Issuu on Google+

Collection 2013


04

Jet Stream

Outdoor furniture innovator, Les jardins au bout du monde collections mix traditional and high tech materials while being on the very forefront of design, functionality, ergonomics and respect for the environment.

Photos: Dominique Plachta Tim Vallotton Philippe Lhomel Direction artistique et rédaction: Claude Robin Mise en page et Impression : ASM Brignoles

Palm

36

Curvilis Avec l’aimable participation de Château Mentone, St Antonin du Var Château du Grand Jas, Entrecasteaux Château Thuerry, Villecroze Grand Théâtre de Provence, AIX en Provence Golf de Barbaroux, Brignoles Business ajouté, Aix-en-Provence Matériaux d’Antan / Aix en Provence Claire Marfisi, sculptures Shamaille Frédérique Dusserre, sculptures Poterie Gasoline, Salernes

08

44

62

60

Briton

72

Filaciel

86

Stafford

Teaser

Duna

Sketch

34

54

70

80

Parasols

Dripper

Kahuna

Sifter

28

52

66

78

Shadeline

Hegoa

Twig

Osiris

10

Zayo

92

Teck

74

Sommaire • Summary

Editeur de mobilier outdoor, Les jardins au bout du monde propose des collections de mobilier réalisées de différents matériaux en privilégiant l'ergonomie et la fonctionnalité tout en intégrant les contraintes environnementales.


A finely stretched sling over a bold and curvy frame, exquisitely comfortable. Multiple configurations can be easily achieved

4

Jet stream ®

La toile tendue sur une structure aux courbes audacieuses apporte un moelleux inattendu aux assises . le raccordement aisé des éléments permet des configurations variées.

5


6 7

Jet stream 速


Clin d’œil aux années 20 ... Avec ses accoudoirs en aile de limousine. Une large évocation aux croisières sur la Méditerranée. Structure aluminium et toile Batyline® Roulettes intégrées pour favoriser le déplacement

Reminiscent of the twenties... Armrests inspired by the curves of old limousines.

Création Claude Robin

Palm ®

Flash back to the luxury cruises on the Mediterranean sea... Aluminum frame and batyline sling.

8

9


Élégance et fluidité ... Le profil ovoïde surligné accentue la douceur des lignes . plateaux HPL (stratifié haute pression) sur structures aluminium composent la collection de table extensibles .

Elegance and fluidity The ovoid aluminum profile softens the overall visual impression.

10

Création Claude Robin

Hegoa ®

HPL (High Pressure Laminate) tops are used for the whole extending table collection.

11


Grâce à son allonge rétractable de 100 cm, la table extensible permet de faire place à 4 convives supplémentaires.

Le levier de commande de l'allonge s'efface sous le plateau après utilisation

12

Hegoa ®

Add four more guests to your party thanks to a 100cm retractable extension.

13


14 15

Hegoa 速


Le système de levier des tables Hegoa permet la manipulation de l’extension sans effort. The extention of the hegoa tables is assisted by a smart lever system for easy opening. The table feet are foldable for easy storage.

16

Hegoa ®

Les pieds des tables Hegoa sont pliants afin d’en faciliter le rangement. The Hegoa table legs are collapsible for easy storage.

Table Hegoa avec chaises Teaser (voir tarif page 44)

17


Switch between the 2 positions of the Hegoa armchair in the blink of an eye.

18

Hegoa 速

L'assise modulable du fauteuil bas Hegoa propose 2 positions en un clin d'oeil.

19


Twitchell™

Toile Olefin tissée 100% polypropylene avec enduction de la toile en polypropylene . Résiste aux UV et aux intempéries.

Les chauffeuses Hegoa s'assemblent facilement pour dessiner les configurations les plus variées. Le dossier inclinable ( 2 positions) et son oreiller moelleux permet d'optimiser le confort.

The Hegoa lounge chairs connect easily to give you multiple configurations. The back rest offers 2 positions while a soft pillow adds to the comfort.

20

Hegoa ®

Olefin fabricin warp and in fill. Back of fabric coated with polypropylene. UV and all weather resistant

21


22

Hegoa 速

Dossier inclinable 2 positions. Back rest 2 positions.

23


Le bain de soleil Hegoa privilégie l'ergonomie : repose tête intégré, accoudoirs inclinés pour offrir un dégagement aisé de l'assise. Roulettes intégrées pour faciliter le déplacement.

Hegoa ®

The Hegoa sun lounger is highly ergonomic: a built in head rest adds comfort and slanted arm rests allow easy movement in and out of this graceful chaise. Integrated wheels.

24

25


26

Hegoa 速

Tables plateau HPL basculant et pied encastrable. HPL top tables and insert foot.

27


Les courbes aériennes cisèlent l’espace ... Et jouent la transparence.

Création Claude Robin

Dripper ®

Sharp, yet subtle curves chisel the space... almost transparent.

28

29


Les tables extensibles Dripper ® à allonge “papillon” discrètement logée sous le plateau se déplient en un tour de main pour accueillir de 6 à 14 convives.

Plateau HPL HPL top

30

Regard sur la planète ... Empilabilité et packaging optimisés Mono matière (favorise le recyclage) Peinture et traitements répondants aux normes reach. Toiles Batyline recyclables Durée d’utilisation optimisée.

Eco friendly corner Limited packaging and optimized stackability. Easy segregation of the components (optimization of recycling). All paint and surface treatments according to Reach standards. Recyclable Ferrari (batyline) slings for sun loungers. Extended product life.

Dripper ®

The Dripper tables, using butterfly central extensions easily open and allow you to seat from 6 to 14 guests.

31


Bain de soleil empilable Stackable sunbathing

Other tables are available in different heights. Table tops 19” x 19” or 60” x 60” allow interchangeable legs from 17” to 41” high.

32

Dripper ®

Les tables fixes modulables en hauteur se jouent de l’espace : Les plateaux se déclinent de 50 x 50 cm à 154 x 154 cm et se combinent aux pieds amovibles de 45 à 90 cm de hauteur.

33


34 35 35

Dripper 速

Teaser 速


Rigueur et souplesse pour cette collection de sièges ... Fauteuil bas, bridge et tabouret de bar s’implantent en un jeu d’obliques et verticales. Pour mieux porter l’assise tendue et fluide.

Efficient and flexible for this seat collection ...

Création Claude Robin

Curvilis ®

Low armchair, bridge and bar stool are playing with obliques and verticals to better support their tight confortable seats

36

37


Desserte intégrée en option... La table Curvilis joue l’effet de manche avec sa double tablette ; D’un coté support de seau à glace, de l'autre desserte. With its optional integrated sideshelves ... Teaser table is offering an ice bucket support on one side or a full shelf on the other side

38

Curvilis ®

En écho au fauteuil, les pieds de table conjuguent obliques et verticales. Pour se jouer de l’empilabilité ... Facing the armchair, curvilis table feet conjugate obliques and vertical to play with stackability

39


40

Eco friendly corner Sling easily removable. Limited packaging and optimized stackability. Mono material (optimization of recycling) All paint and surface treatments according to Reach standards. Ferrari (batyline) slings and H.P.L. or zinc plated top tables can be recycled. Extended product life.

Curvilis ®

Regard sur la planète ... Empilabilité et packaging optimisés. Toiles batyline recyclables, facilement interchangeables. Durée d’utilisation optimisée.

41


42 43

Curvilis 速


Les lignes essentielles de la fonctionnalité. Tables extensibles et démontables, chaises pliables, bains de soleil empilables, Cette collection mise sur le rangement.

The main lines of the feature. Expandable and collapsible tables, folding chairs, sunbathing stackable

Création Claude Robin

Twig ®

This collection placed on storage.

44

45


46

Table Twig plateau HPL Twig table, HPL top

Twig 速

Table Twig plateau HPL Twig table, HPL top

47


Table Twig plateau HPL Twig table, HPL top

48

Twig 速

Table Twig plateau HPL Twig table, HPL top

49


• Adjustable backrest with pneumatic lever system • Storage part • 2 folding feet • Stackable

50

Création Claude Robin

Kahuna ®

• Commande de l’inclinaison du dossier par vérin pneumatique • Coffre de rangement • Pieds escamotables • Empilable

51


Comfort at your fingertips ... Sunbathing, chairs and steamers Kahuna® recliners are equipped with controlled by pneumatic cylinders.

52

Kahuna ®

.

Le confort à portée de main .. Bains de soleil , fauteuils et steamers Kahuna® sont équipés de dossiers inclinables commandés par vérins pneumatiques.

53


Comme une vague échouée sur le sable... La vague s’habille de toile Batyline ou de wicker brossé effet naturel. Une succession de positions permet les attitudes les plus variées. S’empile sans modération.

54

Création Claude Robin

The wave is dressed in brushed all weather wicker (ivory or cappucino) Multiple positions allow a great variety of seating arrangements. It stacks with ease and the simplicity of its lines can also be found on the matching low armchair.

Duna ®

Like a wave gently ending on a fine sandy beach..

55


56

Duna ®

Le coffre Duna offre un grand volume de rangement, il est doublé d’une matière imperméable qui permet une utilisation totale en extérieur. Ouverture et fermeture assistées par des vérins pneumatiques.

57


58 59

Duna 速


...Le club So anglais British, Intemporel et tendance. revisité s’invite à l’extérieur. Ses lignes fluides se croisent et contournent l’assise moelleuse . Wicker brossé et toile Sunbrella®

...So British, evergreen and trendy. The revisited British club chair comes out.

Création Claude Robin

Briton ®

Fluid lines shape harmoniously the comfortable seat. Brushed all weather wicker and Sunbrella outdoor fabrics.

60

61


Fil à fil, métissé, Osiris irisé… Autour du repas, ou assises basses, les ensembles Osiris se distinguent par le tressage traditionnel de la fibre. Confectionné sur une structure aux lignes contemporaines. 2 jeux de housses fournies, pour varier les ambiances.

Thread by thread, intimately blended. Around a meal, or just a drink...

Création Claude Robin

Osiris ®

The Osiris group is very distinctive and it is using traditional weave of high quality fibre. The frame is definitely contemporary and two sets of covers are included to create different atmospheres.

62

63


64 65

Osiris 速


Filaciel tables come with folding legs and a simple locking device. They are easy to store and extremely stable.

Table extensible 180/240 avec chaises et fauteuils sifter

66

Création Claude Robin

Les tables Filaciel sont équipées de pieds pliants avec un axe de vérouillage. Faciles à ranger, elles gardent une grande stabilité.

Sifter ®

Tables extensibles, pliantes, à allonge escamotable Scalable tables.

67


Une onde d’acier ... Telle une lame ondulée, l’assise suggère le confort. Sa structure fine en tube d’acier contourne l’assise et le dossier. Un accoudoir au trait généreux confirme le caractère accueillant de ce siège. Les traits de lumière ponctuent l’ombre.

Sifter ®

As pure as a blade, the seat is all about ergonomics and comfort. The fine tubular steel frame links back and seat. A sensual arm rest confirms the welcoming nature of this chair.

68

69


...Sa construction Un coup triangulée de crayon apporte une résistance hors du commun. Les pieds en tubes d’acier s’élancent à l’oblique pour soutenir en souplesse les galbes de l’assise et du dossier et atteindre un confort insoupçonné.

construction provides unprecedented strength. The tubular steel feet support back and seat effortlessly. This folding chair is extremely stable while open and stands when folded.

Sytstème de bloquage des pieds pliants

70 70

Sketch ®

...A pen stroke It’s triangulated

71


What if elegance was just held by a thread ?

... Et si l’élégance ne tenait qu'à un fil ? Un fil aux couleurs cacao, grège, mangue, tilleul, vermillon, gris olive, garance... le trait métallique dessine les contours.

72

Filaciel ®

A colorful metal thread : cocoa, cream, mango, till, scarlet, olive, that underline the purity of the shapes and supports thin metal slats. A wide range of entension and /or folding tables can accomodate any layout.

73


Cocooning entre ciel et terre Seating à l’abri du soleil ...à prolonger jusqu`à découvrir la douceur des nuits d’été . Structure teck et aluminium habillée de wicker tressé Pour de mulitiples utilisations : bain de soleil en vis à vis ou côte à côte, day bed .

Like a cocoon between earth and the sky. Day dreaming away in the sun, waiting for a sweet summer night...

Création Claude Robin

Zayo ®

Aluminum structure, teak and all weather wicker wrapping a teak double chaise with four back rests.

74

75


Zayo à taud coulissant, permet de se jouer du soleil aisément.

Zayo ®

Thanks to its sliding roof, Zayo allows long, comfortable and safe sunbath.

76

77


Personal sun shade. Suitable for any type of sun lounger. The adjustable flex arm allows an easy and permanent control of the shade. Shadeline is made of transparent 2mm scratchproof polycarbonate treated UV 400. No more sun glasses needed and yet a complete vision of your surroundings. The protection given being similar to top quality sun glasses, the user can enjoy the sun while protecting his eyes and skin from the UV. (Protection 99% UVA and 99.9% UVB). You can read, you can text, this protection gives you endless possibilities.

78

Création Claude Robin

Visière de protection solaire Adaptable à tous types de bains de soleil et assises. Bras articulé permettant un ajustement permanent et aisé de l’ombre . Permet de voir l’environnement par transparence. Écran en polycarbonate 2mm traité UV 400 à effet miroir traité anti rayures. Protection similaire aux lunettes solaires de qualité. L’usager peut profiter du soleil en protégeant ses yeux et son visage des rayons nocifs. (protection 99 %UVA et 99,9 %UVB) Améliore le confort de lecture en éliminant la réflexion du soleil sur une page blanche .

Shadeline ®

Face à Face au soleil....

79


80 81

Parasol déporté


82 83

Parasols aluminium


84 85

Parasols teck


Classicisme incontournable ... La douceur du teck ponctue le moelleux des coussins profonds et généreux. Du fauteuil au canapé, l’aisance est de mise.

Création Claude Robin

Stafford

brings out the comfort of the deep and voluptuous cushions. From club chair, to loveseat and sofa, it’s all about comfort.

®

AThetouch of class softness of teak

86

87


Regard sur la planète ...

Teck de plantation certifié TFT (www.tropicalforesttrust.com) Packaging optimisé, livré à plat longévité optimisée avec huile de protection Eco friendly corner TFT certified teak (www.tropicalforesttrust.com) Delivered KD to optimize packing.

Stafford ®

Table Stafford à double extension. 190/245/300

88

89


90

Table Stafford à allonge papillon 160/200

Stafford ®

Table Stafford avec chaises et fauteuils Géode

91


Calathea 速

Table Calath辿a, chaises et fauteuils Pergola

92

Patio 速

Teck

Valteck 速

93


94 94

Table Volubilis double extension avec chaises Sillage batyline

Sillage 速

Teck 速

Volubilis

95


Curvilis 速

Valteck 速 96

Teck 速

Azur 速

97


98

Saqqarah 速

Teck 速

Odalo 速

99


www.jardinsauboutdumonde.com


LES JARDINS AU BOUT DU MONDE