Skip to main content

Lisboa ConVida 2016 nov - 2017 mai

Page 34

BAIXA & CHIADO GALANTE

Galante rima com elegante, mas também rima com Marc Epper, o seu fundador, que há quase 25 anos surpreende com o seu bom gosto, rigor e excelência no design de interiores. Pautada por uma cuidada seleção de marcas internacionais como Vitra, B&B Italia, Minotti, Cappelini, entre outras, a nova loja-showroom é uma fonte de inspiração e um ponto de partida para a criação de espaços únicos. Visita obrigatória para fãs de design contemporâneo! 3 Galante rhymes with elegant, but it also rhymes with Marc Epper, its founder, whose good taste, thoroughness and excellent interior design have been surprising us for almost 25 years. With carefully selected items by international brands like Vitra, B&B Italia, Minotti and Cappelini, the new shop/showroom is a source of inspiration and a starting point for creating unique spaces. A Mecca for all fans of contemporary design! 4D Espaço Chiado · Rua da Misericórdia, 14 - 3º · Tel. 213 512 440 www.galante.pt · FB: galantevanilla · seg a sex / mon to fri 10h00-19h00

BELAS-ARTES · 180 ANOS

A vida não seria a mesma sem Arte e o Chiado não seria o mesmo sem as Belas-Artes! Fundada em 1836, a Escola de Belas-Artes trouxe um ambiente único ao bairro que ficou conhecido pelas tertúlias e conversas de café. Um epicentro de criatividade onde ainda hoje se cruzam escritores, pintores, músicos, estudantes e políticos. Foi também graças a ela que o Chiado se tornou num centro de tendências. Parabéns pelos 180 anos! 3 Life wouldn’t be the same without art and Chiado wouldn’t be the same without the School of Fine Arts! Founded in 1836, it gave the 'bairro' a unique atmosphere, creating its fame for literary gatherings and café talks. It is a creative epicentre where even today writers, painters, musicians, students and politicians meet. It was also responsible for putting Chiado at the forefront of trends. Congratulations on your 180th birthday! 5G Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa · Largo da Academia Nacional de Belas-Artes · www.belasartes.ulisboa.pt

ESTÚDIOS VICTOR CORDON · CNB

Se esta rua nos contasse quantas pirouettes e pas de chats já assistiu, seguramente ficaríamos tontos. Desde os anos 80 que as pedras desta calçada são beijadas pelos pés dos bailarinos da Companhia Nacional de Bailado e aqui nasceram muitas das criações que brilharam nos nossos palcos. A porta abre-se agora à comunidade e o espaço dá teto a projetos educativos e criativos da própria companhia e do vizinho Teatro São Carlos, como por exemplo aulas de ballet para adultos e crianças. 3 If this street could, it would tell of having seen a dizzying number of pirouettes and pas de chats. Since the 80s, the feet of the ballerinas of the National Ballet have kissed the cobbles and it was here that many of the best productions on local stages were born. It is now opening its doors to the local community and the loft to educational and creative projects by the company itself and the nearby Teatro São Carlos. 5G

32

Saiba mais / more online

TEXTO 1

lisboa.convida.pt

Rua Victor Córdon, 20 · Tel. 213 474 048/9 · www.cnb.pt

? Ver localização mapa pág. 138 · Check location map page 138

TEXTO 2

TEXTO 3


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Lisboa ConVida 2016 nov - 2017 mai by ConVida - Issuu