Skip to main content

ConVida LISBOA bairro a bairro / 2012-2013 (nº 19)

Page 145

ZAPPING PING BAIRRO ALTO & PRÍNCIPE REAL

13:10 11:45

13:30 12:30

15:45 13:45

LA PRINCESA Y LA LECHUGA

GALERIA RATTON

BE BEL BISTRO

Praça do Príncipe Real, 21 · Tel. 96 274 1177 Quem realmente gosta de joalharia e bijuteria de qualidade não ficará indiferente às peças desta marca. Materiais nobres, cores e formas originais, irão realçar a beleza de qualquer mulher. 3 If you really like quality jewellery and bijouterie you’ll love this label. The best materials, colours and original designs will make any woman’s beauty stand out. 5C

R. Academia das Ciências 2C · T. 21 346 0948 Parabéns! São 25 anos dedicados ao azulejo como suporte de uma nova expressão artística. Instalada numas cavalariças palacianas, abarca exposições de destacados artistas nacionais. 3 25 years devoted to the use of tiles as an artistic genre. Housed in the stables of a palace, Galeria Ratton organises exhibitions of leading Portuguese artists. 5F

2H Rua de São Bento, 107 · Tel. 21 395 2639 É famoso pelo brunch, mas em nada ficam atrás as outras refeições, cozinhadas com produtos frescos do mercado. E há boas especialidades belgas, graças à nacionalidade da dona. 3 It’s famous for its brunch but all the other meals are just as good, prepared with fresh market produce. There are Belgian specialities on the menu too.

22:15 20:00

23:40 21:15

01:20 23:10

MINI TEATRO DA CALÇADA

TASCARDOSO

FOXTROT

Calçada do Combro, 147 · Tel. 211 910 698 A esquina mais animada da Calçada do Combro, por onde passa todo o tipo de show luso-brasileiro. Teatro, música, poesia em ambiente familiar! Não tem outro jeito. O espaço é pequeno. 3 The liveliest corner in Calçada do Combro where all kinds of Luso-Brazilian shows are put on. Theatre, music, poetry and a family atmosphere! Hardly surprising – it’s tiny!

Rua do Século, 242 · Tel. 21 342 7578 Tasquinha tradicional e familiar de oito mesas, onde pode almoçar e jantar sem manias e maneiras. Bom bife, bom peixe grelhado, boas batatas fritas sobre a toalha de papel. E barato! 3 A traditional family-run eatery with 8 tables where you can grab an unpretentious lunch or dinner. Great steaks, grilled fish, chips and paper tablecloths.

5i

?

6C

A coordenada situa os lugares no mapa do bairro (localizado no princípio do capítulo) Use the coordinates to find the place on the map (sin the beggining of the chapter).

3F Tv. de Santa Teresa, 28 · Tel. 21 395 2697 Bar antigo ao estilo do pub inglês, com decoração do princípio do século. Funciona a meia-luz e guarda uma extensa lista de cocktails na manga. Perfeito para a conversa metafísica! 3 An English-style pub with Art nouveau décor. Looks at its best in the half-light and has an extensive list of cocktails. Perfect for a chat about metaphysics!

CON VIDA BAIRRO ALTO & PRÍNCIPE REAL · 143


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
ConVida LISBOA bairro a bairro / 2012-2013 (nº 19) by ConVida - Issuu