PROMO CONVIDA
EAT & DRINK
THE DECADENTE 8D
Rua São Pedro de Alcântara, 81
Tel. 21 346 1381 · www.theindependente.pt
AVÉ MARIA RESTAURANTE 5I
Travessa do Alcaide, 4 C
www.wix.com/avemariabar/petiscos
SEA ME PEIXARIA MODERNA 8I
Rua do Loreto, 21-23 · Tel. 21 346 1564
96 241 3319 · www.peixariamoderna.com
aberto todos os dias / open daily
T. 21 342 6189 · fecha à seg / closed on mon
aberto todos os dias / open daily
Num hostel palaciano-boémio e num ambiente muito cool, este restaurante é ideal para uma refeição à base de produtos nacionais. O difícil vai ser arranjar mesa, toda Lisboa quer o mesmo! 3 In a bohemian palatial hostel with a very cool ambiance, this restaurant is a must. The hard part is getting a table – because the whole of Lisbon wants one too!
Cheia de graça, esta capelinha gastronómica serve tentações em forma de pastéis de farinheira com maçã verde ou cogumelos Paris à Bulhão Pato. Aqui não há últimas ceias. Volta-se sempre. 3 Full of grace, the sins on offer at this chapel to the culinary arts include farinheira and green apple pie or Paris mushrooms à Bulhão Pato.
Um restaurante sinónimo de animação! Montra convidativa, decoração atlântica e óptimas receitas de peixe e marisco. Além disso, o corner Oyster & Champagne e o prego no bolo do caco são um must! 3 Synonymous with lively dining, this restaurant has an Atlantic décor and great fish and seafood recipes. Try the Oyster & Champagne bar.
PEISHEIRADA TASCA DE SUSHI TERTÚLIA DE S. BENTO 318 NOVAMESA 1A
Calçada Bento Rocha Cabral, 4
2E
Rua de São Bento, 318 · Tel. 96 495 2732
3D
Rua Marcos Portugal, 1 · Tel. 21 396 6287
Tel. 211 538 251 · www.peisheirada.com
almoço de seg a sex · jantar de seg a sáb
www.facebook.com/RestauranteNovamesa
Se cruzássemos um sushimen com uma varina o resultado seria uma Peisheirada. Esta tasca alfacinha onde o atum anda enrolado com o arroz e o salmão só à chapada, é uma deliciosa confusão! 3 What do you get if you cross a sushi chef with a fishwife? Peisheirada. In other words, a Lisbon eatery with an oriental twist. This is a delicious fusion confusion. Come and try!
lunch mon to fri · dinner mon to sat
aberto todos os dias / open daily
Nuno Alvarenga, mestre na cozinha, é um defensor da gastronomia tradicional portuguesa, apesar de fazer o melhor Rosbife do mundo. Um simpático restaurante de bairro, a preços convidativos. 3 The chef is an advocate of traditional Portuguese recipes and shows it in this honest restaurant. The food is excellent and the prices are delicious!
Um delicioso menu de fusão com alguns produtos biológicos. Pratos que desafiam o paladar como o Bife tártaro feito no momento e a Tagine. Aproveite a esplanada para refeições ao ar livre. 3 A delicious fusion menu with some organic produce and dishes that challenge the tastebuds, such as Steak Tartar and Tagine. Take the chance to sit outside.
136 · CON VIDA LISBOA BAIRRO A BAIRRO