BELÉM, AJUDA & RESTELO CONFEITARIA NACIONAL · RIVER CRUISE
O rio Tejo está mais doce! Pelas suas águas anda um barco muito especial, que leva a bordo os sabores e tradições das receitas centenárias da Confeitaria Nacional. O River Cruise propõe três passeios diários onde poderá degustar estas iguarias, seja ao pequeno-almoço, ao almoço ou ao lanche. Um requintado miradouro flutuante, perfeito para que possa ver e saborear Lisboa vista do Tejo. Reserve ainda os seus fins de tarde para as Sunset Parties. 3 The Tagus is now even sweeter! Floating upon it is a very special boat that carries aboard the flavours and traditions of the age-old recipes of the Confeitaria Nacional. There are three daily cruises to choose from, on which you can sample their delights at breakfast, lunch or afternoon tea. This refined floating viewpoint is ideal for seeing and tasting Lisbon from the river. Set aside time in the evening for the Sunset Parties too. 3J Cais da Princesa - junto à / near Torre de Belém · Tel. 916 181 117 terça a domingo / tuesday to sunday 11h30, 13h30, 15h30
HOTEL PALÁCIO DO GOVERNADOR
O antigo palácio do governador da Torre de Belém dá lugar a um requintado hotel onde a história se respira a cada canto. Os vestígios romanos, os azulejos da capela e os antigos tetos em abóbada foram preservados na recuperação do edifício e a decoração, assinada pela designer Nini Andrade Silva, é marcada pelo azul e branco. Com um restaurante gastronómico, SPA e piscina exterior, este 5 estrelas de Belém é a fusão perfeita entre o charme do passado e o conforto de um hotel moderno. 3 The old governor’s palace at the Torre de Belém has been replaced by a sophisticated hotel that exudes history. The Roman remains, chapel tiles and ancient vaulted ceilings were preserved when the building was restored and decorated by the designer Nini Andrade Silva. With a gourmet restaurant, SPA and outdoor pool, this 5-star option in Belém is a perfect fusion between the charm of the past and the comfort of a modern hotel. 3H
Rua Bartolomeu Dias · Tel. 213 007 009 · www.nauhotels.com
DOCAS (DOCA DE SANTO AMARO)
Na margem do Tejo repousam tentadoras esplanadas e apetecíveis cozinhas. A poucos minutos do bulício da cidade, há restaurantes de peixe, uma nova hamburgueria e cafés para qualquer momento do dia, gelados e cocktails para se refrescar. Para uma manhã desportiva, uma tarde em família ou uma noite entre amigos, a diversão é garantida com atividades náuticas, um clube de padel ou skates e patins para alugar. Para uma evasão citadina com momentos descontraídos à beira rio. 3 On the banks of the Tagus lie tempting cafés and appealing restaurants. Just minutes from the hustle of the city, you can try fish, hamburgers and refreshing ice creams and cocktails at eateries and cafés at any time of the day. For a sporty morning, family afternoon or night amongst friends, fun is guaranteed with nautical activities, a padel club or skates and boards for hire. For a relaxed mini city getaway beside the river. 13D
Doca de Santo Amaro
? Ver localização mapa pág. 142 · Check location map page 142
LISBOA CON VIDA · BELÉM, RESTELO & AJUDA · 89