campo de ourique & estrela actual
IN campo de ourique & Estrela PAU DE GIZ Agora com mais espaço para apresentar novas ideias, as peças de arte e os acessórios de decoração destacam ambientes e estimulam a imaginação de todas as idades. Pequenos detalhes como os puxadores abonecados, as histórias sobre tela, as paredes forradas de cor e os brinquedos feitos à mão formam jogos de referências que ficam para a vida. Now with more room for new ideas, the pieces of art and decorative accessories emphasise the ambiances and stimulate the imagination of all age groups. Small details such as the dolllike door handles, stories written on canvas, coloured walls and handmade toys become references that last a lifetime. SF 5F
Rua Coelho da Rocha, 2 · Tel. 91 811 9376 · www.paudegiz.pt
seg / mon 10h30 - 18h00 · ter a sáb / tue to sat 10h30 - 19h00
PATACHOKA Dos zero aos doze todas as crianças adoram brincar, fazer desenhos, contar histórias, rir muito e andar num cavalo de baloiço. Conheça as peças da nova estação e divirta-se a ouvir as gargalhadas que vêm da mesa de brinquedos e combinam com as cores alegres das saias, os calções, as camisas, os vestidos, as t-shirts e os acessórios cheios de cor. From 0-12, all children love to play, draw, tell stories, laugh and ride rocking horses. Discover items from the new season and enjoy yourself listening to the howls of laughter coming from the toy table that go so well with the happy colours of the skirts, trousers, shirts, dresses and T-shirts. SF 2C
Rua Azedo Gneco, 2 · Tel. 21 386 1360
seg a sex / mon to fri 10h30 - 19h00 · sáb / sat 10h30 - 13h30
MARIA GORDA Uma pequena loja com dois quartos de vestir e uma cozinha de brincar. Dos primeiros dias aos primeiros passos as roupas e os conjuntos em miniatura são um apetite de azuis, brancos e cor-de-rosa claro. As calças dos rapazes condizem com os vestidos das meninas e fazem conjuntos até aos oito anos. A little shop with two bedrooms and a toy kitchen. From a child’s first days to his first steps, the miniature clothes and combinations are delicious in blues, whites and light pink. The boys’ trousers match the girls’ dresses and can be combined up to the age of 8. SF 3E
Rua do 4 de Infantaria, 62 A · Tel. 21 385 7796
seg a sex / mon to fri 10h - 14h & 15h - 19h · sáb / sat 10h - 13h campo de ourique & Estrela con vida · 17