto priemonėje, viešbutyje ir (ar) gauti vizos naujo asmens vardu), turistui turi būti pateiktos šios taisyklės. 4.3. Toks perleidimas turi būti įformintas sutartimi, atitinkančia Civilinio kodekso reikalavimus, su trečiuoju (kelionę perimančiu) asmeniu, o kelionę perimantis asmuo, sudaręs sutartį, ar turistas, perleidęs kelionę, apie tai raštu privalo pranešti kelionės organizatoriui ir perduoti informaciją bei dokumentus, reikalingus sklandžiai įvykdyti šią sutartį kelionę perėmusio asmens atžvilgiu. Teisę į kelionę perleidžiantis turistas ir trečiasis (kelionę perimantis) asmuo, perėmęs kelionę, atsako solidariai kelionės organizatoriui už kelionės kainos ir išlaidų, susijusių su teisės į kelionę perleidimu, sumokėjimą. Šalys susitaria ir sutinka, kad kelionės perleidimo išlaidos sudaro 100 litų asmeniui, jeigu šis perleidimas yra įmanomas. Turistui pareikalavus, kelionių organizatorius privalo pateikti dėl sutarties šalių pasikeitimo turėtų papildomų išlaidų paskaičiavimą. Jeigu kelionės perleidimas yra neįmanomas dėl 4.2. punkte minėtų ar kitų priežasčių, turistas turi teisę nutraukti sutartį, sumokėdamas 2.1.1. punkte nurodytą nutraukimo mokestį. 5. ATSAKOMYBĖ UŽ NETINKAMĄ SUTARTIES VYKDYMĄ 5.1. Jeigu sutartis nėra vykdoma pagal turisto protingus lūkesčius, kurių pagal sutarties sąlygas ir teikiamų paslaugų pobūdį turistas galėjo turėti, kelionės organizatorius privalo atlyginti turistui nuostolius. Kelionės organizatorius ar asmuo, kurio pagalba kelionės organizatorius naudojasi, neatsako už netinkamą sutarties vykdymą, jeigu: 5.1.1.dėl netinkamo sutarties įvykdymo kaltas turistas (1.2.1, 1.2.2 punktų sąlygų nevykdymas ir kt. priežastys); 5.1.2. už netinkamą sutarties vykdymą, kurio kelionės organizatorius nenumatė ir negalėjo numatyti, atsako tretysis asmuo, nesusijęs su šia sutartimi. 5.1.3. sutartis netinkamai vykdoma dėl nenugalimos jėgos arba dėl įvykio, kurio kelionės organizatorius ar asmuo, kurio pagalba kelionės organizatorius naudojosi, atsižvelgiant į visą įmanomą jų apdairumą, nenumatė ir negalėjo numatyti. 5.2. Jeigu sutartis vykdoma ne pagal turisto protingus lūkesčius, kelionės organizatorius, atsižvelgdamas į konkrečias aplinkybes, privalo teikti turistui visokeriopą pagalbą ir paramą. Jeigu priežastis, dėl kurios sutartis nėra tinkamai vykdoma susijusi su pačiu turistu, kelionės organizatorius turi teikti turistui tokią pagalbą ir paramą, kurios, remiantis protingumo kriterijumi, gali būti reikalaujama iš kelionės organizatoriaus pagal sutartį. Šiuo atveju kelionės organizatoriaus išlaidas, susijusias su tokios pagalbos ir paramos teikimu turi atlyginti pats turistas. Jeigu už netinkamą sutarties vykdymą atsako kelionės organizatorius, tai visas išlaidas, susijusias su papildomos pagalbos ir paramos teikimu turistui, apmoka pats kelionės organizatorius. 5.3. Jeigu prasidėjus kelionei ar jos metu paaiškėja, kad kelionės organizatorius negalės įvykdyti pagrindinės sutartų paslaugų dalies, jis privalo pasiūlyti turistui (-ams) tinkamas alternatyvias paslaugas už tokią pačią kainą sutartyje nurodytam terminui bei kompensuoti turistui anksčiau pasiūlytų ir faktiškai suteiktų paslaugų kainos skirtumą. Jeigu kelionės organizatorius dėl pagrįstų priežasčių negali pasiūlyti alternatyvių paslaugų arba dėl protingų priežasčių turistas jos atsisakė, kelionės organizatorius, be papildomo užmokesčio, turi užtikrinti turisto grąžinimą atgal arba nuvežimą į kitą vietovę, dėl kurios sutinka turistas, taip pat grąžinti turistui pinigus už nesuteiktas paslaugas. 5.4. Kelionės organizatorius neturi teisės riboti ar panaikinti savo civilinę atsakomybę už žalą, padarytą turistui, jeigu žala padaroma dėl kelionės organizatoriaus tyčios ar didelio neatsargumo. 5.5. Turistui padaryta turtinė ir neturtinė žala atlyginama Civilinio kodekso nustatyta tvarka. 5.6. Vežimui oru atitinkamai taikomos Konvencijos dėl tam tikrų taisyklių, susijusių su tarptautiniais vežimais oru, unifikavimo pasirašytos Varšuvoje 1929 m. spalio 12 d., 1955 m. Hagos Protokolo apie Konvencijos dėl tam tikrų taisyklių, susijusių su tarptautiniais vežimais oru, unifikavimo pasirašytos Varšuvoje 1929 m. spalio 12 d., pakeitimą, Konvencijos, dėl tam tikrų tarptautinio vežimo oru taisyklių suvienodinimo, pasirašytos 1999 m. gegužės 28 d. Monrealyje nuostatos, apribojančios Vežėjo atsakomybę ir EC 889/2002 reglamentas, papildantis Europos Tarybos reglamentą EC 2027/97 dėl Vežėjo atsakomybės aviacinių įvykių atveju. Šie teisės aktai nustato ir daugelyje atvejų apriboja vežėjo atsakomybę asmens mirties arba sužeidimo atveju, taip pat praradus, sugadinus ar pavėlavus atvežti bagažą. 6. BENDROSIOS SĄLYGOS 6.1. Turisto teises gina Civilinis kodeksas, Vartotojų teisių apsaugos įstatymas, Reklamos įstatymas, Turizmo įstatymas bei kiti įstatymai ir poįstatyminiai teisės aktai bei ši sutartis. 6.2. Kelionės metu kilus konfliktui ar atsiradus nepasitenkinimui dėl šios sutarties netinkamo vykdymo ar neįvykdymo, pretenzijos nedelsiant turi būti pareiškiamos kelionės organizatoriaus atstovui arba kelionių vadovui, jiems nesiėmus pretenzijų spręsti ¬ turi būti pateikiamos vietoje raštu. Nepavykus konflikto išspręsti, pretenzijas Kelionės organizatoriui galima pareikšti raštu per 10 darbo dienų nuo kelionės pabaigos; kelionės organizatorius privalo raštu atsakyti į pretenzijas per 10 darbo dienų nuo pretenzijų gavimo dienos. Ginčai sprendžiami derybų keliu, o nepavykus susitarti ¬ Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka. 6.3. Po šios sutarties pasirašymo, sutarties sąlygų esminiai pakeitimai (pagrindinė sutartų paslaugų dalis ir kaina) galimi tik abiejų šalių rašytiniu susitarimu. 6.4. Kelionės organizatoriaus nemokumo ar bankroto atveju dėl grįžimo išlaidų apmokėjimo ar įmokėtų pinigų gražinimo turistas gali kreiptis į Valstybinį turizmo departamentą nuo sutarties pasirašymo datos vienerių metų laikotarpiu pagal Lietuvos Respublikos Vyriausybės patvirtintas Kelionės organizatoriaus prievolių įvykdymo užtikrinimo draudimo taisykles. 6.5. Sutartis sudaryta dviem egzemplioriais po vieną kelionės organizatoriui ir turistui(-ams). Visi egzemplioriai turi vienodą juridinę galią.

Kelionės sutarties pasirašymas dar negarantuoja, jog turisto pasirinktam viešbučiui bus patvirtinta rezervacija. Apie rezervacijos patvirtinimą turistui bus pranešta atskirai. Nepatvirtinus rezervacijos, pasirašyta turizmo paslaugų teikimo sutartis, dėl apgyvendinimo konkrečiame viešbutyje, netenka galios. Turistas turi teisę pasirinkti alternatyvų kelionės variantą sudarydamas naują turizmo paslaugų teikimo sutartį. Turistui atsisakius sudaryti naują turizmo paslaugų teikimo sutartį, kelionių organizatorius turi grąžinti turistui įmokėtus pinigus už netekusią galios sudarytą turizmo paslaugų teikimo sutartį. Turistas patvirtina, kad jis, prieš pasirašant šią sutartį, gavo rašytinį dokumentą (sutartį, katalogą, kitą kelionę aprašančią medžiagą, programą), kuriame išdėstyta visa su kelione susijusi informacija: informacija apie apgyvendinimą bei transporto priemones, kelionėje teikiamas paslaugas, kelionės maršrutą, išvykimo ir grįžimo vietą, laiką, lankomas vietas, jų epidemiologinę būklę, valiutų keitimą, valstybių sienų perėjimo tvarką, daiktų įvežimo apribojimus, vizų gavimą, imunoprofilaktikos reikalavimus, informaciją, leisiančią tiesiogiai susisiekti su vaiku ar atsakingu asmeniu vaiko buvimo vietoje (jei į kelionę nepilnamečiai vyksta vieni), kelionės organizatoriaus ar agentūros atstovą, jo telefoną ir kitus kontaktinius duomenis. Taip pat informuotas apie kelionių organizatoriaus internetinį puslapį www.teztour.lt. Šios Turizmo paslaugų teikimo sutarties nuostatos privalomos kelionės organizatoriui ir visiems turistams. Turistas patvirtina, kad nuodugniai susipažino su pateikta sutartimi ir suprato visas jos nuostatas bei informavo kitus turistus (naudos gavėjus), kad turistinė kelionė yra organizuojama tik pagal šioje sutartyje nurodytas sąlygas ir visi turistai privalo vykdyti visas sutarties sąlygas.

63


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.