Skip to main content

Lisboa ConVida > 2014 nov - 2015 mai

Page 132

© AMJP/LUÍSA FERREIRA

BAIRRO ALTO & PRÍNCIPE REAL

11:20

12:05

12:40

CASA OLIVER

BARCA DE SÃO VICENTE

ATELIER-MUSEU JÚLIO POMAR

Praça do Príncipe Real, 25 · T. 910 599 009 À frente do jardim do Príncipe Real encontrámos uma guest house cheia de personalidade. Cada quarto é único e tão agradável que dá vontade de ficar. 3 In front of the park in Príncipe Real stands a guest house that’s full of character. Each room is unique and the atmosphere is so good you feel like you want to stay for a few days.

Rua de São Bento, 217 · Tel. 21 390 0514 A segunda loja deste ecléctico antiquário, junta peças de arte e antiguidades de diversas origens e de épocas que vão do séc. XVIII ao séc. XXI. Uma harmonia irreverente! 3 An art and antiques shop that’s full of old furniture and decorative objects, paintings, crockery and other items that give a home personality.

4H Rua do Vale, 7 · Tel. 21 817 2111 Um dos mais conceituados artistas portugueses contemporâneos tem o seu próprio museu onde estão reunidas pinturas, esculturas, desenhos, cerâmicas, colagens, tudo da sua autoria. 3 One of Portugal’s most famous contemporary artists has a house dedicated solely to the works of art he created during his life (paintings, sculptures...).

16:40

17:10

19:00

A NOVA ECLÉCTICA

RASTRO DO SÉCULO

LISB’ON SCOOTER

Calçada do Combro, 50 · Tel. 21 346 8441 Inúmeras lombadas de livros forram o espaço. Porque é eclética, tem um pouco de tudo, mas o seu forte são as obras antigas e usadas. Se é bibliófilo, não deixe de entrar para tentar a sua sorte. 3 The walls of this shop are lined with books. It’s eclectic because it has a bit of everything, but its forte is the old and used items. For book lovers.

Rua do Século, 4 D · Tel. 21 593 3869 Os anos passam mas os móveis mantém-se intactos e com alguns restauros ficam prontos a levar para casa. Encontre-os nesta loja de decoração e mobiliário vintage, em segunda mão. 3 The years take their toll, but once a piece of furniture at this shop dedicated to vintage decoration has been restored, it’s ready for you to take away.

9F Rua do Grémio Lusitano, 9 · T. 91 976 9249 Colina acima, colina abaixo, conheça os cantos de Lisboa sem se cansar. Alugue uma scooter que o leva facilmente a qualquer lugar. Rápido, dá para fugir ao trânsito e é fácil de estacionar! 3 Roam the seven hills of Lisbon without getting tired. Hire a scooter and get around town quickly and easily without worrying about traffic jams or parking!

5C

5i

130 · LISBOA.CON VIDA .PT

2F

6H

?

A coordenada situa os lugares no mapa do bairro (localizado no princípio do capítulo) Use the coordinates to find the place on the map (sin the beggining of the chapter).


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Lisboa ConVida > 2014 nov - 2015 mai by ConVida - Issuu