BAIXA, RIBEIRA & CEDOFEITA Ó! GALERIA
Esta galeria consegue albergar o mundo todo, na sua complexidade real e imaginária, em infindáveis tipos de ilustração! Desenhos, livros, peças de autor e zines contagiantes, um universo em constante expansão criativa. A curadoria artística não olha a fronteiras geográficas e a aposta recai essencialmente em jovens autores. Todos os meses organiza exposições onde não faltam boas escolhas para tornar a sua casa mais colorida! 3 This art gallery has space for the whole world to fit, in its real and imaginary complexity, and in never-ending types of illustration: drawings, books, one-off pieces and absorbing zines. It’s a world in constant creative expansion. The artistic choices take no account of geographical borders, focusing essentially on young artists. Every month there are exhibitions with items that will fill your home with more colour! N4 Rua Miguel Bombarda, 61 · Tel. 930 558 047 · Facebook: Ó! Galeria todos os dias / open daily 12h00-20h00
ESCOVARIA BELOMONTE
Existe desde 1927 e fabrica escovas de todo o tipo. Entre as escolhas há escovas para casacos e fatos, pincéis da barba, vassouras, apanha-migalhas e até coça-gatos. Também já ali se desenvolveram peças de autor, sendo disso exemplo um objeto intrigante chamado O Coiso, desenhado por Jaime Sarró. Tudo feito à mão no próprio estabelecimento, usando pelo natural e madeiras de qualidade, com o objetivo de durar uma vida. 3 Making brushes of all kinds since 1927. There are brushes for jackets, suits, beards, crumbs and even cats, not to mention brooms. And they even have a few of their own innovative inventions, one example of which is an intriguing object called 'O Coiso' designed by Jaime Sarró. Everything is made on the premises and by hand using real hair for the bristles and the best quality wood to ensure that every item lasts a lifetime. T8 Rua de Belomonte, 34 · Tel. 222 002 469 · escovariadebelomonte.com segunda a sábado / monday to saturday 8h00-12h00 & 14h00-19h00
© CENTRO PORTUGUÊS DE FOTOGRAFIA
CENTRO PORTUGUÊS DA FOTOGRAFIA
24
Saiba mais / more online porto.convida.pt
TEXTO 1
Neste espaço está guardada, desde 1997, a Coleção Nacional de Fotografia - um espólio valioso, com exemplares desde os primórdios desta tecnologia, a que se acrescenta a Coleção de Câmaras Fotográficas António Pedro Vicente, em exposição permanente no último andar. O C.P.F. recebe ainda exposições de fotografia, sempre gratuitas. Vale também a pena visitar o espaço pela sua história, uma vez que foi, em tempos, a Cadeia da Relação do Porto. 3 Since 1997, the Centre has been home to the valuable National Photographic Collection, with pictures dating back to the early years of photography, to which the António Pedro Vicente Camera Collection, on permanent exhibition on the top floor, was added. The CPF also holds photographic exhibitions with free admission. A visit to the Centre for its history is also worthwhile, since it was once the municipal prison. T6 Antiga Cadeia da Relação do Porto · Largo Amor de Perdição (Baixa) Tel. 220 046 300 · www.cpf.pt · fecha à segunda / closed on monday
? Ver localização mapa pág. 70 · Check location map page 70
TEXTO 2
TEXTO 3