CÉSAR CORREIA
FERNANDO SANTOS
VASCO MOURÃO
A Casa Guedes é um dos maiores fenómenos do Porto. Serve umas sandes de pernil únicas, acompanha-as com um espumoso verde, serve outros petiscos saborosos e ainda propõe sobremesas. Mas guarda ainda outro segredo: a simpatia e o esmero de César Correia, que gere esta casa com o irmão, Manuel Correia, e as esposas de ambos. Vêm de Baião e recebem os visitantes com este espírito familiar desde 1984, de manhã à noite. 3 Casa Guedes is a major Porto phenomenon. It serves unique meat sandwiches, accompanied by sparkling wine, and other delicious dishes, and even has desserts. But it has another secret too: the affable and attentive César Correia, who runs this establishment with his brother, Manuel Correia, and their wives. Both natives of Baião, they’ve been receiving customers with this family spirit since 1984, from morning till night.
Fundou há 25 anos uma das galerias de arte mais importantes da cidade, mas também tem qualquer coisa de urbanista. Isto porque deu o primeiro passo para a transformação de uma zona da cidade, quando se mudou para a Rua Miguel Bombarda. Desde aí, foram muitos os galeristas a aderir à ideia, fazendo desta zona o chamado Quarteirão das Artes. Agora, voltou a inovar com a abertura da Oficina, um espaço onde a gastronomia e a arte se fundem. 3 He founded one of the city’s most important art galleries 25 years ago, but is also an urbanist of sorts – laying the first stone in transforming an area of the city when he moved to Rua Miguel Bombarda. Since then, he’s been joined by many other gallery owners, helping to turn this area into the Quarteirão das Artes, or arts quarter. Now he’s back to innovating with the opening of Oficina, a place which fuses food with art.
O Porto tornou-se mais cosmopolita desde que Vasco Mourão entrou em cena. Os seus projetos têm a dose certa de sintonização com o mundo, trazendo o melhor de outros lugares sem perder o travo portuense. A viagem começou na Praia da Luz, no final da década de 80, e a partir daí não têm parado de surgir novidades. Hoje em dia o seu grupo é feito de quatro paragens gastronómicas obrigatórias: Cafeína, Terra, Casa Vasco e Portarossa. 3 Porto is more cosmopolitan since Vasco Mourão arrived on the scene. His projects are perfectly synchronised with the world, bringing the best of elsewhere without losing their Porto essence. His journey began at Praia da Luz, in the late 80s, and since then has continuously brought us something new. Today, he has four restaurants, all essential gastronomic ports of call: Cafeína, Terra, Casa Vasco and Portarossa.
EAT & DRINK
EAT & DRINK
EAT & DRINK
SEE & DO
SEE & DO
SEE & DO
SHOPPING
SHOPPING
SHOPPING
★ Conga, Casa das Bifanas - Baixa ★ Gazela, Cachorrinhos da Batalha ★ Casa Ribeiro ★ Museu Soares dos Reis ★ Passeio das Virtudes ★ Escadas dos Guindais ★ “Oh meninas, eu lá sei! Eu aqui enfiado de manhã à noite, acham que tenho tempo?”
★ Toupeirinho - Matosinhos ★ Solar Moinho de Vento - Baixa ★ Wish - Foz (p. 56) ★ Vista do Yeatman (V.N. de Gaia) ★ Jardins do Palácio de Cristal ★ Serralves (p. 49) ★ Me Allegro - Cedofeita (p. 34) ★ Miolo Design - Cedofeita ★ Quintal Bioshop - Cedofeita
★ Traça - Baixa (p. 23) ★ Champanheria da Baixa ★ Cervejaria Brasão ★ Serralves (p. 49) ★ Parque da Cidade (p. 63) ★ Igreja do Carmo ★ João Moura Martins Antiguidades ★ Garage Wines - Matosinhos ★ Mercearia das Flores - Baixa (p. 43) PORTO CON VIDA · 9