Upravljanje internetom
PREDLOG ZA STANDARDIZACIJU STRUČNIH TERMINA Svaka revolucionarna promena u nauci i tehnologiji neminovno osniva i postepeno standardizuje svoju posebnu stručnu terminologiju. Svoj specifični jezik stvara i internet. Veoma je važno da se prevod tih stručnih termina na srpski jezik što pre standardizuje i u praksi uniformno pimenjuje radi lakše komunikacije. U nastavku su iz teksta knjige izvučeni važniji pojmovi vezani za njeno razumevanje i za teme upravljanja internetom, kako bi čitalac imao lakši pregled engleskih i srpskih termina. Engleski
Srpski
Backbone Business to business – B2B Business to customer – B2C Business to government – B2G Carrier Child safety on the internet Cloud Computing Cognitive Toolkit Content policy Core rooters in the Internet Country Code TLD (ccTLD) Customer to customer – C2C Cybercrime Cybersquatting Digital Divide Diplomatic footprint Domain name companies Domain Name System Dot com companies
Okosnica Firma firmi Firma potrošaču Firma vladinim službama Telekomunikaciona kompanija Bezbednost deteta na internetu Servisi u oblaku / Računarstvo u oblaku Kognitivni alati Politika razvoja sadržaja Osnovni ruteri na internetu Državni domeni najvišeg nivoa Potrošač potrošaču Sajber kriminal/on-line kriminal Sajber-skvoting Digitalni jaz Širinia diplomatskog uticaja Kompanije koje trguju imenima domena Sistem imena domena Kompanije orijentisane na internet poslovanje
204