Airone catalogo cappe 2013

Page 1

Collection 2O13/2O14


"I dettagli fanno la perfezione, e la perfezione non è un dettaglio" "Details make perfection, and perfection is not a detail" Leonardo Da Vinci



Airone, presente sul mercato dal 1986, ha sempre avuto come principiale obiettivo la qualità e l’efficienza dei propri prodotti che aggiunti all’innovazione e al design hanno permesso l’ascesa del nostro marchio nel segmento premium del mercato delle cappe.

L’ampio uso del vetro, di motori ad elevate prestazioni e bassa rumorosità, di comandi funzionali ed eleganti oltre che l’estrema attenzione ai dettagli e alle finiture, che sono eseguite con tecniche di alto artigianato, hanno reso celebre l’azienda e le hanno permesso di essere fornitore ufficiale di importanti produttori di cucine nazionali e di distributori di prestigiosi marchi di elettrodomestici. Ogni fase di assemblaggio del prodotto viene eseguita con il criterio “a isola” , dove il singolo operatore esegue tutte le fasi di montaggio permettendo così uno scrupoloso controllo qualitativo di ogni particolare sia funzionale che estetico.

La produzione ha luogo nello stabilimento di Piombino Dese (PD) dove ogni cappa è prodotta con l’attenzione alle fasi di lavorazione tipica del prodotto MADE IN ITALY.


Airone, on the market since 1986, has always paid attention to the quality and efficiency of its products which, in addition to innovation and design, allowed the rise of our brand in the premium segment of the hood market.

The widespread use of glass, high performance and low noise level motors, functional and elegant controls and extreme attention to details and finishes made the company famous and brought us to be the official supplier of important national kitchen manufacturers and distributors of major brands of electrical appliances.

Our workers execute all the assembly phases by the "island" working method, permitting in this way a scrupulous qualitative aesthetics and working control. The production takes place in Piombiono Dese, near Padua. Each cooker hood is manufactured as carefully as all the products made-in-Italy.


4

CHOPIN 90



6

CHOPIN 90

Coperchio di facile rimozione per un agevole accesso per la pulizia dei filtri antigrasso. Top easy to remove for easy-access anti-grease filters.

Aspirazione ad alta efficienza. High efficiency suction.

Ingombri ridotti contenuti all’interno del mobile cucina con possibilità di installazione a ricircolo utilizzando l’apposito kit filtri carbone ad alta efficienza con durata fino a 3 anni senza manutenzione (vedi pagina 41).

KFCP

Small dimensions and possibility of air recirculation by using the long-life charcoal filters kit with average duration of 3 years ( see page 41 ) (Kit filtri senza coperchio)

KFCPC

KSIL

(Kit filtri con coperchio)


Estetica full-glass easy to clean. Aesthetics full-glass easy to clean.

Dispositivo raccogli liquidi. Liquid collection channel.

Comando Touch control con autospegnimento. Touch control with automatic switch-off.

Motore remoto flat posizionabile sottobase per ottimizzare gli spazi e ridurre la rumorositĂ . Flat remote motor placed sub base to optimize space and reduce noise.

AMF13


8

BACH 51 52



10

PARSIFAL 90 120



12

PARSIFAL 90 120



14

PARSIFAL 90 120



16

PARSIFAL 90 120

PossibilitĂ di personalizzare con la stessa finitura del top. Filtri antigrasso facilmente accessibili per una agevole pulizia.

Ability of personalization by using the same countertop finish.

Easy-access anti-grease filters.

KPL

Kit opzionale per piani in legno con bordo non protetto. Optional kit for wood countertop with non-protected edge.

Filo top. | Flush mount.

Da abbinare a motore flat, esterno o remoto (vedi pagina 122) To match with outside or remote motor (see page 122).


Illuminazione Led opzionale. Optional led lighting. Sistema di sicurezza antischiacciamento brevettato. Patented anti-crushing security device.

Maggiore estensione (50 cm) associata ad un meccanismo ad alta efficienza e stabilitĂ . Larger extension (50 cm) associated with a high efficiency and stability mechanism.

Aspirazione ad alta efficienza. High-efficiency suction.

Predisposizione filtri carbone attivo per versione a ricircolo. Presetting for charcoal filters for air recirculation.

Comando optional ultra piatto a membrana. Optional ultra flat membrane control.

Profilo raccogli liquidi. Liquid collection channel.

Telecomando ad alto design. High-design remote control.


18

MOZART 90



20

MOZART 90

Sistema di sicurezza antischiacciamento brevettato. Patented anti-crushing security device. Estensione di 30 cm associata ad un meccanismo ad alta efficienza e stabilitĂ . 30 cm extension associated with a high efficiency and stability mechanism.

Filtri antigrasso facilmente accessibili per una agevole pulizia. Easy-access anti-grease filters.

Filo top in acciaio. Flush mount. Da abbinare a motore flat, esterno o remoto (vedi pagina 122) To match with flat, outside or remote motor (see page 122).


Design moderno con impiego di pannelo in vetro trasparente per maggiore impatto estetico e migliore integrazione con l’ambiente living. Modern design with use of transparent glass panel for greater aesthetic impact and better integration with the living environment. Illuminazione Led di serie. Standard led lighting.

Doppia aspirazione per una migliore efficienza: alla base e sotto al coperchio. Double suction from the frontal panel and on the lower side in order to guarantee better efficiency.

Predisposizione filtri carbone attivo per versione a ricircolo. Presetting for charcoal filters for air recirculation.

Da abbinare a motore bordo cappa AMD con 4 possibili posizioni di uscita fumi.

Telecomando ad alto design.

To match with on-board-motor with 4 possible exit positions.

High-design remote control

OP

TIO

NA

L


22

ELEKTRA 90 120



24

ELEKTRA 90 120



26

ELEKTRA 90 120

PossibilitĂ di personalizzare con la stessa finitura del top. Estensione di 30 cm associata ad un meccanismo ad alta efficienza e stabilitĂ . 30 cm extension associated with a high efficiency and stability mechanism.

Filtri antigrasso facilmente accessibili per una agevole pulizia. Easy-access antigrease filters.

Filo top. | Flushmount.

Da abbinare a motore flat, esterno o remoto (vedi pagina 122) To match with outside or remote motor (see page 122).

Possibility of personalization by using the same countertop finish.


Sistema di sicurezza antischiacciamento brevettato. Patented anti-crushing security device.

Microinterruttori di sicurezza blocca movimento. Microswitches motion-locking security device.

Illuminazione Led di serie. Optional led lighting

Aspirazione ad alta efficienza. High-efficiency suction.

Predisposizione filtri carbone attivo per versione a ricircolo. Presetting for charcoal filters for air recirculation.

Da abbinare a motore bordo cappa AMD con 4 possibili posizioni di uscita fumi. To match with on-board-motor with 4 possible exit positions. Telecomando ad alto design di serie. High-design remote control.

OP

TIO

NA

L


28

PUCCINI 60



30

PUCCINI 60



32

BOHEME 80



34

BOHEME 80



36

BOHEME 80



38

BOHEME 80

Predisposizione filtri carbone attivo per versione a ricircolo. Presetting for charcoal filters for air recirculation.

Pannello frontale apribile. Sliding frontal panel.

Disponibile anche con finitura vetro Bianco, Tortora e Visone. Also available in white, mink and dove-gray glass finishing.

Doppia aspirazione dal pannello frontale e nella parte inferiore per garantire la migliore efficienza. Double suction from the frontal panel and on the lower side in order to guarantee better efficiency.

Comando touch control a 4 velocitĂ con autospegnimento e segnalazione pulizia filtri. 4 speeds soft touch control with automatic turning off function and filter cleaning signal.


Uscita fumi superiore o su schiena. Fume exit positioned on the upper or on the back side.

Pannello frontale in vetro curvato e temperato dal design moderno e minimale. Elegant - design round and tempered frontal panel.

Abbinabile a motore motore esterno o motore remoto (vedi pagina 122). To be combined with external motor or remote motor (see page 122).

Filtri antigrasso facilmente accessibili per una agevole pulizia. Easy access to the anti-grease filters.


40

HAMLET 60 80



42

HAMLET 60 80



44

HAMLET 60 80



46

MURANO EVO 90



48

MURANO 90 120



50

MIRÒ 90



52

MANTA 90 90



54

MANTA 60 60



56

BUTTERFLY 80



58

TURANDOT 60 90



60

NABUCCO 48



62

MEDEA 60

Disponibile anche con finitura vetro Bianco, Tortora e Visone. Also available in white, mink and dove-gray glass finishing.



64

RUBIK 40 60



66

ITACA 39



68

ONDA 90 90



70

ONDA 120 120



72

TOSCA 60 90



74

MACBETH

ions -

90 s

ion

Macbeth è dotata di sistema di purificazione d’aria a ionizzazione, ad alto risparmio energetico e basso impatto ambientale, concepita per un efficace ed innovativo utilizzo a ricircolo. Model Macbeth, with ionization air purification system, low power consumption and environmentally friendly, conceived for efficient and innovative recirculation use.

Comando a sfioramento con attivazione separata della ionizzazione. Touch control with separate ionization activation.

Illuminazione a led che coniuga alta efficienza luminosa e basso consumo energetico. Led lighting combining high luminosity efficiency and low power consumption. Aspirazione perimetrale con pannello in vetro temperato di facile pulizia ed apertura soft. Perimeter suction with easy cleaning and easy opening tempered glass panel.


ions -

Generatore di ioni negativi per la purificazione dell’aria. Negative ions generator for the air purification.

ion

s-

Motore a condensatore a basso consumo e rumorosità ottimizzato per utilizzo a ricircolo. Low power consumption and noise level capacitor motor optimized for air recirculation.

Filtri antigrasso in alluminio (opzionale con finitura inox). Antigrease aluminium filters (optional stainless steel finish).

Interruttore on / off energy saving per staccare completa-mente l’alimentazione della cappa evitando il consumo in stand-by. On/off energy saving switch which avoids stand-by energy consumption, switching the hood off completely. Filtri al carbone lavabili fino a 6 volte che grazie a questa peculiarita’ permette un basso impatto ambientale. Six-time washable charcoal filters; this facility permits a low enviromental impact.


76

SLIM 90 120



78

VIRGO 90 120



80

AMADEUS 120



82

AMADEUS 120

Motore a basso consumo (solo 90W a massima potenza). Low power consumption ( 90 W maximum power).

Non necessita di tubature per l’espulsione dei fumi in quanto la cappa è studiata per uso a ricircolo. Hood designed for recirculation use only.

Espulsione sul perimetro superiore a 360° del corpo cappa per una bassa velocità d’uscita dell’aria. A 360° air output at low speed. Comando a bordo cappa per spegnimento d’emergenza, con indicazione di velocità e segnalazione pulizia filtri. Control on hood border for emergency shutdown with speeds and filter cleaning signal.


Filtri a carboni lavabili con telaio in alluminio a lunga durata e vita media di 3 anni. Washable carbon filters with aluminum frame long-life, 3 years average duration.

Ingombro ridotto di soli 17 cm ed effetto a sospensione. Reduced dimensions of 17 cm and hanging effect.

Pannello in vetro temperato apribile con aspirazione perimetrale. Tempered glass panel with perimeter suction.

Illuminazione LED luce neutra (4000k) di serie. LED lighting neutral light (4000k) standard.

Cappa di facile e veloce installazione, ideale per edifici in classe energetica “A” in quanto non c’è dispersione di calore verso l’esterno, con un consumo estremamente contenuto. Quick and easy installation, ideal for buildings with energy class "A" as there is no heat loss to the outside, with a low power consumption. Telecomando ad alto design. High-design remote control.


84

OTELLO 90 120 150



86

OTELLO BIANCA 90 120 150



88

OTELLO INOX 90 120



90

GIOTTO - GIOTTO LUCE 65



92

TURANDOT ISOLA 60 90



94

NABUCCO ISOLA 48



96

MEDEA ISOLA 60



98

RUBIK ISOLA 40 60 90



100

ITACA ISOLA 39



102

TOSCA ISOLA 90 120



104

SLIM ISOLA 90 120



106

ZEUS ISOLA 150 150



108

ZEUS ISOLA 180 180



110

AIDA 60 90



112

AIDA

Versione con motori remoti ed esterni Da abbinare a motore esterno o remoto (vedi pagina 122). Version with external and remote motors. To match with external or remote motor (see page 122).

Filtri antigrasso facilmente accessibili per una agevole pulizia. Easy-access anti-grease filters. Aspirazione perimetrale ad alta efficienza. High efficiency perimeter suction.


Motore dedicato da 820 m3 con possibilità uscita fumi superiore e posteriore. Dedicated 850 m3 motor with upper and lower exit possibility

Kit copertura estetica in acciaio inox del tubo di espulsione fumi di serie. Optional stainless steel cover kit for the fume discharge tube.

Cappa salvaspazio con ingombri ottimizzati per rendere più fruibile il ripiano del pensile maggiormente utilizzato. Minimal overall dimensions to save space inside the wall cupboard.

Predisposizione filtri a carboni attivi. Presetting for charcoal filters.

Comando Soft Touch a 4 velocità con funzione di autospegnimento. 4 speed “soft touch” control with automatic switch off.


114

RIGOLETTO 60 90



116

GRUPPO INCASSO 60 90



118

ZEUS ANGOLARE 90 100



120

OPERA ANGOLARE 100



122

MOTORE ESTERNO AME

0

39

15

0 49

0

38

5

19

0

0

100

45

310-330

KTME

KTME

Kit per tetto opzionale Optional roof kit.

310

303

285

281

MOTORE REMOTO AMR 09 AMR 10

Possibilità di entrata/uscita a 90° Available with 90° in/out angle

ø1

50

ø1

50 ø1

AMR 20

50

AMR 09

0

30

0

0

30

ø1

0 30

50

ø2

30

0

0 30

00

50

300

300 ø 34 150 0

ø2 00 0

54

ø2 00 0

54

30

0

0

30

ø2

00

0

300

50

50

300

ø1

ø1

300

30

AMR 20

50 00 0 ø 34 150 0

ø2

AMR 10

ø2 00 0

54

50

0


123

MOTORE FLAT 22

50

8

Ø1

13

113

8

22

100 33

5

AMF 10

5

34

90 ) 0x 22 0x80 (23

26

50

0

Ø1

28

100

37

5

5

38

AMF 13

90 ) 0x 22 0x80 3 (2

MOTORE DEDICATO

AMD

ø1

50

ø1

50

230

250

250

260

232

230

128

0

26


124

KIT FILTRI CARBONE Kit per versione filtrante con tre cartucce di carbone attivo ricaricabili di derivazione professionale. Kit for recirculation version with three rechargeable active carbon cartridges of professional derivation.

KFCP

Disponibile Kit di Ricarica Refill Kit available

KFCPC

KIT SILENZIATORE KSIL


300 - 1900

KIT PANNELLABILE

TUBAZIONI IN PLASTICA KT1

KT6

KT2

KT7

KT3

KT8

KT4

KT9

KT5

KT10

KT11

KT12

KT13

125


FORATURA PIANO CUTOUT COUNTERTOP

126 p. 04

CHOPIN

OPT. 91,2

TC AMF13

PVEN 220x90 KFCP• 230x80 KFCPC• KSIL•

BLK

CUTO

FORATURA PIANO CUTOUT COUNTERTOP

BACH

p. 08

OPT. 14x51 TC AMF10 AMF13 14x52

PVEN 220x90 KFCP• 230x80 KFCPC• KSIL•

BLK

FORATUR CUTOUT COUNT

FORATURA PIANO CUTOUT COUNTERTOP

p. 10

PARSIFAL

OPT. 90 120

RC AME• LED• FALL FCR• PVEN 150FORATURA KPL• PIANO CUTOUT COUNTERTOP • • FORATURA PIANO200 KFCP• FC AMR PVEB CUTOUT COUNTERTOP 73 • 11 • AMF IX KFCPC 387 AMD• KSIL• FORATURA PIANO

C

CUTOUT COUNTERTOP 12 3 75 11 73 511 87 3 7 8

12

3

KPL

5

5

17

1 5-

87

con KPL with KPL

12

31

0

con KPL with KPL

12

36

0

5

MOZART

0

OPT. RC

36

FALL PCR3• PVE

0•

150 KFCP 220x90 KFCPC• 230x80 KSIL•

1-20

90

AME• LED AMR• AMF• AMD•

82

8250

1-20

p. 18

50

31

FORATURA PIANO CUTOUT COUNTERTOP 0 30 FORATURA PIANO 0 CUTOUT COUNTERTOP 79

90

00

3

R2 77

5

R2 77

5

81

4

1 81

4

1

R2 0

12

R2

61

0

8

7

61

8

10 0 10 0

12 7

21 7

21

OP

OP

TIO

TIO

NA

23

31 0 36 0

4

50

0 50

30

2

78

36

320

L 2

31 2 784 0 32

0 L 23

NA

0 23 1102 00 200

11

0

220 230x90 x80

220 230x90 x80

94

94


127

-10

75

814

FORATURA PIANO

RC

CUTOUT COUNTERTOP AME• LED• FALL PCR5• PVEN 150 KFCP0• 9 -10 • • 90 AMR IX 220x90 7KFCPC AMF• 230x80 0 1-2 • 10 AMD 0

FORATURA PIANO CUTOUT COUNTERTOP 0 09

-11

TIO

TC

230

232

230

784

L

142

20 (23 x90 0x8 0)

R2 94

-10

84

120

220 (23 x90 0x8 0)

50

220 (23 x90 0x8 0)

FALL PCR5• PVEN 150 CAM• PVEB KFCP• KFCPC•36

185 20 2332 230 784 -10 84

310

0

326

50

94

-37

2

220 (23 x90 0x8 0)

200

1010 - 1390 1010 230 380

60

NA

OP TIO IN PROFONDITA’ REGOLABILE NA 30 L 2DEPTH ADJUSTABLE

OPT. LED

75

814 OP

738

PUCCINI

120

-10

738

360

0

14

R2

775

220 310 (23 x90 0x8 0)

10

09 AME• AMR• AMF•

22082 (23 x90 0x8 0)

300

0-1

79

-11

300

520

90 120

p. 28

775

0

1-2

OPT.

1010 - 1390 1010

ELEKTRA

OPTIONAL

p. 22

82

Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility

0

60

140

BOHEME TC SR

09 DC FALL PCR4• PVEN 150 CAM• • AME LED• PVEB KFCP• • AMR PVEV KFCPC• AMF• PVET

IX

Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility : Solo su versione PVE / Only on PVE version : Solo su versione IX / Only on IX version

HAMLET

OPT. TC 09 DC FALL PCR3• PVEN 150 CAM• SR AME• LED• PCR5• PVEB KFCP• • AMR PVEV KFCPC• AMF• PVET IX PCR5: 1 x 60 cm - PCR3: 2 x 80 cm

OPTIONAL

122

OPT. 09 DC FALL PCR3• PVEN 150 CAM• • AME LED• KFCP• AMR• KFCPC• • AMF

Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility

180

270 OPTIONAL

TC

600-8

444

1010-1310 880 460

90

425

00

MURANO EVO

180

270

1000-1300 870 450

Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility : Solo su versione PVE / Only on PVE version : Solo su versione IX / Only on IX version

350

800

107

60 80

p. 46

180

270 OPTIONAL

80

p. 40

45°

OPT.

1095-1395 965 545

p. 32

492

130

900


128 p. 48

MURANO 90 90 120

TC

09 DC FALL FCCN• PVEN 150 KFCP• • AME LED• PVEB KFCPC• AMR• AMF•

525

50

0-13

105

920

500

Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility

09 DC FALL FCCN• PVEN 150 KFCP• • AME LED• KFCPC• • AMR AMF• 50 920

p. 50

MIRO’

42

0

500

60

0

-120

900

ST

09 DC FALL FCCN• PVEN 150 KFCP• • AME LED• IX KFCPC• • AMR AMF•

0

60

170

216

OPT. 90

0

525

870

0-13

105

17

6

21

980-1230

TC

180

OPT.

490

270

0

-120

900

60

MURANO 60 60

180

270

OPT.

470

1200 835

945-

475 900

OPT. ST

09 DC FALL PCR3• PVEN 150 KFCP• • AME LED• IX KFCPC• • AMR AMF•

36 400 0

0

34

1080

90

0

800

MANTA 90

1180-1330

p. 52

17

6

21

=

PCR3: 2 x 90 cm

30 =

p. 54

MANTA 60

0 50 0 90

OPT. 60

ST

09 DC FALL PCR3• PVEN 150 KFCP• • AME LED• IX KFCPC• • AMR AMF•

PCR3: 2 x 60 cm

BUTTERFLY

OPT. TC

185

09 DC FALL FCR• PVEN 150 KFCP• AME• LED• IX KFCPC• • AMR AMF•

223

Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility 50

990 705

80

0

23

990-1220

p. 56

0

80

305


129 p. 58

TURANDOT 60 90

RL

09 AME• AMR• AMF•

DC

FALL PCR3• PVEB 150 KFCP• KFCPC•

NABUCCO RL

09 AME• AMR• AMF•

DC

360 60

160

00

-11

810

RUBIK

650 360 0

48

48

0

25

0

0

18

09 DC FALL PCR3• PVEN 150 KFCP• • AME LED• KFCPC• PVEB • AMR PVET AMF• PVEV

PCR3: 1 x 60 cm Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility Luce ambientale NON presente / Ambient light NOT available

160

00

-11

810

650

360 48

0

60

0

OPT. ST

09 DC FALL FCCN• • AME LED• AMR• AMF•

IX

150 KFCP• KFCPC• 910-1130 850

40 60

40

0

ITACA

0

09 DC • AME LED• AMR• AMF•

FIX FCCN•

IX

150 KFCP• KFCPC• 675

ST

0

890

39

47

27

OPT.

00

0-6

42

p. 66

25 0

0

18

OPT. RL

00

0-9

0

FALL PCR3• PVEB 150 KFCP• KFCPC•

MEDEA 60

p. 64

650

48

PCR3: 1 x 48 cm Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility Con luce ambientale regolabile / With adjustable ambient light p. 62

00

-11

810

OPT. 48

0

160

PCR3: 1 x 60 cm PCR3: 2 x 90 cm Possibilità uscita posteriore / Back exit possibility Con luce ambientale regolabile / With adjustable ambient light p. 60

25

0

18

OPT.

0 39

ONDA 90

330

OPT. 09 FAO AME• AMR• AMF•

FALL FCCN• FIX•

IX

150 KFCP• KFCPC• 380

PB

160

90

270

930 - 1110 610

p. 68

900 480


130 ONDA 120

OPT.

p. 72

DG

09 FAO 20 AME• AMR• AMF•

FALL FCCN• IX FIX• FCC•

150 KFCP• 200 KFCPC•

: Opzioni con Motore 09 / Motor 09 options. : Opzioni con Motore 20 / Motor 20 options.

09 FA FALL FCR• • AME LED• FIX• AMR• AMF•

PVE

300

300

OPT. TC

00

12

730

TOSCA 90 120

280

570

120

500

930-1020 690 240

p. 70

150 KFCP• KFCPC• 70

65

-10

740

575 0

p. 74

MACBETH

OPT. 90

TCI

06

LED FALL PCRL1 PVE FIX•

0

20

0-1

90

50

300

300

150 70

575

PCRL1: 2 x 90 cm

0

90

50

0

SLIM

OPT. 09

DC

FALL FCR•

AME• LED• FIX• AMR• AMF•

IX

0

150 KFCP• KFCPC• 48

0

OPT. ST

DC FIX AME• LED• 09

AMR• AMF•

FCR•

IX

300

150 KFCP• KFCPC•

900-1200 700 - 1070 595

90 120

300

480

VIRGO

80

p. 78

0

20

0-1

90

900-1200

370

ST

27

45

90 120

0

27

710-1050 550

p. 76


131 p. 80

AMADEUS 120

RC

0 70 11 1

LED FALL FCLT1 PVEB 150

07

60

0

54

00

29

12

0

70

0

134 l-1 834 53

34u

0(

23

l-

0)

834

0)

4 113

(15 200 0)

n

50

90 (80)

0

58 l 0 n

l-1

n

4

34u

OPT.

22

0 l : OTELLO190 18 ln : OTELLO 120 80 8 u: OTELLO 150

0(

23

n

134

l-

0

85

(15 200 0)

n

0

5 11

n

58 l 0 n

0 15

l-1

0

0(

23

23

0)

90 (80)

22

0(

Disponibile con motore a bordo o senza motore Available with motor on board or without motor

0)

0 15

l-1

0

85

0

22

0(

23

0)

l-

0)

23

=

50

Ø1

-6

50u

=

55 l 0 n = 5 -6 50u53 390 18 4 0

n-

134

834

n

(15 200 0)

= u

0

5 14

n-

50 Ø1

l-1 50

0

22

8

22

0(

85 534390 1 =

n

150

0)

(23

23

0

48

n-1

235

155

1765527l0 94

0 n

50u

n

0

18

l-1

n

0

134

l-1

834

390

55

n

0

50

1 l-1 50

= 55 l 0 n

-6

0 88

0)

58

u

u

80

1 l-1 80

8

-6

-6

34u

134

0 15

=

=

n

l-1

834 0 39

534l

u

4

3 14

l-1

58 l 0 n

=

58

80u

0 0 18 n - 145 l-1 0 0 88 l - 115 0 85

58

0

5 11

8

0(

0

u

u

150

22

55

n

834 5 0 3950ln

0

n-1

0

220x90 230x80

(15 200 0)

n

l : OTELLO 90 n : OTELLO 120 u: OTELLO 150

n

n

0

18

l-1

134

0

4

13 l-1 834

23

35 -6 2 50u l 0 88

l-1

45

534

90 (80)

: motore a bordo 09 per versioni 90 e 120 on board motor 09 for 90 and 120 version : motori remoti per versioni 90 e 120 remote motor for 90 and 120

n-1

90 (80)

80u

155

235

0

• 150 55KFCP 0 200 KFCPC•

0

85 534390 1 = 5

85 534390 1 =

OPT.

l-1 l : 0OTELLO 90 88 n : OTELLO 120

94

u

34u

18

-6

5 176 25700ln

50

0 88

150

-6

AME 0) u (23 AMF2 20 n - 1480

l-

=

50

Ø1

Ø1

58

45

15

l-1

IX

0

5 11

0

85

u

0

45

80

0

(

90 (80)

l-1

=

390

=

=

n-1

0

48

n-1

80

85

• 90 RC201050) 09 LED 0n FALL 150 PCR1 l - 115 AMR 50 120 8

l-1

58 l 0 n

n

u

4

43

n-1

134

534l

=

0

0

88

22

PCR1: 2 x 90 cm - PCR1: 3 x 120 cm - PCR1: 4 x 150 cm

834

l834 0 39

85

0)

1

0

-6

-6

0

22

55 80u

OTELLO INOX

4 113

=

55

0(

l : OTELLO 90 n : OTELLO 120 u: OTELLO 150

n

34u

n-1

834

534l

u

4 43

l-1

0)

90 (80)

Disponibile con motore a bordo o senza motore Available with motor on board or without motor

230x80

0)

n

134

l-1

834

150

(23

50

Ø1

-6

50u

55 l = 0 n 5 - 6 5 390 18 50u 34 = 58 0

u

0

90 (80)

80u

n-1

l-1

0

90 (80)

-6

20

u

80

4

2

85

85

90 (80)

90 (80)

0)

=

90

=

50

34u

-6

134

553 l 0 n

u

0

-6

(15 200 0)

n

n

45

• 0) u5 KFCP PCR1• PVEB 90 RC2 (150) 09 LED 0n FALL (23 150 0 50 0 5 20 48 5 00 1 2 1 l-1 n-1 • 0 AMR 120 18 200 KFCPC 58 l850 l-1 0 n 0 8 8 220x90 AME - 680u 150 2 AMF2 0 (23

58 l 0 n

34

0

88

l-1

834 n-1

n-1

15

2 u 4 30)

155

l-1

0

18

l-1

0

45

43

n-1

155

235

85 534390 1 =

u

l-1 5 0 8354ln

0(

534l

u

43

n-1

4

13 l-1 834

22

1 l-1 834 90 (80)

l : OTELLO 90 n : OTELLO 120 u: OTELLO 150

80

235

94

85 534390 1 = 5

58

0

48

n-1

0 18

8

-6

176 270

50

Ø1

1

l-1

0

l : OTELLO 9080u n : OTELLO 120 u: OTELLO 150

0

85

55

50

Ø1

=

0

) 30

2

=

390

0 88

150

55

=

80

-6

90 (80)

n

=

=

34u

0(

OTELLO BIANCA

PCR1: 2 x 90 cm - PCR1: 3 x 120 cm

n

22

PCR1: 2 x 90 cm - PCR1: 3 x 120 cm - PCR1: 4 x 150 cm

p. 88

534l

u

34

4 n-1

8

0 15

n

4

13 l-1 834 0 39

=

1 l-1 50

: motore a bordo 09 per versioni 90 e 120 on board motor 09 for 90 and 120 version : motori remoti per versioni 90, 120 e 150 remote motor for 90, 120 and 150 version

4

n-1

l : OTELLO 90180 l-1 n : OTELLO 0 120 88 u: OTELLO 150

22

Disponibile con motore a bordo o senza motore Available with motor on board or without motor

p. 86

OPT.

230x80

2u 20 80 (23

90 (80)

-6

80u

: motore a bordo 09 per versioni 90 e 120 on board motor 09 for 90 and 120 version : motori remoti per versioni 90, 120 e 150 remote motor for 90, 120 and 150 version

150

90 (80)

90 (80)

80u )

AMF 0 (230

134

l-1

834

90 RC (150 09 DC FALL PCR1• PVEB KFCP• 0) 150 u 0 (23 200 ) 5 0 0 1 8 2 4 • 2 AMR LED• n - 1 200 KFCPC 120 0 18 58 l l-1 0 n 0 AME 220x90 150 88 -6

1

22

58 l 0 n

n

-6

34u

-6

90 (80)

4 43 n - 1 34

n

(15 200 0)

4ln

u

l-1

834

n-

90 (80)

OTELLO

l : OTELLO 90 n : OTELLO 120 u: OTELLO 150

p. 84

534l

u

4

3 14

90 (80)

l : OTELLO 90 n : OTELLO 120 u: OTELLO 150

-6 = 50u

85 534390 1 =

58

0

=

Ø


Ø62

0

132 p. 90

GIOTTO - GIOTTO LUCE

OPT. 65

RC AMR• DC AME• AMF•

FALL PCR6• PVEB 150 KFCP• 220x90 KFCPC• Ø62

Ø6

50

3 Ø1 00 50

300

230x80

0

90 220

150 Ø6

p. 92

TURANDOT ISOLA

50

RL

09

DC

FALL PCR3• PVEB 150

)

0)

3 Ø1 00 50

300

OPT. 60 90

(23

(80

9

0 0 (8

(2 220

150

25 2

2 25

) 26

30)

00

11

PCR3: 1 x 60 cm PCR3: 2 x 90 cm Con luce ambientale regolabile / With adjustable ambient light

p. 94

NABUCCO ISOLA

OPT. 48

RL

09

DC

0

36

26

0

5 Ø2

60

0-

90

6

48

0

FALL PCR3• PVEB 150 00

11

Con luce ambientale regolabile / With adjustable ambient light 360

p. 96

MEDEA ISOLA

OPT. 60

RL

09

DC FALL PCR3• PVEN 150 LED•

25 2

2 25

80

Ø4

26

00

11

Luce ambientale NON presente / Ambient light NOT available 0

36

RUBIK ISOLA

OPT. ST

09

FA

AME• LED• AMR• AMF•

FALL FCCN•

IX

0

150 KFCP• KFCPC• KSIL•

0 -90 00 0-6 40

45

0

ITACA ISOLA

OPT. ST

09

DC

AME• LED• AMR• AMF•

FIX FCCN•

IX

150 KFCP• KFCPC• KSIL• 770

39

960 -1260

p. 100

6

48

650

40 60 90

60

760-1120

p. 98

0

39


133 p. 102

TOSCA ISOLA

OPT. 90 120

TC

09

FALL FCR• PVE

DC

AME• LED• AMR• AMF•

300

340

150 KFCP• KFCPC•

70 0 123

-

950

655 60

SLIM ISOLA

OPT. 09

FALL FCCN•

FA

AME• LED• AMR• AMF•

0

150 KFCP• KFCPC•

IX

45

ST

30

0

34

630

90 120

90

925- 1205

p. 104

0

20

0-1

0

00

0-

0

ZEUS ISOLA 150

OPT. ST

09

AME• AMR• AMF•

FIX FCCN•

LED

150 KFCP• KFCPC•

IX

0

300

34

650

940-1220

150

60

p. 106

12

90

70

00

15

70

0

p. 108

ZEUS ISOLA 180

OPT. ST

09

FIX FCCN•

FA

AME• LED• AMR• AMF•

150 KFCP• KFCPC•

IX

30

0 60

650

800-1220

180

0

34

00

18 70

0

GRUPPO INCASSO

OPT. ST

09

FA FIX FCCN• LED•

IX 0-

53

30

0

PCR5: 1 x 60 cm PCR2: 1 x 90 cm

05

5-7

50

0

73

150 KFCP• KFCPC• 28

5

305 265

60 90

305 265

p. 116

0-

53

30

0

05

5-7

50

0

73


134 p. 110

AIDA

OPT. 60 90

ST

09

FA

AME• LED• AMR• AMF•

FALL PCR5• PVE PCR2•

150 KCAP• KFCP• KFCPC•

FIGURA 1

KIT CAMINO

FIGURA 1

FIGURA 2

KCAP

KCAP

KIT CAMINO

PCR5: 1 x 60 cm PCR2: 1 x 90 cm p. 114

RIGOLETTO

OPT. 60 90

ST

09

DC FALL PCR5• PVE LED• PCR2•

150 KFCP• KFCPC•

PCR5: 1 x 60 cm PCR2: 1 x 90 cm

ZEUS ANGOLARE

OPT. 90 100

PB

FAO FALL FCR• • AME FIX• 09

AMR• AMF•

150 KFCP• KFCPC•

0

42

21

0

42

0

FIGURA 1

FIGURA 2

KIT CAMINO

100

KCAP

FIGURA 1

IX

570 730 -1045

p. 118

(35 5)4 55

OPERA ANGOLARE

OPT. FAO FALL FCCN• AME• FIX• 09

AMR• AMF•

IX

285

150 KFCP• KFCPC•

570

PB

0

495

100

850 - 1050

p. 120

00

0)1

(90

455

0

100


135

MONTAGGIO OTELLO

1

2

• Applicare al soffitto le 4 barre filettate in dotazione. • Montare il corpo cappa avvitando 4 dadi alle barre filettate.

• Inserire i cavi motore e alimentazione nell’apposito alloggiamento. • Fissare la flangia in dotazione.

• Apply to the ceiling the 4 threaded rods supplied. • Mount the hood screwing 4 nuts to the threaded rods.

• Insert motor and power cables in the slot. • Fix the flange provided.

3

4

• Fissare il fondo cappa al corpo cappa avvitando le 4 viti in dotazione. • Effettuare i collegamenti elettrici come indicato sul libretto istruzioni.

• Chiudere il pannello. • Configurare il telecomando seguendo la procedura sul libretto istruzioni.

• Fix the bottom and body of the hood by screwing the 4 screws provided. • Make the electrical connections as shown in the instruction handbook.

• Close the panel. • Configure remote control following the procedure in the instruc. handbook


Il presente catalogo sostituisce e annulla tutte le precedenti edizioni. E’ vietata qualsiasi riproduzione, anche parziale, di foto, testi e disegni del presente catalogo, se non preventivamente autorizzata per iscritto da Airone Srl. Airone Srl si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti e alle informazioni contenute nel presente catalogo senza obbligo di preavviso alcuno al fine di apportare migliorie o comunque per qualsiasi ragione tecnica e/o commerciale ritenesse utile. Tutti i diritti sono riservati. This catalogue replaces and invalidates all previous editions. The reproduction, even partial, of this catalogue is prohibited unless previously authorised in writing by Airone Srl. Airone Srl reserves the right to modify this catalogue and/or the products it contains, in order to make improvements or in any case for any technical and/ or commercial reason it considers useful, without prior notice and without being obliged. All rights reserved.


Legenda tecnica - Technical legend Comando Control RC = Radiocomando (Telecomando) Remote control ST = Comando “soft touch” 4 velocità/autospegnimento 4 speed soft touch control/automatic switch off SR = Comando “soft touch” retroilluminato 4 vel./autosp. 4 speed soft touch backlit control/automatic switch off PB = Comando “push button” 3 velocità 3 speed push button control RL = Comando “rotativo” 4 velocità 4 speed rotary control TC = Comando “touch control” 4 velocità/autospegnimento/ segnalazione pulizia filtri 4 speed touch control/automatic switch off/filter cleaning warning FC = Comando “flat” 4 velocità/autospegnimento/segnalazione pulizia filtri/apertura-chiusura cappa 4 speed flat control/automatic switch off/filter cleaning warning/ hood opening-closing

Filtri a carboni attivi Active Charcoal Filters FCCN/ FCC = Filtri circolari a carboni attivi Circular active charcoal filter FCLT1= Filtro lavabile a carboni attivi “long life” Washable active carbon filter "long life” PCRL1= Filtro lavabile a carboni attivi con aste “long life” Washable active carbon filter with supports “long life” FCR = Filtri rettangolari a carboni attivi Rectangular active carbon filter PCR = Filtri poliestere a carboni attivi con aste Polyester active carbon filter with supports PCR1 = 200x270x10 mm PCR2 = 200x460x10 mm PCR3 = 215x240x10 mm PCR4 = 440x140x10 mm PCR5 = 200x270x10 mm PCR6 = 360x160x10 mm

Larghezza Width (example: 90 = 90 cm)

Motore Tangenziale Tangential Motor Portata Airflow (m3/h)

Pressione Pressure (Pa)

Rumorosità Noise (dB max)

Potenza Power (W max)

320 400 550 560 550 560 560 540 500 650

38-48 38-58 38-58 41-69 38-58 40-64 41-69 40-60 42-62 50-65

145 90 250 660 250 330 660 250 145 190

06 = 510/530 07 700 09 = 800/820 20 = 1780/1800 AMR 09 = 800/820 AMR 10 = 910/930 AMR 20 = 1780/1800 AMD = 750/770 AMF 10 = 1.000 AMF 13 = 1.300

Filtri Filters FALL = Filtri antigrasso in alluminio anodizzato Antigrease anodized aluminium filters FIX = Filtri antigrasso in alluminio con estetica inox Antigrease Aluminium filters with S.Steel aesthetics BLK = Filtri antigrasso in alluminio con estetica NERA Antigrease Aluminium filters with BLACK aesthetics

Illuminazione Lighting FA = Faretti alogeni Halogen spots DC = Faretti dicroici Dicroic spots FAO = Faretti alogeni orientabili Adjustable halogen spots

Raccordo di espulsione Air outlet 150 200 220x90 230x80

= Ø 150 mm = Ø 200 mm = 220x90 mm = 230x80 mm

LED = Illuminazione LED LED lighting

Finiture Finishing IX = Finitura inox Stainless steel finish

OPT.

Optional Optionals

KSIL = Kit Silenziatore Silencer Kit

ALL = Finitura alluminio Aluminium finish PVEN = Pannello vetro nero Black glass panel PVEB = Pannello vetro bianco White glass panel

KFCP = Kit Filtri carbone a cartucce Cartridges Carbon filter Kit

PVET = Pannello vetro Tortora “Turtledove” glass panel

KCFCP= Kit Filtri carbone a cartucce con copertura Cartridges Carbon filter Kit with cover

PVEV = Pannello vetro Visone “Mink” glass panel PVE = Pannello vetro Glass panel


Point, shoot and connect

Airone S.r.l. - Via Ghebo, 12 - 35017 Piombino Dese (PD) Italy tel +39.049.9369333 fax +39.049.9369399

www.aironehoods.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.