Latinské předložky a předpony Předložky psané kurzívou se běžně v lékařské terminologii nevyskytují. A) Předložky akuzativní předložka zkratka význam ante před (časově, místně)
post
ad
p.
příklad St. p. substitutionem aortae ascendentis ante menses II Ictus cerebri ante tempus (před časem; tj. neurčité určení času)
předpona ante-
význam před-
příklad antebrachium
po (časově) za (místně)
St. p. cholecystectomiam St. p. emboliam pulmonum
post-
po-, za-
Anaemia secundaria posthaemorrhagica
do, k (směrově, účelově)
Aditus ad antrum (vstup ze středoušní dutiny do antrum mastoideum) Diabetes mellitus ad therapiam Metastases ad pulmones Ad usum internum
adacatafap-
do-, k-, při-
Aditus
1
Appendicitis acuta
St. p. operationem metacarpi I. l. dx. propter fracturam
propter
kvůli (o příčině)
per
skrze, přes, partus per sectionem Caesaream prostřednictvím per os per onaniam
XXXXXX
per-
přesskrzzvýšení (zvýšená míra vlastnosti)
Fr. pertrochanterica fem. l. dx. (lomná linie prochází trochanterickým masivem) Ulcus bulbi duodeni perforatum peracutus Obesitas permagna
intrā
uvnitř
intra vitam (za života, během života)
intrā-
uvnitř
Fr. comminutiva intraarticularis
extrā
vně, mimo
partus extra muros (porod mimo zdravotnické zařízení)
extrā
mimo, vně
Graviditas extrauterina
īnfrā
pod
īnfrā
pod- (opak suprā, vertikálně)
Nervus infraorbitalis
2
suprā
nad
suprā
nad
Nervus supraorbitalis
super
na, nad
super
nad-, na-
Caries superficialis Supercilium
trāns
přes, skrz, napříč, za
trāns-
přes-, skrz-, napříč-, pře-
Transplantatio Colon transversum Transcisio (přetnutí)
contrā
proti
contrā-
proti-
Contraindicatio
circum
okolo
circum-
okolo-
Circumcīsiō (obřízka)
inter
mezi
inter-
mezi-
Musculi intercostales
apud prope
u (místně) u (místně)
XXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXX XXXXX
3
B) Předložky ablativní předložka zkratka význam s cum
příklad Osteoporosis cum fractura pathologica
předpona concomcolcorco-
význam s-, se-, dohromady
sine
bez
Hypothyreosis sine therapia XXXXX
XXXXXXX
ex / ē
z (ven, o příčině)
Foetor ex ore Ileus ex adhaesionibus focus ex disseminatione (ložisko vzniklé diseminací, rozsevem chorobného procesu)
ēexef-
z-, ze-, vy-
Extractio Vas efferens
prō
pro (určení)
Pro adultis
prō-
vpřed-, ven-
ā, ab
od (směr, původce)
Coitus a tergo Dermatitis ab insectis Dermatitis ā calōre
āababs-
od-
4
příklad Fractura compressiva
Gangraena ischaemica cruris et pedis l. dx. progressiva vertebra prominens Avulsio Abductor
dē
prae
od, o
dēdes-
před
prae-, prē-
od- (zbavení se něčeho) ods- (od shora dolů)
Depilatio
před-
Praeventia Preputium
Ductus deferens Colon descendens
C) Předložky s oběma pády předložka zkratka význam v, na, při, v průběhu (časově) in (abl.) (určení místa, odpověď na otázku kde?)
příklad Hernia in cicatrice in anamnesi in angina in vitro
in (ak.)
Metastases in axillam
sub (abl.)
do, na (určení směru, odpověď na otázku kam?) pod (určení místa, odpověď na otázku kde?)
předpona význam do-, v-, nainne- (zápor) īnimilir-
subsufsu-
pod (určení směru, odpověď na otázku kam?) 5
pod (často ve významu do hloubky), snížení (nižší stupeň vlastnosti)
Příklad Tumor inoperabilis Implantatio
Emphysema subcutaneum Colectomia subtotalis Fractura femoris subcapitalis
6