Skip to main content

ConVida LISBOA bairro a bairro / 2013 (nº 20)

Page 94

LIBERDADE

& CASTILHO

10:35

11:10

11:45

ANTIQUE (HOTEL RITZ)

GUIOMAR

MIM

Rua Rodrigo Fonseca, 88 · Tel. 21 386 7031 Uma loja requintada onde se encontram objectos decorativos cheios de classe. Descubra bonitas pratas e antiguidades. Ofereça verdadeiros apontamentos de luxo. 3 A classy shop where you can find very stylish decorative objects. The silverware and antiques are lovely. Give someone a truly luxurious present.

Rua Artilharia 1, 20 · Tel. 21 388 7305 Apetece levar tudo. As flores artificiais, as cerâmicas, os colares étnicos, além do guarda-roupa travel-chic da TM Collection. Objectos requintados para pessoas únicas. 3 You’ll want everything here. Beautiful artifical flowers, statuettes, ceramics, ethnic necklaces, not to mention travel-chic clothes by TM Collection. Stylish objects for unique people.

2D Edf. Castil - Rua Castilho, 39 · T. 21 851 5178 ADORÁVEL é a palavra que melhor se encaixa. Dos modelos aos tecidos e das cores às texturas, tudo é apetitoso e fotogénico. Quase que nos apetece voltar a ser criança. 3 ADORABLE is the word that best fits this shop. From the styles to the materials, colours and textures, it’s all so appetising and photogenic. It almost makes you want to be a child again.

15:10

16:20

17:10

PARQUE EDUARDO VII

LOJA DAS MEIAS

GLOBE

Ed. Castil - Rua Castilho, 39 · T. 21 371 0300 Quem disse que esta loja era só para senhoras? Adoramos a selecção da Ralph Lauren para homem, num estilo preppy, clássico e descontraído. 3 Who said this shop was only for ladies? We love the selection of Ralph Lauren for men, with its preppy, classic and casual style. Great with a pair of Paez.

5G Av. da Liberdade, 162 · Tel. 93 203 1169 A Globe já faz parte do nosso closet. São dela aqueles vestidos de Verão super femininos, aqueles lenços para levar na cabeça, os colares gigantes de fazer inveja. 3 Globe is already a wardrobe staple. It’s responsible for those super-feminine summer dresses, headscarves and enormous necklaces to fill everyone with envy. Take a look and fall into temptation.

1B

Fazer um picnic ao Sol, dar pão aos cisnes, visitar a Estufa Fria, namorar pelo parque, ir à Feira do Livro, jogar uma partida de ténis no Clube VII. Precisa de mais ideias? 3 Have a picnic in the sun, feed the swans, visit the Estufa Fria, meet your boyfriend, go to the Book Fair, play a game of tennis at Clube VII. Need any more ideas? 3B

92 · CON VIDA LISBOA BAIRRO A BAIRRO

1D

2D


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
ConVida LISBOA bairro a bairro / 2013 (nº 20) by ConVida - Issuu