Skip to main content

ConVida LISBOA bairro a bairro / 2013 (nº 21)

Page 138

news NEWS w

BAIRRO ALTO & PRÍNCIPE REAL ENÓLOGOS AMADORES

Tem todos os ingredientes para se sair de lá refeito de uma semana difícil: um balcão corrido, um dono de bar disponível e uma variedade enorme de bebidas importadas. E o melhor de tudo: não precisamos de fingir que percebemos a diferença entre um rum e um gin - viemos para aprender. Cervejas, gins, vodkas, runs, whiskies vindos de todo a parte, à distância de um braço! 3 This place has all the ingredients to freshen you up after a difficult week: a long bar, a friendly owner and a huge variety of imported drinks. And the best thing of all is you don’t have to pretend you know the difference between a rum and a gin, because you’re here to learn. Beers, gins, vodkas, rums, whiskies from all over the world and just an arm’s length away! 7i Tv. do Sequeiro, 28 · T. 91 717 5667 · Facebook: enologos.amadores seg a qui / mon to thu 22h-02h · sex e sáb / fri and sat 22h-03h

BICA COM ALMA

É café, é bar, é loja e é sítio para ter petiscos e guloseimas. O conceito é vasto, mas ainda bem. Porque se à primeira imperial, aquele vestido vintage pode parecer extravagante; à segunda, foi feito para nós! Capas de discos antigos nas paredes, cabeças de manequins retro, bijuteria feita à mão e artesanato. Porque a vida quer-se misturada e com inclinações: na Bica! 3 It’s a café, a bar, a shop and a place for tapas and sweets. The concept is huge and just as well. Because if after your first beer that vintage dress might seem extravagant, after your second it becomes a necessity! Old record sleeves on the walls, retro mannequin heads, handmade bijouterie and handicrafts, because life is about mixing things up and making a statement! 7J Rua da Bica Duarte Belo, 10 · Tel. 92 732 2000 facebook.com/bicacomalma · seg a sáb / mon to sat 08h00-24h00

CASA RAPHAEL BALDAYA

Em cada mesa, um livro como isco para ficar. O novo espaço cultural não vai dar descanso aos poetas e líricos desta cidade. Sessões de Poetry Slam, concertos, tertúlias, recitais ou jantares temáticos, em salas familiares onde se pode beber um copo e até trincar umas castanhas, se se propositar. Tivesse aberto no séc. XX, e o Fernando Pessoa chamar-lhe-ia um figo! 3 A book at every table as bait to make you stay. This new cultural venue won’t make life easy for the poets and artistes of this city: slam poetry sessions, concerts, talks, recitals and thematic dinners in familiar rooms where you can drink and gnaw a sweet chestnut or two, if you’re lucky. If it had been open in the 20th century, Fernando Pessoa would have loved it! 3i Rua dos Poiais de São Bento, 27 · Tel. 21 396 1661 · qua a sáb wed to sat 15h-24h · dom/sun 16h-22h · Facebook: casaraphaelbaldaya

136 · CON VIDA LISBOA BAIRRO A BAIRRO


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
ConVida LISBOA bairro a bairro / 2013 (nº 21) by ConVida - Issuu