BAIXA & CHIADO
CHECK IN
PEPE JEANS
A Pepe Jeans nasceu nos anos 70 em Notting Hill e, em menos tempo que leva a dizer “cool”, tornou-se no par de jeans mais procurado em Portobello Market. Celebrando 40 anos, fomos espreitar a colecção e encontrámos o guarda-roupa mais badalado do momento. Ali estão as icónicas t-shirts, as latas da Campbell’s, os blusões, os lenços festivaleiros. Forty is the new twenty! 3 Pepe Jeans was born in Notting Hill in the 1970s and in less time than it takes to say “cool” had become the most sought after jeans brand in Portobello Market. Celebrating its 40th anniversary, we went to check out the collection and found the most talked-about range of the moment: iconic t-shirts, tins of Campbell’s soup, jackets and festive scarfs. 40 is the new 20! MP
3 197
5E Rua Nova do Almada, 108-110 · Tel. 91 051 3370 www.pepejeans.com · todos os dias / open daily 10h00 - 20h00
GANDIA BLASCO
Se mobilar uma casa já não é tarefa fácil, imagine mobilar um jardim ou uma praia! Jogar com o orgânico e o artificial, de modo a criar espaços que potencializem a harmonia de um lugar, é coisa para especialistas. A Glandia Blasco é responsável pelos mais inspiradores espaços exteriores, com o seu mobiliário e peças decorativas idílicas. O Verão pede um cenário assim. 3 If furnishing a house is no easy task, then imagine doing it for a garden or a beach! Playing with the natural and the artificial to create spaces which enhance the harmony of a place is the work of experts. Glandia Blasco is responsible for the most inspiring exterior spaces, with its idyllic furniture and decorative items. This is the kind of setting summer demands. 3E Lg. Vitorino Damásio, 2 (Santos) · T. 21 396 2338 · gandiablasco.com seg a sex / mon to fri 10h-13h30 & 14h30-19h · sáb abre / sat opens 10h30
JOÃO BENTO VICENTE & C.ª LDA.
Um cavalheiro é sempre um cavalheiro e tenha ou não muito dinheiro, nunca dispensa o seu barbeiro e muito menos o alfaiate. É por isso que esta profissão nunca dará o ponto final, que o diga o excelente João Bento Vicente e sua irmã Maria Teresa, a 4ª geração à frente desta requintada alfaiataria. Aqui vêm desde 1897 os verdadeiros cavalheiros fazer o fato à sua medida. Já tem o seu? 3 A gentleman is always a gentleman and whether rich or poor, he never dispenses with his barber and much less his tailor. That is why this profession is destined to live on forever, as say the excellent João Bento Vicente and his sister Maria Teresa, the 4th generation to run this elegant tailor's, where true gentlemen have been ordering their hand-made suits since 1897. MP 1i Rua dos Remolares, 24-26 · Tel. 21 346 3873 seg a sex / mon to fri 9h00 -19h00 · sáb / sat 10h00 - 13h00
CON VIDA BAIXA & CHIADO · 35