Transformation Volume 4 Issue 3

Page 12

Mi granito de arena Por Doris Long, intérprete voluntaria en el Centro de Salud Wesley

“¿O

ye, Julia, que haces tú aquí­­otra vez?” le díje a una señora mayor entrando al Centro de Salud Wesley. “Ah, que bueno que te veo. Por favor ven e interpreta para mí.” “Veré lo que puedo hacer para usted.” “Me siento mejor cuando me ayudas.” Esta era la charla una mañana cuando yo, Doris, ponía mi granito de arena para el ministerio del Centro de Salud Wesley. Julia es una de las pacientes regulares aquí, ó sea, para ella la Clínica Wesley es su proveedor de atención primaria de la salud. Nosotras somos amigas ahora y bromeamos al vernos. “¡Gracias, mil gracias!” “Estamos aquí para servirles y ayudarles cuando lo necesiten.” “Traje a mi mamá porque me dijeron que aquí tratan bien a la gente. Ahora sé que es verdad. Mil gracias por la manera en que la trataron, y a la doctora por ser tan buena con ella.” “Sí, la doctora siempre trata a los pacientes con cariño, y a mi manera de ver, es excelente médica. Espero que su mamá se

recupere pronto. Vayan con Dios.” Los pacientes se relajan en forma visible cuando escuchan, “Estoy aquí para ayudarles, para facilitar la conversación. Hable con el doctor y yo le diré sus palabras en ingles. Entonces le diré a usted en español lo que dice el médico.” Es como encontrar a un amigo, un abogado, en una situación desconocida. Es un gran alivio para quienes no manejan bien el inglés o que todavía no han adquirido la habilidad de hablarlo. Trabajar como intérprete voluntaria es parte integral de mi compromiso cristiano. Ayudar a las personas en una situación que podría ser amenazante o que dá miedo, ayudarles a sentirse más cómodas, a veces tomarles de la mano, es una manera de dar testimonio de nuestro Dios, vivo y amante, sin usar palabras. Me llamo Doris Long, soy miembro de Desert Foothills United Methodist Church, y no me crié bilingüe. Mi primera experiencia de inmersión en el idioma de Cervantes fue en Cuba como maestra de inglés en una escuela en un pueblo pequeño en la costa norte. La escuela fué

parte del ministerio de La Iglesia Metodista Unida local. Posteriormente seguí mi aprendizaje durante cuarenta años como misionera de la Iglesia Metodista Unida en Perú y en México. Al jubilarnos, mi esposo y yo, nuestro ministerio con matrimonios nos llevó a Centro y Sudamérica, al Caribe, y a grupos de habla española en los Estados Unidos de América. Una vez un amigo multilingüe me comentó que el español es el idioma más rico en formas de expresión en el mundo, así que sigo mi aprendizaje y mi práctica en mi papel de voluntaria en la clínica. Me enamoré del ministerio de Wesley al poco tiempo de llegar a Phoenix. La clínica estaba en sus comienzos cuando una doctora ofreció sus servicios como voluntaria. Ella requería un intérprete, y sentí el empujoncito del Espíritu Santo para ofrecer mis habilidades. ¿Podrá el Espíritu Santo estarle dando un empujoncito hacia el voluntarismo en La Clinica Wesley o en otro lugar? Escuche cuidadosamente a esa voz. Podría traerle una bendición a su vida como la ha traído a la mía. †

DSC Image

Wesley Centro de Salud (también conocido como Wesley Center) es un centro preventivo y educativo que promueve estilos de vida saludables en la comunidad con servicios de medicina familiar y para enfermedades crónicas, exámenes de salud, programas de atención prenatal, ginecología, obstetricia, asesoramiento, y más. Encuentra más información acerca de los servicios y oportunidades voluntarios en línea en http://wesleycenterphx.org. 12

Transformation Fall/Winter 2012


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.