Klub brbljivica kraljev plaćenik

Page 133

Klub Brbljivica

Colin ga je pogledao na trenutak. Njegovom ocu bi se svideo ovaj ĉovek. - Moraš mi razjasniti još nešto, - nastavio je kapetan. - Boriš se kao prokleti varvarin, i to ekstremno dobar, moram priznati. Ono što sam danas video nije veština jednog plaćenika, nego mnogo više. Zašto bi kralj James dozvolio da takav ratnik ikada ode iz njegove sluţbe? Ko te je nauĉio da se tako boriš? Hoću odgovore. Hoću istinu. Colin se zavalio u naslon stolice, poţelevši da mu je pri ruci pehar najjaĉeg hajlendskog viskija koji postoji – da bi ga mogao dati Gatesu i otupeti mu um. Ali doĊavola, ĉovek je vršio svoju duţnost, i to veoma dobro. Colin ga nije mogao kriviti zbog toga. Posebno ne kada se radilo o Gillian. Pogled mu je pao na nju, koja je izgledala uţasno napeto išĉekujući njegov odgovor. Nije hteo da je laţe u lice. Ali ovo nikada nikome nije rekao. Već tri godine je ţiveo kao neko drugi... kao nekadašnji kraljev sluga koji ga već odavno ne poštuje. Ali danas se sve promenilo. Da nije otišao sa njima u Kingswear... Nije mogao da razmišlja o tome, ali da li je zaista bio voljan da otkrije svoj pravi identitet i rizikuje sve u zamenu za Gillianinu i Edmundovu bezbednost? - Otac me je nauĉio da se borim. Ja sam... - Zastao je i promeškoljio se na stolici, drţeći se prevare kojom se sluţio da preţivi i postane jedan od najbolje pritajenih engleskih špijuna. Bilo mu je teško da oda jednu od svojih tajni. Najteţa stvar koju je ikada uĉinio. Moja majka je od Campbellovih. Moj otac nije. U sobi je zavladao muk. Colin je mogao da ih ĉuje kako dišu. Gotovo da je mogao ĉuti kako im se pitanja formiraju u glavi. - Onda, ko je on? - najzad je upitao Gates. Colin ga je pogledao i izdahnuo, osećajući kao da se oslobaĊa viševekovnog tereta. On je MacGregor. Kapetan je zinuo u ĉudu. Gillian ih je obojicu zbunjeno gledala, namrštivši se. - Ne razumem, - rekla je. - Zašto bi lagao o... - MacGregor, - prekinuo je kapetan, a na licu mu se ocrtavao uţas i briga. - Šta kog Ċavola ti radiš ovde, MacGregor? Colin se plašio da će se i sam isto zapitati u danima koji predstoje. Nije mogao da im kaţe istinu, da je zapravo general u kraljevoj vojsci. Jedno je biti plaćenik MacGregor, ali biti voĊa vojske katoliĉkog kralja – sasvim drugo. Gates je moţda tu samo da bi zaštitio Gillian, ali da li bi prešao i preko saznanja zašto je Colin zaista došao u Dartmouth? Da li bi mu Gillian oprostila da je još jednom obmane? Colin neće rizikovati da sazna odgovor. - Ja sam plaćenik, kapetane. Treba mi novac. Da li biste me primili da sam Vam rekao svoje pravo ime? - Hoću da popriĉamo nasamo. - A ja hoću da ono što kaţem ostane meĊu nama. Moje roĊake još uvek ne uvaţavaju dovoljno i ako Devon sazna da ja nisam Campbell... - Dragi boţe, - uzdahnuo je kapetan, oĉito mu ne verujući ni reĉ.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.