Skip to main content

Porto ConVida 2017 jun-nov

Page 31

BAIXA, RIBEIRA & CEDOFEITA

17º RESTAURANTE & BAR

ADUELA

LEITARIA DA QUINTA DO PAÇO

Apure os sentidos neste rooftop. No restaurante delicie-se com a cozinha tradicional mediterrânica e no bar desfrute de uma carta exclusiva de cocktails. Um cenário 360º paradisíaco! 3 Sharpen your senses on this rooftop. In the restaurant savour the traditional Mediterranean cuisine and in the bar enjoy the exclusive cocktail menu. A heavenly 360º experience! P4 Hotel Dom Henrique · Rua do Bolhão, 223 Tel. 223 401 617 · FB: 17º-Restaurante-&-Bar

Num largo pitoresco, esta tasca dos tempos modernos serve belas iguarias: quiches, petiscos, sobremesas, cervejas artesanais ou apenas um copo de vinho. Um ponto de encontro sempre apetecível! 3 Located in a picturesque square, this modern-age tasca serves great food: quiches, tapas, desserts, artisanal beer and wine by the glass. An always appealing meeting place! T3 Rua das Oliveiras, 36 (Cedofeita) Tel. 222 084 398 · FB: Aduela-taberna-bar

Paço de Paços de Ferreira, berço desta leitaria desde 1920. Reconhecida pelo fabrico artesanal de laticínios, a sua pièce de résistance é o éclair recheado com o irresistível chantilly. Um must! 3 Paços de Ferreira has been home to this dairy since 1920. Known for its artisanal products, the irresistible cream-filled éclairs are the ‘pièce de résistance’. An absolute must! T4 Pç. Guilherme Gomes Fernandes, 47-51 T. 222 084 696 · www.leitariaquintadopaco.pt

VINGANÇA

RO RAMEN E OUTROS

MONDO DELI

A ‘Vingança’ é vizinha do ‘Cruel’, ambos alvos do sarcasmo afiado do chef Luís Américo. No menu não há entradas nem sobremesas, mas sim escalas de temperatura e aconselha-se a partilha! 3 Vingança is Cruel’s neighbour and both are targets of Chef Luís Américo’s cutting sarcasm. The menu has no starters or desserts only temperature scales. Cold, warm or hot, just share! U3 Rua da Picaria, 84 (Baixa) Tel. 927 547 453 · vinganca.pt

O ramen é protagonista neste restaurante inspirado. Tanto é servido em versões tradicionais como em opções mais ousadas, havendo algumas outras delícias nipónicas a complementar a oferta. 3 Ramen is the focus at this inspiring restaurant. It can be had in traditional form or in more daring style, and there are also other Japanese delicacies to choose from too. V3 Rua Ramalho Ortigão, 61 (Baixa) Tel. 967 307 887 · FB: ROrameneoutros

? Ver localização mapa 2 / Check location map 2 p. 94-95

Restaurante e loja de design onde se juntam referências de todo o mundo. Nos sabores, dá-se a volta ao planeta num punhado de pratos. No design, há peças de referência de criadores atuais. 3 A restaurant and design shop with the best from all around the world. The food fuses global flavours in a handful of dishes and the shop features standout pieces by current designers. V2 Rua do Almada, 501 (Baixa) Tel. 222 033 084 · www.mondo-deli.com

PORTO C ON VIDA · 29


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook