Skip to main content

Lisboa ConVida > 2017 nov - 2018 mai

Page 82

BELÉM & ALCÂNTARA

MAAT MUSEU

O seu novo edifício com uma arquitetura ímpar, é também um miradouro e em apenas 1 ano tornou-se num ícone de Lisboa. Um autêntico hub criativo com uma dinâmica programação. A seguir! 3 The new building with its stunning architecture is also a viewing point and in just 1 year has become a city landmark. A genuine creative hub with a dynamic programme that’s a must visit! 11H Avenida Brasília · Tel. 210 028 130 maat.pt · 11h-19h fecha ter / closed tue

LOA THE OLIVE WORLD

MISS BROWNIE

Assumem-se loucos por azeite e vendem produtos exclusivamente portugueses. Aqui, a inovação ao serviço desta cultura milenar revela-se em novos sabores, aromas e conjugações improváveis. 3 They admit to being mad about olive oil and sell exclusively Portuguese products. Innovation in this age-old culture can be seen here in new flavours, aromas and unlikely combinations. 8E Calçada do Galvão, 45 A · T. 966 345 959 www.loa.pt/o-azeite

É loja e fábrica e o cheirinho chega à rua. Brownies artesanais com um toque de brigadeiro, caramelo salgado ou framboesas, em originais potes para comer à colher! O resultado é irresistível! 3 A shop and bakery whose aroma wafts into the street. Artisanal brownies with a hint of ‘brigadeiro’, salty caramel or raspberries in original cups to eat with a spoon! Irresistible! 6A Rua Rodrigo Reinel, 5 A · T. 215 806 018 ter a sex / tue to fri 10h-19h · sáb / sat 9h-13h

FLOAT IN BELÉM

PEDROSO & OSÓRIO

Já conhece o novo guia Porto ConVida ? Checked out the new Porto ConVida guide yet ?

porto.convida.pt

No ambiente sereno deste spa encontra vários tipos de massagens, tratamentos de beleza para rosto e corpo, e ainda programas para fazer a dois. Ideal para relaxar e recuperar as suas energias. 3 In the serene surroundings of this spa, you’ll find various types of massage, facial and body treatments, and programmes for couples. Ideal for relaxing and recharging your batteries. Rua Damião de Góis, 5 C · Tel. 914 076 953 www.float-in.pt

Quando se fala em tecidos para decoração e papéis de parede, este nome é uma referência desde 1978. O novo showroom para profissionais conta com uma grande seleção das melhores marcas. 3 Whenever you mention decorative fabrics and wallpaper, this name has been a reference point since 1978. The new showroom for trade professionals has a large selection of the best brands. 6H CCB · www.pedrosoeosorio.com Tel. 210 437 757 · seg a sex / mon to fri

? Ver localização mapa pág. 126 · Check location map page 126

TEXTO 1

TEXTO 2

TEXTO 3


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Lisboa ConVida > 2017 nov - 2018 mai by ConVida - Issuu