Des spécialistes au service des voitures de collection

Page 1

Des spĂŠcialistes au service des voitures de collection. www.derendinger.ch


www.derendinger.ch

2

Sous rĂŠserve de modifications.


Prestations

Des spécialistes au service des voitures de collection. Les travaux d’atelier de Derendinger. Le savoir-faire et l’expertise née de longues années d’expérience sont déterminants lors de la révision de composants de voitures d’époque. Derendinger dispose des deux et peut de ce fait accorder une garantie d’un an sur ses travaux. La vaste gamme des travaux d’atelier disponibles couvre pratiquement toutes les éventualités imaginables : chez Derendinger, on peut en effet faire confectionner des conduites de frein, des flexibles de frein et de direction assistée ou des durites acier, tout comme il est possible de faire réviser des étriers de freins, des servofreins, des maîtres-cylindres de freins ou des cylindres de roues. Les réparations de radiateurs, d’éléments chauffants, d’échangeurs thermiques et de vases d’expansion figurent également au programme. Les embrayages constituent naturellement aussi un thème récurrent. En plus de révisions complètes, Derendinger propose des travaux partiels tels que le ponçage de plateaux et de bagues d’embrayage intermédiaires. Il va sans dire que les spécialistes expérimentés à l’atelier assurent aussi la révision des têtes de culasse, y compris le rectifiage et le ponçage, ainsi que le remplacement des guides de soupapes. La confection de câbles flexibles complète l’offre exhaustive.

Vous le voyez, chez Derendinger, vos voitures rétro sont en d’excellentes mains.

Sous réserve de modifications.

3


www.derendinger.ch Prestations

Les travaux d’atelier de Derendinger Moteurs et transmissions

Mécanique

■ Rectification planage/fraisage des culasses ■ Révision de culasses ■ Rectification planage des collecteurs d›échappement ■ Rectification et/ou modification des volants moteurs ■ Rectification des plaques et bagues intermédiaires des embrayages ■ Regarnissage des disques d›entraînement ■ Révision complètes d›embrayages ■ Confection de câbles d›allumage selon modèle ou sur indications

■ Petits travaux facturés au temps de tournage et de fraisage (y compris en série) ■ Petits travaux facturés au temps de soudage (alu, fonte et acier) ■ Petits travaux facturés au temps de brasage (y compris en série) ■ Nettoyage au sable et dégraissage ■ Traitements de surface (promatisation)

Sport automobile ■ Modifications du réglage des amortisseurs ■ Réalisation d›embrayages spéciaux (y compris transformation en versions renforcées) ■ Révision et retraitement d›étriers de frein

Châssis ■ Révision d›étriers de freins ■ Révision de maîtres-cylindres et de cylindres de freins de roues ■ Rectification/tournage de disques ■ Alésage au tour de tambours de frein ■ Garnissage et emboîtage dans les tambours des mâchoires de frein ■ Contrôle des amortisseurs ■ Remplacement des cartouches de jambes de suspension ■ Confection de câbles de frein à main selon modèle ou sur indications

Moto ■ Réalisation de tuyaux de frein en téflon selon modèle ou sur indications ■ Révision de culasses ■ Modification de longueur de chaînes de transmission (y compris montage du maillon de raccord)

Industrie ■ Garnissage de toutes les garnitures de freins et d›embrayages ■ Retouche des garnitures de friction dans toutes les formes et pour toutes les applications ■ Confection de jambes de suspension spéciales

Hydraulique ■ Confection de tuyaux de frein et de flexibles selon modèle ou sur indications ■ Confection de flexibles de servodirection selon modèle ou sur indications ■ Révision de cylindres d›embrayage ■ Révision de servofreins

4

Sous réserve de modifications.


Produits

Huiles moteur Eni pour les classiques (limousines) UNIVERSAL EXTRA 20W50 (dès env. 1950 à 1989) UNIVERSAL EXTRA 20W50 est un lubrifiant minéral multigrade pour lubrifier les moteurs d’autos opérant dans des conditions normales. Universal Extra 20W50 se caractérise par un indice de viscosité élevé qui garantit une bonne lubrification à froid comme à température élevée et convient donc en toute saison. Spécifications et homologations: – ACEA A3/B3 -04 Level – ACEA A3/B4 -04 Level API SL/CF 1l 54 l 202 l

– VW 501 01 et 505 00

No de com. Universal Extra 20W50 1 No de com. Universal Extra 20W50 60 No de com. Universal Extra 20W50 200

SP OLDTIMER PREMIUM SAE 40 (jusqu’à env. 1950) SP OLDTIMER PREMIUM est une huile minerale de moteur monograde sans additif HD pour l'utilisation dans des Oldtimer antérieurs aux années 1950. L'huile ne contient pas d'additifs détergents-dispersants, pour éviter un nettoyage trop violent des résidus dans les moteurs plus anciens. Néanmoins des compléments antimousse, des agents antioxydants et des additifs anticorrosion donnent à ce lubrifiant assez de réserve, pour être utilisé plus longtemps dans des moteurs Oldtimer. Spécifications et homologations: – API SB 1l 20 l 60 l

No de com. SP Oldtimer 1 No de com. SP Oldtimer 20 No de com. SP Oldtimer 60

Huiles moteur Eni pour les classiques (motos) Touring/4T i-Ride Moto 4T 15W50 Huile moteur minérale ultraperformante pour les «classiques» parmi les moteurs de motos. Répond aux exigences poussées des constructeurs de motos concernant l’évitement de dépôts et les pertes par évaporation. Spécifications et homologations: – JASO MA – API SH 1l 60 l

Sous réserve de modifications.

No de com. Moto 4T 15W50 1 No de com. Moto 4T 15W50 60

5


www.derendinger.ch Produits

Huiles de transmissions Eni pour les classiques Rotra TRUCK GEAR, SAE 80W90 ROTRA TRUCK GEAR, SAE 80W90 est une huile minérale d'engrenage spéciale pour utilisation universelle dans les boîtes à vitesse manuelles, boîtes de transfert et engrenages hypoïdes d'entraînement d'essieux. Cette utilisation universelle est atteinte par l'application d'une huile de base thermostable sélectionnée avec soin en relation avec un ensemble harmonieux d'additifs E.P. (extrême pression). Spécifications et homologations: – API GL-4/5 SAE 80W90 – MAN 3343 type M (anciennement 3343 type ML) – MAN 341 Typ E-2 – ZF TE-ML 02B, 05A, 07A, 12E, 16B, 17B, 19B, 21A – MIL-L-2105E NATO Code O-226 – Scania STO 1:0 1l 60 l 208 l

No de com. Rotra Truck Gear 1 No de com. Rotra Truck Gear 60 No de com. Rotra Truck Gear 200

Rotra ATF II D Eni Rotra ATF II D est un lubrifiant spécial, particulièrement employé pour les boîtiers de vitesses automatiques et dans bien d’autres applications qui requièrent des huiles adaptées aux basses températures, un indice de viscosité élevé et une excellente résistance aux sollicitations mécaniques. Spécifications et homologations: – GM Dexron II D – VOITH H55.6335.38 (G 607) – FORD MERCON – ZF TE-ML 04D, 11A, 14A – MAN 339 type V-1, type Z-1* – Allison C-4 – Homologation MB 236.6* – CATERPILLAR TO-2 1l 19 l 60 l 208 l

No de com. ROTRA ATF II D 1 No de com. ROTRA ATF II D 20 No de com. ROTRA ATF II D 60 No de com. ROTRA ATF II D 200

Liquides de freins pour les classiques Original Brake Fluid Ate DOT 3 Spécification FMVSS 116, DOT 3. Spécification FMVSS 116 DOT 3. Point d’ébullition: sec 205 °C min., humide 140 °C min. 5l

No de com. 3.9901-5303.2

6

Sous réserve de modifications.


Produits

Liquide de refroidissement concentré Additif de protection radiateur Glysantin Classic pour véhicules des générations anciennes A l’occasion des 85 ans de Glysantin, un concentré de protection radiateur du nom de Glysantin Classic a été mis au point. Présenté en conteneur pratique de 1,5 l, Glysantin Classic est spécialement destiné aux véhicules des générations anciennes. Très bien compatible avec les moteurs en fonte grise, Glysantin Classic protège les voitures classiques et récentes tout au long de l’année contre la corrosion, la surchauffe et le gel. Couleur vert-jaune. 1,5 l

No de com. Glysantin Classics

Nouveauté

Antifreeze SAG 05 SAG 05 est un antigel à base d'éthylène glycol, offrant une protection anticorrosion améliorée pour les moteurs de fonte à graphite lamellaire sur tous véhicules actuels: Voitures et poids lourds. Couleur vert-foncé. Spécifications/Homologations Groupe Volkswagen TL774B ainsi que d'autres fabricants 5 kg 60 kg 230 kg

No de com. Antifreeze SAG 05 5 No de com. Antifreeze SAG 05 60 No de com. Antifreeze SAG 05 200

Service de freins pour voitures de collection Pâte Ate pour cylindres de frein Convenant au montage et à la conservation de tous les groupes hydrauliques de freinage. Sans plomb. Couleur: beige. 180 g

No de com. 3.9902-0501.2

Silver Anti-Seize Lubrifiant spécial à adhérence optimale, à base d’aluminium et de cuivre, garantissant une action de longue durée et empêchant par son action préventive l’usure et la baisse d’efficacité des freins, les grincements et sifflements dans la zone des freins, la corrosion des vis et des alésages. Supporte la haute pression, action d’étanchéité et d’amortissement. Plage de températures: -185 °C à 980 °C. 250 g 1000 g

Sous réserve de modifications.

No de com. 401.0731 No de com. 401.0730

7


www.derendinger.ch Produits

Graisse pour roulements de roues Graisse pour roulements de roues Graisse de roulements de roues à hautes performances pour VT, véhicules utilitaires et machines de chantier. Nouvelle graisse au savon à base de complexe de lithium, avec des caractéristiques haute pression exceptionnelles et très grande plage de températures d’utilisation. Cette graisse est résistante à l’oxydation et procure une très bonne protection. Boîte 1 kg

No de com. GREASE/R1

Bidon avec piston 5 kg

No de com. GREASE/R5

Bidon sans piston 25 kg

No de com. GREASE/R20

Joints d’étanchéité et additif Eni remplaçant le plomb Loctite 5923 Pâte d’étanchéité Loctite 5923 est une pâte d’étanchéité à base de résine, séchant lentement et se transformant en un film flexible collant après évaporation du solvant. Le produit est utilisé comme produit d’étanchéité sur des surfaces usinées et des connexions filetées. Il optimise l’étanchéité de tous les joints métal, papier, feutre, liège, etc. Il offre une bonne résistance à l’essence, aux huiles automobiles et aux graisses. Couleur: brun. Tenue en température: -55 °C +200 °C. 117 ml

No de com. 233849

Etanchéifiant universel REINZOPLAST Etanchéifiant universel ne durcissant pas, restant élastique dans une gamme de températures comprises entre -50 °C et 300 °C. Résiste aux huiles, lubrifiants, agents propulseurs, additifs, air, gaz, eau ainsi que mélanges antigel-eau. 80 ml

No de com. 70-24571-20

Protection des soupapes Succédané du plomb pour essence sans plomb A ajouter aux carburants sans plomb, afin de protéger d'une usure accrue les soupapes des moteurs sans système catalytique. Taux de dilution 1:1000, contenu suffisant pour 250 litres de carburant. 250 ml

No de com. VENTILSCHUTZ 250ML

8

UE 1

Sous réserve de modifications.


Produits

Produits techniques Dégrippant avec MoS2 Pénètre la rouille, la saleté, le sel, les dépôts de graisse séchée et libère les pièces métalliques grippées. MoS2 laisse un film lubrifiant qui réduit l’usure et qui facilitera le démontage ultérieur des pièces. Applications: écrous grippés, boulons, filetages, serrures et charnières. Mode d’emploi: Vaporiser généreusement et laisser agir quelques minutes. Répéter si nécessaire. Pour les endroits d’accès difficile, utiliser le diffuseur. Spray de 300 ml 5l

No de com. 10441 No de com. 10449

UE 12

Pâte de cuivre Pâte de montage antigrippante à base de cuivre. D’une très haute qualité grâce à la poudre de cuivre micronisée et à la graisse de base qui ne coule pas. Contient des additifs anticorrosifs, est résistante à l’eau et conserve son pouvoir séparateur jusqu’à 1100 °C. Applications comme pâte à vis, pâte de séparation pour serrages ou comme pâte pour sabots de freins. Tube à 100 g

No de com. 10690

UE 12

Spray de démarrage de moteur Donne un démarrage sûr et rapide dans des conditions froides et humides. Pour moteur diesel et essence. Conserve la puissance de la batterie. Toujours suivre les recommandations du fabricant de moteur. Mode d'emploi: vaporiser généreusement dans l'arrivée d'air. Démarrer sans le starter avec l'accélérateur légèrement enfoncé. Les moteurs diesel ne doivent pas être préchauffés. Spray de 200 ml

No de com. 30638

UE 12

Gasket Remover (enlève les joints) CRC Gasket Remover enlève les joints, les colles, les dépôts durcis carbonisés sur les surfaces en métal. Mode d’emploi: Protéger les surfaces peintes et les plastiques. Bien mélanger avant l’emploi. Vaporiser généreusement, laisser agir le produit pendant 10–20 min. et enlever en rinçant par un jet d’eau. Si nécessaire renouveler l’opération. Enlever les résidus avec une spatule. Spray de 300 ml

Sous réserve de modifications.

No de com. 10763

9

UE 12


www.derendinger.ch Produits

Produits techniques Crayon aérosol aux silicones pour l’entretien du caoutchouc Le crayon Silicone Stift contient une huile silicone de haute qualité qui entretient le caoutchouc et le protège contre le gel en hiver et le durcissement en été. Dosage facile par pulvérisateur à tête éponge. Idéal pour le traitement des joints en caoutchouc de portes, fenêtres ou autres. Crayon de 50 ml

No de com. 30768

UE 24

Nettoyage de carburateur sans démontage Nettoie le carburateur et le système d’admission de carburant sans démontage. Dissout les gommes, résines et dépôts de carbone. Spray de 300 ml

No de com. 30491

UE 12

Nettoyage et entretien de véhicules Coffret découverte premium – pour le soin et le traitement des véhicules Le coffret de découverte contient une sélection des produits les plus courants d’entretien des pièces peintes, y compris éponges de polissage et chiffons en microfibre. Set

No de com. 10210

Produits de recharge «Pâte de nettoyage» «Powercut» «Anti Holo» «Cut Compound»

No de com. 44101 No de com. 43701 No de com. 44401 No de com. 44201

(blanc) (vert) (rose)

Coffret professionnel car-wax Contient une sélection des produits les plus courants, comprenant aussi serviettes en micro-fibres, matériel d'info et conseils d'utilisation. Ce coffret robuste et esthétiquement très plaisant vous permet de conserver toujours proprement et à portée de main les produits les plus importants. Pièce

No de com. 10202

10

Sous réserve de modifications.


Sous rĂŠserve de modifications.

11


www.derendinger.ch

Hotline Assistance technique Téléphone 0848 771 771 pour tous travaux sur les systèmes mécaniques, électriques ou électroniques des véhicules

Aarau Baden Basel Bellinzona Bern Bülach Burgdorf Cham Chur Delémont Dietlikon Fribourg Genève Jona Langnau Lausanne Lugano Luzern Marin Oensingen Rüschlikon Schaffhausen Sion Solothurn St. Gallen Thun Villeneuve Weinfelden Wil Winterthur Yverdon Zürich Altstetten Zürich Oerlikon

062 834 43 10 056 203 42 10 061 417 45 10 091 822 31 10 031 917 46 10 044 872 75 10 034 447 50 10 041 784 39 10 081 287 33 10 032 421 37 10 044 805 22 22 026 408 48 10 022 879 53 10 055 224 36 10 062 749 44 10 021 637 61 10 091 936 32 10 041 317 55 10 032 756 47 10 062 388 52 10 044 704 58 10 052 644 57 10 027 329 83 10 032 617 49 10 071 313 30 10 033 439 73 10 021 967 17 10 071 626 41 10 071 929 72 10 052 244 38 10 024 468 16 10 044 439 56 10 044 307 34 10

Derendinger SA Knonauerstrasse 54, CH-6330 Cham

Derendinger SA 12.2015

Hotline Centre de service Téléphone 0848 661 661 pour les questions concernant les équipements d’atelier


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.