Skip to main content

Lisboa ConVida > 2015 nov - 2016 mai

Page 113

PROMO CONVIDA

CCB · CENTRO CULTURAL DE BELÉM

É uma das grandes obras contemporâneas da capital e um pólo fundamental da vida cultural dos lisboetas. Com uma programação eclética, convém seguir de perto a agenda onde todas as artes têm lugar: teatro, música, dança, cinema, arquitetura e atividades para crianças. Integra o Museu Coleção Berardo, lojas e restaurantes. A localização privilegiada à beira-rio convida a uma pausa nas suas esplanadas e jardins. Obrigatório! 3 This piece of contemporary architecture is a key centre of Lisbon’s cultural life and a mandatory port of call. The eclectic programme caters for every art form - theatre, music, dance, film, architecture and kids’ activities - incorporating the Museu Coleção Berardo, shops and restaurants. The excellent location beside the river encourages a stop at one of its café terraces or gardens. 6H

Praça do Império · Tel. 213 612 400 · www.ccb.pt

© CCB / DANIEL MALHÃO

ARTE EQUESTRE

Elegante e majestosa são adjetivos que definem a Arte Equestre, esta "dança" protagonizada por cavalos e cavaleiros que desempenham, ricamente engalanados, exercícios desafiantes e coreografias musicadas. Com a abertura do novo Picadeiro, a Escola Portuguesa de Arte Equestre marca presença em Belém com a apresentação de treinos diários, espetáculos semanais e galas. 3 Elegant and majestic are adjectives which describe dressage, the "dance" in which horse and rider, richly decorated, perform challenging exercises and choreographed routines to music. With the opening of the new training arena, or manège, the Portuguese School of Equestrian Art has established itself in Belém, presenting daily training sessions, weekly shows and galas. 9F Picadeiro Henrique Calado · Calçada da Ajuda (junto ao 23 / near 23) Tel. 219 237 300 · www.arteequestre.pt

MUSEU DA ELETRICIDADE

Localizado no edifício da antiga Central Tejo, este museu é um cruzamento de passado e presente, arte, ciência e lazer. Local de memória da arquitetura industrial, oferece uma visita à maquinaria original. O museu dispõe de um núcleo de experiências onde as crianças aprendem como se passou da vela à lâmpada. Não perca também as excelentes exposições de arte contemporânea. 3 Housed in the old Tejo power plant, this museum is a place where past and present, art, science and recreation intermix. A relic of industrial architecture, visitors can visit the original machinery, while the museum has a section where children can learn how the candle was replaced by the electric lightbulb. Don’t miss the excellent contemporary art exhibitions either. 11H Av. de Brasília, Central Tejo · fundacaoedp.pt/museu-da-eletricidade T. 210 028 130 · ter a dom/tue to sun 10h-18h · entrada livre / free entrance

LISBOA CON VIDA · BELÉM, AJUDA & RESTELO · 109


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Lisboa ConVida > 2015 nov - 2016 mai by ConVida - Issuu