PROMO CONVIDA
BAIXA & CHIADO
© SARA CABIDO
NICOLAU LISBOA 8F
CAFÉ LISBOA
Rua de São Nicolau, 17 · Baixa
4F
Lg. de São Carlos, 23 · Tel. 211 914 498
BAGOS CHIADO 4F
Rua António Maria Cardoso, 15 · Chiado
Tel. 218 860 312 / 960 309 304
www.cafelisboa.pt · todos os dias / open
Tel. 213 420 802 · www.bagoschiado.com
FB: nicolaucafe · 9h-19h fecha domingo /
daily 12h00-01h00 ·
12h-15h & 19h-23h fecha dom e seg
closed sunday ·
closed sun & mon ·
Apetece levar este café para casa ou fazer a nossa cozinha tal qual o Nicolau. Não só pelo espaço fresco e acolhedor, como pela cozinha saudável e caseira. Aqui não tem de esperar pelo fim de semana para tomar um brunch: há saladas de beterraba com laranja, tostas criativas, deliciosas panquecas, açaí, bolos de lanche e variadíssimas opções sem glúten. Tudo sob a supervisão do Nicolau, um cão engravatado que vive numa moldura! 3 You’ll want to take this café home with you, or at least create your kitchen in its image. Not just for the fresh and friendly decor, but for the healthy homemade cooking. You don’t have to wait till the weekend for brunch here: there are beetroot and orange salads, imaginative toasties, delicious pancakes, açai, cakes and loads of gluten-free options. All under the watchful eye of Nicolau, the dapper dog in the picture!
22
Saiba mais / more online
OPÇÃO 1
Pelo Largo de São Carlos passam várias estrelas e uma delas é gastronómica. José Avillez é a estrela deste restaurante que corresponde ao esplendor das grandes óperas. O interior é lindo com a sua decoração do séc. XVIII, mas temos um fraquinho pela fantástica esplanada, ideal para tomar um café a qualquer hora do dia. Aqui pode almoçar, jantar ou petiscar; conte com os clássicos Bifes, sabores tradicionais e o pastel de nata, receita do chef! 3 Many stars shoot through Largo de São Carlos, but one is from the culinary firmament: José Avillez, the star of this restaurant which compares to the splendour of the grand operas. The 18th-century interior décor is beautiful, but we have a soft spot for the fantastic outdoor tables, ideal for a coffee at any hour. You can lunch, dine or snack; expect the classic steaks, traditional flavours and the chef’s very own pastel de nata recipe!
Nunca a expressão “já te dou o arroz” nos soou tão bem! O acompanhamento passa a protagonista e todos os pratos, confecionados pelo reconhecido chef Henrique Mouro, giram à volta do precioso bago. Receitas portuguesas, como o Arroz de lingueirão, e sugestões exóticas com Borrego e frutos secos. Todos deliciosos. Há várias opções de sobremesa, mas nesta casa a escolha merece ser só uma: o Arroz doce é de ir aos céus! 3 Never has rice tasted so good! This traditional accompaniment has been made the centre of attention and every dish, prepared by the renowned Chef Henrique Mouro, is based around it. Portuguese dishes, such as Rice with razor clams, and exotic suggestions, like Roast lamb with nuts, are all delicious! There are various dessert options, but at this establishment only one will do: Rice pudding – and you certainly won’t regret it!
lisboa.convida.pt
OPÇÃO 2
OPÇÃO 3