NEWS W
3B
Rua do Arco a São Mamede, 103
THE OLD PHARMACY 9G
Rua Diário Notícias, 81 · T. 93 438 6967
DREAM PILLS 9i
Rua do Norte, 20 · seg a sáb / mon to sat
seg a sáb / mon to sat 9h30 - 19h30
todos os dias / open daily 17h30 - 24h00
13h-24h · dom / sun 17h-24h · T. 91 614 8642
Mercearia gourmet com uma boa selecção de conservas, arrozes perfumados, legumes biológicos, compotas e muito mais. Também pode sentar-se para um café de balão e um delicioso bolo. 3 A gourmet grocer’s that sells a great selection of canned goods, fragrant rices, organic vegetables, jams and much more. You can also grab a table for a coffee and a delicious cake.
Para grandes males, grandes remédios. Para antigas farmácias, óptimos vinhos! Sente-se numa pipa de madeira, peça um vinho a copo e petisque um queijo, rodeado de bonitas vitrines. 3 Big pills for big ills. Great wines for old pharmacies! Sit on a wooden barrel, order a glass of wine and nibble on a piece of cheese surrounded by wonderful glas display cases.
Uma farmácia especial 100% portuguesa. Abriu no bairro e trata dos nossos males com guloseimas, como de medicamentos se tratassem. Aqui a cura é certa, com açúcar e com humor! 3 A special and 100% Portuguese pharmacy designed to cure all your ailments with sugary treats, just like they were medicines. Guaranteed remedies in a sweet and humorous form!
É FISH
BLACK LIGHT
CHI
3E
Praça das Flores, 55 · Tel. 21 826 1939
9H
Rua do Norte, 73 · Tel. 21 347 6245
9G
Rua do Norte, 94 · Tel. 91 966 6602
ter a sáb / tue to sat 9h-14h & 16h-20h
seg a sáb / mon to sat 12h00 - 21h00
seg a sáb / mon to sat 19h00 - 24h00
Abrir uma peixaria moderna nas redondezas é um consolo para a vizinhança. Esta só tem peixe fresco: para assar, cozer, fritar ou grelhar. Vendem marisco, fazem sushi e aceitam encomendas. 3 Opening a modern fishmonger’s is a great event for the neighbourhood. This one only sells fresh fish to bake, boil, fry or grill. They sell seafood, make sushi and accept orders.
Altamente cool e selectiva, esta loja afirma-se com um conceito estético bem definido, entre vestuário masculino e acessórios, marcas como a Edwins, Vans, Fred Perry, Obey, entre outras. 3 Extremely cool and selective, this shop has a very clear aesthetic concept and stocks, amongst men’s clothes and accessories, labels such as Edwins, Vans, Fred Perry, Obey and more.
Colecções de vestuário com design exclusivo, português e 100% natural. Transportam-nos ao berço da nossa história têxtil, mas reinventando o modelo das peças em versões actuais. 3 Exclusively designed, 100% natural, Portuguese clothes collections. They take us back to the cradle of our textiles industry, but in models that have been reinvented for a modern age.
132 · CON VIDA LISBOA BAIRRO A BAIRRO
© Carole Peyrot
MISTURA FINA
BAIRRO ALTO & PRÍNCIPE REAL