BAIXA & CHIADO
O PURISTA BARBIÈRE
GIN 66 GIN BAR
TABERNA DO LIS
É barbearia, é bar, tem música ao vivo e não é o super-homem, mas quase… Apare a barba com uma cerveja na mão e um pé a bater ao ritmo da música, tudo enquanto convive com os amigos! 3 It’s a barber’s, it’s a bar, it’s a live music venue – it isn’t superman, but nearly… Trim your beard, drink a beer and tap your foot to the music, all while hanging out with your friends! 4D Rua Nova da Trindade, 16 C · 91 644 2744 FB: O Purista Barbière · fecha seg / closed mon
Boa notícia para os amantes de Gin: este novo bar com esplanada segue à risca o conceito premium, com a Bulldog Gin e a tónica Schweppes como estrelas da festa. Beba um gin acompanhado de gomas! 3 Good news for all Gin lovers: this new bar with terrace enjoys a premium concept, where a Bulldog Gin and Schweppes Tonic are the stars of the show. Enjoy your gin with gin gummy bears! 6B Largo do Duque do Cadaval, 17 Tel. 925 567 377 · Facebook: GinBar66
Esta taberna contemporânea vem trazer mais cor e qualidade à Baixa. No interior ou na simpática esplanada servem-se petiscos tradicionais das várias regiões do país. A provar com um bom vinho! 3 This trendy tavern brings more colour and quality to the Baixa. Indoors or on the charming terrace, try traditional delicacies from various parts of Portugal. To be tried with a good wine. 8D Hotel Lis · Rua dos Douradores, 142 21 880 5050 · todos dias / open daily 11h-23h
A MERCEARIA
QUIOSQUE P.A.U.S.
CASA PORTUGUESA DO PASTEL DE BACALHAU
Não é uma mercearia como as outras. Neste espaço só estão à venda produtos naturais, integrais e biológicos. E pode-se almoçar, diariamente há pratos saudáveis feitos por uma nutricionista. 3 A grocery unlike so many others. Here you will find only natural, wholesome and biological products. And they also serve lunch, with healthy dishes prepared by a nutritionist every day. 4G Rua Vitor Cordon, 40 · Tel. 21 347 1116 Facebook: aMerceariaSaudavel
36
Saiba mais no site / more online
Não precisa de talheres, neste quiosque a comida vem em paus! Inspirado na street food asiática, serve espetadas como o Chicken Yakitori ou o Lamb Kebab. Além de óptimas são fáceis de comer! 3 No need for cutlery here, at this kiosk the food is served on skewers! Inspired by Asian street food like Chiken Yakitori or Lamb Kebabs. Besides being delicious they are easy to eat. 9A Mercado de Fusão - Martim Moniz Tel. 927 943 671 · fecha seg / closed mon
lisboa.convida.pt
Esta casa eleva o pastel de bacalhau ao estatuto do Santo Graal. Num passeio pela Baixa prove aqui esta especialidade da cozinha portuguesa e experimente a variante com queijo, inesperada! 3 This establishment raises the traditional Portuguese ‘pastel de bacalhau’ to Holy Grail status. When walking around Baixa, stop to taste this speciality and try the cheese variant too. 7F Rua Augusta, 106 · Tel. 916 486 888