Magazyn polonia nr 6

Page 88

NIEMIECKI PO ARABSKU Agata Lewandowski Podobno nie ma przypadków w życiu? Jedną z kultur, których nie znałam, była do tej pory kultura arabska. Wprawdzie mieszkając w Berlinie, miałam bliskich przyjaciół z Turcji i Iranu, ale nigdy z arabskiego Bliskiego Wschodu. W Polsce często uważa się Persów i Turków błędnie za Arabów – tak, jak na Zachodzie wszystkich Słowian traktuje się jako Rosjan. Kilka lat temu zwiedziliśmy w ramach studytour Tunezję, ale było to zaledwie lekkie dotknięcie nieznanego muzułmańskiego świata. Od czasu napływu uchodźców do Niemiec tym bardziej zaczęła mnie intrygować ich mentalność i sposób życia. Na co dzień żyjąc w Berlinie, spotykałam ich w miejscach tzw. publicznych, ale miałam wrażenie, że żyją oni jakby za szklaną szybą. Nie wiedziałam wtedy jeszcze, jak szybko skonfrontuję się bezpośrednio z moją niewiedzą na temat świata arabskiego i dowiem się, dlaczego ci ludzie przemierzają pieszo 5000 kilometrów, żeby żyć w Niemczech. Język tarzański Niespodziewanie koleżanka poprosiła mnie, żeby zastąpić ją w pracy …jako nauczycielki języka niemieckiego dla obcokrajowców, a dokładnie dla uchodźców. Choć wiele lat uczyłam niemieckiego, bałam się na początku, tak zupełnie typowo, jak człowiek boi się wszystkiego nowego, nieznanego. Idąc na pierwsze zajęcia, pocieszałam się, że oni z pewnością boją bardziej niż ja. Chęć poznania tych ludzi i pomocy im była jednak silniejsza od strachu. Dwa lata temu będąc na Ukrainie, dotknęłam zaledwie wojny i poznałam pośrednio, co to znaczy brak podstawowego poczucia bezpieczeństwa, które my w Europie uważamy za naturalne. Opowiadali mi koledzy, którzy byli na wojnie, że człowiek przestaje się bać i działa wtedy zupełnie odruchowo, żeby przeżyć. Na Ukrainie miałam podobne uczucie, kiedy ogłosili mobilizację, a nade mną w Iwano-Frankowsku latały samoloty, których dźwięk stanowczo wskazywał, że nie były pasażerskimi. Przyznam, że od tej pory nikomu nie życzę, żeby przeżył ten rodzaj stanu, jaki wtedy ja poczułam. Myślałam wówczas zupełnie spokojnie i konkretnie – ile mam pieniędzy przy sobie, jakie dokumenty, gdzie jest najbliższa polska placówka dyplomatyczna w okolicy,. Ewentualnie ile jest kilometrów do granicy i 87


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.