Taleon Magazine - №24

Page 62

Традиции / t raditions

Obrazovan.qxd

122

12/14/10

17:51

Page 122

Бывало, обучали своих отпрысков и отцы семейств. Отец писателя и театрального деятеля Рафаила Зотова начал обучать сына с четырехлетнего возраста, «сперва посредством костяной азбуки, и складывание букв далось мне очень легко. А когда открылся немецкий театр, просил его учить меня и по-немецки. Он и за это охотно взялся». Начальное обучение дворянских детей до десятилетнего возраста было домашним. От любимой русской няни малыши переходили к гувернерам и гувернанткам, чаще французским и немецким. В XVIII—XIX веках педагогической системы и обязатель-

«Портрет Дмитрия Петровича Воейкова с дочерью Варварой и англичанкой мисс Сорок». С картины Василия Тропинина. 1842 год. Дмитрий Воейков был известным русским коннозаводчиком и организатором общественного ипподрома. Portrait of Dmitry Petrovich Voyeikov with His Daughter, Varvara, and the Englishwoman Miss Shorrock. From a painting by Vasily Tropinin. 1842. Dmitry Voyeikov was a well-known Russian horsebreeder and organizer of the public race-track.

Василий Жуковский, наставник цесаревича Александра Николаевича. С портрета работы Ивана Реймерса. Вторая четверть XIX века. Vasily Zhukovsky, the mentor of Tsesarevich Alexander Nikolayevich. From a portrait by Johann Reymers. Second quarter of the 19th century.

ной программы не существовало, они зависели от запросов родителей и профессиональной подготовки гувернеров и учителей, а те имели собственные представления о том, как и чему обучать детей. «Высокообразованная» госпожа Простакова из фонвизинского «Недоросля» была убеждена, что география — наука не дворянская. «Дворянин только скажи: повези меня туда, — свезут, куда изволишь». Спустя 27 лет после выхода комедии «Недоросль», в 1819 году, в журнале «Вестник Европы» был опубликован сатирический «Разговор между графом, графиней и

absorption of the literature by her own mind and taste.” Another type of parent was represented by Count Sollogub’s aunt, Maria Arkharova. She was noted for her extensive reading in the classics and her conversation was customarily peppered with quotations from Corneille, Racine and Voltaire. She devoted her life to bringing up her only son, Ivan. … In the large hall of their house there was a puppet theatre that depicted the most important mythological and historical events as a visual teaching aid.” Admittedly, there were occasional mishaps with this approach: “Once the Fall of Troy was being presented. The appearance of Troy, the historic horse that disgorged its warriors, the merciless struggle — the whole thing had the spectators in raptures, but when the illfated city was supposed to burst into flames from end to end as the culmination of the spectacle, no fire appeared. That evening Troy did not perish. It turned out that the workman Zurov, who combined in one person the functions of stage designer, mechanic and director, was also an inveterate drunkard and was lying senseless some-

Многочисленные руководства по «хорошему тону», где подробно излагалось, как себя вести «в обществе, дома и при дворе», предназначались для людей, далеких по своему происхождению от аристократии. The numerous manuals of “good manners” that described in detail how to behave “in society, at home and at court” were intended for people of far from aristocratic origins. where, having consumed every drop of the meths intended for the fire. The evening ended without the Homeric catastrophe.” There were also fathers who took it upon themselves to teach their offspring. The writer, playwright and critic Rafail Zotov’s father began instructing his son from the age of four, “first of all using a bone alphabet, and I found putting the letters together very easy. And when the German theatre opened, I asked him to teach me German too. And he willingly did so.” The basic education of noble children up to the age of ten took place at home. Beloved Russian nannies passed the youngsters on to tutors and governesses, most often French or German. In the eighteenth and nineteenth centuries there was

Слева. «Наем гувернантки». С картины Эмилии Шанкс. Конец XIX века. Эмилия Шанкс была первой женщиной-живописцем, которую приняли в Товарищество передвижных художественных выставок. Left. Hiring a Governess. From a painting by Emily Shanks. Late 19th century. Emily Shanks, the daughter of a Moscow-based British businessman, was the first female painter to be accepted into the Society for Itinerant Art Exhibitions.

гувернером». В этом случае уже гувернер убеждал родителей, что география их сыну не нужна, он изучит ее, посещая принадлежащие ему поместья, а в столицу можно приехать «даже и не знавши, под какими лежит она градусами»; астрономия молодому графу не требуется, зачем ему знать о Млечном Пути, «когда он будет ходить по путям большого света». Такая же участь постигла и геометрию с историей, из всех наук остались французский язык да танцы. Самые разные по интеллектуальному уровню дворянские семьи одинаково легкомысленно относились к домашнему обучению детей, что было обусловлено не их родительской безответственностью, а традициями и обычаями дворянской

«Учитель рисования». С картины Василия Перова. 1867 год. «Доля учителя рисования всем известна. Стать им — это значит похоронить себя как художника. Оторванный от художественной среды, от восприятия художественных произведений, лишенный времени для самостоятельной творческой работы, учитель рисования обыкновенно бросал искусство…» — писал русский художник Яков Минченков.

123

The Drawing Master. From a painting by Vasily Perov. 1867. “The lot of the drawing master is familiar to us all. To become one means to give up hope of being an artist. Cut off from the artistic milieu, from the perception of works of art, deprived of time for his own independent creative work, the drawing master usually abandoned art…” The words of the Russian artist Yakov Minchenkov.

no educational system or compulsory curriculum: everything depended on the requirements of the parents and the professional background of the tutors and teachers, while the latter had their own ideas about how and what to teach the children. The “highly educated’ Madame Prostakova in Fonvizin’s play The Minor was convinced that geography was not a branch of learning for the nobility. “A noble has only to say ‘Take me there’ and they will take you wherever you want.” Twenty-seven years after that comedy was published, in 1819, the periodical Vestnik Yevropy published a satirical “Conversation between a Count, Countess and Tutor”. On this occasion it was the tutor trying to persuade the parents that their son did not need to know geography — he can visit the estates that belong to him and travel to the capital “even without knowing their latitude and longitude”; astronomy is of no use to the young

среды. Ведь для чего, казалось бы, в светском обществе могли пригодиться знания естественных наук? «Он химик, он ботаник…» — так в насмешку говорится в пьесе «Горе от ума» Александра Грибоедова об одном из персонажей — князе Федоре. Не случайно Николая Греча, будущего литератора, в детстве способного к точным наукам, дома дразнили и «называли профессором, но отнюдь не в похвалу, а в насмешку, разумея под этими словами тяжелого педанта, горбатого и безобразного». Найти хорошего учителя даже в Петербурге было не так-то просто. По словам Петра Вяземского, «о русских наставниках и думать было нечего. Их не было… Надобно было ловить иностранцев наудачу». Спросом пользовались бонны-немки, гувернантки-француженки, англоманов в Петербурге было не так много. Каждую весну, сразу после начала навигации, учителя из Германии, Швейцарии, Англии, Франции прибывали в Петербург. Работа в богатом дворянском доме была не только престижной, но и хорошо оплачиваемой. Содержание составляло 3–4 тысячи рублей в год. Такую гувернантку — мисс Жаксон — описывал Пушкин: «...сорокалетнюю чопорную девицу, которая белилась и сурьмила себе брови, два раза в год перечитывала „Памелу“, получала за то две тысячи рублей и умирала от скуки в этой варварской России». Гувернеров

«Урок географии». С акварели неизвестного художника XIX века. Наставники и домашние учителя преподавали дворянским детям широкий спектр наук: основы русской и французской грамматики, арифметики, географии, истории и рисования. The Geography Lesson. From a watercolour by an unknown 19th-century artist. Tutors and domestic educators taught the children of Russian nobles a wide range of subjects: the basics of Russian and French grammar, arithmetic, geography, history and drawing.

count, why would he need to know about the Milky Way “when he will be walking the paths of high society”. The same lot befell geometry and history, and of all fields of learning only French and dancing remained.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.