Catalogo acquablock 2013

Page 1

Validade: Junho/2015


A linha de tecidos Acquablock® é referência no mercado de decoração e design porque compõe, como ninguém, conceitos de harmonia, beleza e tecnologia em tecidos para ambientes externos. Por ser a primeira marca no Brasil a desenvolver um tecido com a exclusividade de ser impermeável, mantendo o toque do tecido, a Karsten Decor mantém-se em constante evolução, aprimorando design, durabilidade e conforto a cada nova coleção. Sempre atenta às tendências de moda para decoração de ambientes, suas coleções encantam pela beleza, o colorido e a qualidade Karsten Decor, um sinônimo quando o assunto é tecidos para decorar. Toda a linha Acquablock® integra o processo de inteligência Karsten Decor, que se estende a toda cadeia de desenvolvimento de cada coleção que chega ao mercado.

A QUALIDADE, TECNOLOGIA E CONFIANÇA

Um padrão com mais de 130 anos de qualidade que evolui, inova e renova conceitos a cada temporada.

QUE SEMPRE ACOMPANHARAM OS TECIDOS DE DECORAÇÃO DA LINHA ACQUABLOCK®, AGORA PODEM SER RECONHECIDOS. O Selo de Autenticidade Acquablock® Karsten Decor foi criado para garantir uma compra segura e, principalmente, atestar a genuína qualidade desta linha de produto desenvolvida pela Karsten Decor. A Karsten Decor foi quem primeiro desenvolveu e produziu, no Brasil, tecidos de decoração com esta característica de impermeabilidade, mantendo o toque do tecido. Essa evolução é contínua e traz para o consumidor o melhor design, qualidade e, acima de tudo, a confiança de uma marca com mais de 130 anos. THE QUALITY, TECHNOLOGY AND RELIABILITY THAT ALWAYS FEATURED THE ACQUABLOCK LINE DECORATION FABRICS CAN NOW BE RECOGNIZED. Acquablock® Karsten Decor seal of Authenticity was created to ensure a safe purchase and, mainly, attest to the genuine quality of this product line developed by Karsten Decor. Karsten Decor was who first developed and produced decorating fabrics with this feature of impermeability in Brazil, keeping the touch of the fabric. This development is continuous and brings to the consumer the best design, quality and, above all, the confidence of a brand with over 130 years.

Acquablock® line is a reference in the market of decoration and design because it composes, as nobody else, concepts of harmony, beauty and technology in outdoor fabrics. By the fact it is the first brand in Brazil to develop an exclusive waterproofing material, keeping the touch of the fabric. Karsten Decor remains in constant evolution, improving design, durability and comfort at each new collection. Always attentive to fashion trends for decoration of environments, its collections enchant by the beauty, color scheme and Karsten Decor quality, a synonym when it comes to decoration fabrics. All Acquablock® line integrates the Karsten Decor intelligence process, which extends to the entire development chain for each collection that hits the market. A standard with over 130 years of quality that evolves, innovates and renews concepts at every season.

LA CALIDAD, TECNOLOGÍA Y CONFIANZA QUE SIEMPRE ACOMPAÑARON LAS TELAS DE DECORACIÓN DE LA LÍNEA ACQUABLOCK, AHORA YA SE PUEDE RECONOCERLA. El sello de Autenticidad Acquablock® Karsten Decor ha sido creado para garantizar una compra segura y, principalmente atestiguar la auténtica calidad de esta línea de producto desarrollado por Karsten Decor. Karsten Decor ha sido quien primero desarrolló y produjo en Brasil telas de decoración con esta característica de impermeabilidad, para mantener el toque de la tela. Esa evolución es continua y ofrece al consumidor el mejor diseño, calidad y, sobre todo, la confianza en una marca con más de 130 años.

La línea de telas Acquablock® es referencia en el mercado de decoración y diseño, porque compone cono nadie, los conceptos de armonía, belleza y tecnología con respecto a las telas para ambientes exteriores. Por ser la primera marca en Brasil a desarrollar una tela con la exclusividad de ser impermeable, mientras se mantiene el toque de la tela. Karsten Decor se mantiene en constante evolución, refinando el diseño, durabilidad y confort a cada nueva colección. Siempre atenta a las tendencias de moda para decoración de ambientes, sus colecciones encantan por la belleza, el color y la calidad Karsten Decor, un sinónimo cuando se trata de telas para decoración. Toda la línea Acquablock® incorpora el proceso de inteligencia Karsten Decor, que se extiende a toda la cadena de desarrollo de cada colección que llega al mercado. Un patrón con más de 130 años de calidad que evoluciona, renueva e innova conceptos a cada temporada.


Cores vivas, tropicais e marcantes. O clima é mais descontraído, aconchegante e com uma personalidade exótica. Tudo isso unido à tecnologia e a funcionalidade. Com a exuberância da selva e suas nuances, a nova Coleção Acquablock® 2013 Karsten Decor aflora com muito estilo. Envolve os ambientes com padronagens florais e grafismos inspirados na biodiversidade tropical. As estampas botânicas refrescam, deixam o ar leve e os ambientes mais cool, bonitos e charmosos. Acquablock® é um tecido projetado para ambientes externos, podendo ser usado internamente, inspirado na Biomimética, que aprende com as soluções que a natureza já encontrou, transportando-as para o cotidiano das pessoas. Seu acabamento especial protege contra a ação do sol, repele a água e traz mais cor e vida para a casa com um toque de natureza. Vibrant, tropical and remarkable colors. The environment is more relaxed, cozy and with an exotic personality. All this connected to technology and functionality. With the exuberance of the jungle and its nuances, the new Karsten Decor Acquablock ® Collection 2013 flourishes with a great style. It involves the environments with floral patterns and artwork inspired by the tropical biodiversity. The botanical prints refresh, light the air and make the environments cooler, more beautiful and charming. Acquablock ® is a fabric designed for outdoor environments, and may be used internally, inspired by Biomimetics, which learns with solutions that nature has already found, carrying them to the people’s daily lives. Its special finish protects against the action of the sun, repels water and brings more color and life to the house with a touch of nature. Its special finish protects against the action of the sun, repels water and brings more color and life to the house with a touch of nature. Colores vivos, tropicales y llamativos. El clima es más relajado, cálido y con una personalidad exótica. Todo ello vinculado a la tecnología y funcionalidad. Con la exuberancia de la selva y sus matices, la nueva Colección Acquablock® 2013 Karsten Decor emerge con mucho más estilo. Involucra los ambientes con motivos florales y grafismos inspirados en la biodiversidad tropical. Las estampas botánicas refrescan, dejan el aire liviano y los ambientes más cool, preciosos y atrayentes. Acquablock® es una tela proyectada para ambientes exteriores, que puede usarse internamente, inspirado en la Biomimética, que aprende con las soluciones que la naturaleza ha encontrado, transportándolas a la vida cotidiana de la gente. Su acabado especial protege contra la acción del sol, repele el agua y aporta más color y vida al hogar con un toque de naturaleza.

Rolo 30m / Rolo 50m Largura do rolo: 140cm Acabamento: impermeável Composição: 72% algodão e 28% poliéster Roll 30 m / Roll 50 m Roll width: 140 cm Finishing: waterproof Composition: 72% cotton and 28% polyester Rollo 30 m / Rollo 50 m Ancho del rollo: 140 cm Acabado: impermeable Composición: 72% algodón y 28% poliéster


Calis Espaรงos decorados para promover o relax. Para isso nada melhor que trazer os florais, sua beleza e bem-estar, mesclando cores e contrastes fortes para inserir personalidade no ambiente. Decorated spaces to promote relaxation. For this, nothing better than to bring the flower prints, its beauty and well-being, merging colors and strong contrasts to insert personality on the environment.

CALIS SCARLET 19727/2 R/50 m 3994368 R/30 m 3994376

BRIGHTON SCARLET 19732/2 R/50 m 3994627 R/30 m 3994635

DUNA SCARLET 11078/100 R/50 m 3994848 R/30 m 3994856

DUNA CONFREI 11078/101 R/50 m 3994902 R/30 m 3994911

DUNA PRETO 11078/91 R/50 m 3743098 R/30 m 3743101

Espacios decorados para promocionar el relax. Para ello, nada mejor que traer florales, su belleza y bienestar, con la mezcla de colores y contrastes fuertes para introducir personalidad al ambiente.

DUNA CONFREI 11078/101 R/50 m 3994902 R/30 m 3994911

BRIGHTON VERDE 19732/1 R/50 m 3994597 R/30 m 3994601

CALIS BRANCO 19727/1 R/50 m 3994333 R/30 m 3994341


Bahama

BAHAMA CINZA 19693/2 R/50 m 3979211 R/30 m 3979229

SANTARÉM VERDE 19696/1 R/50 m 3979334 R/30 m 3979342

CAMPECHE VERDE CLARO 12472/31 R/50 m 3979423 R/30 m 3979431

DUNA CINZA 11078/92 R/50 m 3895254 R/30 m 3895262

DUNA BANDEIRA 11078/84 R/50 m 3550494 R/30 m 3674932

DUNA CRU 11078/237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587

DUNA PRETO 11078/91 R/50 m 3743098 R/30 m 3743101

DUNA BORDÔ 11078/73 R/50 m 3470555 R/30 m 3653668

CAIOBÁ CONFREI 18276/8 R/50 m 3979482 R/30 m 3979491

BAHAMA PRETO 19693/1 R/50 m 3979181 R/30 m 3979199


Maya Bay

MAYA BAY VERMELHO 19694/2 R/50 m 3981894 R/30 m 3981908

DIP BEGE 19322/5 R/50 m 3981860 R/30 m 3981878

DUNA BORDÔ 11078/73 R/50 m 3470555 R/30 m 3653668

DUNA CRU 11078/237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587

ILHABELA VERDE 17819/5 R/50 m 3981835 R/30 m 3981843

SANTARÉM VERDE 19696/1 R/50 m 3979334 R/30 m 3979342

MAYA BAY BEGE 19694/1 R/50 m 3979245 R/30 m 3979253


Sardegna O mundo vegetal e sua exuberância envolvem o ambiente. Gamas de verdes se combinam com um design moderno e sustentável. O dia ganha tons clorofilados e experimenta o convívio com a selva. The vegetable world and its exuberance involve the environment. Ranges of green combine with a modern and sustainable design. The day gets chlorophyll shades and experiences interaction with the jungle.

SARDEGNA LARANJA 19726/2 R/50 m 3994503 R/30 m 3994511

BORA BORA LARANJA 19730/2 R/50 m 3994686 R/30 m 3994694

DUNA JADE 11078/98 R/50 m 3979393 R/30 m 3979407

DUNA ESMERALDA 11078/102 R/50 m 3994872 R/30 m 3994881

DUNA MIDNIGHT 11078/103 R/50 m 3994945 R/30 m 3994953

DUNA BEGE 11078/39 R/50 m 3073068 R/30 m 3653609

DUNA BANDEIRA 11078/84 R/50 m 3550494 R/30 m 3674932

El mundo vegetal y su exuberancia circundan el ambiente. Tonalidades de verdes se combinan con un diseño moderno y sostenible. El día gana tonos clorofilados y experimenta el convivio con la selva.

DUNA SCARLET 11078/100 R/50 m 3994848 R/30 m 3994856

BORA BORA VERDE 19730/1 R/50 m 3994651 R/30 m 3994660

SARDEGNA SCARLET 19726/1 R/50 m 3994473 R/30 m 3994481


Punta Cana

PUNTA CANA ESMERALDA 19729/2 R/50 m 3994562 R/30 m 3994571

BALI ESMERALDA 19731/2 R/50 m 3994741 R/30 m 3994759

DUNA MARROM 11078/104 R/50 m 3994970 R/30 m 3994988

DUNA ESMERALDA 11078/102 R/50 m 3994872 R/30 m 3994881

DUNA MIDNIGHT 11078/103 R/50 m 3994945 R/30 m 3994953

BALI LARANJA 19731/1 R/50 m 3994716 R/30 m 3994724

PUNTA CANA LARANJA 19729/1 R/50 m 3994538 R/30 m 3994546


Cartagena O mar como inspiração e seus tons de azul e verde preenchem a casa e deixam uma brisa de tranquilidade. As estampas vegetais ambientam e formam belas e coloridas ilhas de aconchego. The sea as inspiration and its shades of blue and green fill the house and let a breeze of tranquility. The plant prints create a scenario of beautiful and colorful cozy Islands.

CARTAGENA VERDE 19695/1 R/50 m 3979270 R/30 m 3979288

ILHABELA VERDE 17819/5 R/50 m 3981835 R/30 m 3981843

La mar como fuente de inspiración y sus tonos de azul y verde rellenan el hogar y dejan una brisa de tranquilidad. Las estampas vegetales ambientan y componen bellas y coloridas islas de calidez.

DUNA BANDEIRA 11078/84 R/50 m 3550494 R/30 m 3674932

DUNA CRU 11078/237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587

DUNA JADE 11078/98 R/50 m 3979393 R/30 m 3979407

CAIOBÁ JADE 18276/7 R/50 m 3979458 R/30 m 3979466

SANTARÉM JADE 19696/2 R/50 m 3979369 R/30 m 3979377

CARTAGENA JADE 19695/2 R/50 m 3979300 R/30 m 3979318


Santorini

SANTORINI LARANJA 19728/1 R/50 m 3994392 R/30 m 3994406

CAIOBÁ LARANJA 18276/9 R/50 m 3994775 R/30 m 3994783

DUNA CINZA 11078/92 R/50 m 3895254 R/30 m 3895262

DUNA VERMELHO 11078/82 R/50 m 3550508 R/30 m 3653722

DUNA MARINHO 11078/71 R/50 m 3470539 R/30 m 3653641

DUNA JADE 11078/98 R/50 m 3979393 R/30 m 3979407

DUNA CRU 11078/237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587

CAIOBÁ MIDNIGHT 18276/10 R/50 m 3994805 R/30 m 3994813

SANTORINI AZUL 19728/2 R/50 m 3994422 R/30 m 3994431


Com a chegada de uma nova temporada sempre nascem propostas inéditas, mas os clássicos de verão são eternos e muito inspiradores. Nas páginas seguintes você irá rever estilos e padronagens atemporais que com certeza farão bonito em qualquer ambiente. With the arrival of a new season always new proposals arise, but the summer classics are timeless and very inspiring. On the following pages you will review timeless styles and patterns that will make beautiful in any room.

Con la llegada de una nueva temporada siempre nace propuestas inéditas, pero los clásicos de verano son eternos y muy inspiradores. En las próximas páginas le presentaremos estilos y diseños atemporales que seguramente llamarán la atención en cualquier ambiente.


Salinas

SALINAS VERMELHO 18666/1 R/50 m 3742270 R/30 m 3742288

GUARAPUÁ VERMELHO 17804/4 R/50 m 3742776 R/30 m 3742784

DUNA PRETO 11078/91 R/50 m 3743098 R/30 m 3743101

GUARAPUÁ PRETO 17804/2 R/50 m 3742717 R/30 m 3742725

SALINAS PRETO 18666/2 R/50 m 3742300 R/30 m 3742318

DUNA CRU 11078/237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587

GUARAPUÁ AZUL 17804/3 R/50 m 3742741 R/30 m 3742750

SALINAS AZUL 18666/3 R/50 m 3742334 R/30 m 3742342


Riviera

RIVIERA AZUL 18663/2 R/50 m 3742156 R/30 m 3742164

ACAPULCO AZUL 18702/2 R/50 m 3742890 R/30 m 3742911

DUNA BEGE 11078/39 R/50 m 3073068 R/30 m 3653609

ACAPULCO MARROM 18702/1 R/50 m 3742822 R/30 m 3742857

RIVIERA MARROM 18663/3 R/50 m 3742181 R/30 m 3742199

DUNA BEGE 11078/39 R/50 m 3073068 R/30 m 3653609

ACAPULCO MARROM 18702/1 R/50 m 3742822 R/30 m 3742857

RIVIERA VERDE 18663/1 R/50 m 3742121 R/30 m 3742130


Caribe

GUARAPUÁ VERDE 17804/1 R/50 m 3550460 R/30 m 3674878

CARIBE VERDE 18771/1 R/50 m 3742458 R/30 m 3742466


Cayman

ACAPULCO VERMELHO 18702/5 R/50 m 3743063 R/30 m 3743071

CAYMAN VERMELHO 18677/1 R/50 m 3742369 R/30 m 3742377


Zimbros

DUNA BANDEIRA 11078/84 R/50 m 3550494 R/30 m 3674932

GUARAPUÁ VERDE 17804/1 R/50 m 3550460 R/30 m 3674878

ZIMBROS VERDE 17781/1 R/50 m 3550729 R/30 m 3675017


Mariscal

DUNA VERMELHO 11078/82 R/50 m 3550508 R/30 m 3653722

GUARAPUÁ VERMELHO 17804/4 R/50 m 3742776 R/30 m 3742784

MARISCAL VERMELHO 17772/2 R/50 m 3550885 R/30 m 3675157


Maracaípe

MARACAÍPE VERMELHO 17813/1 R/50 m 3550524 R/30 m 3674975

DUNA VERMELHO 11078/82 R/50 m 3550508 R/30 m 3653722


Búzios

DUNA CRU 11078/237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587

DUNA BANDEIRA 11078/84 R/50 m 3550494 R/30 m 3674932

GUARAPUÁ VERDE 17804/1 R/50 m 3550460 R/30 m 3674878

BÚZIOS VERDE 17776/1 R/50 m 3550451 R/30 m 3674851


Gamboa

ILHABELA BEGE 17819/1 R/50 m 3551571 R/30 m 3675319

GAMBOA BEGE 17774/1 R/50 m 3551563 R/30 m 3675271


Tabela de c贸digos


DUNA CRU 11078/237 R/50 m 3756032 R/30 m 3653587

DUNA CINZA 11078/92 R/50 m 3895254 R/30 m 3895262

DUNA BEGE 11078/39 R/50 m 3073068 R/30 m 3653609

DUNA MIDNIGHT 11078/103 R/50 m 3994945 R/30 m 3994953

DUNA PRETO 11078/91 R/50 m 3743098 R/30 m 3743101

CALIS SCARLET 19727/2 R/50 m 3994368 R/30 m 3994376

DUNA VERMELHO 11078/82 R/50 m 3550508 R/30 m 3653722

DUNA SCARLET 11078/100 R/50 m 3994848 R/30 m 3994856

DUNA BORDÔ 11078/73 R/50 m 3470555 R/30 m 3653668

BRIGHTON SCARLET 19732/2 R/50 m 3994627 R/30 m 3994635

CALIS BRANCO 19727/1 R/50 m 3994333 R/30 m 3994341

BRIGHTON VERDE 19732/1 R/50 m 3994597 R/30 m 3994601

DUNA JADE 11078/98 R/50 m 3979393 R/30 m 3979407

DUNA ESMERALDA 11078/102 R/50 m 3994872 R/30 m 3994881

DUNA BANDEIRA 11078/84 R/50 m 3550494 R/30 m 3674932

BAHAMA PRETO 19693/1 R/50 m 3979181 R/30 m 3979199

CAIOBÁ CONFREI 18276/8 R/50 m 3979482 R/30 m 3979491

BAHAMA CINZA 19693/2 R/50 m 3979211 R/30 m 3979229

DUNA CONFREI 11078/101 R/50 m 3994902 R/30 m 3994911

DUNA MARROM 11078/104 R/50 m 3994970 R/30 m 3994988

DUNA MARINHO 11078/71 R/50 m 3470539 R/30 m 3653641

CAMPECHE VERDE CLARO 12472/31 R/50 m 3979423 R/30 m 3979431

SANTARÉM VERDE 19696/1 R/50 m 3979334 R/30 m 3979342

PUNTA CANA LARANJA 19729/1 R/50 m 3994538 R/30 m 3994546


BALI LARANJA 19731/1 R/50 m 3994716 R/30 m 3994724

PUNTA CANA ESMERALDA 19729/2 R/50 m 3994562 R/30 m 3994571

BALI ESMERALDA 19731/2 R/50 m 3994741 R/30 m 3994759

MAYA BAY BEGE 19694/1 R/50 m 3979245 R/30 m 3979253

MAYA BAY VERMELHO 19694/2 R/50 m 3981894 R/30 m 3981908

DIP BEGE 19322/5 R/50 m 3981860 R/30 m 3981878

SARDEGNA SCARLET 19726/1 R/50 m 3994473 R/30 m 3994481

BORA BORA VERDE 19730/1 R/50 m 3994651 R/30 m 3994660

SARDEGNA LARANJA 19726/2 R/50 m 3994503 R/30 m 3994511

SANTORINI LARANJA 19728/1 R/50 m 3994392 R/30 m 3994406

CAIOBÁ LARANJA 18276/9 R/50 m 3994775 R/30 m 3994783

SANTORINI AZUL 19728/2 R/50 m 3994422 R/30 m 3994431

BORA BORA LARANJA 19730/2 R/50 m 3994686 R/30 m 3994694

CARTAGENA JADE 19695/2 R/50 m 3979300 R/30 m 3979318

CAIOBÁ JADE 18276/7 R/50 m 3979458 R/30 m 3979466

CAIOBÁ MIDNIGHT 18276/10 R/50 m 3994805 R/30 m 3994813

SALINAS VERMELHO 18666/1 R/50 m 3742270 R/30 m 3742288

GUARAPUÁ VERMELHO 17804/4 R/50 m 3742776 R/30 m 3742784

SANTARÉM JADE 19696/2 R/50 m 3979369 R/30 m 3979377

CARTAGENA VERDE 19695/1 R/50 m 3979270 R/30 m 3979288

ILHABELA VERDE 17819/5 R/50 m 3981835 R/30 m 3981843

SALINAS PRETO 18666/2 R/50 m 3742300 R/30 m 3742318

GUARAPUÁ PRETO 17804/2 R/50 m 3742717 R/30 m 3742725

SALINAS AZUL 18666/3 R/50 m 3742334 R/30 m 3742342


GUARAPUÁ AZUL 17804/3 R/50 m 3742741 R/30 m 3742750

RIVIERA AZUL 18663/2 R/50 m 3742156 R/30 m 3742164

ACAPULCO AZUL 18702/2 R/50 m 3742890 R/30 m 3742911

RIVIERA VERDE 18663/1 R/50 m 3742121 R/30 m 3742130

ACAPULCO MARROM 18702/1 R/50 m 3742822 R/30 m 3742857

RIVIERA MARROM 18663/3 R/50 m 3742181 R/30 m 3742199

CAYMAN VERMELHO 18677/1 R/50 m 3742369 R/30 m 3742377

ACAPULCO VERMELHO 18702/5 R/50 m 3743063 R/30 m 3743071

GUARAPUÁ VERDE 17804/1 R/50 m 3550460 R/30 m 3674878

ZIMBROS VERDE 17781/1 R/50 m 3550729 R/30 m 3675017

CARIBE VERDE 18771/1 R/50 m 3742458 R/30 m 3742466

MARISCAL VERMELHO 17772/2 R/50 m 3550885 R/30 m 3675157

MARACAIPE VERMELHO 17813/1 R/50 m 3550524 R/30 m 3674975

CARAÍVA VERDE 17773/1 R/50 m 3550478 R/30 m 3674894

GAMBOA BEGE 17774/1 R/50 m 3551563 R/30 m 3675271

BÚZIOS VERDE 17776/1 R/50 m 3550451 R/30 m 3674851

ILHABELA BEGE 17819/1 R/50 m 3551571 R/30 m 3675319


Sem manchas oleosas ou líquidas

Acquablock® é inteligente. Confira todas as vantagens. Acquablock® is smart. Check out all the advantages.

Acquablock® es intelegente. Compruebe todas las ventajas.

A tecnologia Acquablock® facilita o processo de limpeza e manutenção, pois evita o acúmulo de líquidos que ocasionam manchas.

O fim das rachaduras Com o acabamento Acquablock®, os tecidos mantêm suas propriedades por muito mais tempo, já que o processo é feito diretamente nas fibras, otimizando os resultados da aparência e sua durabilidade. Respeito à natureza

Impermeável Os tecidos Acquablock® são desenvolvidos a partir de fibras especiais, envolvidas por resina altamente resistente, que bloqueia líquidos ou poeiras de entrar em contato com a peça e causar danos ao produto. Esse tratamento exclusivo garante ainda o arejamento entre os fios, ou seja, a peça não tem efeito “plastificado”, mas sim um toque macio e agradável, ideal para almofadas, cadeiras e demais mobiliários de áreas externas. Proteção para raios do sol A proteção especial Acquablock® é muito mais resistente à ação do sol nos tecidos, mantendo suas cores com aspecto de novas por muito mais tempo. Durável, sem esgarçamento A estrutura de alta resistência dos fios Acquablock® foi pensada para evitar desgastes nos tecidos, assim eles não perdem a flexibilidade natural e não esgarçam. Livre da formação de fungos Com a composição especial Acquablock®, fungos não encontram ambiente para se desenvolver, isso significa que as peças estão livres de manchas causadas por micro-organismos como esses, desde que seguidas as instruções de uso.

Impermeable

Impermeable

Acquablock®’s fabrics are designed from especial fibers, involved by highly resistant resin, with prevents liquid and dust that cause damages to products from getting in contact with the fabric. This exclusive treatment guarantees the airing among the threads, removing then the “plasticized”effect, however, it has a nice smooth feature - ideal for shams, chirs, and others external areas furniture.

Los tejidos Acquablock® son desarrollados a partir de fibras especiales, envueltas por resina altamente resistente, evitando que líquidos o polvo, entren en contacto con la pieza, para que de esta forma no cause daños al producto. Este tratamiento exclusivo, también garantiza la ventilación entre los hilos, es decir, la pieza no tiene efecto”plastificado”, pero sí, uma textura suave y agradable, ideal para cojines, sillas y demás mobiliario para áreas externas, no expuestas directamente a los rayos solares.

Sun resistance

Rayos Solares

Th Acquablock®’s special protection is much more resistant to the sun, maintaining its colors with brand new aspect for much more time.

La protección impermeabilizadora del Acquablock® no garantiza la durabilidad de sus colores contra el exposición directa de los rayos solares.

Stretching resistance

Durable, sin deshilachado

The Acquablock®’s thread high resistance structure makes its products highly resistant to stretching, avoiding fabrics wear and tears, maintaining then natural flexibility.

a estructura de alta resistencia de los hilos Acquablock®, gue pensada para evitar desgastes en los tejidos, de esta forma, ellos no pierden la flexibilidad natural y no se deshilachan.

Libre da formación de hongos

Fungi Proliferation Resistance

Con la composición especial Acquablock®, los hongos no encuentran ambiente para desarrollarse, eso significa, que las piezas están libres de manchas causadas por este tipo de microorganismos, siguiendo las instrucciones de uso.

Due to the Acquablock®’s special composition, Fungus don’t proliferate on its fabrics; it means that the pieces are free of stains caused by this kind of microorganisms, since the instructions are followed.

Os tecidos Acquablock® são produzidos com tecnologia ecologicamente correta, pois, em seu processo de fabricação, são utilizadas apenas soluções que não agridem o meio ambiente.

Oily and liquid stains resistance

Sin manchas oleosas o líquidas

Acquablock@’s technology makes the maintenance and cleaning process easier, since it avoids the accumulation of liquids that causes stains.

La tecnología Acquablock®, facilita el processo de limpieza y mantenimiento, porque evita la acumulación de líquidos, que ocasionan manchas.

Cracks Avoiding

El fin de las grietas

Fabrics can keep their features for much more time with the Acquablock@’s finishing, since the process is done directly in the fibers, optimizing its appearance results and durability.

Con el acabado Acquablock®, los tejidos mantienen sus propiedades por mucho más tiempo, ya que el proceso es hecho directamente en las fibras, optimizando los resultados de su apariencia y durabilidade.

Ecological sense

Respeto a la naturaleza

Acquablock®’s fabrics are manufactured with eco-friendly technology, because, in its manufacturing process, only solutions that do not attack the environment are employed.

Los tejidos Acquablock®, son producidos con tecnología ecológicamente correcta, porque en su processo de fabricación, solamente son utilizadas soluciones que no agreden el medio ambiente.

Lembre-se!

Remenber!

!Recuede!

Todos os benefícios do seu Acquablock® são garantidos quando respeitamos os cuidados indicados no manual do produto, no item “Cuidados na Aplicação e Manutenção”.

All the Acquablock®’s benefits are warranted only if the care instructions are obeyed; those instructions are indicated in the product’s manual, according to the item “Cares on application and maintenance”.

Todos los beneficios de su Acquablock®, son garantizados siguiendo todos los cuidados indicaos en el manual del producto, en el ítem “Cuidados en la aplicación y mantenimiento”.

Cuidados na aplicação e manutenção do seu Acquablock®. O Acquablock® é um produto desenvolvido para decoração e revestimento de peças e mobiliários para áreas internas e externas. Para manter a beleza e a durabilidade incomparável do seu Acquablock®, a Karsten Decor recomenda alguns cuidados.

Cares on application and maintenancee of your Acquablock®.

Cuidados en la aplicación y mantenimiento de su Acquablock®.

Acquablock® is a product create for the coating of upholstered furniture, chairs and shams, for both outdoor and indoor environments. Karsten recommends some cares in order to maintain your Acquablock®’s incomparable beauty and durability.

Acquablock® es un producto desarrollado para decoración y revestimiento de piezas y mobiliarios, dedicados a áreas internas y externas no expuestas directamente contra los rayos solares. Para mantener la belleza y durabilidad incomparable de su Acquablock, Kasrten recomienda alguns cuidados.


Cuidados na aplicação e manutenção do seu Acquablock®.

Siga esses passos simples e aproveite os benefícios do seu Acquablock® por muito mais tempo. •• Não deixar o seu Acquablock® exposto, continuamente, a condições climáticas como sol, chuva e umidade excessiva. Assim evita-se a formação de manchas de bolor e perda de resistência do tecido. •• Limpar diariamente a superfície do tecido, com pano umedecido em água na temperatura ambiente e secar. Eliminar sujeiras acidentais com pano limpo, esponjado ou papel absorvente, sem comprimir para dentro do tecido. Após a limpeza, não armazenar seu Acquablock® em local úmido. •• Aplicar os tecidos Acquablock® somente sobre espuma e madeira totalmente tratada com antimofo. •• Aplicar ilhoses na parte inferior das almofadas, como forma de escape de ar e umidade. •• Utilizar agulhas finas e linhas de poliéster nas costuras e, de preferência, fazer costura dupla, para garantir a impermeabilidade na costura. •• Não utilizar produtos abrasivos com escovas com cerdas, jatos de água, esponjas abrasivas ou produtos químicos (alcalinos e clorados), tais como detergentes em pó, solventes, cloro e outros. Siga esos pasos simples y aproveche por mucho más tiempo, los beneficios de su Acquablock®. • No deje su Acquablock®, expuesto a condiciones climáticas como sol, lluvia y humedad excesiva. Así se evita la formación de manchas de moho y pérdida de resistencia del tejido. • limpie diariamente la superficie del tejido, con paño humedecido en agua a temperatura ambiente y seque. Elimine suciedades accidentales con paño limpio, esponja o papel absorvente, sin comprimir hacia adentro del tejido. Después de la limpieza, no almacene su Acquablock® en local húmedo. • Aplique los tejidos Acquablock®, solamente sobre espuma y madera totalmente tratada con antimoho. • Aplique ojales en la parte inferior de los cojines, como forma de escape de aire y humedad. • En las costuras, utilice agujas finas e hilos de poliéster, de preferencia haga doble costura, para garantizar la impermeabilidad en la misma. • No utilice productos abrasivos con cepillos con cerdas, chorros de agua, esponjas abrasivas o productos químicos (alcalinos y clorados), tales como detergentes en polvo, solventes, cloro y otros.

PLease, follow these simple steps and enjoy your Acquablock®’s benefits for much more time. • Do not leave your Acquablock® continuously exposed to weather conditions such as sun, rain, excessive humidity. Thus you will avoid the formation of mold stains and loss of fabric resistance. • Daily clean the fabric’s surface, using a room temperature humid cloth and then dry it. Eliminate occasional soil with a clean cloth, sponge or absorbent paper, whiteout compressing the fabric. After cleaning, do not store your Acquablock® in a humid place. • Apply Acquablock®’s fabrics only on anti mold treated foam and wood. • Apply eyelets in the pillows bottom in order to enable air and humidity to escape. • Use thin needles and polyester threads when sewing; and, preferably, apply double sew, in order to warrant its impermeability. • Do not use abrasive products such as bristle brushes, water gush, abrasive sponges, or chemical products (alkaline and chloride), such as powder detergent, solvents, chlorine, etc.

É prático e inteligente. Confira todas as vantagens.


Tel.: (47) 3331.4000 Fax.: (47) 3331.4063 SAC: 0800 47 3737 Call Center: 0300 789 4230 vendas@karsten.com.br

www.karstendecor.com.br

Validade: Junho 2015. Objetos e móveis não estão disponíveis para venda.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.