Skip to main content

ConVida Baixa & Chiado / 2011-2012 (nº 17)

Page 44

© CÁTIA CASTEL-BRANCO

BAIXA & CHIADO

Cada bairro é feito de histórias. Do passado, das casas, dos monumentos mas sobretudo das pessoas. São elas que constroem a paisagem genuína, a personalidade própria de cada lugar. Esta é uma homenagem a quem vive este bairro no seu dia-a-dia. Every neighbourhood is constructed from stories. Of the past, of houses, of monuments and of people. It is they who create the real landscape, the distinct personality of each place. This is a tribute to those for whom this neighbourhood is home.

TEXTOS/TEXTS MAMI PEREIRA FOTOGRAFIAS/PHOTOGRAPHS EVELYN KAHN

(B EL AR M I N O , K A MIL A E J OÃO )

EDUARDA

Este nome dispensa apresentações. Eduarda Abbondanza é sinónimo de Moda em Portugal. Fomos encontrá-la nos escritórios da ModaLisboa, no Terreiro do Paço, “espaço incontornável da cidade, por onde o mundo passa”. Era este local que gostaria de ver transformado na verdadeira Praça de Lisboa. Eduarda é uma mulher empreendedora e activa e, sempre que se pode dar a esse luxo, prefere ambientes intimistas e estar com os amigos, gosta de viajar e gosta da calma do campo que contrasta com a agitação da cidade e dos eventos que produz. Mas a ModaLisboa volta outra vez em Março. Até já Eduarda. 3 Eduarda Abbondanza, the name synonymous with fashion in Portugal, needs no introduction. We went to meet her at the ModaLisboa offices in Terreiro do Paço, “the quintessential Lisbon”. It is this square that she would like to see become a true Praça de Lisboa. Enterprising and active, whenever she has the luxury she prefers cosy places and being with friends. She likes to travel and enjoys the calm of the country and the contrast with the hubbub of the city. ModaLisboa will be back in March. See you then Eduarda.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
ConVida Baixa & Chiado / 2011-2012 (nº 17) by ConVida - Issuu