Cristaldoors catalogue 2014

Page 1

Systemes coulissants Guide technique pour faciliter votre choix

pag. 12

Indipendent V-8000

V-8050

pag. 21

pag. 25

V-8100

V-8040

pag. 23

pag. 27

Minimal Soft-close V-6450

V-6350

pag. 31

pag. 43

V-6150

V-6200

pag. 35

pag. 47

V-6020

pag. 39 1


Evolution Mini Soft-close V-5400 / V-5450

V-5140

pag. 51

pag. 61

V-5403

V-5300 / V-5303

pag. 53

pag. 63

V-5400 / V-5450

PPS

pag. 55

pag. 65

V-5440

V-5000 / V-5003

pag. 57

pag. 67

V-5100 / V-5150

V-2000

pag. 59

pag. 151

Decimo V-1700

V-1730

pag. 71

pag. 75

V-1720

pag. 73 2


Invisibile V-7000

V-7200

pag. 79

pag. 85

V-7003

V-7300

pag. 81

pag. 87

V-7200

pag. 83

Telescopici V-7200

V-2400

V-2450

pag. 83

pag. 97

V-2250

V-1200

pag. 93

pag. 101

V-2300

V-1300

pag. 95

pag. 103

V-2350

V-1400

pag. 95

pag.103 3


V-4000

V-1720

pag. 105

pag. 73

V-4100

V-1730

pag. 105

pag. 75

V-4200

pag. 105

Ante con telaio V-1600

PO-220

pag. 109

pag. 117

PO-290

PO-230

pag. 111

pag. 119

PO-290

V-1663

pag. 113

pag. 121

SofďŹ ettino L-2600

pag. 123 4


Rolling R-1200

R-1000

pag. 127

pag. 131

R-1250

pag. 129

Easy V-1200

V-1000 V-1100

pag. 135

pag. 137

Automatici A-2000 / A-2010

pag. 153

A-3000

)

pag. 99

Sliding Tech su barra VL-6100

VL-3000

pag. 139

pag. 141 5


Flow - Fly V-8500

V-8600

pag. 147

pag. 149

Accessori per scorrevoli V-010 / V-011 (Price list 1/15 page 97)

V-012 / V-052 / V-014 / V-012 REG V-012 INS

pag. 156

pag. 160

V-406

POR-0408 V / POR-0404 V / POR-0400 V POR-0401 V

pag. 158

catalogue garnitures

V-522 / V-510 / V-511 / V-514 / V-517 V-512 / V-523 / V-524 / V-506 / V-527 V-528 / V-525 / V-526

Maniglioni Mini

pag. 158

catalogue garnitures

B-179 / B-180

• Maniglioni • Pullhandles • Stossgriffe

pag. 160

catalogue garnitures

P-013 / P-014 WRU-S 60/40 R / WRU-S 100/60 Z V-040 / V-2015 / V-099 V-053 V-041 / P-F08

pag. 162

6


Pareti mobili

Scorrevoli a parcheggio PA-200 Park line 1

PA-400 Park do-it yourself

pag. 167

pag. 175

PA-300 Park line 2

PA-500 Park do-it yourself

pag. 171

pag. 179

Scorrevoli a libro con guida a terra PA-250 Libro folding 2

L-1000 Libro folding

pag. 189

pag.201

PA-450 Libro folding do-it-yourself

L-1500 Libro folding

pag. 193

pag.203

PA-550 Libro folding do-it-yourself

• Accessori per sitemi a libro/Parcheggio • Accessories for Folding/Stacking Systems • Zubehör Falt/Schiebewände-Systeme

pag. 197

pag. 292

7


Scorrevoli a soffietto senza guida a terra PA-260 Central folding

PA-560 Central folding do-it-yourself

pag. 207

pag. 215

PA-460 Central folding do-it-yourself

L-2500 Soffietto Central folding • Accessori per sistemi a Libro/Parcheggio • Accessories for Folding/Stacking Systems • Zubehör Falt/Schiebewände-Systeme

pag. 211

pag. 219

Sistemi Balconglas Balconglas BG-35

Balconglas BG-25

• Sistemi Balconglas con canalina a terra, senza baia a terra • Balconglas systems with guide channel and without parking bay • System Balconglas mit Bodenführung und ohne Parkraum

• Sistemi Balconglas con canalina a terra, senza baia a terra • Balconglas systems with guide channel and without parking bay • System Balconglas mit Bodenführung und ohne Parkraum

pag. 225

pag. 227

Loggiaglas Loggiaglas LG-100 • Sistema scorrevole telescopico studiato per balconi, logge e verande, ideale per proteggersi da vento e intemperie. • Telescopic sliding system for balcony, Loggia and terrace, ideal for wind and weather protection. • Teleskop Schiebetürsystem für Balkon und Loggiaverglasungen, ideal für Wind-und Wetterschutz.

pag. 229

8


Porte externe

MQ Modulo Quadro

FV Chiudiporta a pavimento

• Porte esterne • Patch fittings • Ganzglasanlagen

• Chiudiporta a pavimento • Door closers • Bodentürschliesser

pag. 233

pag. 249

M Modulo System

P-020

• Porte esterne • Patch fittings • Ganzglasanlagen

• Pinza continua

pag. 237

pag. 251

G Garda System

V-017 / V-038 / V-016 V-015 / V-005

• Porte esterne • Patch fittings • Ganzglasanlagen

pag. 241

• Morsetti • Clamps • Klemmbeschläge

pag. 251

PG Pivoting System

pag. 245

9


Pareti divisorie e stipiti

TP-010

P-030 / P-035 / P-040 / P-010

• Parete divisoria • Partition wall • Trennwand

• Stipiti in alluminio • Aluminium frames • Aluminiumzargen

pag. 253

pag. 265

TP-003

TP-250

• Parete vetrocamera • Partition wall with double glass • Trennwand mit Isolierglas

• Stipite alluminio • Aluminium frames • Aluminiumzargen

pag. 255

pag. 267

P-050 / P-055

TS-04

• Profili a scatto per fissi • Profiles for fixed panels • Rahmensysteme für Festverglasungen

• Telaio in alluminio per porta scorrevole a scomparsa • Aluminium frame for flush pocket sliding doors • Aluzarge für Schiebetüren in der Wand Laufend

pag. 257

pag. 269

P-058

PO-090

• Profili a scatto per fissi • Profiles for fixed panels • Rahmensysteme für Festverglasungen

• Porte scorrevoli intelaiate in alluminio • Sliding doors with aluminium panel • Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen

pag.259

pag. 271

P-059

PO-091 / PO-092 / PO-093

• Profilo ad “U” P-059 con regolatore • “U” profile P-059 with height leveller • “U” Profil P-059 mit Stellfuß

• Porte scorrevoli intelaiate in alluminio con traversino • Sliding doors with aluminium panel with cross profiles • Schiebetüren mit Aluminium Flügelrahmen mit Querleisten

pag.260

pag. 273

• Profili in policarbonato biadesivi • Polycarbonate profile with adhesive • Polycarbonatprofile selbstklebend

pag.261

PO-100 • Porte battenti intelaiate in alluminio • Doors with aluminium panel • Drehtüren mit Aluminium Flügelrahmen

pag. 275

TP-100

P-060

• Stipite alluminio per parete divisoria • Partition wall aluminium frame • Alu-Zargen für Trennwand

• Stipiti rasomuro a tirare, porte applicabili con stipite a tirare • Opening to pull, availble doors with frame opening to pull • Nach aussen öffnend, Türen erhältlich mit Zarge nach aussen öffnend

pag. 263

pag. 277 10


P-08

P-08

• Cerniera tutt’altezza ad incollaggio applicata su stipite rasomuro a tirare • Hinge profile - glass to be glued, to be mounted on aligned with the wall frame, opening to pull • Bandprofil, Glas zum Einkleben, an nicht sichtbarer Aluzarge nach aussen öffnend zu verwenden

• Cerniera tutt’altezza ad incollaggio, per applicazione su stipite rasomuro a spingere • Hinge profile - glass to be glued, to be mounted on aligned with the wall frame, opening to push • Bandprofil, Glas zum Einkleben, an nicht sichtbarer Aluzarge nach innen öffnend zu verwenden

pag. 281

pag. 291

V-719

V-719

• Cerniera applicata su stipite rasomuro a tirare • Hinge mounted on aligned with the wall frame, opening to pull • Band an nicht sichtbarer Aluzarge nach aussen öffnend montiert

• Cerniera applicata su stipite rasomuro a spingere • Hinge mounted on aligned with the wall frame opening to push • Band an nicht sichtbarer Aluzarge nach innen öffnend montiert

pag. 283

pag. 293

P-09

P-09

• Cerniera tutt’altezza applicata su stipite rasomuro a tirare • Hinge profile to be mounted on aligned with the wall frame, opening to pull • Bandprofil an nicht sichtbarer Aluzarge nach aussen öffnend zu verwenden

• Cerniera tutt’altezza applicata su stipite rasomuro a spingere • Hinge profile to be mounted on aligned with the wall frame opening to push • Bandprofil an nicht sichtbarer Aluzarge nach innen öffnend zu verwenden

pag. 284

pag. 294

PO-200

PO-200

• Porta battente intelaiata in alluminio applicata su stipite rasomuro a tirare • Door with aluminium panel mounted on aligned with the wall frame opening to pull • Drehtür mit Aluminium Flügelrahmen, an nicht sichtbarer Aluzarge nach aussen öffnend montiert

• Porta battente intelaiata in alluminio applicata su stipite rasomuro a spingere • Door with aluminium panel mounted on aligned with the wall frame opening to push • Drehtür mit Aluminium Flügelrahmen, an nicht sichtbarer Aluzarge nach innen öffnend montiert

pag. 285

pag. 295

P-F17

P-F17

• Cerniera per legno con stipite rasomuro a tirare • Hinge for wooden door with frame opening to pull • Band für Holztüren mit Zarge nach aussen öffnend

• Cerniera per legno con stipite rasomuro a spingere • Hinge for wooden door with frame opening to push • Band für Holztüren mit Zarge nach innen öffnend

pag. 286

pag. 296

P-070 • Porte applicabili con stipite a spingere • Availble doors with frame opening to push • Türen erhältlich mit Zarge nach innen öffnend

pag. 287

11


Guide technique pour vous aider a choisir votre systeme coulissant

1 ou 2 portes coulissantes le long du mur

SOFT-CLOSE

ENCOMBREMENT MINIMUM • Hauteur de l ensemble inferieure a 60 mm

Evolution Mini V-5450

Evolution V-5150

61

58

59

50

INVISIBLE • coulissant sous plafond

Invisibile V-7000

Semi-visibile PO-290

95 69

42 82.5±6

26

15.5

Decimo V-1700

Easy 80 V-1100

54

43

78

• Hauteur de l ensemble superieure a 70 mm,

111

ENCOMBREMENT TRADITIONNEL

34±4 3

26

43

• autres modeles non representes Compact V-5000 Easy V-1000 / V-1100 Sesamo V-2000 PO-290 a vista 12


TYPE

1

SOFT-CLOSE

Indipendent V-8050

Ø34 68

Indipendent V-8000

Minimal V-6020 inox

52

193

45

Ø54

Minimal V-6450 inox

Sliding Tech VL-3000

Sliding Tech VL-6100

210

45.5

Rolling R-1000

Telesc. automatico A-2000/3300 G

130

55

8(*)

(4)

H

M=H

29

50

10 60

80

42

9(DISASSAMENTO) *

Automatico A-2010/3300

111

130

7

Technique • coulissants avec mecanisme visible

13


TYPE

2

2 portes, 1 coulissante et 1 fixe dans le passage ou le long du mur

FIX

SOFT-CLOSE

ENCOMBREMENT MINIMUM

Evolution Mini V-5403

• Hauteur de l ensemble inferieure a 60 mm

71

Evolution V-5103 59

INVISIBLE

Invisibile V-7003 87 51

• coulissant sous plafond

58

59

30

Decimo V-1700/V-1704 73

Easy 80 V-1100/V-1104 72

78

Hauteur de l'ensemble supérieure à 70 mm

111

ENCOMBREMENT TRADITIONNEL •

• autres modèles non representés Compact V-5003 Sesamo V-2000 PO-290 Automatique avec fixe 14


T •

P

3

DUE ANTE MOBILI IN LUCE O ESTERNO MURO Double sliding doors along or inside walls 2 flügelige Schiebetür vor oder zwischen Mauerwerk

ENCOMBREMENT MINIMUM

-TYPE-TY IPO

V-7200 “a vista”

Hauteur de l ensemble inferieure a 60 mm

75

92.5

INVISIBLE

Invisibile V-7200

• coulissant sous plafond

75

92

Decimo V-1720

• Hauteur de l ensemble superieure a 70 mm,

85

82

LIVRE • ensemble porte livre en verre

Easy doppio V-1200 70

111

ENCOMBREMENT TRADITIONNEL

Soffiettino L-2600

15


TYPE

4

2 portes parallelles avec fixe en option

FIX

V-7200 “a vista” L=3mt

• Hauteur de l ensemble inferieure a 60 mm

95.5

92.5 75

V-7200 invisibile L=3mt

• coulissant sous plafond

V-7200 invisibile L=3mt

92

ENCOMBREMENT TRADITIONNEL

V-1200 Easy doppio L=3mt

45

45

92

V-1300 Easy L=3mt

70

114

V-1720 Decimo L=3mt

121

111

• Hauteur de l ensemble superieure a 70 mm, generalement moins couteux

V-1730 Decimo L=3mt

82

85

V-2200 Tel. Sincro L=3,5mt

V-2250 Tel. Sincro L=4,5mt 110

94

133

• Hauteur de l'ensemble supérieure a 70 mm, mouvement synchronisé

85

ENCOMBREMENT TRADITIONNEL

112

135

INVISIBLE

V-7200 “a vista” L=3mt

75

ENCOMBREMENT MINIMUM

• autres modèles non representés V-4000 16


TYPE

5

3 portes parallelles avec fixe en option

FIX

V-1300 Easy L=4mt

ENCOMBREMENT MINIMUM • Hauteur de l ensemble inferieure a 60 mm

109

V-1400 easy L=4mt

121

121

144

V-1730 Decimo L=4mt

85

112

V-2300 Tel. Sincro L=4mt ,

V-2350 Tel. Sincro L=4,5mt 142

126

135

• Hauteur de l'ensemble supérieure a 70 mm mouvement synchronisé

135

ENCOMBREMENT TRADITIONNEL

• autres modèles non representés V-4100 17


TYPE

6

4 portes parallelles avec fixe en option

FIX

V-1400 Easy L=6mt

• Hauteur de l ensemble inferieure a 60 mm

170

ENCOMBREMENT TRADITIONNEL

121

121

139

V-1400 Easy L=6mt

V-2400 Tel. Sincro L=6mt

• Hauteur de l'ensemble supérieure a 70 mm mouvement synchronisé 133

151

V-2450 Tel. Sincro L=6mt 174

135

ENCOMBREMENT MINIMUM

• autres mod èles non represent és V-4200 18


Indipendent Indipendent

Indipendent V-8000

Indipendent V-8100

19


Indipendent

Indipendent V-8050

Indipendent legno V-8040

X = [(PL-Y) + LM] / 6 X

Y PL ( passaggio luce )

55

LM ( larghezza vetro)

93

24

Y

20


Indipendent V-8000

21


Lavorazione vetro *ODVV SUHSDUDWLRQ *ODVEHDUEHLWXQJ

300

Ø34 68

100

+7 25 0

0

H (LUCE)

8-10

+5

HM (MOBILE= = H + 150

Ø16

55

Ø16

300

Ø16

Ø16

V-8000 set 1

50

.5

50

PL (LUCE) LM (MOBILE) = PL +100

9

g

V-8000 set 2

PL (LUCE)

50

50

LM (MOBILE)=(PL+100)/2 LM (MOBILE)=(PL+100)/2

1000

8..13.5

80 Kg

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte durchgangshöhe

22


Indipendent V-8100

23


Lavorazione vetro *ODVV SUHSDUDWLRQ *ODVEHDUEHLWXQJ

+7 25 0

300

66

100

11.6

H (LUCE)

8-10

+5

HM (MOBILE) = H + 150

Ø16

55

Ø16

300

Ø16

Ø16

V-8100 set 1

50

50

PL (LUCE)

9

LM (MOBILE) = PL+100

V-8100 set 2

PL (LUCE)

50

50

LM (MOBILE)=(PL+100)/2 LM (MOBILE)=(PL+100)/2

1000

8..13.5

80 Kg

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte durchgangshöhe

24


Indipendent V-8050

25


Lavorazione vetro *ODVV SUHSDUDWLRQ *ODVEHDUEHLWXQJ

+7

105

27 0

90° Ø22

300

105

V-8050 set 1

55

H ( LUCE )

5+5 / 6+6

300

105

HM (MOBILE) = H + 150

55

+5

PL ( LUCE )

50

50

9

H ( LUCE )

LM (MOBILE) = PL+100

Ingrandimento fissaggio vetro-binario 'HWDLO RI IL[LQJ 'HWDLO GHU %HIHVWLJXQJ PVB 1,52

1° vetro Glass/Glas Binario Rail Laufschiene

2° vetro Glass/Glas Tappo annegato Point holder Senkpunkthalter

V-8050 set 2

Guarnizione Gasket Dichtung

Silicone Silikon

Particolare tappo inglobato 'HWDLO RI SRLQW KROGHU 'HWDLO YRP 3XQNWKDOWHU 5

50

PL (LUCE)

50

LM (MOBILE) =(PL +100)/2 LM (MOBILE) =(PL +100)/2

Ø22

90° M6

1000

5+5/6+6 80 Kg (pvb 1,52)

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte durchgangshöhe

26 27


Indipendent legno V-8040

27


+7

105

25 0

55

+5

Foratura del binario per fissaggio pannello in legno a parte del cliente. 5DLO WR EH GULOOHG E\ WKH FXVWRPHU 6FKLHQH EDXVHLWV ERKUHQ

HM (MOBILE) = HP + 150

HP ( LUCE )

40/42

V-8040 set 1

PL ( LUCE )

50

50

LM (MOBILE) = PL+100

9

15

7

Lavorazione per guida inferiore 3UHSDUDWLRQ IRU IORRU JXLGH %HDUEHLWXQJ I U %RGHQI KUXQJ

V-8040 set 2

50

PL (LUCE)

50

LM (MOBILE) =(PL +100)/2 LM (MOBILE) =(PL +100)/2

1000

40-42

40 Kg

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte durchgangshöhe

28


Minimal Soft-close Indipendent

Minimal Ruota Soft-close V-6150

45 HM

38

8/13.5

8/13.5 HB

29

9

9

H

H

HB

HM

20

28

50

57

96 Ø54 Ø25

95 Ø54 Ø25

39

(100)

(100)

50(min)

50(min)

Minimal Quadro Soft-close V-6450

29


Minimal Quadro con asta Soft-close V-6350

7 70 7

7

H

HM

8/13.5

9

9

H

HM

HB

8/13.5

Ø18

Ø18 Ø34

34

50

50

50

26

17

55

22

16

227 137

35 50

193

108 (6)

45

(4.6)

39

Minimal Tondo Soft-close V-6020

30


Minimal Quadro Soft-close V-6450

31 32


(100)

50(min)

3

8

V-6450 set 1 Soft-close

39

180

20

57

96 Ø54 Ø25

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

HM

50

LP

29

50

LM

8/13.5 HB

LB

8

3

9

V-6450 set 2 Soft-close

8

H

LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100

5

5

50

LM

1000

LB

LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100

70Kg

8..13.5

50

LP

Soft-close

46 55

Componenti &RPSRQHQWV (LQ]HOWHLOH

8

Ø2

326 366

20

3

54

46

25

55

16

48

52

23

23

15

100

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

(100)

100

Ø2

(100)

HM = H + 187

25 xla348b

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

32 33


Minimal Quadro Soft-close V-6450

33


Montaggio a vetro *ODVV LQVWDOODWLRQ *ODVPRQWDJH

V-6450 set 3 Soft-close 15

100

100 100

100

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3

45

180

57

96 Ø54 Ø25

39 Ø15 33.5

(100)

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

100

HM

10

9

LM = LP + 100 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 Y3 = H + 57

20

HM

29 8/13.5

50

LP

50

H

LM

LB

100

100

100 100

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce +HLJKW JODVV KROHV LQ VLGH DQG RYHUSDQHO +|KH JODVERKUXQJHQ LQ VHLWHQWHLO REHUOLFKW

9

100 100

45

V-6450 set 4 Soft-close

5

Ø1

5

Ø15 57

Ø1

1000

LM = (LP + 100) / 2 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 Y3 = H + 57

9

FISSO FIXED SEITENTEIL

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3

Y3

Ø1

5

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

HM

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3

HM = H + 187

50

LP

50

LM

V-6007

14.5

VITE M6x30

Regolazione verticale $GMXVWPHQW 9HUVWHOOXQJ

VITE M6x25

Altri componenti a pag. 33 2WKHU FRPSRQHQWV DW SDJH $QGHUH (LQ]HOWHLOH 6HLWH

Ø7

14.5

33.5

33.5

27

7.5

Fori da parte del cliente 3URILOH QRW SUHGULOOHG 3URILO QLFKW YRUJHERKUW

Ø15

V-6006

8/10/10.7

11.5..13.5

Accorciare vite sul cantiere 6KRUW VFUHZ GXULQJ LQVWDOODWLRQ 6FKUDXEHQ EDXVHLWV N U]HQ

LB

70Kg

8..13.5

xla348c

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

34


Minimal Ruota Soft-close V-6150

35


2

(100)

50(min)

6

V-6150 set 1 Soft-close

45

180

28

50

95 Ø54 Ø25

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

HM

LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100

38

50

LP

50

8/13.5 HB

LM

H

LB

6

9

2

6

V-6150 set 2 Soft-close

HM = H + 186 100

100 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

5

Ø2

(100)

5 Ø2

(100)

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 LM = (LP + 100) / 2

1000

50

50

LP LM LB

70Kg

Ø55

45

6

52

23

Componenti &RPSRQHQWV (LQ]HOWHLOH

45

8..13.5

6

36

36 52 Ø55

326 366

20 16

23

15

2

Soft-close

xla346b

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

36 37


Minimal Ruota Soft-close V-6150

37


Montaggio a vetro *ODVV LQVWDOODWLRQ *ODVPRQWDJH

V-6150 set 3 Soft-close 15

100

100

100 100

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3

FISSO FIXED SEITENTEIL

9

50

95 Ø54 Ø25

45 Ø15 33.5

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

180

45

(100)

100

HM

10

LM = LP + 100 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 Y3 = H + 50

HM

38

50

8/13.5

LP

H

LM

50 LB

V-6150 set 4 Soft-close

100

100 100

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

45

100

Ø

FISSO FIXED SEITENTEIL

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

9

Y3

FISSO FIXED SEITENTEIL

5

Ø1

Ø15 50

5

Ø1

15

Y3

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

HM

HM = H + 186

Y3

9

100 100

Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce +HLJKW JODVV KROHV LQ VLGH DQG RYHUSDQHO +|KH JODVERKUXQJHQ LQ VHLWHQWHLO REHUOLFKW

50

1000

LP

LM = (LP + 100) / 2 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 Y3 = H + 50

50

LM

V-6007

14.5

Regolazione verticale $GMXVWPHQW 9HUVWHOOXQJ

8/10/10.7

VITE M6x30

Altri componenti a pag. 37 2WKHU FRPSRQHQWV DW SDJH $QGHUH (LQ]HOWHLOH 6HLWH

VITE M6x25

Ø15

14.5

33.5

33.5

27

7.5

Fori da parte del cliente 3URILOH QRW SUHGULOOHG 3URILO QLFKW YRUJHERKUW

Ø7

V-6006

11.5..13.5

Accorciare vite sul cantiere 6KRUW VFUHZ GXULQJ LQVWDOODWLRQ 6FKUDXEHQ EDXVHLWV N U]HQ

LB

70Kg

8..13.5

xla346c

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

38 39


Minimal Tondo Soft-close V-6020

39


2

35 50

193

108 (6)

45

(4.6)

6

V-6020 set 1 Soft-close

22

16

180 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

Ø18 Ø34

50

50

7

LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100

H

HM

HB

8/13.5

50

LP

50

LM LB

6

2

6

9

V-6020 set 2 Soft-close

HM = H + 13

Ø18

35

193

108 6

Ø55

50

Ø18

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

50 100

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

180

LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 LM = (LP + 100) / 2

100

50

Ø1

8

100

1000

35

LM

50

LB 70Kg

8..13.5

47

Ø55

45

6

36

36

203 108

23

5

6

Ø5

Componenti &RPSRQHQWV (LQ]HOWHLOH

8 Ø1 8 1 Ø

45

50

35

8 Ø1

50

LP

32 2

47

Ø55

50

15 20

Ø3 4

326 366

16

23

Soft-close

xla347b

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

40 41


Minimal Tondo Soft-close V-6020

41


Montaggio a vetro *ODVV LQVWDOODWLRQ 10 *ODVPRQWDJH

V-6020 set 3 Soft-close 15

100

180

HM

FISSO FIXED SEITENTEIL

22 Ø15 33.5 50

35

193

16

100 100

100

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3

108 (6)

45

(4.6)

45

100

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

9

50

7

LP

50

HB

HM

Ø16 Ø34

50

LM = LP + 100 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 Y3 = H + 50

8/13.5 H

LM

LB

V-6020 set 4 Soft-close

100

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

100

100

100 100

HM = H + 13 5

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3

HM

Ø1

FISSO FIXED SEITENTEIL

9

Y3

FISSO FIXED SEITENTEIL

5 Ø1

Y3

5

Ø1

Ø15 50

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

45

9

100

Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce +HLJKW JODVV KROHV LQ VLGH DQG RYHUSDQHO +|KH JODVERKUXQJHQ LQ VHLWHQWHLO REHUOLFKW

LM = (LP + 100) / 2 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 Y3 = H + 50

50

1000

LP

50

LM

V-6006

V-6007

14.5

8/10/10.7

VITE M6x30

Regolazione verticale $GMXVWPHQW 9HUVWHOOXQJ

Ø7

Altri componenti a pag. 41 2WKHU FRPSRQHQWV DW SDJH $QGHUH (LQ]HOWHLOH 6HLWH

VITE M6x25

Ø15

14.5

33.5

33.5

27

7.5

Fori da parte del cliente 3URILOH QRW SUHGULOOHG 3URILO QLFKW YRUJHERKUW

11.5..13.5

Accorciare vite sul cantiere 6KRUW VFUHZ GXULQJ LQVWDOODWLRQ 6FKUDXEHQ EDXVHLWV N U]HQ

LB

70Kg

8..13.5

xla347c

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

42 43


Minimal Quadro con asta Soft-close V-6350

43


70

227 137

7

39

3

8

V-6350 set 1 Soft-close

26

17

180

55

7

Ø18

HM

34

50

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 LM = LP + 100

H

8/13.5

50

LP

50

LM

LB

8 3

9

8

V-6350 set 2 Soft-close

HM = H + 17

137 7

Ø55

180

LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 LM = (LP + 100) / 2 LP

55

8 Ø1 8 Ø1

50

LB

1000

LM

41

Ø55

54

5 Ø5

25

35 41

20 16

23

326 366

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

Ø55

Soft-close

50

15

25

3

52

70Kg

8..13.5

23

Componenti &RPSRQHQWV (LQ]HOWHLOH

50

8

100

235 137

50

55

8 Ø1

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

50

100

Ø1 8

227 46

Ø18 50 100

48

55

Ø18

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

4

Ø3

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

xla349b

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

44 45


Minimal Quadro con asta Soft-close V-6350

45


Montaggio a vetro *ODVV LQVWDOODWLRQ *ODVPRQWDJH 10

V-6350 set 3 Soft-close 15 SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

100

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3

26

70

HM

FISSO FIXED SEITENTEIL

227 137

100 100

100

180

45

Ø15 33.5

100

55

17

50

9

LM = LP + 100 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 300 Y3 = H + 70

HB

50

LB

H

8/13.5

LP LM

Ø16

HM

Ø34

50

V-6350 set 4 Soft-close

100

100

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

100 100

9

100

100

Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce +HLJKW JODVV KROHV LQ VLGH DQG RYHUSDQHO +|KH JODVERKUXQJHQ LQ VHLWHQWHLO REHUOLFKW

45

HM = H + 17

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3

HM

FISSO FIXED SEITENTEIL

LM = (LP + 100) / 2 LB = LP x 2 + (50 x 2) + 250 Y3 = H + 70

9

Y3

FISSO FIXED SEITENTEIL

Ø1

Ø1

Ø15 70

5

Ø1

5

5

Y3

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

1000

50

LP

50

LM

V-6007

14.5

Regolazione verticale $GMXVWPHQW 9HUVWHOOXQJ

8/10/10.7

VITE M6x30

Altri componenti a pag. 45 2WKHU FRPSRQHQWV DW SDJH $QGHUH (LQ]HOWHLOH 6HLWH

VITE M6x25

Ø15

14.5

33.5

33.5

27

7.5

Fori da parte del cliente 3URILOH QRW SUHGULOOHG 3URILO QLFKW YRUJHERKUW

Ø7

V-6006

11.5..13.5

Accorciare vite sul cantiere 6KRUW VFUHZ GXULQJ LQVWDOODWLRQ 6FKUDXEHQ EDXVHLWV N U]HQ

LB

70Kg

8..13.5

xla349c

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

Effetto inox Inox effect Inox effekt

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

46 47


Minimal 2 vie V-6200 nuovo

ND

design Pat ent ed

47


128

77±5 55

6

195

50 Ø16 10

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

10 18

V-6200 set 4

55 22 10

50 HF(FISSO) = H(LUCE)-62 H(LUCE)

Ø16 22 10

V-6200 set 5

80

52

75

H

55 50

77±5

28 6

193

20

Ø16

H1(MOBILE) = H(LUCE)-64

1000

22

55

HM = H - 105

10 (9)

9

6

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

7

Ø1

H(MOBILE) = H(LUCE)-105 9 12±2

6

55

120 Ø1

22 22

10 10 (9)

50

6 Ø1

55

Ø16

H1 = H - 64

50

75 100

H(LUCE)

100

120

R10

0 R5

R5 0

R10

20

R10

75

20

19

45

7±2 25

130

H

3 vie ZD\V /lXILJ

9

10 2

HM = H - 105 HF = H - 62

9

HM(MOBILE) = H(LUCE)-105

50

6

50

20

55

Ø1

Ø1

80

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

H1

6

Ø1

6

193

120

6

55

120

Ø16

17

19

60 77±5

130

2 vie con fisso centrale ZD\V ZLWK FHQWUDO IL[HG SDQHO /lXILJ PLW PLWWLJHV IHVWYHUJODVXQJ

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

9

HM(MOBILE) = H(LUCE)-105

HM = H - 105

H(LUCE)

6

9

50

Ø1

55

Ø1

6

50

Ø1

V-6200 set 1

19

120

6

55

120

Ø16

2 vie ZD\V /lXILJ

8...13,5

90 kg

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

48


Evolution Mini Soft-close

Evolution Mini Soft-close V-5400

Evolution Mini Soft-close V-5403

61

71

59

8/10

8/10

25±5 HM

H

12 HF

H

8

19

HM

9

9

8/10 2

25±5

37

59

30

49


Evolution Mini Soft-close V-5400

15 61

59 57

6±5

13

8

(10)

H

42

9

H

HM

25±5

20 14

38

50

37

59

33.5

Ø15

61

HM

10

Evolution Mini Soft-close V-5440

HM=H+14 - (10)

50


Evolution Mini Soft-close V-5400 / V5450

51


V-5400

61

60

27 59

Montaggio a soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

59

Montaggio a parete :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

61

19

34

V-5102

59

25±5

37

59

20

53

80 kg 31

25±5

230

HM

H

HM H

40

19

8/10

53

9

9

V-5152

34

8/10

60 kg 41

31

HM = H + 16

HM = H - 44 140

V-5400 set 1 Soft-close

LP

80 kg

V-5406 Soft-close

50 LB

V-5450 set 1 Soft-close

SX

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

60 kg

80 kg

90

25.5

LM

37.5

50

DX 350

LB = LP x 2 + 150 LM = LP + 100 V-5400 set 2 Soft-close

V-5401

LP

61

V-5408 (optional)

50

LM

LM

50

59

80 kg

15

LB V-5450 set 2 Soft-close MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

60 kg

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LB = LP x 2 + 100 LM = (LP + 100) / 2 1000

Soft-close 8/10/10.7

80kg (60kg)

xla340c

Effetto inox Inox effect Inox effekt

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

H

= Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Clear opening height Sliding glass height Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe LP = Passaggio luce LM = Larghezza anta mobile Clear opening width Sliding door width Lichte Durchgangsbreite Schiebeflügel Breite

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienenlänge

52


Evolution Mini Soft-close V-5403

53


V-5403

Montaggio a soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

27 59

71

71

70

60

Montaggio a parete :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

18

8/10

8/10

53

80 kg 31 40

H

12 HF

H HF

8/10

25±5 HM

12

8

7

34

V-5102

25±5 HM

8

59

5

37

59

30

HM = H + 16 HF = H + 6

V-5152

HM = H - 44 HF = H - 54

34

9

230

2

2

9

8/10

53

60 kg 31

LP 50

50 LM

LF

50

50

LB

LF

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

50

140

LB FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

V-5406 Soft-close

LB = LP + 100 LM/LF = (LP + 150) / 2

LB = LP + 100 LM/LF = (LP + 200) / 4

LP 50 50

50 LM LB

LF

SX DX

LP

LF

50

350

50 LM

50 LM

LF

LF

V-5411

LB

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

FISSO FIXED SEITENTEIL

LB = LP + 100 LM/LF = (LP + 200) / 3

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

15

LP 50 LF

50 LM LB

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LM LB MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

50 LF

FISSO FIXED SEITENTEIL

1000

8/10/10.7

LB = LP LM/LF = (LP + 100) / 3

LB = LP LM/LF = (LP + 50) / 2 IX = Effetto inox Inox effect Inox effekt

FISSO FIXED SEITENTEIL

V-5408 (optional)

LB = LP LM/LF = (LP + 100) / 4

LP LF

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

59

71 FISSO FIXED SEITENTEIL

80 kg

90

25.5

37.5

FISSO FIXED SEITENTEIL

50 LM

50 LM

LF

41

LP

H

= Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Clear opening height Sliding glass height Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe LP = Passaggio luce LM = Larghezza anta mobile Clear opening width Sliding door width Lichte Durchgangsbreite Schiebeflügel Breite

80kg (60kg)

xla340c

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienenlänge

54


Evolution Mini Soft-close V-5400

55


V-5400

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

5

Y3

Ø15 50

FISSO FIXED SEITENTEIL

V-5102 34

FISSO FIXED SEITENTEIL

53

80 kg

31

HM

40

13

25±5

38

50

37

59

33.5

Ø1

5

Ø1

5

Ø1

Y3

Ø15

61

27

59

15

60 59

Montaggio a vetro *ODVV LQVWDOODWLRQ *ODVPRQWDJH 10

H

230

34

V-5152 1000

53

60 kg

9

41

31

8/10/10.7

HM = H + 29

100 100

100

100

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

100 100

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

LM Y3

80 kg

90

25.5

LM= LB= L Y3 = H

100 100

V-5406 Soft-close

60 kg

80 kg

37.5

SOPRALUCE

100 OVERPANEL OBERLICHT 100

100

V-5400 set 4 / V-5450 set 4 Soft-close

60 kg

80 kg

140

59

V-5400 set 3 / V-5450 set 3 Soft-close

80kg (60kg)

FISSO FIXED SEITENTEIL

DX

FISSO FIXED SEITENTEIL

350

Y3

Y3

V-5401

59

50

Y3: Altezza fori vetri fissi e nel sopraluce +HLJKW JODVV KROHV LQ VLGH DQG RYHUSDQHO +|KH *ODVERKUXQJHQ LQ 6HLWHQWHLO 2EHUOLFKW

LB

LM = LP + 100 LB = LP x 2 + 250 Y3 = H + 50

Ø7

VITE M6x25

FORI DA PARTE DEL CLIENTE PROFILE NOT PREDRILLED PROFIL NICHT VORGEBOHRT

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

8/10/10.7

H

11.5..13.5

Accorciare vite sul cantiere 6KRUW VFUHZ GXULQJ LQVWDOODWLRQ 6FKUDXEHQ EDXVHLWV N U]HQ

LM = (LP + 100) /2 Y3 = H + 50

Fori da parte del cliente 3URILOH QRW SUHGULOOHG 3URILO QLFKW YRUJHERKUW

15

Y3: ALTEZZA FORI VETRI FISSI HEIGHT GLASS HOLES IN SI HÖHE GLASBOHRUNGEN IN

LM

LB

RegolazioneREGOLAZIONE VERTICALE ADJUSTMENT verticale VERSTELLUNG $GMXVWPHQW 9HUVWHOOXQJ

LP

V-6006

V-6007

7.5 33.5

50

Y3: ALTEZZA F HEIGHT GLA HÖHE GLASB

27

50

VITE M6x30

LP LM

Effetto inox Inox effect Inox effekt

61

9

9 50

V-5408 (optional)

14.5

= Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Clear opening height Sliding glass height Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe LP = Passaggio luce LM = Larghezza anta mobile Clear opening width Sliding door width Lichte Durchgangsbreite Schiebeflügel Breite

33.5

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

HM

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

HM

59

SX

140

14.5

xla340d

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienenlänge

56


Evolution Mini Soft-close V-5440

57


61

61

V-5442

20

6±5 8

42

HM

42

53

H

HM

34

8

H

40

65

59

6±5

20 14

140

55

57

59

MAX. 6060K kg

(10)

(10)

V-5446 Soft-close

HM=H-65 - (10) HM = H - 65 - (10) V-5440 set 2 Soft-close

50

50

LM

50 LM

LM LB

LB MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

200

25

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LB = LP x 2 + 100 LM = (LP + 100) / 2

P-F08

V-5400, V-5401

34

4

4

19

LB = LP x 2 + 150 LM = LP + 100

90

V-5307 55

50

33

LP

3

LP

3 25

V-5440 set 1 Soft-close

350 376

32 26

HM=H+14 (10) HM = H + 14 - (10)

Altri componenti a pag. 10 2WKHU FRPSRQHQWV DW SDJH $QGHUH (LQ]HOWHLOH 6HLWH

40

xla355

Effetto inox Inox effect Inox effekt

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

H

= Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Clear opening height Sliding glass height Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe LP = Passaggio luce LM = Larghezza anta mobile Clear opening width Sliding door width Lichte Durchgangsbreite Schiebeflügel Breite

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienenlänge

58


Evolution V-5100 / V-5150

59


V-5100 - V-5150

V-5100 set 1

montaggio a parete o soffitto :DOO RU FHLOLQJ LQVWDOODWLRQ :DQG RGHU 'HFNHQPRQWDJH

PL(LUCE)

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

120 kg 50

50 LM

50

60 kg

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

H (LUCE)

19

19 8...13.5

9

Y1 9(ARIA)

9(ARIA)

H

Y1

H

8...13.5

HM (MOBILE)

LB(BINARIO)

V-5150 set 1

58

58 25±5

50

Y1 = H (luce) + 16

PL(LUCE)

V-5100 set 2

Y1 = H (luce) - 43

120 kg

50

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 100)/2

50 LM

V-5103

LM

LB(BINARIO)

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR

60 kg

30

120 kg

100

100

100

LB = PL x 2 + 250 LM = PL + 100

100

Y2 (ASSE BINARIO)

60 kg

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y3 (FORI VETRI LATERALI)

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR Y1(VETRO MOBILE)

FISSO FIXED SEITENTEIL

9(ARIA)

V-5150 set 3

Y1 = H (luce) - 43 Y2 = H - 54

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

140 100

2 9(ARIA)

9(ARIA)

Y1 = H (luce) + 16 Y2 = H + 6

V-5100 set 3 58

8..13.5

Y 2 (VETRO FISSO)

8 18

9

58 25±5

(11) 8..13.5

2

8..13.5

Y1 (VETRO MOBILE)

(11) 8..13.5

Y2 (VETRO FISSO)

8 18

25±5

Y1 (VETRO MOBILE)

58

36

59

H (LUCE)

59

HM (MOBILE)

V-5150 set 2

con anta fissa :LWK IL[HG SDQHO 0LW 6HLWHQWHLO

V-5100 montaggio a vetro JODVV LQVWDOODWLRQ *ODVEHIHVWLJXQJ

50

PL (PASSAGGIO)

50

V-5100 set 4 100

51

100

100

SOPRALUCE OVERPANEL 100 OBERLICHT

100

100

58

LM (MOBILE) LB (BARRA)

LB = PL LM = (PL + 100)/2

Y1(VETRO MOBILE)

V-5150 set 4

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR

60 kg

8...13,5 50

FISSO FIXED SEITENTEIL

Y2 (BINARIO ASSE)

36

FISSO FIXED SEITENTEIL

9(ARIA)

22

120 kg

1000

PL (PASSAGGIO)

50

LM (MOBILE) LB (BARRA)

Y1 = H (luce) + 39 - 9 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

xru209 / xla213 col / xla281c / xla211 / xla212

Effetto inox Inox effect Inox effekt

60


Evolution legno V-5140

61


V-5140 set 1

PL

(VWHUQR PXUR :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

50

50

LM

6±5

58

50

LB

HM

42(40)

H

8

10

HM

14

20

25

H

LB = (PL x 2) + 150 LM = PL + 100 V-5140 set 2 (10)

Esterno muro :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

PL

50

LM

LM

50

LB

H

HM

HM = H (luce) + 14 - 10

65

58

6±5

10

50

LB = PL x 2 + 160 LM = (PL + 100)/2 V-5140 set 1

25

PL

A soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

42(40)

50

LM

H

50

10

(10)

HM

H

HM

LB

60 kg

HM = H (luce) - 65 - 10 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

Effetto inox Inox effect Inox effekt

62


Evolution Soft-close V-5300

SOFT-CLOSE

63


V-5300

V-5300 set 1 59

74

PL(LUCE)

25 ± 5

50

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

50 LM

HM (MOBILE)

H 9 (ARIA)

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

H (LUCE)

18 8...13.5

HM (MOBILE)

LB(BINARIO)

V-5303

V-5300 set 2

Montaggio a muro :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

66

9

HM = H (luce) + 16

PL(LUCE)

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 100)/2

74

50

50

40

LM

LM

V-5303

Montaggio a soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

LF

Min 700

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

HM = H (luce) - 58 HF = H (luce) - 68 9

9(ARIA)

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LM LB(BINARIO)

Effetto inox Inox effect Inox effekt

64

H(LUCE)

8...13,5 80 kg

50

50

LB = PL LM/LF =9 (PL +100)/4

2

8..13.5 8..13.5

H(LUCE)

(11)

HM(MOBILE)

25±5

74

Max 1000

2

HF(FISSO)

18 8

R2 .3

PL(LUCE)

HF(FISSO)

66 30

9

HM = H (luce) + 16 HF = H (luce) + 6

HM(MOBILE)

9(ARIA)

V-5303

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR

H (LUCE)

8..13.5 8..13.5

HM (MOBILE)

HM(MOBILE)

25±5

(11)

2

H(LUCE) HF(FISSO)

8

LB(BINARIO)


P P S Evolution porta parete scorrevole

65


P-055

Profili a scatto per fissi $OXPLQLXP 3URILOHV IRU IL[HG SDQHOV 5DKPHQV\VWHPH DXV $OXPLQLXP I U )HVWYHUJODVXQJHQ

pag. 338 P-050

P 2 Parete - 3DUWLWLRQ ZDOO 7UHQQZDQG

P 1 Porta 3LYRW GRRU 'UHKW U

S 3 Scorrevole 6OLGLQJ GRRU 6FKLHEHW U

P1

P2

S3

Porta 3LYRW GRRU 'UHKW U

Parete 3DUWLWLRQ ZDOO 7UHQQZDQG

Scorrevole 6OLGLQJ GRRU 6FKLHEHW U

10

V-5104

58

60 50

60 50

V-5108

V-5104

V-5105

V-5104

10

60 V-2005

P-050

P-050

V-5104

V-5104

27

4

34

V-5104

Y (VETRO FISSO)

8

10

27 18

V-5106

10 (12)

18

M3

V-5102

3.5

10

3.5

5-12(Regolabile)

ASSE R REGOLA

Y (VETRO FISSO)

8

V-5106

V-5106

9(ARIA) Y (VETRO SCORREVOLE) 24±5

9 -7+5

6

58

58

9 -7+5

Ø10

V-5105

53 V-2005

V-2005

31

V-5108

40

V-5106 230 V-5102

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

66


Compact V-5000

67


V-5000

V-5003

Montaggio a muro :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

Con fisso laterale a soffitto :LWK D IL[HG SDQHO FHLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH PLW 6HLWHQWHLO

V-5000 set 1 PL(LUCE)

50

45

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

50 LM

48

HM (MOBILE)

H (LUCE)

9

7

V-5000 set 2 Y2(VETRO FISSO)

Y1(VETRO MOBILE)

Y (VETRO)

H

13

16 8/10

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

57

32±4

44 32±4

44

LB(BINARIO)

8/10 8

PL(LUCE)

50

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 100)/2

50 LM

LM

LB(BINARIO)

HM (MOBILE)

H (LUCE)

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR

5

9

9

8

Y1 = H (luce) - 22 Y2 = H (luce) - 55

9

Y = H (luce) + 23

V-5000

V-5000 set 6

Montaggio a vetro *ODVV LQVWDOODWLRQ *ODVPRQWDJH

140 100

100

100

LB = PL x 2 + 250 LM = PL + 100

100

9(ARIA)

Y2 (ASSE BINARIO)

FISSO FIXED SEITENTEIL

PL (PASSAGGIO)

Y3 (FORI VETRI LATERALI)

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR Y1(VETRO MOBILE)

50

50

LM (MOBILE) LB (BARRA)

13

8-10

100

SOPRALUCE OVERPANEL 100 OBERLICHT

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR Y1(VETRO MOBILE)

FISSO FIXED SEITENTEIL

100

100

100

FISSO FIXED SEITENTEIL

LB = PL LM = (PL + 100)/2

Y2 (BINARIO ASSE)

100

9(ARIA)

8/10

58

V-5000 set 7

17

H(PASSAGGIO)

Y1(VETRO MOBILE)

Lavorazione vetro (2 x) *ODVV SUHSDUDWLRQ [

*ODVEHDUEHLWXQJ [

100

58

Ø16(FORO VETRO)

FISSO FIXED SEITENTEIL

35 45

32±4

5

R10

45

85

27

58

R10

58

Ø1

85

27

50(min.)

15

8/10

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

90 kg 50

Y1 = H (luce) +45 - 9 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

PL (PASSAGGIO)

50

LM (MOBILE) LB (BARRA)

Effetto inox Inox effect Inox effekt

68


Decimo

Decimo Soft-close V-1700

62

35 78

54

9

HP

8-10

HV

19

69


Decimo telescopico 2 vie V-1720

Decimo telescopico 3 vie V-1730

104

8/10

20 20 H

HM

20 H

HM

36

36

85

85

74

HM = H+27

9

9

8/10

HM = H+27

70


Decimo Soft-close V-1700

71


Lavorazione vetro mobile x 2 6OLGLQJ JODVV SUHSDUDWLRQ [ 6FKLHEHW U *ODVEHDUEHLWXQJ [

6±5 43 78

6±5

V-1700 set 2

35

78

V-1700 set 1

35

62

21+0.5 -0.0

110 63+0.5 -0.0

A

25

25

19

50

8-10

H

PL luce

50 PL passaggio luce 50

50

B LM mobile LM mobile LB Lunghezza binario

LM mobile LB Lunghezza binario

9

9

H

HV

HV

8-10

Ø11

R1 0

16±0.2

Sliding panel

1

60

54

1x45°

70

1 Ø1

V-1700 Montaggio a soffito o a parete 1 o 2 ante scorrevoli. &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ RU VOLGLQJ SDQHOV 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH E]Z IO JHOLJ

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

HV = H - 53

V-1700 Montaggio a soffito o a muro con Profilo V-1704. &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ ZLWK SURILOH 9 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH PLW 3URILO 9

6±5 43

V-1700 48

50

D

V-1701 11

LM mobile LB Lunghezza binario

78

21

PL passaggio luce 50 LF fisso LM mobile PL passaggio luce 50 LF fisso

35

78

64

6±5 78 35

15 4

C

1

73

73

50

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 100) / 2

39

HV = H + 26

21

9 3

3

HV = H + 26 HF = H + 12

V-1704

C

LB = PL + 100 LM = LF = (PL + 150) / 2

D

LB = PL LM = LF = (PL + 50) / 2

HV = H - 53 HF = H - 67

79

8-10

HV

8-10

9

H

HF

HF

8-10 HV

8-10

H

Fix

min. 550 min. 790

V-1706 Optional Soft-close

8-10

80 Kg xme306

IX = Effetto inox H = Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Inox effect Clear opening height Sliding glass height Inox effekt Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe AN = Alluminio anodizzato PL = Passaggio luce LM = Larghezza anta Aluminium anodized Clear opening width Sliding door width Aluminium Silberfarbig Lichte Breite Schiebeflügel Breite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge HV = Altezza vetro Glass height Glashöhe

LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

72


Decimo telescopico 2 vie V-1720

112

V-1730

36

36

85

LB(BINARIO) = PL(LUCE) LF=V 50 50

V = (PL + 100) / 3

LM1=V LM2=V

H 8/10

HF

HM

FIX

20 20

FIX

2

100

LB(BINARIO) = PL(LUCE) LF=V 50 50

FIX 9

Montaggio a soffitto 2 mobili e 1 fisso &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ SDQHOV DQG IL[HG 'HFNHQPRQWDJH OlXILJHV 6FKLHEHW U PLW )HVWYHUJODVXQJ

V = PL / 3

LM1=V LM2=V+100

HM = H - 59 HF = H - 51

xla368b

73


Montaggio a soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

V-1720

74

V-1721 67 84

V-1720

36

V-1720 Montaggio a parete ZDOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

82

V-1722

36

36

85

85

14

20

H

HM

20

H

HM

20

x 4 pcs 8/10

136

LM=V 50

1x45°

63

11

21

Ø

LB (BINARIO) = PL(LUCE)

16

HM = H - 59

R1 0

HM = H + 27

HM = H-59

Ø

9

HM = H+27

Lavorazione vetro (2 x) *ODVV SUHSDUDWLRQ [

*ODVEHDUEHLWXQJ [

11

9

8/10

140 150

V = (PL + 50) / 2

V-1726 kit di trascinamento / )ROORZHUV VHW / 0LWQHKPHU VHW

1

2

LB(BINARIO) = PL+V+100 PL(Luce)

50

50

V = (PL + 100) / 2

LM1=V LM2=V

2

1

100

LB(BINARIO) = PL+V+100 PL(Luce)

50

50

V = PL / 2

LM1=V LM2=V+100

Max 1200 2

Max 2500

1

OPTIONAL HANDLE

8-10

AN = Alluminio anodizzato H = Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Aluminium anodized Clear opening height Sliding glass height Aluminium Silberfarbig Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe IX = Effetto inox PL = Passaggio luce LM = Larghezza anta Inox effect Clear opening width Sliding door width Inox effekt Lichte Breite Schiebeflügel Breite

80 Kg

Min 600

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge LF = Larghezza anta fissa Fixed glass width Seitenteil Breite

xla368 / xla368d

74


Decimo telescopico 3 vie V-1730

75


Montaggio a soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

V-1730

104

V-1731 97

84

V-1730

36

V-1730 Montaggio a parete ZDOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

112

V-1722

x 6 pcs

H 20 20

HM

8/10

H

HM

20

36

36

85

85

14

20 20

8/10

136

16

21

HM = H + 27

HM = H-59

R1 0

HM = H+27

11

9

1x45°

63

Ø

140

LB(BINARIO) = PL+V+100 PL(Luce) 50 50

11

HM = H - 59 Ø

9

Lavorazione vetro (2 x) *ODVV SUHSDUDWLRQ [

*ODVEHDUEHLWXQJ [

150

50

V = (PL + 150) / 3

V-1736 kit di trascinamento / )ROORZHUV VHW / 0LWQHKPHU VHW

LM1=V LM2=V LM3=V

100

LB(BINARIO) = PL+V+100 PL(Luce) 50 50

50

V = (PL + 50) / 3

LM1=V LM2=V LM3=V+100

2

1

3

OPTIONAL HANDLE

1

3

2

Max 1200

30

AN = Alluminio anodizzato H = Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Aluminium anodized Clear opening height Sliding glass height Aluminium Silberfarbig Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe IX = Effetto inox PL = Passaggio luce LM = Larghezza anta Inox effect Clear opening width Sliding door width Inox effekt Lichte Breite Schiebeflügel Breite

Max 2500

V-1727 8-10

80 Kg

Min 600

xme368c / xme368d

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

76


10(ARIA)

10

2

HM(MOBILE) H(LUCE) H+3

34±4

8

60

51

85

3

26

18

Invisibile V-7000

HF(FISSO)

3

34±4

15.5

HM (MOBILE)

H+3

20

10(ARIA)

H (LUCE)

42

Invisibile

Invisibile con fisso V-7003

67

43 87

10

22 44

10

77


Invisibile doppio V-7200

Invisibile doppio “a vista” V-7200

Invisibile telescopico Sincro V-7300

92 31

95.5

30±5

125

3 10

19

10

10

H

19

HM

10

30±5

HM ( Mobile )

H ( Luce )

H(LUCE)

HM(MOBILE)

75

V-7304

OPTIONAL

25

10

10

10

10(ARIA)

10 19

97 92 50 43

30

45

45 75

24

78


Invisibile V-7000 nuovo

ND

design Pat ent ed

79


V-7000

V-7004

Con ďŹ sso laterale :LWK IL[HG SDQHO 0LW 6HLWHQWHLO 95 69 43 26

(optional) per V-7000

26

26

60 42 18

V-7000 Montaggio a muro :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH 67

H+3 HM (MOBILE)

60

60 15.5

64

10

64 95

15.5

10

10(ARIA)

HM = H (LUCE) + 34 - 10

HM = H (LUCE) + 34 - 10

8...13,5

ATTENZIONE! Per montaggio vetro in nicchia è necessaria preparazione spalle sfasate $77(17,21 )RU JODVV LQVWDOODWLRQ LQ WKH QLFKH WKH ZDOOV PXVW EH SUHSDUHG RII OLQH OLNH GUDZLQJ $&+781* ) U GLH *ODVPRQWDJH PXVV HLQH :DQGVHLWH JHN U]W ZHUGHQ

V-7000 set 1 PL +150

PL(LUCE)

LB = PL (luce) x 2 + 150 LM = PL (luce) +100

LB = PL (luce) x 2 + 150 LM = PL (luce) +100

MOBILE SLIDING SCHIEBETĂœR

9

9

H (LUCE)

H(LUCE)

HM(MOBILE)

LB(BINARIO)

MOBILE SLIDING SCHIEBETĂœR

150

50 PL (LUCE) LM (MOBILE) LB (BINARIO)

50 LM(MOBILE)

100 kg

HM (MOBILE)

V-7000 set 1

50

69.2

HM H+3 H

10

H (LUCE)

20

15.5

34Âą4 3

15.5

34Âą4 3

64

V-7000 set 2

V-7000 set 2 PL (LUCE)

PL(LUCE)

HM(MOBILE)

MOBILE SLIDING SCHIEBETĂœR

MOBILE SLIDING SCHIEBETĂœR

AN = Alluminio anodizzato Anodized Aluminium Silberfarbig

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte HĂśhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

MOBILE SLIDING SCHIEBETĂœR

9

9

MOBILE SLIDING SCHIEBETĂœR

H(LUCE)

LB(BINARIO)

50 50 LM (MOBILE) LB (BINARIO)

HM (MOBILE)

50 LM(MOBILE)

LB = PL (luce) x 2 + 100 LM = [PL (luce) +100]/2

H (LUCE)

50

LB = PL (luce) x 2 + 100 LM = [PL (luce) + 100]/2

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height SchiebeflĂźgel HĂśhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

80


Invisibile con ďŹ sso V-7003

81


V-7003

V-7003

V-7006

Montaggio a muro con fisso laterale :DOO LQVWDOODWLRQ ZLWK IL[HG SDQHO :DQGPRQWDJH PLW 6HLWHQWHLO

Montaggio a soffitto con fisso laterale &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ ZLWK IL[HG SDQHO 'HFNHQPRQWDJH PLW 6HLWHQWHLO

(optional) per V-7003

87

87

44

3 34±4

3

8

34±4

8

48

85

51

85

51

43

10

22

HM(MOBILE) H(LUCE) H+3

HF(FISSO) 2

10(ARIA)

10(ARIA)

HF(FISSO) 2

10

10

H(LUCE) H+3

22

HM(MOBILE)

10

HM = H (LUCE) + 34 - 10 HF = H (LUCE) + 8 - 2

HM = H (LUCE) + 34 - 10 HF = H (LUCE) + 8 - 2

PL(LUCE) LF(FISSO)

LB = PL LM/LF = (PL + 50)/2

50 LM(MOBILE)

HM(MOBILE)

FISSO FIXED SEITENTEIL

10(ARIA)

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

H(LUCE) HF(FISSO)

LB(BINARIO)

PL(LUCE) 50

50

LF(FISSO)

LM(MOBILE)

LB = PL LM/LF = (PL + 100)/4

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

10(ARIA) HM(MOBILE)

FISSO FIXED SEITENTEIL

H(LUCE) HF(FISSO)

LB(BINARIO)

8...13,5 AN = Alluminio anodizzato Anodized Aluminium Silberfarbig

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

100 kg

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschiene Länge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height 82 Seitenteil Höhe


Invisibile doppio V-7200

83


V-7200

V-7200

Invisibile a sofďŹ tto 2 vetri mobili ZD\V WUDFN SURILOH FHLOLQJ LQVWDOODWLRQ /lXILJH 6FKLHQH 'HFNHQPRQWDJH

Invisibile esterno muro 2 vetri mobili ZD\V WUDFN SURILOH ZDOO LQVWDOODWLRQ /lXILJH 6FKLHQH :DQG PRQWDJH

92

LB(BINARIO)

LB(BINARIO)

92

31

45

45 75

24

PL(LUCE) LM(MOBILE) 70

PL(LUCE) LM(MOBILE) 70

30Âą5

30Âą5

3

LB = PL LM = (PL + 70)/2

LB = PL LM = (PL + 140)/4

10

19

PL(LUCE) H+3

H(LUCE)

10

LB(BINARIO)

V-7006

10

(optional) per V-7200

10(ARIA)

10(ARIA)

10 19

HM(MOBILE)

H(LUCE)

HM(MOBILE)

LM(MOBILE) 70 70

HM = H + 30 - 10

LB = (PL x 1,5) + 150 LM = (PL + 140)/2

HM = H + 30 - 10

V-7200

V-7200

Invisibile 2 vetri mobili e vetro ďŹ sso ďŹ ssaggio a sofďŹ tto ,QYLVLELOH IRU VOLGLQJ SDQHOV DQG IL[HG SDQHO FHLOLQJ LQVWDOODWLRQ ,QYLVLELOH I U EHZHJOLFKH 6FKLHEHW UHQ XQG 6HLWHQWHLO 'HFNHQPRQWDJH

Invisibile 2 vetri mobili e vetro ďŹ sso ďŹ ssaggio a parete ,QYLVLELOH IRU VOLGLQJ SDQHOV DQG IL[HG SDQHO ZDOO LQVWDOODWLRQ ,QYLVLELOH I U EHZHJOLFKH 6FKLHEHW UHQ XQG 6HLWHQWHLO :DQGPRQWDJH

92

FISSO FIXED SEITENTEIL

3 45

45 75

13 10

LB = PL LM = (PL + 140)/3

H+3

H(LUCE) 19 10

V-7206 Set morsetti di trascinamento per 2 ante scorrevoli Invisibile doppio comprese di guide a pavimento V-012 e V-099 B )ROORZHU VHW IRU VOLGLQJ SDQHOV ,QYLVLELOH 'RSSLR ZLWK IORRU JXLGHV 9 DQG 9 % 0LWQHKPHU 6HW IÂ U EHZHJOLFKH 6FKLHEHWÂ UHQ ,QYLVLELOH 'RSSLR PLW %RGHQ IÂ KUXQJHQ 9 XQG 9 %

10

2

10(ARIA)

10 10(ARIA)

19 10

HM(MOBILE) HF(FISSO)

H(LUCE)

30Âą5

30Âą5

10 HM(MOBILE) HF(FISSO) 13 10

LF(FISSO)

70 70 PL(LUCE) LB(BINARIO)

92

24

32

LM(MOBILE)

HM = H + 30 - 10 HF = H + 10 - 2 AN = Alluminio anodizzato Anodized Aluminium Silberfarbig

HM = H + 30 - 10 HF = H + 10 - 2 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte HĂśhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

8-10

12-12,7-13,5 con ZLWK PLW V-7007

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height SchiebeflĂźgel HĂśhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

100 Kg

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height 84 Seitenteil HÜhe


Invisibile doppio “a vista” V-7200

85


V-7200 “a vista�

V-7200 “a vista�

Invisibile a sofďŹ tto 2 vetri mobili ZD\V WUDFN SURILOH FHLOLQJ LQVWDOODWLRQ /lXILJH 6FKLHQH 'HFNHQPRQWDJH

Invisibile esterno muro 2 vetri mobili ZD\V WUDFN SURILOH ZDOO LQVWDOODWLRQ /lXILJH 6FKLHQH :DQG PRQWDJH

PL

PL LM (Mobile)

LM (Mobile)

70

70

70 LB (Binario)

LB (Binario)

95.5

75

30

10

HM ( Mobile ) 10

19

LB = PL LM = (PL + 140)/4

PL LM (Mobile)

70

10 70 LB (Binario)

10

19

H ( Luce )

HM ( Mobile ) 10

LB = PL LM = (PL + 70)/2

25

10

H ( Luce )

30

75

45

45

92.5

HM = H - 45 - 10

HM = H + 30 - 10

LB = (PL x 1,5) + 150 LM = (PL + 140)/2

V-7200 “a vista�

V-7200 “a vista�

Invisibile 2 vetri mobili e vetro ďŹ sso ďŹ ssaggio a sofďŹ tto ,QYLVLELOH IRU VOLGLQJ SDQHOV DQG IL[HG SDQHO FHLOLQJ LQVWDOODWLRQ ,QYLVLELOH I U EHZHJOLFKH 6FKLHEHW UHQ XQG 6HLWHQWHLO 'HFNHQPRQWDJH

Invisibile 2 vetri mobili e vetro ďŹ sso ďŹ ssaggio a parete ,QYLVLELOH IRU VOLGLQJ SDQHOV DQG IL[HG SDQHO ZDOO LQVWDOODWLRQ ,QYLVLELOH I U EHZHJOLFKH 6FKLHEHW UHQ XQG 6HLWHQWHLO :DQGPRQWDJH

V-7206

PL LM (Mobile)

70

70

LB (Binario)

FISSO FIXED SEITENTEIL

95.5 45 45 10

10 Max

10

LB = PL LM = (PL + 140)/3

H ( Luce ) HM ( Mobile )

19

25

8

HF ( fisso )

10

HM ( Mobile ) H ( Luce )

30

30

75 65 10 Max HF ( fisso )

75

92.5

Set morsetti di trascinamento per 2 ante scorrevoli Invisibile doppio comprese di guide a pavimento V-012 e V-099 B )ROORZHU VHW IRU VOLGLQJ SDQHOV ,QYLVLELOH 'RSSLR ZLWK IORRU JXLGHV 9 DQG 9 % 0LWQHKPHU 6HW IÂ U EHZHJOLFKH 6FKLHEHWÂ UHQ ,QYLVLELOH 'RSSLR PLW %RGHQ IÂ KUXQJHQ 9 XQG 9 %

19

10

HM = H - 45 - 10 HF = H - 65 - 2 AN = Alluminio anodizzato Anodized Aluminium Silberfarbig

HM = H + 30 - 10 HF = H + 10 - 2 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte HĂśhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

10

2

2

10

1100

8-10

12-12,7-13,5 con ZLWK PLW V-7007

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height SchiebeflĂźgel HĂśhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

100 Kg

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height 86 Seitenteil HÜhe


Invisibile telescopico Sincro V-7300

87


Con movimento sincronizzato :LWK V\QFKURQL]HG PRYHPHQW 0LW V\QFKURQLVLHUWHU %HZHJXQJ

V-7304 (optional)

Max 1000

122

Max 2600

20

V-7300 set 1

V-7300 set 2

97 92 50 43

95 93 50 43 V-7304

V-7304

19

3

10

19

V = (PL+100)/2

LB(BINARIO) = PL+V+100 PL(Luce) 50 50

10

H HM

10

LM1=V

H

H

2 OPTIONAL HANDLE

125

30±5

125

3

19

HM

30±5

1

OPTIONAL

OPTIONAL

10

12-12,7-13,5 con ZLWK PLW V-7307

Min 600

8/10 100 kg

LM2=V

HM = H + 21

V-7300 set 1

V-7300 set 2

97 92 43 50

95 92 43 50

125

12

125

10 19 10

HF H

7

10

12

12

FIX

FIX

LM1=V

LM2=V

LB(BINARIO) = PL(LUCE) LF=V 50 50 LM1=V

2

10

2

FIX

LB(BINARIO) = PL(LUCE) LF=V 50 50

12

3

30±5 HM

HF H 10

HM = H - 104 HF = H - 114

2 OPTIONAL HANDLE

V = (PL+100)/3

3

30±5

OPTIONAL

7

10

HM

1

V-7304

V-7304

10 19 10

100

LM2=V+100

HM = H - 104

OPTIONAL

V = PL/2

LM1=V

10

10

LB(BINARIO) = PL+V+100 PL(Luce) 50 50

100

LM2=V+100

HM = H + 21 HF = H + 11

AN = Alluminio H = Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile anodizzato Clear opening height Sliding glass height Anodized Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe Aluminium PL = Passaggio luce LM = Larghezza vetro Silberfarbig Clear opening width Glass width Lichte Breite Glasbreite

V = PL/3

xla369 / xla 369b

LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height Seitenteil Höhe

LF = Larghezza anta fissa Fixed glass width Seitenteil Breite

88


Telescopico Sincro

Telescopico Sincro 2 vie V-2200 / 2 vie + ďŹ sso V-2250

Telescopico Sincro 3 vie V-2300 / 3 vie + ďŹ sso V-2350

89


Telescopico Sincro Telescopico Sincro Automatico 4 vie V-2400 / 4 vie + ďŹ sso V-2450 3/4 vie A-3000

HM

H

135

158

9

10

90


Telescopico leggero

Easy doppio telescopico V-1200

Easy 3 vie telescopico V-1300 Easy 4 vie telescopico V-1400

V-1200

V-1300

V-1400

77

144

121 4

H

3 27.5 8/10 8/10 20

20 20

9

20

91

2 (FIX)

8/10 8/10

9

20

2(FIX)

9

9

9

20

4

9

8/10 8/10

9

80

17±5 51 41.5

8/10

Y (GLAS) = H - 94

3 27.5

H

10

Y (GLAS) = H-31 41.5

21

H Y1

14 10

17

121

80

17±5 51

4

4

40

17

17

120

16±5

114


Telescopico pesante

Telescopici V-4000 / V-4100 / V-4200

V-4000

V-4100

V-4200

84±5 94 37 12

Y2 (FISSO)

17 8/10 SCORREVOLE 8/10 SCORREVOLE

8/10 FISSO

2

9

H (LUCE) Y1 (MOBILE)

37

84±5

94

92


Telescopico Sincro 2 vie V-2200 Telescopico Sincro 2 vie + ďŹ sso V-2250 nuovo

ND

design Pat ent ed

93


75

PL(Luce) 75 LM2

LM1

Soft-close

>>>

LB ( Binario ) = PL PL LF=V 75

75

LM=V

94 23 32 25

8

V-2250 Set 1

Min 600

100 kg

V-2250 Set 2 103

110

87

10

10

20

10

10 17

10

9

9

9

2

10 17

10

9

20

2

HF H

HM

20

HM

HM

10

160 40 10

21

H HF

10

H

20

H

10

14

HM

8

135 88±4 2 17 47

95

135 88±4 17 2

88±4 47

30

133 17

133 17

88±4

2

23

6

Max 1000 Max 2600

8...13.5

V-2200 Set 2

LM=V+100

Nessun taglio vetro 1R JODVV SUHSDUDWLRQ .HLQH *ODVEHDUEHLWXJ

Regolazione altezza ± 4 mm +HLJKW DGMXVWPHQW PP +|KHQHLQVWHOOXQJ PP

V-2200 Set 1

optional

HM = H - 97 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

HM = H + 38 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

HM = H - 97 HF = H - 97 HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

HM = H + 38 HF = H + 38 LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Fixed glass 94 height Seitenteil Höhe


Telescopico Sincro 3 vie V-2300 Telescopico Sincro 3 vie + ďŹ sso V-2350 nuovo

ND

design Pat ent ed

95


100

PL(Luce) 75

75 25

LM2

LM1

LM3

Soft-close

>>>

optional

PL(Luce)

LF 100

75

75

LM2

LM1

25

Regolazione altezza ± 4 mm +HLJKW DGMXVWPHQW PP +|KHQHLQVWHOOXQJ PP

LM3

Max 1000 Max 2600

Nessun taglio vetro 1R JODVV SUHSDUDWLRQ .HLQH *ODVEHDUEHLWXJ

8...13.5

V-2300 Set 2

126 6 23 32 32 25

V-2350 Set 1

119

V-2350 Set 2 135

142

160 10

HM = H - 97 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

10 10

HM = H + 38 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

10 17 10

2

9

20 20

HM = H - 97 HF = H - 97 HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

HF H

HM

HF H

40

10

10

10 10

9

20 20

HM

H 10

10

9

20 20

9

10 10

HM

HM

H

14 21

20 20

10 17 10

2

8

135 88±4 47 17

95

135 88±4 2 17

53 88±4 47

133 17

135 17

88±4

2

2

8

25

V-2300 Set 1

Min 600

100 kg

HM = H + 38 HF = H + 38 LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Fixed glass 96 height Seitenteil Höhe


Telescopico Sincro 4 vie V-2400 Telescopico Sincro 4 vie + ďŹ sso V-2450

97 98


4 3 2 1

V-2400 Set 1

151

8

25

55

53 88±4

Soft-close

>>>

optional

47

133 17

135 17

88±4

2

6

V-2400 Set 2

158 32 32 25

8

LB(Binario)=PL+V+150 PL(Luce) 100 75 75

150

14 21

1

2

25 75

HM

HM

H

3

10

10

10 10 10

10

LM2=V+25

LM1=V+75

LM3=V

LM4=V+100

H

20 20 20 10

20 20 20 10

4

1

2

3

4

9

9

OPTIONAL HANDLE

HM = H + 38

HM = H - 97

V-2450 Set 1

V-2450 Set 2

150

167

160

17

88±4

LF=V+75 150

25 75

100

75

1

2

LM1=V+75

75 3

LM2=V+25

LM3=V

4

LM4=V+100

47

135

95

135 88±4 2 17

2

174

LB(Binario)=PL+250 PL(Luce)

10 40 10 17 10

LF=V+75 150

9

2

10 10

10

HM = H - 97 HF = H - 97

Max 1000 Max 2600

8...13.5

100 kg

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

3

4 OPTIONAL HANDLE

H 20 20 20

2

HM = H + 38 HF = H + 38

2

HF

HM

H HF

HM

10 17 10

9

10 10

20 20 20 10

1

FISSO FIXED SEITENTEIL

25 75

FISSO FIXED SEITENTEIL

PL(Luce) = LB(Binario) 100 1

LM1=V+75

1

75 2

3

LM2=V+25

2

75

LM3=V

3

4

LM4=V+100

4 OPTIONAL HANDLE

Min 600 LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienelänge H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite HF = Altezza anta fissa Fixed glass height 98 Seitenteil Höhe


Telescopico Sincro Automatico 3/4 vie A-3000

99


Min.

158

Max.

A-3000 Max.

151

LP

133

135

8..13.5

Automazione Automation Antriebseinheit

LM2

LM3

1

H

HM

HM

H

LM1

2

3

9

9

10

158

151

133

135

LP

LM2

LM3

LM4

HM 9

1

2

3

4

H

HM 9

H

LM1

Automazione Automation Antriebseinheit

xla353

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height 100 Seitenteil Höhe


Easy doppio telescopico V-1200

101


V-1200

V-1206

Montaggio a sofďŹ tto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

Kit morsetti di trascinamento per 2 ante scorrevoli comprese di guide a pavimento V-012 e V-099-B )ROORZHU NLW IRU VOLGLQJ SDQHO ZLWK IORRU JXLGHV 9 DQG 9 % 0LWQHKPHU .LW IÂ U EHZHJOLFKH 6FKLHEHWÂ UHQ PLW %RGHQIÂ KUXQJHQ 9 XQG 9 %

16Âą5 17

111

36

36

70

LB

Y1

H

PL (LUCE)

10

21

10 50

50 LM

50 LM

9

9

LB = [(PL x 3)/2] + 125 LM = (PL + 150)/2

Y1 = H - 80

V-1200 0RQWDJJLR D PXUR :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

77

PL (LUCE)

16Âą5

LM 50

17

120

LM

40

LB = PL LM = (PL + 50)/2

Ă˜10 10

16

9

9

1000

Y1 = H + 31

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

0

Ă˜1

Âą0.2

21

H Y1

14 10

8...10

100 kg

140 Âą0.3 100(Min)

fori nel vetro opzionali +ROHV LQ JODVV RSWLRQDO *ODVERKUXQJHQ RSWLRQDO

Effetto inox - Disponibile solo per montaggio soffitto Inox effect - Available only for ceiling installation Inox effekt - Lieferbar nur fĂźr Deckenmontage

102


Easy 3 vie telescopico V-1300 Easy 4 vie telescopico V-1400

103


V-1300

114

1

X

50 50

1

80 121

17 4

H 2(FIX)

109

50

2

3

4

5

50

2

6

1000 3

27.5 8 16

3

8/10

8/10 8/10

20

100 kg

V-1400

FIX 1

3

50 50

1

3

X

4

50

L(Luce)

3

6

121 3 27.5 8/10

8/10

8/10

8/10 20

50

2

H

FIX 8

7

3

4

5

6

7

20

20 20

2

3

4

27.5 8 16

3

8/10 8/10

8/10 8/10 20

20

20

8

Y = H - 94 FIX 1

4

121 17 17±5 48 4

17 4 41.5

5

L(Luce)

X

1

4

1

50

2

3

9

50

80

17±5 51

7

50

2

2

Y(GLAS) = H + 31

X

L(Luce)

FIX 1

4

2 (FIX)

50

50

4

50

9

50

3

L(Luce)

X

50

9

2

2

6

9

FIX 1

139

Y (GLAS) = H - 94

L(Luce) X 50

Y = H + 31

144

Montaggio a soffitto o a parete &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH

50

9

9

20

8...10

1

Y = H - 94

57

50

20

40 57.5

L X

50

20

FIX 6

5

H

4

7 3

4 L

50

2

3

2 (FIX) - 9 (SLIDING)

1

2

9

50

8/10 8/10

57

50

8/10

50

40 57.5

L X

3 27.5

2 (FIX) - 9 (SLIDING) H

3

3

FIX 6

5

41.5

2

FIX 1

4 L

X

50 50

FIX 1

3

9

50

6

50

2

4

9

L X

50

FIX 1

3

50

Y (GLAS) = H-31 41.5

2

2

L

X

50

121 17 17±5 48 4

FIX 1

5

50

41.5

L X

50

Y (GLAS) = H + 31

1

17±5 51

Montaggio a soffitto o a parete &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH

5

Y = H + 31

170

V-1400

5

5

6

7

8

9

FIX 10

4

4

6

7

FIX 8

15 3 27.5

8.5

8/10

con V-1104 Montaggio a soffitto ZLWK 9 &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ PLW 9 'HFNHQ 0RQWDJH

8/10

8/10

8/10 20

20

20

20 2

4

3

31 76 80 121

17±5 51

L(Luce) 50

3

2

9

2

FIX 1

4

9

FIX 1

X

3

9

50

2

9

5

1

2

50

17

50

X

H (LUCE)

50

Y(VETRO) = H(LUCE)-94 41.5

4

L(Luce)

Y = H - 94 Y2 fisso = H - 82

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

104


Telescopici V-4000 / V-4100 / V-4200

105


V-4000

1

1

2

3 94

1

2

5

6

94 27

8/10 FISSO

5

Montaggio a soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

2

4

8/10 FISSO

Montaggio a parete :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

Y1 = H (luce) - 93 Y2 = H (luce) - 100

6

17 8/10 SCORREVOLE 8/10 SCORREVOLE

2

4

12

Y1 = H (luce) + 28 Y2 = H (luce) + 21

V-4100

7

4

6

5

7

V-4200

Y1 = H (luce) - 93 Y2 = H (luce) - 100

Y1 = H (luce) + 28 Y2 = H (luce) + 21 1000

Y1 = H (luce) + 28 Y2 = H (luce) + 21

Y1 = H (luce) - 93 Y2 = H (luce) - 100

8-10

H (LUCE) Y2 (FISSO)

3

17 8/10 SCORREVOLE 8/10 SCORREVOLE

9

2

12 12

Y1 (MOBILE)

3 1

64

6

9

5

37

4

Y2 (FISSO)

3

37

2

H (LUCE) Y1 (MOBILE)

1

121 84±5

84±5

2

84±5 94

57

3

120 kg

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

106


H (altezza passaggio) HM (altezza mobile)

36 8

15 36

HM

10

H

5±5

3

55

73 64

82.5 ±6

3 47 16

10

HV

H+3

20

3 (REGOLABILE)

Semi-visibile V-1600

10

9 (ARIA)

HM (MOBILE)

H (LUCE)

Ante con telaio

Semi-visibile Easy Frame PO-290

47

“A VISTA” pag. 116

52

4

107


Telescopico Sincro Easy frame PO-220

Telescopico Easy frame PO-230

H ( Vano ) HM ( Mobile )

8-10

HM

HM

H

H

95

95

21

117

117

Semi-visibile V-1663

36

10

10

9

36

108


Semi-visibile V-1600

109


Montaggio a parete :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH 82 ± 6 mm

LB (BINARIO)

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 20

20

PL (LUCE)

9 (ARIA) HM (MOBILE)

LM (MOBILE) 20

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 40)/2 V-1600 set 4

PL (LUCE) PL (LUCE) 20 20

LM (MOBILE) 3

20

LM (MOBILE) LB (BINARIO) H (LUCE)

10 20

9 (ARIA)

LB = PL LM = (PL + 20)/2

9 (ARIA) HM (MOBILE)

LB (BINARIO)

(5)

HV

H+3 H (LUCE) 3 (REGOLABILE) HM (MOBILE) 20

9 (ARIA) HM (MOBILE)

HM = H - 9 - 3 HV = HM - 20

H (LUCE)

9 (ARIA)

9 (ARIA)

LM (MOBILE)

V-1600 set 3

LB = PL LM = [PL + (20 x 2)]/4 min. 800 max 1000

HM = H - 9 - 3 HV = HM - 20 V-1600

9 (ARIA) HM (MOBILE)

150

20

89

10

20

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 40)/2

9 (ARIA) HM (MOBILE)

PL + 150 PL (LUCE)

HM = H - 9 - 3 HV = HM - 20

PL (LUCE)

20

H (LUCE)

HM (MOBILE)

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 40

LM (MOBILE)

H (LUCE)

3 20

LM (MOBILE)

(5) 12 10

9 (ARIA) HM (MOBILE)

20 PL (LUCE) 20

H (LUCE)

42 16 3 (REGOLABILE)

H (LUCE)

HV

V-1600 set 2

LB (BINARIO)

HV H+3

3 20

H+3

H (LUCE)

10

HM (MOBILE)

3 (REGOLABILE)

47 16

V-1600 set 1

H (LUCE)

Montaggio a soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

8..13,5

V-7006 (optional)

80 Kg

Optional soft-close INFILARE AMMORTIZZATORI E CARRELLI

72

82± 6mm

20

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

110


Semi-visibile Easy Frame PO-290

111


F-007 Montaggio a parete :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

V-1600

Montaggio a sofďŹ tto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

42

F-009-BB

F-009-WC F-009-PZ

42

82.5Âą6

82.5 Âą6

3

3

82

47

50

42

127 V-7006

4

36 8

(optional)

20 36 8

Taglio vetro per serrature F-009 *ODVV SUHSDUDWLRQ IRU ORFNV ) *ODVEHDUEHLWXQJ 6FK|VVHU )

72

H (altezza passaggio) HM (altezza mobile)

H (altezza passaggio) HM (altezza mobile)

4

R8.5 1000

=

10

10

118 =

1049 HM = HP - 10 - 3

HM = HP - 10 - 3

80 Kg 4+4 (pvb 0.38)

57

PO-290 20

PL luce

ATTENZIONE! Per montaggio vetro in nicchia è necessaria preparazione spalle sfasate $77(17,21 )RU JODVV LQVWDOODWLRQ LQ WKH QLFKH WKH ZDOOV PXVW EH SUHSDUHG RII OLQH OLNH GUDZLQJ $&+781* ) U GLH *ODVPRQWDJH PXVV HLQH :DQGVHLWH JHN U]W ZHUGHQ

PL luce 150 20

20

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 40 HM = HP - 10 - 3

LM mobile

LM mobile

10

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

HM altezza mobile

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 40)/2 HM = HP - 10 - 3

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte HĂśhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

LM mobile

HM altezza mobile

H altezza passaggio

LM mobile LM mobile LB Lunghezza binario

PL luce

20

20

20

LM mobile

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 40)/2 HM = HP - 10 - 3

10

PL passaggio luce

H altezza passaggio

20

HM altezza mobile

PO-290

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 20 HM = HP - 10 - 3

10

H altezza passaggio

HM altezza mobile 10

H altezza passaggio

LB Lunghezza binario

HM = Altezza anta mobile Sliding door height SchiebeflĂźgel HĂśhe LM = Larghezza anta Sliding door width SchiebeflĂźgel breite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

112


Semi-visibile Easy Frame PO-290

113


PL luce LM mobile 20

42

82.5 ±6

42

F-007 LB = PL LM = (PL + 20)/2 HM = HP - 3 - 10

1000

80 Kg 4+4 (pvb 0.38)

10

HM altezza mobile

5

HM altezza mobile

3

HP altezza passaggio

LB Lunghezza binario

4 HP altezza passaggio

Maniglia fronte-retro 3DU VOLGLQJ KDQGOHV 3DDU 6FKLHEHJULIIH

36 8

PL luce LM mobile

20

20

LB = PL LM = [PL + (20 x 2)]/4 HM = HP - 3 - 10

HM = HP - 10 - 3

10 HM altezza mobile

HP altezza passaggio

10

10

PL luce

PO-290 Calcolo vetro *ODVV FDOFXODWLRQV *ODVEHUHFKQXQJ

20

35

P-202

LM larghezza anta 7.5 LV larghezza vetro 7.5

P-F25

14

20

HM altezza mobile

36

HM altezza mobile HV Altezza vetro 26

LM L P-203

32

20

LV = LM - 15 HV = HM - 40

P-203

1050

P-203

Innovativo Pratico Veloce

P-205

20

35

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

H = Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Clear opening height Sliding door height Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe PL = Passaggio luce LM = Larghezza anta Clear opening width Sliding door width Lichte Breite Schiebeflügel breite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge HV = Altezza vetro Glass height Glashöhe

LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

114


Easy Frame PO-290 a vista

115


Montaggio a parete :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

Montaggio a soffitto &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ 'HFNHQPRQWDJH

V-1610

V-1620

V-1610

52

20

LM mobile LB Lunghezza binario

42 LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 40

5±5

5±5

55

55

72.6 55

42

73 64

V-1620

PL luce

55

52

20

A

20 PL passaggio luce 20 LM mobile LM mobile LB Lunghezza binario

HM

36

HM

H

15 36

H

B

optional

10

10

V-1616

HM = H - 15

HM = H - 70

83

C

55

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 40) / 2

PO-290

PL luce LM mobile 20

Calcolo vetro *ODVV FDOFXODWLRQV *ODVEHUHFKQXQJ

LB Lunghezza binario

P-F25

LM mobile

E

PL luce 20

20

20

P-205 35 20

HM

10

P-202 36

1050

LB = PL LM = (PL + 20) / 2

36

HM altezza mobile

36 H

20

P-203 35 32

5±5

20

LM L Profilo

7.5

LM LV

7.5

10

26

PL luce

HM HV

1000

LB = PL LM = [PL + (20 x 2)]/ 4 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LV = LM - 15 HV = HM - 40 80 Kg 4+4 (pvb 0.38)

14

HM = H - 70

H = Altezza passaggio luce HM = Altezza anta mobile Clear opening height Sliding door height Lichte Höhe Schiebeflügel Höhe PL = Passaggio luce LM = Larghezza anta Clear opening width Sliding door width Lichte Breite Schiebeflügel breite

xme331

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge HV = Altezza vetro Glass height Glashöhe

LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

116


Telescopico Sincro Easy frame PO-220

117


Con movimento sincronizzato :LWK V\QFKURQL]HG PRYHPHQW 0LW V\QFKURQLVLHUWHU %HZHJXQJ

1000

80 Kg 4+4 (pvb 0.38)

PO-220 117

110

LP

95

95

LM1

2

H

1

LM2

36

36

H

HM

HM

LP LM1

LM2

2

2

LM1 1

10

10

1

LM2

163

LF 95

LM1 FISSO FIXED SEITENTEIL

H

LM2 2

LF

HF

HM

1

LP

LF

LM1

36

10

FISSO FIXED SEITENTEIL

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LP

1

LM2

2

LM2

2

LM1 1

FISSO FIXED SEITENTEIL

xla351

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height 118 Seitenteil Höhe


Telescopico Easy frame PO-230

119


Con trascinatore meccanico :LWK PHFKDQLFDO IDOORZHU 0LW PHFKDQLVFKHP 0LWQHKPHU

1000

80 Kg 4+4 (pvb 0.38)

PO-230 117

110

LP LM2

1

H

95

95

LM1

2

36

LM1

LM2

LM2

2

2

1

LM1 1

10

10

36

H

HM

HM

LP

163

LP

95

LF

LM2

LM1 1

2

HF

HM

H

FISSO FIXED SEITENTEIL

LP

LF

LM1

36

1

2

10

FISSO FIXED SEITENTEIL

LM2

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LF LM2

2

LM1 1

FISSO FIXED SEITENTEIL

xla352

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Rail length Laufschienenlänge HF = Altezza anta fissa Side fixed glass height 120 Seitenteil Höhe


Semi-visibile V-1663

121


V-1663

TS-03

Set con 2 pinze ricoperte per un’anta scorrevole 6HW ZLWK FODPSV ZLWK FRYHU SURILOH IRU VOLGLQJ SDQHO 6HW PLW .OHPPHQ XQG $EGHFNXQJ I U 6FKLHEHW U

Set proďŹ li legno grezzo verniciabili dal cliente per controtelai standard rasoparete (non forniti) :RRGHQ SURILOHV SDLQWDEOH E\ FXVWRPHU IRU IOXVK SRFNHW VOLGLQJ GRRUV V\VWHPV (not supplied) +RO] 3URILOH ODFNLHUEDU I U LQ GHU :DQG ODXIHQGH 7 UHQPLW .DVWHQUDKPHQV\VWHP (nicht einschl.)

15

15

53

10

L veletta ( Min 450 - Max 1200 ) L cover profile / Abdeckung

31

Pinza interna 210 Internal clamp / Klemmlaufwagen

50

21

Pinza interna 210 Internal clamp / Klemmlaufwagen

H ( Vano ) HM ( Mobile )

8-10

8-10

N.B. Controtelaio non incluso 3RFNHW V\VWHP QRW LQFOXGHG .DVWHQUDKPHQV\VWHP QLFKW HLQVFKO 30

LM ( Mobile ) LP ( Vano )

5

HM = H - 30 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

8-10

9

LM = LP + 35

8-10

LM = LP + 35 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte HĂśhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height SchiebeflĂźgel HĂśhe LM = Larghezza anta mobile Sliding door width SchiebeflĂźgel Breite

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienenlänge

122


SofďŹ ettino L-2600

123 124


V-709

L-2600 set 1

L-220

L-217

L-219

25 10

Senza guida a pavimento :LWKRXW IORRU JXLGH 2KQH %RGHQI KUXQJ 10

15

5

LV tot LM2

LM1

V-504

H HV

8-10

HV

H

OPTIONAL

5

L-1

L-2

4

5

optional per apertura for opening zum Öffnen

9

9 V-709

HV = H - 24

L-220

LM1

Lavorazione vetro *ODVV SUHSDUDWLRQ *ODVEHDUEHLWXQJ

A

150

45 127.5

Ø16

B

Ø16

Ø12x2

18

A

B

22

32

C

C 32 50 125

22 18

35

LM2

35

L1

Ø12

L2

R14

Ø12

1050

Calcolo vetro *ODVV FDOFXODWLRQ *ODVEHUHFKQXQJ

A

B

C

LV tot = LP - 14 LM1 = (LV tot /2) - 11 LM2 = (LV tot/2) + 11

900 900

8-10 H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

40 Kg

2200

2200

8-10 PL

40 Kg xme235c

HV = Altezza vetro Glass height Glashöhe

124 125


18±2

10

HM (MOBILE)

16,5

30

38

34

50

21

9

100

24 37 5+ _ 2mm

14

Rolling Naked R-1200

12

(11)

H (LUCE)

10

HM (MOBILE)

5,5

12 18 + _ 2mm

H (LUCE)

Rolling

Rolling Caps R-1250

(9)

9

125


42

15

Rolling Center R-1000

29

80

12Âą2mm

7

10..13,5

Y1

A

126


Rolling Naked R-1200

127


0 R5

R5 0

REGOLAZIONE + _ 2mm

5+ _ 2mm

14

100

100

25 75

75 25

34

50

24 37

Lavorazione vetro *ODVV SUHSDUDWLRQ *ODVEHDUEHLWXQJ

Ø120

10 H (LUCE)

5,5 (11)

HM (MOBILE)

16,5

(9)

R-1200 set 1

70

PL LUCE

50

12 18 + _ 2mm

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LM = (PL+120)

R-1200 set 2

70

PL LUCE

70

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR LM = (PL+120) OBBLIGATORIO OBBLIGATORIO WRU-S 60/40 R &2038/625<

1200

8..13.5

127:(1',* WRU-S 60/40 R

100 Kg

Effetto inox Inox effect Inox effekt

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

128


Rolling Caps R-1250

129


100

21

R18

R18

38 30 H (LUCE)

0

25

25

HM (MOBILE) 9

R50 Ø12

100

100

R-1250 set 1

Lavorazione vetro set 1 *ODVV SUHSDUDWLRQ VHW *ODVEHDUEHLWXQJ VHW MOBILE SLIDING SCHIBETÜR LM=(PL+100)

12

18±2

9

REGOLAZIONE + _ 2mm

5 mm set 1 2 mm set 2

5 set 1 / set 2

R50

10

100

100

Lavorazione vetro *ODVV SUHSDUDWLRQ *ODVEHDUEHLWXQJ

R18

5 mm set 1

PL (LUCE)

NB: con vetro trasparente dietro si vede il profilo guida :LWK WUDQVSDUHQW JODVV WKH UDLO LV YLVLEOH 0LW NODU *ODVW U GLH 6FKLHQH LVW VLFKWEDU

PL (LUCE)

50

LM (MOBILE)

50

R-1250 set 2

Lavorazione vetro set 2 *ODVV SUHSDUDWLRQ VHW *ODVEHDUEHLWXQJ VHW MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIBETÜR SCHIBETÜR LM=(PL+100) / 2 LM=(PL+100) / 2

R18

2 mm set 2

PL (LUCE) OBBLIGATORIO COMPULSORY NOTWENDIG WRU-S 60/40 R

1200 PL (LUCE)

10

100 Kg

Effetto inox Inox effect Inox effekt

50

LM (MOBILE)

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite

LM (MOBILE)

50

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

130


Rolling Center R-1000

131


42

15

B

R-1000 set 1

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

VERSTELLUNG ±2mm ADJUSTMENT ±2mm PL(Luce) 50

Ø12

0

50

LM

R-1000 set 2

LB = PL x 2 + 200 LM = (PL + 100)/2

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR 45

80

75

80

LM PL 50

80

15

60

A

B

7

4

1

7

Y1 = H (luce) + 15

12±2mm

12±2mm

12±2mm

Y1 = H (luce) - 27

(20)

Y1

(8)

7

7

1000

80

C 10..13,5

10..13,5 (8)

150 kg

10..13,5

Y1

10..13,5

8...13,5

42

30

29

100

Y1

100

42

42

75

75

R5

0

R5

0

15

20

R10

20

R 10

R 10

20

2

1

Montaggio a parete o soffitto &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH

15

75

45

80

50

Y1 = H (luce) - 27

Effetto inox Inox effect Inox effekt

132


Rolling Center R-1000

1

5

6

1

1

2

2

3

4

A

LM PL 50

Y

50

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

2

LM

A

PL 50

50 Y

LB = PL x 2 + 200 LM = (PL + 100)/2

2

1

3

LM PL

B

50

50

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

Y

1

4

LM PL

PL

50

B

50 Y

LB = PL x 2 + 200 LM = (PL + 100)/2

2

1

5

PL LM

C

50 Y

LB = PL LM = (PL + 50)/2

6

2

1

6

PL LM 50

C

50 Y

LB = PL LM = (PL + 50 x 2)/4

1

2

3

4

133


Rolling ruote R-2015 / R-2025

R-2015 Ruota scorrevole Ø 60 - per binario tubolare Ø 25 o guida a pavimento 6OLGLQJ UROOHU IRU WXEXODU WUDFN RU IORRU JXLGH SURILOH /DXIUROOH I U /DXIVFKLHQH RGHU I U %RGHQI KUXQJ

31.5 23

min 50

R17.8

24

38.3

24

Ø60

Ø60

R17.8

MAX 1000

70 kg

9

MAX 1000

8-10-12

15.5

Ø20

Ø60

8-10-12

8-10-12

15.5

Ø20

31.5 23

Ø25

70Kg

R-2025 Ruota scorrevole Ø 40 - per binario tubolare Ø 20 6OLGLQJ UROOHU IRU WXEXODU WUDFN /DXIUROOH I U /DXIVFKLHQH

8-10-12

Ø40

R12.8

min 50

Ø40

Ø20

27 20

13

25.7

MAX 1000

MAX 1000

Ø20

8-10-12

45 kg

45Kg

134


Easy V-1000 Easy 80 V-1100

135


V-1000

V-1100

1000

1000

Montaggio a soffitto o a parete 1 o 2 ante scorrevoli. &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ RU VOLGLQJ SDQHOV 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH E]Z IO JHOLJ

80 kg

9

Y = H - 90

101

REGULATION: 10 min 20 Max

10

H (LUCE)

121 24 Y (GLASS)

10

18

9

27.5

Y (GLASS) 24 REGULATION: 8 min 18 Max

H (LUCE)

121

44

42

20

Montaggio a soffitto o a parete 120 kg 1 o 2 ante scorrevoli. &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ RU VOLGLQJ SDQHOV 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH

Y = H+ 31

Y1 = H - 82

Y1 = H + 31

V-1000 set 1 V-1100 set 1

V-1100 Montaggio a soffitto o a muro con Profilo V-1104 &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ ZLWK SURILOH 9 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH PLW 3URILO 9

PL(LUCE)

50

LB = PL x 2 + 150 LM = PL + 100

50 LM

9

H (LUCE)

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

HM (MOBILE)

LB(BINARIO)

V-1000 set 2 V-1100 set 2 PL(LUCE)

50

LB = PL x 2 + 100 LM = (PL + 100)/2

50 LM

LM

V-1000 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

Y1 = H + 31 Y2 = H + 43 V-1100 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

9

Y1 = H - 82 Y2 = H - 68

HM (MOBILE)

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR

H (LUCE)

LB(BINARIO)

Effetto inox Inox effect Inox effekt

136


Easy doppio telescopico V-1200

137 138


V-1200

V-1206

Montaggio a soffitto Ceiling installation Deckenmontage

Kit morsetti di trascinamento per 2 ante scorrevoli comprese di guide a pavimento V-012 e V-099-B Follower kit for 2 sliding panel, with floor guides V-012 and V-099-B Mitnehmer Kit für 2 bewegliche Schiebetüren mit Bodenführungen V-012 und V-099-B

16±5

17

111

36

36

70

LB

Y1

H

10

21

PL (LUCE)

10

50

50 LM

50 LM

9

9

LB = [(PL x 3)/2] + 125 LM = (PL + 150)/2

Y1 = H - 80 Y1 = H - 80 V-1200 Montaggio a muro

V-1200 Wall installation

Montaggio a muro Wandmontage Wall installation 77 Wandmontage 77

PL (LUCE)

50

120

16±5

16±5

LM

17

120

17

LM

40

40

LB = PL LM = (PL + 50)/2

Ø10

14

21

10 10

Y1

16

H

Y1

H

10

21

0

Ø1

±0.2

1410

±0.3

100(Min)

9

9

9

9

1000

140

Y1 = H + 31 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

8...10

100 kg

fori nel vetro opzionali Holes in glass optional Glasbohrungen optional

Effetto inox - Disponibile solo per montaggio soffitto Inox effect - Available only for ceiling installation Inox effekt - Lieferbar nur für Deckenmontage

138


Rolling VL-6100

139


COMPONENTI INCLUSI NEL SET VL-6100 / &20321(176 ,1&/8'(' ,1 9/ (,1=(/7(,/( ,1./ 9/

Set 1-----> n° 2 Set 2-----> n° 4

Set 1-----> n° 1 Set 2-----> n° 2

Set 1-----> n° 2 Set 2-----> n° 4

Set 1-----> n° 2 Set 2-----> n° 3

Set 1-----> n° 2 Set 2-----> n° 4

Set 1 n° 1 L = 2000 mm Set 2 n° 2 L = 2000 mm

VL-6100 set 1 Fix e set 2 Fix Montaggio a muro :DOO LQVWDOODWLRQ :DQGPRQWDJH

Montaggio a soffitto con supporti pla171e (optional) &HLOLQJ LQVWDOODWLRQ ZLWK VXSSRUWV SOD H RSWLRQDO

'HFNHQPRQWDJH PLW 'HFNHQYHUELQGHU SOD H RSWLRQDO

100

7

50(min)

100

50(100)

50(100)

Ø20 Ø32 Ø38

82±4 50

0

46 Ø38 Ø32 Ø20

46 28

28

Ø2

0

50

Ø2

18

15

Optional pla171e

HM

HM H

50

57

HB

HB

38 8/13.5

1000

9

9

H

8/13.5

8...12

HM = H (Luce) + 50 + 28 + (50) - 9

70 kg

HM = H (Luce) - 7 - 9

VL-6100 set 1 Fix

VL-6100 set 2 Fix

130 MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

50

PL(Luce)

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

50

PL(Luce)

50

LM LB(Binario)

LM LB(Binario) LM = PL (Luce) + 100 HB = H (Luce) + 50

IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt

50

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LM = Larghezza vetro mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite HM = Altezza vetro mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

LM = PL (Luce) + 100 HB = H (Luce) - 82

LT = Lunghezza binario Track profile length Laufschiene Länge HP = Altezza passaggio Clear opening height Lichte Durchgangsbreite

PL = Larghezza passaggio Clear opening width Lichte Durchgangshöhe

140


Sliding tech VL-3000

141


Set 1-----> n° 2 Set 2-----> n° 4

Set 1-----> n° 1 Set 2-----> n° 2

Set 1-----> n° 2 Set 2-----> n° 4

Set 1-----> n° 2 Set 2-----> n° 3

Set 1-----> n° 2 Set 2-----> n° 4

VL-3000 set 1 Fix e set 2 Fix

VL-3000 30

45.5 17.5

50 50

Ø30

4 Ø2

E OL SH S A GL

12 HP

3

4.4

HV

Ø30

50

11

versione curva ZLWK FXUYHG WUDFN PLW JHERJHQH /DXIVFKLHQH

E OL SH S LA 4G Ø2

50

79

210

16 Ø25

29±3.5

Ø5

8

Set 1 n° 1 L = 2000 mm Set 2 n° 2 L = 2000 mm

Ø2

Ø2

4

9

4

Ø2 4

50

50 50

100 4 Ø2

50

100

8...12

1000

Hv = HP + 41

8...12

VL-3000 set 2 Fix

50

50

VL-3000 set 1 Fix

70 Kg

LM

LM

50

LP

HM HP

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

HM HP

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

50

LM

LM

50

50

LP LM

LM

LT

LT

LM = LP + 100

IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LM = ( LP + 100 ) / 2 LM = Larghezza vetro mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite HM = Altezza vetro mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

LT = Lunghezza binario Track profile length Laufschiene Länge HP = Altezza passaggio Clear opening height Lichte Durchgangsbreite

PL = Larghezza passaggio Clear opening width Lichte Durchgangshöhe

142


Sliding tech VL-3000

143


VL-3000 set 1

VL-3000 4.4

Ø5

SOPRALUCE = =

100

X2

4G

FISSO FIXED SEITENTEIL

LM

HM HP

GL

S LAS

Ø2

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

E

OL

H ASS

LE

HO

H Barra = H foro

16 Ø25 50

4 Ø2

50

210

100

50

30

30

X2 FISSO FIXED SEITENTEIL

X2

V-3050 set 2

50

LP

50 100

100 4

Ø2

Ø2

50 50

50 50

4 4 Ø2 4 Ø2

LM

LT

LM = LP + 100 H barra = HP + 60

VL-3000 set 2

100 100

50

SOPRALUCE =

50

X3

LM

59.3

HM HP

50

30

8

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

LM

FISSO FIXED SEITENTEIL

H Barra = H foro

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

Ø30

100 100

30

45.5

=

X4

X4

50

HP

50

LP LM

LT

LM

8...12

LM = ( LP + 100 ) / 2 H barra = HP + 60 9

9

8...12

3

9

12

HV

Ø30

50

9

1000

Hv = HP + 21 IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt

H Barra = H Foro Altezza fori per barra +HLJKW KROHV IRU EDU FODPSV +|KH %RKUXQJHQ I U .OHPPKDOWHU LM = Larghezza vetro mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite HM = Altezza vetro mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

LT = Lunghezza binario Track profile length Laufschiene Länge HP = Altezza passaggio Clear opening height Lichte Durchgangsbreite

8...12

70 Kg

PL = Larghezza passaggio Clear opening width Lichte Durchgangshöhe

144


Flow - Fly

Scorrevole Flow V-8500

25

107

HM=H+( 231-9 )

8-10

9

H

22

131

231

54

9

100

LB

LM ( Mobile )= LP+100

50

LP ( LUCE )

50

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

145


Scorrevole Fly V-8600

+5

9

H ( LUCE )

8-10

HM (MOBILE) = H + 143

115

95

26

50

LM (MOBILE) = LP+100 LP ( LUCE )

50

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

146


Scorrevole Flow速 V-8500

147


25 100

100

HM=H+( 231-9 )

Ø21

HM

8-10

13 93.5

H

22

LM

93.5 13

131

231

54

9

Lavorazione vetro *ODVV SUHSDUDWLRQ *ODVEHDUEHLWXQJ

9

1000 8-10 60 kg HM = H + (231 - 9) V-8500 set 1

107

LB

LB = Binario misura standard 2000 mm per porte fino a LM = 1000 mm 5DLO LQ VWDQGDUG OHQJWK RI PP RU JODVV ZLGWK /0 WLOO PP /DXIVFKLHQH LQ VWDQGDUGOlQJH PP I U *ODVEUHLWH /0 ELV PP

LM ( Mobile )= LP+100

50

LP ( LUCE )

50

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LM = LP + 100 LB

LB

V-8500 set 2

LM (MOBILE) =(LP+100)/2

50

LM (MOBILE) =(LP +100)/2

50

LP ( LUCE )

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LB = Binario misura standard 2000 mm x 2 per porte fino a LM = 1000 mm 5DLO LQ VWDQGDUG OHQJWK RI PP [ IRU JODVV ZLGWK /0 WLOO PP /DXIVFKLHQH LQ VWDQGDUGOlQJH PP [ I U *ODVEUHLWH /0 ELV PP

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LM = (LP + 100) / 2 NS = Nickel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

xme293

HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

148


Scorrevole Fly速 V-8600

149


26

95

Lavorazione vetro *ODVV SUHSDUDWLRQ *ODVEHDUEHLWXQJ 290

H ( LUCE )

8-10

+5

HM (MOBILE) = H + 143

95

115

290

LB

Ø16

Ø16

Ø16

(B

ri ina

ai l o/r

)

118

Sc

im orr

en

to/

i slid

ng

ex

ten

n sio

=(

LB

X

2)

85

mm

9

1010

8-10

55 kg

HM = H + 143 indicare sempre il senso di apertura destra o sinistra ,QIRUP DOZD\V RSHQLQJ GLUHFWLRQ OHIW RU ULJKW ,PPHU gIIQXQJVULFKWXQJ OLQNV E]Z UHFKWV DQJHEHQ

APERTURA A DESTRA 5,*+7 23(1,1* 5(&+76 g))181*

LM Larghezza anta *ODVV ZLGWK *ODVEUHLWH

710

710 - 760

760

760 - 810

810

810 - 860

860

860 - 910

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

V-8600 set 1

50

LB Lunghezza binario 5DLO OHQJWK /DXIVFKLHQHQOlQJH

910

910 - 960

960

960 - 1010

V-8600 set 2

LM (MOBILE) = LP+100 LP ( LUCE )

50 LM (MOBILE) =(LP +100)/2

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LM = LP + 100 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Höhe LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Breite

LM (MOBILE) =(LP+100)/2

LP( LUCE )

50

50

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

LM = (LP + 100) / 2 HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe LM = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

xme291b

LB = Lunghezza binario Bar length Laufschienenlänge

150


Sesamo V-2000

151


V-2000 Montaggio a soffitto o a parete &HLOLQJ RU ZDOO LQVWDOODWLRQ 'HFNHQ E]Z :DQGPRQWDJH

1 LB = PL x 2 + 150

LM = PL + 100

2 LB = PL x 2 + 100

LM = (PL + 100)/2

3 LB = PL

LM/LF = (PL + 50)/2

4 LB = PL + 100

LM/LF = (PL + 150)/2

5 LB = PL

LM/LF = (PL + 100)/3

6 9

LB = PL + 100

LM/LF = (PL + 200)/3

7 Y1 = H (luce) + 31 Y2 = H (luce) +6

LB = PL

LM/LF = (PL + 100)/4

8 LB = PL + 100

8-10

150 kg

LM/LF = (PL + 200)/4

Fori nel vetro opzionali +ROHV LQ JODVV RSWLRQDO *ODVERKUXQJHQ RSWLRQDO

V-2010

9

Kit per la chiusura simultanea di due ante per il sistema Sesamo V-2000. .LW IRU SDQHO V\QFKURQRXVO\ RSHQLQJ V\VWHP IRU 6HVDPR 9 .LW I U IO JHOLJH V\QFKURQ |IIQHQGH 6FKLHEHW UHQ I U 6HVDPR 9

Y1 = H (luce) - 55 Y2 = H (luce) - 80 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel Breite LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienenlänge

LF = Larghezza anta fissa Fixed glass width Seitenteil Breite

152


Automatico A-2000 / A-2010

153 154


A-2000

120 55

80

15 80

80

8 Ø1

50

Ø1 8

H

80

50 10

8..13.5

55

10

8..13.5 8(*)

Ø18

50

10

10

HM = H+20

(7) 8..13.5 11(*)

8..13.5

HF = H-62

HM = H-80

H

HM = H

H

50

20 30

45

10

20

55

(4)

10

55 50

10 60

80

8(*)

120 55

60

9(DISASSAMENTO) *

20

50

10..13.5 130 9(DISASSAMENTO) *

I

Ø18 Ø 18

158 9(DISASSAMENTO) *

H

130

Ø25

G

2

Ø18 35

A-2010 (senza lavorazione vetro - ZLWKRXW JODVV SUHSDUDWLRQ .HLQH *ODVEHDUEHLWXQJ

L

158 8(DISASSAMENTO)*

M

130

60 15

79

111 80

91 32

111 80

23

6(DISASSAMENTO)*

(6)

H

HM = H-89

H

HM = H+22

11(*)

HF = H-62

4

8..13.5

8..13.5

A-2000 set 1 A-2010 set 1

8..13.5 2

10

10

13(8*)

A-2000 set 2 A-2010 set 2

A-2000 set 3 A-2010 set 3

PL PL 140

50 50

100

50

B 100

LM

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

10(ARIA)

LT

80

LT

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

B 100

HTF

LM

A A 100 100

HL

LM

HM

50

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

Min. 800 mm Max. 1100 mm (VETRO 10 mm)

Max. 60 Kg (Portata motore)

Min. 500/500 mm Max. 750/750 mm (VETRO 10 mm)

Max. 40+40 Kg (Portata motore)

154 155


Accessori per scorrevoli

155


TS-04 Anta tutto-vetro con pinze V-011. :LWK )UDPHOHVV JODVV GRRU DQG FODPSV 9 0LW *DQ]JODVV FKLHEHWÂ UHQ XQG 9 .OHPPHQ LP larghezza passaggio netto

42 22

8

29

29

9

Anta tutto-vetro con pinze V-011. :LWK )UDPHOHVV JODVV GRRU DQG FODPSV 9 0LW *DQ]JODVVFKLHEHWÂ UHQ XQG 9 .OHPPHQ

MIN 108 MAX 150

HV altezza anta Vetro

HS altezza stipite HFM Altezza foro muratura H altezza passaggio netto

LV larghezza anta Vetro

35 LFM larghezza foro muratura 35 LS larghezza passaggio stipite

10

MIN 108 MAX 150

9

Telaio in alluminio per porta scorrevole a scomparsa. $OXPLQLXP IUDPH IRU IOXVK SRFNHW VOLGLQJ GRRUV $OX]DUJH IÂ U 6FKLHEHWÂ UHQ LQ GHU :DQG /DXIHQG

(LV) = LFM - 18 (HV) = HFM - (10 + 18)

1000

4+4 80 kg (0.38)

(LS) = LFM + 70 (HS) = HFM +22

(HV) = HFM - (10 + 8) (HS) = HFM + 22

Price list 1/15 page 209 V-010

V-011

Morsetto per scorrevole vetro 8/10 mm senza fori nel vetro. &ODPS IRU VOLGLQJ JODVV GRRU PP ZLWKRXW JODVV SUHSDUDWLRQ .OHPPVFKXK IÂ U *DQ]JODVVFKLHEHWÂ U PP RKQH *ODVEHDUEHLWXQJ %RKUXQJHQ )UlVXQJHQ

Morsetto per scorrevole vetro 8/10 mm con fori nel vetro. &ODPS IRU VOLGLQJ JODVV GRRU PP ZLWK JODVV SUHSDUDWLRQ .OHPPVFKXK IÂ U *DQ]JODVVFKLHEHWÂ U PP PLW *ODVEHDUEHLWXQJ Fori nel vetro +ROHV LQ JODVV *ODVERKUXQJHQ

20

140 170

2

1x45°

70

HV (GLASS)

Ă˜11

10

120

25

+0.5 -0

27.5

63

+0.5 -0

10

21

1000

16

55(Min)

Âą0.2

Âą0.3

HV (GLASS)

140

R1

0

Âą0.2

Ă˜10

1

16

Ă˜1

Ă˜10

12

M8 140 200

M8

21

16 4

45

25

Fori nel vetro opzionali +ROHV LQ JODVV RSWLRQDO *ODVERKUXQJHQ RSWLRQDO

900 18

LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite HV = Altezza vetro Glass height GlashĂśhe

LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LS = Larghezza stipite Frame profile width ZargenauĂ&#x;enmaĂ&#x;-Breite

9

120 kg 9

8-10

8-10

60 kg

HS = Altezza stipite Frame profile height ZargenauĂ&#x;enmaĂ&#x;-HĂśhe H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte DurchgangshĂśhe

LFM = Larghezza foro muratura Walling up hole width Einbaulichte Breite HFM = Altezza foro muratura Walling up hole height 156 Einbaulichte HĂśhe


Nicchie per scorrevoli

V-522 65

11

Ø

65

65

NS - CR - CP

42

3,5

Ø 50

8-10

V-511 (ex V-514) 60

8

8

110

Ø11

CS -NS - CR - CP

Ø11

V-511-INC OL

Ø11

90

(80)

8-10

V-510 (ex V-517)

60

8

8

Ø11

90

Ø11

CS -NS - CR - CP

Ø11

70

(80)

8-10 NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt CS = Cromo satinato Satin chrome Chrom matt

CP = Cromo perla Chrome perla similar Alu Chrom perla ähnlich Alu OL = Ottone lucido Polished brass Messing poliert

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend AN = Alluminio anodizzato Anodised Aluminium Aluminium EV1

157


V-512

11,5

Ø6

5

AN - CS -NS - CR - OL - CP

Ø50

9,5

5

45

Ø4

V-523 Ø5

AN - NS - CR

11,5

5

3

Ø3

8-10-12

8

4,5

Ø50

Ø6

0

V-524

Ø40

0 Ø4

AN -NS - CR

8-10-12

V-506 CS -NS - CR - OL - CP

8-10 25 10

29 12

73.8

69.5 56

77

100

NS - CR - CP

5

R13.5

84

25 8

28.5 28.5

V-406

R13.5

-12

8-10-12 NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt CS = Cromo satinato Satin chrome Chrom matt

CP = Cromo perla Chrome perla similar Alu Chrom perla ähnlich Alu OL = Ottone lucido Polished brass Messing poliert

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend AN = Alluminio anodizzato Anodised Aluminium Aluminium EV1

158


Altri accessori

V-527 AN - NS - CR

8.5

Ø30 Ø18

6

4-6

Ø26

V-528 AN - NS - CR

Ø30 Ø18

6

4-6

Ø26

V-525 7.5

Ø40

AN - NS - CR Ø28

6-8-10

8-10-12

Ø36

V-526 7.5

AN - NS - CR

Ø40

Ø28

6-8-10

8-10-12

Ø36

17.5

B-179

22.5

93

CS - CR

NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt CS = Cromo satinato Satin chrome Chrom matt

CP = Cromo perla Chrome perla similar Alu Chrom perla ähnlich Alu OL = Ottone lucido Polished brass Messing poliert

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend AN = Alluminio anodizzato Anodised Aluminium Aluminium EV1

159


B-180 CS - CR

22.5

45

17.5

31

AN - NS - CR

45

22,5

22,5

V-012

22,5

V-052

22,5

Guida a pavimento con feltrini AN - NS

V-014 CS - NS - CR - OL - CP

29

V-012-REG

50

18

AN - NS

50

18

27

∅6,5

∅6,5

27

8...13.5

50

27

V-012-INS AN - NS 29 ∅6,5

NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt CS = Cromo satinato Satin chrome Chrom matt

CP = Cromo perla Chrome perla similar Alu Chrom perla ähnlich Alu OL = Ottone lucido Polished brass Messing poliert

∅6,5

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend AN = Alluminio anodizzato Anodised Aluminium Aluminium EV1

27

18

50

18

8...13.5

160


Altri accessori

P-013

12,5

15

4

AN

11,5

L

SETOLA BRUSH SEAL BÜRSTENDICHTUNG L= 15 MM

8-10

L=3000 mm

P-014 8

12

15

5

15,5

SETOLA BRUSH SEAL BÜRSTENDICHTUNG L= 15 MM

L

8,2

VETRO 8

VETRO 10

7

16,2 10,2

15

AN

8-10

L=3000 mm

WRU-S 60/40 R

8

4

4

6

WRU-S 100/60 Z

10 (12)

6

3-6

8

161


V-040 13

13 - 18 - 21

Guarnizione ala 13 mm *DVNHW ZLQJ PP 'LFKWXQJ PLW )OÂ JHO PP

V-040/18 11,6

Guarnizione ala 18 mm *DVNHW ZLQJ PP 'LFKWXQJ PLW )OÂ JHO PP

V-040/21

6,8

Guarnizione ala 21 mm *DVNHW ZLQJ PP 'LFKWXQJ PLW )OÂ JHO PP

V-2015

10

2

ProďŹ lo ad “Uâ€? per vetro ďŹ sso completo di guarnizioni 8 &KDQQHO IRU IL[HG SDQHO FRPSOHWH ZLWK JDVNHWV 8 3URILO I U 6HLWHQWHLO PLW 'LFKWXQJHQ AN - Effetto inox/IQR[ HIIHFW ,QR[ HIIHNW

20

V-099

V-053

Guida doppia per sistemi V-4000 / V-4100 / V-4200 'RXEOH IORRU JXLGH IRU V\VWHPV 9 9 9 'RSSHOERGHQIÂ KUXQJ IÂ U 6\VWHPH 9 9 9 AN

Guida fermavetro in plastica )ORRU VWRSSHU LQ JUH\ SODVWLF .XQVWVWRII %RGHQVWRSSHU JUDX

V-099-B

P-F08 Guida a pavimento per pannello in legno )ORRU JXLGH IRU VOLGLQJ ZRRGHQ SDQHO %RGHQIÂ KUXQJ IÂ U 6FKLHEHWÂ UHQ DXV +RO]

4

19

V-041 Guarnizione a palloncino *DVNHW 'LFKWXQJ

34

4

8

Guida doppia per sistemi V-1200 / V-1300 / V-1400 V-2200 / V-2300 / V-2400 / V-7200 'RXEOH IORRU JXLGH IRU V\VWHPV 9 9 9 9 9 9 9 'RSSHOERGHQIÂ KUXQJ IÂ U 6\VWHPH 9 9 9 9 9 9 9 AN

6,8 13

40

xme p-f 08

162


Pareti mobili

Scorrevoli a libro

35

25

65

30.5

PA-200 / PA-400 / PA-500

70 8/10

38 55

PA-300

80 35

38 PASSO

PASSO

PA-220 38

PA-220

65

65

65

35

PA-220 PA-220

45 15 5

Scorrevoli a parcheggio

55

55

PA-250 / PA-450 / PA-550 / L-1000 / L-1500

163

70

70


Scorrevoli a sofďŹ etto

Sistemi Balconglas

Loggiaglas LG-100

25

16

16

12

25

BG-35 / BG-25

16

25

16

25

18

49

30

122

10

10 10

10 10

10 10

10

H

HV

10

80

100 83

20

19

9

PA-260 / PA-460 PA-560 / L-2500

16

8

122

164


Scorrevoli a parcheggio

70

Ha (Altezza anta) = H (Luce) - 102

10/12/12,7

90°

90°

MAX

1250

150 Kg 110 Kg Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

3500

102

21 7 (Aria)

H (Luce)

HV (Vetro) = H (Luce) - 258

27

102

20 ± 63

75

PA-200 Park line 1

550 MIN

165


70

90°

90° MAX

1250

550

7 (aria)

PA-400 Park

MIN

new 2014

70

do-it-yourself

93

15+6/-3

75

(pag. 246)

150 Kg 110 Kg Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

3500

102

10 / 12 / 12,7

Ha (altezza anta) = H (luce) - 115

H (luce) HV (vetro) = H (luce) -310 27 21

102

4

35 33±5

75

PA-300 Park line 2

H

25

90°

HA

HV

90°

MAX

1200

3200

120 Kg 90 Kg Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

7

93

20

10/12/12.7

550 MIN

new 2014

70 15+6/-3 75 23

76

90°

90°

H

10/12/12.7 MAX

120 Kg 90 Kg Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

3200

76

19

1200

9

(pag. 250)

do-it-yourself

HA HV

PA-500 Park

550 MIN

166


PA-200 Park line 1

167


70

PA-200

75

4

4

4

115

LA-(4x2)

LA-(4x2)

LA=LV

LA=LV

BAIA C=BAIA+115

NB: C<L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

7 (Aria)

102

21

10/12/12,7

Ha (Altezza anta) = H (Luce) - 102

102

20 ± 63 27 HV (Vetro) = H (Luce) - 258

H (Luce)

4

4

HV = H - 258

Lp = LUCE PASSAGGIO TOTALE

FIRST PANEL 1

LA

4

ANTA INTERMEDIA

ANTA INTERMEDIA

ANTA INTERMEDIA

ULTIMA ANTA

PORTA LATERALE

INTERMEDIATE INTERMEDIATE INTERMEDIATE INTERMEDIATE LAST PANEL PANEL PANEL PANEL PANEL 2

3

4

5

LA

LA

LA

LA

4

4

4

4

ERSTER SCHIEBEFLÜGEL SCHIEBEFLÜGEL SCHIEBEFLÜGEL SCHIEBEFLÜGEL

6

LA

4 SCHIEBEFLÜGEL

LATERAL PIVOT DOOR 7

MAX

LA

4

SCHIEBEFLÜGEL ENDFLÜGEL

1250

DREH ENDFLÜGEL

4

150 Kg 110 Kg Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

3500

ANTA INTERMEDIA

PRIMA ANTA

550 10-12-12,7

65

MIN

5

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG At = 4 x (N + 1) X = [ Luce larghezza totale (Lp) - Arie totali (At) ] X = N x LA LA = LV = X / N AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

xla 168

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 168 Glashöhe


PA-200 Park line 1

PA-108

PA-109

PA-100 90°

90°

PA-113

70

75

90°

120 90° Da ordinare a parte oltre alle ante To be ordered separately from the panels Neben den Flügeln extra zu bestellen

PA-201

PA-205

PA-215

PA-206

L-112-PA

PA-211

PA-212

34

32

20

PA-202

PA-203

PA-204 250

PA-207

PA-208

PA-210

102

100

PA-209

36

xla 333

169


170


PA-300 Park line 2

171 242


70

35 33±5

75

PA-300

PRIMA ANTA SCORREVOLE LATO SX PORTA SLIDING PANEL LEFT SIDE DOOR SCHIEBEFLÜGEL LINKS TÜR

PORTA CENTRALE SCORREVOLE SINISTRA CENTRAL SLIDING PIVOTED DOOR LEFT DREH/PENDEL SCHIEBEFLÜGEL LINKS

ULTIMA ANTA PORTA LATERALE PORTA CENTRALE ANTA SCORREVOLE ANTA SCORREVOLE SCORREVOLE INTERMEDIA LATO DX PORTA SCORREVOLE (ZONA BAIA) DESTRA LAST SLIDING PANEL INTERMEDIATE SLIDING PANEL PIVOT DOOR SLIDING PANEL CENTRAL SLIDING RIGHT SIDE DOOR SCHIEBEFLÜGEL PIVOTED ENDFLÜGEL SCHIEBEFLÜGEL SCHIEBEFLÜGEL DREH ENDFLÜGEL DOOR RIGHT RECHTS TÜR DREH/PENDEL SCHIEBEFLÜGEL RECHTS

Ha (altezza anta) = H (luce) - 115

10 / 12 / 12,7

102

H (luce)

HV (vetro) = H (luce) -310 27 21

102

4

PRIMA ANTA SCORREVOLE FIRST SLIDING PANEL ERSTER SCHIEBEFLÜGEL

7 (aria)

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG At = 4 x (N + 1) X = [ Luce larghezza totale (Lp) - Arie totali (At) ] X = N x LA LA = LV = X / N

HV = H - 310 70

35 33±5

75

4 4

4

4

115

BAIA C=BAIA+115

Ha (altezza anta) = H (luce) - 115

10 / 12 / 12,7

102

H (luce) HV (vetro) = H (luce) -310 27 21

102

4

4

LA-(4x2)

LA-(4x2)

LA=LV

LA=LV

NB: C<L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

MAX

1250

7 (aria)

3500

150 Kg

110 Kg Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel 550

10-12-12,7

HV = H - 310 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

MIN

xla 169_0

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 172 Glashöhe

243


PA-300 Park line 2

PA-108

PA-109 90°

PA-100 90°

PA-113

70

75

90°

120 90° Da ordinare a parte oltre alle ante To be ordered separately from the panels Neben den Flügeln extra zu bestellen

PA-205

PA-206

PA-312

PA-215

L-112-PA 32

PA-211

PA-212

34

PA-201

20

PA-202

PA-203

PA-204 250

PA-208

PA-210

102

100

PA-209

36

PA-307

100

PA-207

36

173


APERTURA INTERNA OPENING INTERNAL NACH INNEN ÖFFNEND

PA-309

PA-310

PA-311

24,5

35

PA-308

35

Scambio per convertire l’anta porta battente del PA-300 in anta scorrevole parcheggiabile tramite l’apposita chiave snodata. Mechanism to convert the central pivoted door of PA-300 in sliding door parkable through the appropriate tool. System um die zentrale Dreh-Tür des PA-300 in Schiebetür durch das entsprechende Werkzeug umzuwandeln.

66

PA-313

APERTURA ESTERNA EXTERNAL OPENING NACH AUSSEN ÖFFNEND

52

52 52

160 65

174


PA-400 Park

do-it-yourself

new 2014

175 246


LP

PA-400

15+6/-3

93

75

70

PRIMA ANTA

ANTA INTERMEDIA

ULTIMA ANTA

PORTA LATERALE

E

A

B

C

D

LATERAL FIXED DOOR

FIRST PANEL

INTERMEDIATE PANEL

LAST PANEL

LATERAL DOOR DREHENDFLÜGEL

DREH FLÜGEL

4

HA HV

ERSTER SCHIEBEFLÜGEL SCHIEBEFLÜGEL

4

4

LA

25

H

PORTA LATERALE FISSA

4

LA

SCHIEBEENDFLÜGEL

4

LA

LA

RIPETIBILE REPEATABLE

OPTIONAL

4

LA

20

10/12/12.7 65

65

5

9

93

5

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG At = 4 x (N + 1) X = [ Luce larghezza totale (Lp) - Arie totali (At) ] X = N x LA LA = LV = X / N

HV = H - 240 HA = H -100 MAX

1200

3200

120 Kg 90 Kg Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

5

550 10-12-12,7

5

MIN

4

5

4 5

5

5 5

5

LA-(5x2) LA=LV

PA-201

PA-201 PA-425 PA-201

PA-411

PA-411

PA-430

PA-411 PA-430

PA-430

PA-411

PA-205

PA-411

PA-430

PA-411

C

PA-402

PA-411 PA-402 PA-412

PA-412

PA-425

PA-411

PA-411

PA-430

PA-430

D PA-402

PA-205

PA-430

B PA-430

PA-411

PA-425

PA-425 PA-201

BAIA C=BAIA+115

NB: C<L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

LA-(5x2) LA=LV

PA-430

A

115

PA-430 PA-206

PA-404 PA-411

E

PA-430 PA-206

PA-411

PA-404

PA-411

PA-426 PA-426

PA-411 PA-426

PA-426 xla 333d

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 176 Glashöhe

247


PA-400 Park

do-it-yourself

PA-108

PA-109 90°

new 2014

PA-100 90°

PA-113

70

75

90° 120

90° Da ordinare a parte oltre alle ante / To be ordered separately from the panels / Neben den Flügeln extra zu bestellen

PA-201

PA-205

PA-206

L-112-PA

PA-411

PA-412

34

32

20

177 248


PA-402

PA-430

PA-404

250

36

36

PA-408

PA-407

36

250

85

85

250

250

85

85

85

250

36

36

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig Kürzbar

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig Kürzbar

14

PA-426

14

1350

1350

8

Ø1

77

19

93

93

PA-425

Solo per le velette dell’anta “a” che hanno 2 fori è necessario tagliarle e rifare il secondo foro seguendo la linea di guida interna a mm. 77 Only for the covers in door “A” with 2 holes: it is necessary to cut them to size and make the second hole again following the internal guide line 77 mm from the border. Nur die Verkleidungen des Flügels “A”,die zwei Bohrungen haben, müssen zugeschnitten werden und die zweite Bohrung muss entlang der inneren Führung 77 mm vom Rand neu gemacht werden. xla 333

178 249


PA-500 Park

do-it-yourself

new 2014

179 250


PA-500

LP

15+6/-3 75

70

23

OPTIONAL

76

V-504 2FLG

A

LATERAL FIXED DOOR

FIRST PANEL

4

4

LA

HA HV

ULTIMA ANTA

B

C

D

LAST PANEL

LATERAL DOOR DREHENDFLÜGEL

INTERMEDIATE PANEL ERSTER DREH FLÜGEL SCHIEBEFLÜGEL SCHIEBEFLÜGEL

V-504

H

E

ANTA INTERMEDIA

10/12/12.7

4

4

LA

PORTA LATERALE

SCHIEBEENDFLÜGEL 4

LA

LA

V-504 2FLG

OPTIONAL

PORTA LATERALE FISSA PRIMA ANTA

V-504

4

LA

RIPETIBILE REPEATABLE

19

OPTIONAL

65

65

5

9

76

5

HV = H - 210 HA = H -100

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG

MAX

1200

3200

120 Kg 90 Kg Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel 550

10-12-12,7

At = 4 x (N + 1) X = [ Luce larghezza totale (Lp) - Arie totali (At) ] X = N x LA LA = LV = X / N 4 4

4

MIN

4

4

4 4

4 LA-(4x2) LA=LV

LA-(4x2) LA=LV LA-(4x2) LA=LV

PA-501

PA-501 PA-530

PA-511

PA-501 PA-511

PA-532

NB: C<L Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

PA-530

PA-511 PA-532

PA-501

PA-511

PA-511

PA-532

4

4

115

BAIA C=BAIA+115

LA-(4x2) LA=LV

PA-505

PA-530 PA-505

PA-530

PA-511

PA-511

PA-511 PA-532

B

A

D

C

PA-511

E

PA-206 PA-530

PA-511

PA-530

PA-512

PA-511

PA-532 PA-512

PA-502

PA-530

PA-502

PA-532

PA-532

PA-206

PA-511

PA-530 PA-511

PA-511 PA-532

PA-502 xla 341d

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 180 Glashöhe

251


PA-500 Park

do-it-yourself

PA-108

PA-109 90°

new 2014

PA-100 90°

PA-113

70

75

90° 120

90° Da ordinare a parte oltre alle ante / To be ordered separately from the panels / Neben den Flügeln extra zu bestellen Altre baie di parcheggio disponibili da pag. 254 / Other parking bays available from page 254 / Andere Parkräume auf Seite 254

PA-505

PA-206

L-112-PA 32

PA-511

PA-512

34

PA-501

20

33

PA-510

PA-502 standard

PA-504

a scatto optional 2014 optional clicking latch 2014 optional Riegel mit Feder 2014

27

76

PA-509

5

181 252


PA-530

PA-507

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

76

75

76

1200

PA-508

75

33

33

1200

PA-532

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

27

1200

27

75

76

33

1200

5 xla 341

182 253


Esempi baia parcheggio

A

B

C 90° 90°

90°

90°

90°

90°

90°

D

E

F

135°

90°

90°

90°

90°

135°

G

H

L

I

90°

90°

135° 135°

90°

90°

90°

90°

135° 90° 90°

M

90°

135°

N 135° 135°

90°

O 90°

135°

135° 135°

135°

90°

135°

90°

xla171

183 254


(50)

350

120

215 115

NB: C<LA Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

Vista dall’alto (da sopra il profilo guida) View from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene

115 150

PASSO/AXE/ABSTAND

70

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN

X

21

114 149

LA = LV LV - (65x2)

Passo = [ LV - (65 x 2) ] x 0.996 X = Passo - 115 - 114

PA-113

65

135

70

PA-108

65

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN

70

70 (120)

PA-109

149 100

X

350 260 45°

R115

45° 0

10 0)

L1 (1 0) (10

0

18

Vista dall’alto (da sopra il profilo guida) View from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene

15

) (85

PA-113 R1

0)

(10

Passo = [ LV - (65 x 2) ] x 0.707 NB: C<LA Porta laterale X = [ LV - (65 x 2) ] - [ 100 + 260 ] Lateral door Dreh - endflügel

70

) 00

(15

120 90

70

70

0

10

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN

INTERNO

L

S PA

LV - (65x2) LA = LV

INTERNO/INSIDE/INNEN

ESTERNO

0

1-8

L 2=

65

INTERNO/INSIDE/INNEN

BAIA 90° SX LEFT LINKS

114 (60)

BAIA 90° DX RIGHT RECHTS

BAIA 135° DX RIGHT RECHTS

65

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN

/A

XE /A

SO

INTERNO/INSIDE/INNEN

PILASTRO MAX 250/300mm

140

C

350 100

150

N.B. (C+50) < LA (PRIMA ANTA)

O

xla 167_0

120

350 215 115

X3

(50)

135

(50)

0

°

135

10

65

Vista dall’alto (da sopra il profilo guida) View from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN

150 200

X4

100

0 10

BAIA 90° SX LEFT LINKS

X

115 150

21

PASSO

LV - (65x2)

BLOCCO DI ISPEZIONE

X2

70 LA = LV

70

ND TA

BS

BAIA 135° SX LEFT LINKS

BAIA 135° SX LEFT LINKS

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN

65

114 149

110Kg

PRIMA INTERNO/INSIDE/INNEN ANTA MOBILE

114 (60)

70 70 70 (120)

149

PASSO = [LV - (65x2)] x Passo 0.996 = [ LV - (65 x 2) ] x 0.996 NB: C<LA Prima anta 115(C+50) - 114 < LA (PRIMA ANTA) First panel X = PASSO-115-114 X = Passo -N.B.

Passo = Interasse carrelli Axe Abstand

Erster-Schiebeflügel

BAIA 90° DX RIGHT RECHTS

xla 167_f

LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

184 255


Baia parcheggio

114 149

X2

INTERNO/INSIDE/INNEN BAIA 90° DX RIGHT RECHTS

135

PASSO/AXE/ABSTAND

115 X

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN

114

LA = LV LV - (65x2)

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN

70 215

(50)

65

21

65

Vista dall’alto (da sopra il profilo guida) View from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene

PA-113 114

B C = B+114

(60)

Passo = [ LV - (65 x 2) ] x 0.996 NB: C<LA Porta laterale X = Passo - 135 - 114 Lateral door Dreh - endflügel

120 70

350 136 214

350

A) LA (PORT

70 70 70 (120)

BAIA 90° SX LEFT LINKS

149

G

114 149

xla167_0

H

PASSO/AXE/ABSTAND

70 135 X

120 Passo = [ LV - (65 x 2) ] x 0.996 X = Passo - 135 - 114

65 (50)

215 350

X2

° 135

NB: C<LA Porta laterale Lateral door Dreh - endflügel

PA-113

100

70

114 149

350 100

70

LA = LV LV - (65x2)

149 (120) 70 70 70 114

(60)

65

A) LA (PORT C = X1+350-100 X1

Vista dall’alto (da sopra il profilo guida) View from above the rail Sicht von oben über der Laufschiene

°

135

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN

X3

100

00

1

INTERNO/INSIDE/INNEN

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN INTERNO/INSIDE/INNEN

BAIA 135° DX RIGHT

BAIA 135° DX RIGHT RECHTS

ESTERNO/OUTSIDE/AUßEN BAIA 135° SX LEFT LINKS

INTERNO/INSIDE/INNEN

xla167_1 Passo = Interasse carrelli Axe Abstand

LA = LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

185 256


Baia parcheggio

186 257


Scorrevoli a libro

70

27

102

20 -3+6

75

PA-250 Libro folding

HA

HV

H

10/12/12.7

102

102

21

MAX

1000

7

9 50

do-it-yourself

17 26

550 MIN

new 2014

66

MAX

1000

93

5

10/12/12.7

66

40

40 550

20

20

90 Kg

3000

93

20

HA

HV

H

25

93

15+6/-3

75

70

7

PA-450 Libro folding

90 Kg

3000

3 26 19

66

26

MIN

187


new 2014

45

do-it-yourself

HA HV

H

23

76 12+6/-3

42

PA-550 Libro folding

19

10/12/12.7

76

MAX

3

9

850

50

21

70 Kg

2500

76

26

26

33

33

HV = H HA = H 54

450 MIN

70

35 70 55

45

55

1000

90 Kg

8/10

500 MIN 55

L-205

L-204

6

42

L-1500 Libro folding

MAX

38

30.5

38

9(ARIA)

17 26

PASSO

38

65 PASSO

3 19

26

50

35

25

100

8/10 10.5

B

80 35

25

3000

35 20

H (LUCE)

HV (VETRO) = H (LUCE) - 90

110

6

75

L-1000 Libro folding

103

L

H (LUCE)

65

70

70

5

15

9

4

45

8/10

HV (VETRO) = H (LUCE) - 57

4

19 10

MAX

70 Kg

9

26 19

3

2500

86

850

50

17 26

450 MIN

188


SLIDING FOLDING SYSTEMS

PA-250 Libro Folding

189


PA-250

70

PA-220

20 -3+6

65

65

75

PA-220

PA-220

27

102

102

PA-220

66 7

102

21

HA

HV

H

10/12/12.7

MAX

40

26

1000

40

90 Kg

9

26 19

4

3000

3

7 4

50

17 26

HV = H - 258 HA = H -102

550

4

10-12-12,7

MIN

Lp = LUCE PASSAGGIO TOTALE PA-250 SET 2 PA-250 SET 3 PA-250 SET 4

PRIMA ANTA ANTA INTERMEDIA ANTA INTERMEDIA ANTA INTERMEDIA PORTA LATERALE A LIBRO A LIBRO A LIBRO A LIBRO A LIBRO MIDDLE FIRST FOLDING LAST FOLDING MIDDLE MIDDLE PANEL FOLDING PANEL FOLDING PANEL FOLDING PANEL DOOR ERSTES LETZTER MITTIGES MITTIGES MITTIGES FALTELEMENT DREHFLÜGEL FALTELEMENT FALTELEMENT FALTELEMENT 1 2 4 3 5

PA-250 SET 5 PA-250 SET 6 PA-250 SET 7

4

LA

LA 4

4

LA 4

LA

LA

4

4

4

65

65

4

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG At = 4 x (N + 1) Calcolo vetro - Calculation glass - Glasberechnungen At = (Lp) 4 x (N -+Arie 1) X = [ Luce larghezza totale totali (At) ] X = [ Luce larghezza totale (Lp) - Arie totali (At) ] X = N x LA X = N x LA LA = LV = X / N LA = LV = X / N AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

xla 170

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 190 Glashöhe


PA-250 Libro Folding

PA-100

PA-113

75

70

PA-205

25

5.5

PA-206

60

12 19.5

1.5

5.5

22 20.5

3

3

28

30

28.7

PA-201

L-110 optional

50 25.6 17

4

L-113 standard

120

PA-222

PA-221

PA-202

80

18 22

30

PA-203

PA-220

PA-215

PA-211

PA-212

PA-204 250

PA-207

PA-208

PA-210

102

100

PA-209

36

191 262


192 263


PA-450 Libro Folding

do-it-yourself

new 2014

193


PA-450 SET 2

PA-450 SET 6

A B C B C E

A E PA-450 SET 3

PA-450 SET 7

A B D

A B C B C B D

PA-450 SET 4

A B C E PA-450 SET 5

A B C B D PA-450

LP

93

15+6/-3

75

70

PRIMA ANTA A LIBRO

ANTA INTERMEDIA A LIBRO

ANTA INTERMEDIA ANTA INTERMEDIA A LIBRO A LIBRO

PORTA LATERALE A LIBRO

FIRST FOLDING PANEL

MIDDLE FOLDING PANEL

MIDDLE FOLDING PANEL

MIDDLE FOLDING PANEL

LAST FOLDING DOOR

ERSTES FALTELEMENT

MITTIGES FALTELEMENT

MITTIGES FALTELEMENT

MITTIGES FALTELEMENT

LETZTER DREHFLÜGEL

LA

LA

LA

LA

4

10/10/12.7

4

C

4

B

4

D

4

4

50

MAX

HV = H - 240 HA = H -100

At = 4 x (N + 1) X = [ Luce larghezza totale (Lp) - Arie totali (At) ] X = N x LA LA = LV = X / N

93

90 Kg

550 10-12-12,7

MIN

66

65

5

1000

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG 3000

26

26

9 3

93

20

B

LA

HA

HV

H

25

A

5 40

40

5 5

5

5

5

LA-(5x2) LA=LV

4

5 LA-(5x2) LA=LV

26

PA-205

PA-425

PA-411

PA-420

PA-430

PA-430 PA-222

PA-430

B

PA-430

A

PA-411

PA-420

PA-402 PA-430 PA-420

E

PA-426

PA-425

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

B

Anta intermedia con catenacciolo Middle panel with latch Zwischenflügel mit Riegel

E

Ultima anta con N° ante pari Last panel with even no. panels Letzter Flügel bei gerader Flügelanzahl

B

PA-411 x

E

PA-430 PA-221 B

PA-411 x

E

PA-411

PA-430

PA-430

PA-430

C PA-430

x

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

PA-420

PA-430 x

PA-420

PA-425

PA-425

PA-425 PA-201

D PA-430

PA-430 PA-420 PA-426

PA-425

D

Lp =

PA-404 PA-411

Ultima anta a porta battente con n° ante dispari Last hinged door with odd no. panels Letzter Drehflügel bei ungerader Flügelanzahl

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

xla 334c

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 194 Glashöhe


PA-450 Libro Folding

PA-100

PA-113

do-it-yourself

PA-201

new 2014

PA-205

PA-206

60

75

4

25

70

120

PA-411

L-110

L-113

standard

optional

50 25.6 17

5.5

28

5.5

1.5

3

22 20.5

12 19.5

3

PA-420

30

PA-222

28.7

PA-221

80

30

18 22

xla 334b

195


PA-402

PA-430

PA-404

250

250 85

85

85

250

36

36

PA-408

36

PA-407

250 85

85

250

36

36

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

PA-426

PA-425

14

14

1350 93

93

1350

xla 334b

196


PA-550 Libro Folding

do-it-yourself

new 2014

197


PA-550 SET 2

PA-550 SET 6

A B C B C E

A E PA-550 SET 3

PA-550 SET 7

A B D

A B C B C B D

PA-550 SET 4

A B C E PA-550 SET 5

A B C B D

45

LP

42

PA-550

76 12+6/-3

PRIMA ANTA ANTA INTERMEDIA ANTA INTERMEDIA ANTA INTERMEDIA PORTA LATERALE A LIBRO A LIBRO A LIBRO A LIBRO A LIBRO

HA HV

H

A

B

C

B

V-504

D

10/12/12.7 19

LA LA LA ERSTES MITTIGES MITTIGES FALTELEMENT FALTELEMENT FALTELEMENT 4 4 4

LA LETZTER DREHFLÜGEL

4

3

9

76

4

LA MITTIGES FALTELEMENT 4

OPTIONAL

23

FIRST FOLDING MIDDLE MIDDLE MIDDLE LAST FOLDING PANEL FOLDING PANEL FOLDING PANEL FOLDING PANEL DOOR

26

26 50

HV = HHA = H-

HV = H - 173 HA = H - 63

MAX

850

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG 70 Kg

2500

76

At = 4 x (N + 1) X = [ Luce larghezza totale (Lp) - Arie totali (At) ] X = N x LA LA = LV = X / N

450 10-12-12,7

4

54

MIN

21

4

33

65

33

4

4

LA-(4x2) LA=LV

4

PA-503 PA-511

PA-520

PA-532

PA-532

PA-511

B

A

PA-222 PA-532

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

PA-530

PA-530 PA-503

PA-530

E PA-530 PA-502 PA-532 PA-520

PA-520 x

B

PA-511 x

E

PA-530 PA-520

PA-532

C

PA-530 PA-221 PA-520 x

B

PA-511

E

x

PA-532

PA-511

PA-532

D PA-530 PA-520

PA-532

PA-530 PA-511

B

At = N=

B

Anta intermedia con catenacciolo Middle panel with latch Zwischenflügel mit Riegel

E

Ultima anta con N° ante pari Last panel with even no. panels Letzter Flügel bei gerader Flügelanzahl

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

D

Ultima anta a porta battente con n° ante dispari Last hinged door with odd no. panels Letzter Drehflügel bei ungerader Flügelanzahl

xla 342c

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 198 Glashöhe


PA-550 Libro Folding

PA-503

PA-222

PA-502 standard

60

4

45

new 2014

PA-221

PA-206

25 42

80 PA-510

PA-520

PA-511

L-113

L-110

standard

33

optional

50 25.6 17

5

5.5

28

22 20.5

30

27

76

3

3

30

5.5

12 19.5

PA-509

A scatto optional 2014 Optional clicking latch 2014 Optional Riegel mit Feder 2014

1.5

PA-504

28.7

L-150

do-it-yourself

18 22

199


Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

PA-530

PA-532

27

1200

27

76

75

33

1200

5 xla 341 / xla 342b

200


L-1000 Libro Folding

201


L-1000 optional

35 20

25

A

B

B

B

C

100

8/10 10.5

H (LUCE)

HV (VETRO) = H (LUCE) - 90

110

6

75

6

75

70

100 80

x)

35 70 38 30.5

55

55

55 90 Kg

500

35

38

38

38

MIN

38

38

65

105

18 20

9

35

65

50

50

8-10

Ø16

100

MAX

1000

Ø16(2

10

8/10

3000

x)

80 35

65

N° ANTE DISPARI - ODD NO. PANELS - UNGERADE FLÜGELANZAHL At = 4 x N X = LP - AT X = (LxN) + (27x2) L = (X-27) / N

6(2

40 80

PASSO

10

75

N° ANTE PARI - EVEN NO. PANELS - GERADE FLÜGELANZAHL At = 4 x N X = LP - AT X = (LxN) + (27x2) L = (X-54) / N

35 50

Ø1

35

25

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG

PASSO

HV = H - 90

38

17 26

38

50

9(ARIA)

19

26

3

L-113

A

B

C

D

L+27

L

L

L+27

L-1000 SET 1

A D L-1000 SET 2

A B C

6

Ø1

L-1000 SET 3

A B B D

50

L-1000 SET 4

A B B B C L-1000 SET 5

35

A B B B B D

65

38

38

38

38

38

65 xla 83_0

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 202 Glashöhe


L-1500 Libro Folding

203


L-1500 SET 1

L-1500 SET 5

A B B B B D

A D L-1500 SET 2

A B C L-1500 SET 3

A B B D L-1500 SET 4

A B B B C L-1500

LUCE LARGHEZZA PASSAGGIO TOTALE (Lp)

45

L-205

L-205

L-204

L-150

6

42

42

L-204

6

OPTIONAL V-504

103

L-202

8/10

2

4

4

2

L-113

PASSO

45

9(ARIA) 20 9

L-203

86

L-203

L-206 (65)

(70)

(70)

N° ANTE PARI - EVEN NO. PANELS - GERADE FLÜGELANZAHL At = 4 x N X = LP - AT X = (LxN) + (27x2) L = (X-54) / N MAX

N° ANTE DISPARI - ODD NO. PANELS - UNGERADE FLÜGELANZAHL At = 4 x N X = LP - AT X = (LxN) + (27x2) L = (X-27) / N

850

450

35

65

50

8-10

Ø16

66

38

38

65

6

Ø1

B

C

D

L+27

L

L

L+27

35

50

18 20

9

38

MIN

A

35

Ø16

50

Ø16

38

38

70 Kg

2500

42 17

35 50

39.5 66

86

4

4L+60

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG

Ø16

17

4

L-206

HV = H - 57

105

L

L-209

17 26

Ø16

L

L-201

3 26 19

50

L

Y

Y

L

86

9

H (LUCE)

HV (VETRO) = H (LUCE) - 57

L+27 19 10

65

38

38

38

38

38

65 xla 177_0

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 204 Glashöhe


27

Ha (ALTEZZA ANTA) = H (LUCE) - 102

10/12/12.7

3000

102

21

H (LUCE) HV (VETRO) = H (LUCE) - 258

102

20 +6-3 75

PA-260 Central Folding

7 (ARIA)

Scorrevoli a sofямБetto

70

1000

MAX

90 Kg

MIN

550

205


PA-460 Central folding

do-it-yourself

new 2014

70

75

PA-201

PA-425 PA-420

PA-431 PA-431

93

15+6/-3

PA-430

25

B

PA-402

HA

HV

H

PA-430 PA-420 PA-426 MAX

1000

3000

90 Kg

7

93

20

10/12/12.7

550 MIN

PA-560 Central folding

new 2014

do-it-yourself 45

PA-530

PA-503

42

PA-520

76 12+6/-3

PA-532

23

B

HA HV

H

PA-530

10/12/12.7

PA-520

PA-502 PA-532

19

MAX

850

9

76

2500

70 Kg

550 MIN

L-205

45

L-205

L

B

Y

HV (VETRO) = H (LUCE) - 57

4

4

MAX

850

70 Kg

2500

8/10

9(ARIA)

H

6

42

L-2500 Central Folding

L-214

550 MIN

206


PA-260 Central Folding

207


PA-260 SET 2

PA-260 SET 6

PA-260 SET 3

PA-260 SET 7

PA-260 SET 4 PA-260 SET 5

PA-260

Lp = LUCE PASSAGGIO TOTALE

75

70

ANTA INTERMEDIA A LIBRO

ANTA INTERMEDIA A LIBRO

PRIMA ANTA A LIBRO

LAST FOLDING PANEL 4

MIDDLE FOLDING PANEL 3

MIDDLE FOLDING PANEL 2

FIRST FOLDING PANEL

Ha (ALTEZZA ANTA) = H (LUCE) - 102

10/12/12.7

1

4

4 LA

LA

LA

MITTIGES FALTELEMENT

LETZTER FLÜGEL

4

MITTIGES FALTELEMENT

LA1 = 1/2LA+65

ERSTES FALTELEMENT

4

4

102

21

H (LUCE) HV (VETRO) = H (LUCE) - 258

27

102

20 +6-3

ULTIMA ANTA A LIBRO

7 (ARIA)

65

4

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG At = 4 x (N + 1) X = (N - 0,5) x LA + 65 X = N x LA LA = LV = (X - 65) / (N-0,5) LA1 = LV1 = ½LA + 65

65

102

HV = H - 258 HA = H -102

7

66

MAX

1000

7 4

90 Kg

3000

40 26 40 4

550 10-12-12,7

MIN

4 xla 172b

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 208 Glashöhe


PA-260 Central Folding

PA-113

PA-201

PA-205

PA-206

60

25

PA-100

75

4

70

120

PA-220

80

PA-215

PA-211

L-112-PA

PA-212

Pozzetti non inclusi nel set Floor sockets not included in set Bodenbuchse nicht in set enthalten

34

32

20 PA-203

PA-204

PA-207 250

PA-209

PA-210

102

100

PA-208

36 xla 333

209


210


PA-460 Central Folding

do-it-yourself

new 2014

211


PA-260 SET 2

PA-460 SET 5

A B B B B C

A D PA-260 SET 3

A B C PA-260 SET 4

A B B C PA-260 SET 5

A B B B C LP

PA-460

75

70

ANTA INTERMEDIA A LIBRO

PRIMA ANTA A LIBRO

MIDDLE FOLDING PANEL

FIRST FOLDING PANEL

C

B

B

A

LETZTER DREHFLÜGEL

MITTIGES FALTELEMENT

MITTIGES FALTELEMENT

LA

LA

LA

ERSTES FALTELEMENT

93

HA

HV

H

25

15+6/-3

ANTA INTERMEDIA A LIBRO MIDDLE FOLDING PANEL

PORTA LATERALE A LIBRO LAST FOLDING DOOR

20

10/10/12.7

LA1 = 1/2LA+65

4 4

4

4

9

93

4

65

HV = H - 240 HA = H -100 93

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG At = 4 x (N + 1) X = Lp - At X = (N - 0,5) x LA + 65 LA = LV = (X - 65) / (N-0,5) LA1 = LV1 = ½LA + 65

MAX

1000

5

90 Kg

3000

5

66

650 MIN

65

10-12-12,7

40

40 5

26 5

5

5

5 5 LA-(5x2)

4

LA=LV

LA-(5x2) LA=LV

PA-425

PA-201

PA-205 PA-431

PA-411

PA-425 PA-420

PA-431 PA-430

PA-411

PA-425

PA-420

PA-431

PA-431

PA-426

PA-431 PA-206

PA-430 PA-420

PA-411

PA-420 PA-431

D PA-404

PA-411

PA-402

PA-426

PA-201

PA-431

C

B PA-404

PA-402

PA-425

PA-430

PA-431

PA-430

A

PA-411

PA-430 PA-420

PA-411

PA-426

C

PA-430 PA-420 PA-426

D xla 334e

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 212 Glashöhe

283


PA-460 Central Folding

PA-100

do-it-yourself

PA-113

new 2014

PA-201

PA-205

75

70

120

PA-420

PA-411

L-112-PA

Pozzetti non inclusi nel set Floor sockets not included in set Bodenbuchse nicht in set enthalten

60

32

34

4

25

PA-206

80

20

213 284


PA-430

PA-402

250

PA-431

125 85

85

85

250

36

36

PA-408

36

PA-407

250

PA-404

250 85

85

85

250

36

36

36

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

PA-425

PA-426

14

14

1350 93

93

1350

xla 333 / xla 334b

214 285


PA-560 Central Folding

do-it-yourself

new 2014

215 286


PA-560 SET 1

PA-560 SET 5

A B B B B C

A D PA-560 SET 2

A B C PA-560 SET 3

A B B C PA-560 SET 4

A B B B C PA-560

LP

23 H HA HV

10/12/12.7

ANTA INTERMEDIA A LIBRO MIDDLE FOLDING PANEL

ANTA INTERMEDIA A LIBRO

PRIMA ANTA A LIBRO

MIDDLE FOLDING PANEL

FIRST FOLDING PANEL

C

B

B

A

LETZTER DREHFLÜGEL

MITTIGES FALTELEMENT

MITTIGES FALTELEMENT

ERSTES FALTELEMENT

PORTA LATERALE A LIBRO LAST FOLDING DOOR

OPTIONALN V-504

76 12+6/-3

42

45

LA

4

LA

4

LA1 = 1/2LA+65 4

4

76

19

4

LA

9

65

HV = H - 173 HA = H -63

76

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG

33

450

21

65

4

70 Kg

2500

At = 4 x (N + 1) X = Lp - At X = (N - 0,5) x LA + 65 LA = LV = (X - 65) / (N-0,5) LA1 = LV1 = ½LA + 65

54

MAX

850

10-12-12,7

33

MIN

4

4

4

PA-530

PA-503 PA-511

4

4

4

4

LA-(4x2) LA-(4x2) LA=LV

4

PA-530

PA-511

PA-503

PA-511 PA-530

PA-520 PA-532

A

PA-530

PA-520

PA-532

B

PA-532

C

D PA-511

PA-511

PA-532

PA-503

PA-520

PA-532

PA-502

5

PA-530 PA-206

PA-530 PA-520

PA-530 PA-520

PA-502

PA-511

PA-502 PA-532

PA-532

C

Ultima anta a porta battente Last folding swing door Letzter Flügel als Dreh-/Faltflügel

PA-530 PA-520

PA-502

D

PA-532 Ultima anta a libro Last folding panel Letzter Flügel als Faltflügel

xla 342f

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 216 Glashöhe

287


PA-560 Central Folding

L-150

PA-503

PA-206

new 2014

PA-502 standard

60

PA-504 A scatto optional 2014 Optional clicking latch 2014 Optional Riegel mit Feder 2014

4

25

45

do-it-yourself

42 80 PA-509

PA-510

33

PA-520

PA-511

L-112-PA

Pozzetti non inclusi nel set Floor sockets not included in set Bodenbuchse nicht in set enthalten

5

34

27

76

32

20

217 288


Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

Da tagliare cliente Adjust the length Beliebig K端rzbar

PA-530

PA-532

27

1200

27

75

76

33

1200

5 xla 341 / xla 342

218 289


L-2500 SofďŹ etto Central Folding

219 290


L-2500 SET 1

L-2500 SET 5

A C

OPTION

A B B B B C D

L-2500 SET 2

A B

OPTION

C D

L-2500 SET 3

A B B

OPTION

C D

L-2500 SET 4

OPTION

A B B B

C D

L-2500 set 3

45

L-214

L-205

L-214

L-214

L-205

L-150

L

L

L

A

B

B

C

4

Y

L/2-9

4

4

4

C

Con / With / Mit L-214

D

Senza / Without / Ohne L-214 Per porta battente For swing door Für Drehtür

2

D

L-213 L-205

9(ARIA)

L-206

L-206

L-111

L-111

9(ARIA)

CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / GLASBERECHNUNG At = 4 x N + 2 X = Lp - At X = (L/2 - 9) + L x (N-1) L = (X + 9) / (N-0,5)

~80

HV = H - 57

45 38

4

L-112 Pozzetti non inclusi nel set Floor sockets not included in set Bodenbuchse nicht in set enthalten

B C

45

32

R6

33

31

3

34

Ø1

45

~80

Ø16

38

38

38

FOR SWING DOOR

38

Ø16

35

~70

50

~30

20

C

38

A L/2-9

B

C

D

L

L

L

MAX

2500

70 Kg

550

35

MIN

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

OPTION: Con / With / Mit L-214

D Senza / Without / Ohne L-214 Per porta battente For swing door Für Drehtür

50

850

10-12-12,7

39 45 71

8/10

O OPTION

L-213

HV (VETRO) = H (LUCE) - 57

H

42

6

6

42

L-205

At = N=

45

38

38

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

38

38 Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

38

xla 182_0

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 220 Glashöhe

291


Accessori per sistemi a Libro/Parcheggio

L-115

29

22

17

Canalina a terra in alluminio - non incassata. Floor channel, floor installation - not recessed. Bodenführung ohne Bodenvorbereitung. AN

135 40°

13.5 21.7 Aria 6.5

Profilo verticale H antispifferi. In alluminio anodizzato per scorrevoli a parcheggio PA-200/PA-300, compreso di spazzoline e guarnizione battuta. Fornito in barre da 3000 mm. Vertical H profile for wind protection. In anodised aluminium for sliding stacking systems PA-200/PA-300, included brush seals and rebate gaskets. Bar length of 3000 mm. Aluminium H Windschutz Vertikalprofil für horizontale Schiebewandsysteme PA200/PA-300, inkl. Bürstenprofile und Anschlagsdichtung. Standard Länge 3000 mm. AN

25 2.5 10.5 12

P-018

2 12.76

SILICONE

SILICONE

12

10.76 SILICONE

SILICONE

8

10 VP-019

221


V-039 12

10,5 6,8 13

4

WRU-S60/40R

6

8

4

6

WRU-100/60Z

8

10 (12)

3-6

32

L-111

CS

34

L-112

CS 20

V-750 PZ

V-504

V-720 PZ

V-200 ECO

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

CS = Cromo satinato Satin chrome Chrom matt

222 293


Sistemi Balconglas

CHIUSO / CLOSED / GESCHLOSSEN

APERTO / OPENED / GEÖFFNET

223


BG-35 Sistema a pannelli mobili in vetro, impacchettabili senza la baia di parcheggio, con guida a terra, con profili anta senza fori nel vetro. Mobile glass panel system, with guide channel and without parking bay, panels provided in dimensions requested by the client, without holes in the glass. System mit beweglichen Glasmodulen, mit Bodenf端hrung und ohne Parkraum, mit kundenspezifischen Fl端gelprofilen und ohne Glasbohrungen

750 2200

10

35 Kg

BG-25

HV

Sistema a pannelli mobili in vetro, impacchettabili senza la baia di parcheggio, con guida a terra, con profili anta, altezza 55 mm. con fori nel vetro e incollaggio del vetro da parte del cliente. Mobile glass panel system, with guide channel and without parking bay, profiles h=55 mm provided in dimensions requested by the client. The system requires holes in the glass and must be glued by clients. System mit beweglichen Glasmodulen mit Bodenf端hrung und ohne Parkraum, Fl端gelprofilen h=55 mm mit kundenspezifischem Zuschnitt. Das System sieht Glasbohrungen und Glas mit SGRandverbund von Seiten des Kunden vor.

700 1700

8

25 Kg

224 295


Balconglas BG-35

225 296


BG-35

BG-11DX

BG-04

BG-02

BG-02

BG-04

BG-11SX

BG-02

BG-07

BG-04

BG-12

BG-C PORTA

BG-100

ULTIMA ANTA

ANTA INTERMEDIA

PRIMA ANTA

PORTA LATERALE

LV = LA

LV = LA

LV = LA

LV = LA

BG-35

BG-35

BG-35

BG-35

LAST PANEL

MIDDLE PANEL

FIRST PANEL

LATERAL PIVOT DOOR

SCHIEBEFLÜGEL ENDFLÜGEL

SCHIEBEFLÜGEL

ERSTER SCHIEBEFLÜGEL

DREH ENDFLÜGEL

HA

HA

LP

38

BG-110

BG-110-INC

50 BG-01

HV = H - 244

BG-01

BG-01

BG-01

HV = H - 200

INCASSATA RECESSED VERSENKT

BG-7

750 2200

10

BG-110

BG-100

78 50 41

82

44

BG-110-Inc 55

60

35 Kg

INCASSATA RECESSED VERSENKT

BG-11DX

BG-11SX

BG-MON (optional) 20

65

xme 271_c

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 226 Glashöhe


Balconglas BG-25

227 298


BG-11DX

BG-25 BG-02

BG-04

BG-02

BG-04

BG-02

BG-07

BG-11SX

BG-04

BG-12

BG-C PORTA BG-100

PRIMA ANTA

ANTA INTERMEDIA

LV = LA

LV = LA

LV = LA

BG-25

BG-25

BG-25

HA HV

HA HV

ULTIMA ANTA

MIDDLE PANEL

LAST PANEL

LV = LA BG-25

FIRST PANEL

SCHIEBEFLÜGEL

LATERAL PIVOT DOOR

ERSTER SCHIEBEFLÜGEL

DREH ENDFLÜGEL

BG-110

13

SCHIEBEFLÜGEL ENDFLÜGEL

PORTA LATERALE

38

BG-110-INC

BG-01

BG-01

BG-01

BG-01

50

INCASSATA RECESSED VERSENKT

BG-7

HV = H - 200

HV = H - 156

N° 4 FORI NEL PANNELLO N° 4 HOLES ON THE PANEL N° 4 BOHRUNGEN

Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung

Fissaggio vetro mediante viti e tasselli Glass installation with screws and fixing peg Montage mit Schrauben und Dübel

8

BG-100

25 Kg

BG-110-Inc 78 50

55

82

41

60 44

1700

BG-110

700

INCASSATA RECESSED VERSENKT

BG-11DX

BG-11SX

BG-MON (optional) 20

65

xme 271

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

At = N=

Arie totali Total clearances Summe alle Abstände Glas/Wand Numero ante Numbers panels Anzahl der Elemente

Lp =

Luce larghezza passaggio totale Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LA =LV Larghezza ante = Larghezza vetro Panel width = Glass width Flügelbreite = Glasbreite

H=

Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöne HV = Altezza vetro Glass height 228 Glashöhe


Loggiaglas LG-100

229


LG-100

PL

18

49

30

122

39

39 10

10 10

10 10

10

LV

H

HV

10

10

H

10

19

80

100 83

20

LOCK (OPTIONAL)

9

25

8

16

16

16

25

16

122

HV = H - 110

12

25

16

25

LV TOT = LP + ( 16 x 4 ) - ( 25 x 2 ) LV = LV TOT / 5

900 2500

8-10

65 Kg

xme 330

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

HV = Altezza vetro Glass height Glashรถhe LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshรถne

230


SCORREVOLI A LIBRO SLIDING FOLDING SYSTEMS

Loggiaglas LG-100

Accessori / Accessories / Zubehör LG-101

LG-111

Auto bloccante per ante estremità Self-closing lock available for panels at both ends. Selbstschließschloss für Schiebetüren an beiden Enden verfügbar.

122

39

122

49

LG-103 LG-104

LG-108

LG-102

11

16

8

122

231


Loggiaglas LG-100

1

LG-106

LG-101

LG-103 LG-104 LG-107

LG-102

2

3

Anta / Panel / Fl端gel

C A

B

4

Serratura / Lock / Schloss

232


Modulo Quadro

233


MQ-1

10 12

Cerniera inferiore / superiore. Top / bottom patch Oberes / Unteres Pendeltürband.

10 - 12 10,5.....13,5

15

6 Ø1 R1 40

100

73

0

70 kg 1000

56 62 75

10

38

10

MQ-2-I

12

10 - 12 10,5.....13,5

6

Ø1

73

100

0

MQ-2-T

40

70 kg

Cerniera inferiore per pompa Tedesca, Bottom pivot hinge for german closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit flachkonischer Achse

15

R1

Cerniera inferiore per pompa Italia, Bottom pivot hinge for square closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit Vierkant

1000

56 62

75

38

MQ-11 Cerniera inferiore/superiore registrabile. Top/Bottom patch with regulation Oberer/Unterer Eckbeschlag mit verstellbarem Lager

10 - 12 10,5.....13,5

70 kg 1000

MQ-12-I Cerniera inferiore per pompa Italia, Bottom pivot hinge for square closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit Vierkant

MQ-12-T Cerniera inferiore per pompa Tedesca, Bottom pivot hinge for german closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit flachkonischer Achse

10 - 12 10,5.....13,5

70 kg 1000

MQ-13 Cerniera con attacco sopraluce/muro perno mm. 10 Overpanel patch with pivot 10 mm. and wall plate Oberlichtbeschlag mit Zapfen 10 mm. und Befestigungslasche

10 - 12 10,5.....13,5

70 kg 1000

32

109

14 10 14

48 99

Ø16

0

R1

32

51

8

Ø16

Ø10

10 - 12 10,5.....13,5

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

3 38

MQ-6 Cerniera con attacco sopraluce vetro fisso. perno mm. 10 Patch for overpanel and side panel with pivot 10 mm. Winkeloberlichtbeschlag mit Zapfen mm. 10

50

65±5 187

NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt

234


Modulo Quadro

Cerniera con attacco sopraluce vetro fisso con battuta. Patch for overpanel and side panel with stop. Winkeloberlichtbeschlag mit Anschlag.

3

14 10 14

32

38

MQ-4

0

10-12 10.5...13.5

E L

32

51

8

R1

99

48

Ø16

Ø16

109

50

FISSO FIXED SEITENTEIL

187

Cerniera con attacco sopraluce vetro fisso con inserto cieco. Patch for overpanel and side panel with blind insert. Winkeloberlichtbeschlag mit Blindeinsatz.

3

14 10 14

32

38

MQ-8

0 32

99

R1

8

51 10-12 10.5...13.5

48

Ø16

Ø16

50

109

187

Cerniera sopraluce/muro con battuta. Overpanel patch with stop and wall plate. Oberlichtbeschlag mit Anschlag und Befestigungslaschez.

14 10 14

38

MQ-14 3

10-12 10.5...13.5

48

107

48

32

R10

132 135.5

65

3

10-12 10.5...13.5

48

107

48

R10

32

Cerniera regolabile con attacco a sopraluce e fisso laterale. For overpanel and side panel. Winkeloberlichtbeschlag.

14 10 14

38

MQ-16

132 135.5

65

MQ-5 50

20

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

35

Battuta per porta singola. Single-stop with ceiling installation. Anschlag für Deckenbefestigung 1-flg.

7

3

MQ-3

62

24

Pozzetto inferiore con perno regolabile per MQ-1. Floor installation bottom pivot ball-bearing for MQ-1. Anschlag für Bodenbuchse Kugelgelagert für MQ-1

4 5/12(Regolabile)

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

Ø16 Ø40 65

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt

235


64

MQ-7

25

MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR

16

19

3

Perno superiore rettangolare Rectangular top pin. Oberer zapfen eckig

Ø10

MQ-10 96 MOBILE

20

MOBILE

35

Battuta per porta doppia Double stop with ceiling installation. Doppelteranschlag für Deckenbefestigung 2-flg

7

27

V-003-8 V-003-10

12

16

40

Ø12

MOBILE MOBILE SLIDING SLIDING SCHIEBETÜR SCHIEBETÜR

Ø11.5

4

50

Fermaporta arrotondato per porta doppia. vetro 8 o 10 mm. Locking bolt for double door-glass 8 mm. or 10 mm. Feststeller für 2-flg. Glas 8/10 mm.

Ø15

19

MQ-9

4

FISSO MOBILE FISSO

50 R6

17 30,00

Ø 6.5

3

8

8/10

50

26

70

26

(2)

36

8

2

MQ-15 Morsetto per aggancio due vetri. Connector. Verbindungsbeschlag.

8-13.5

8...13.5

38

Supporto vetro fisso. Wall connector. Wandhalter.

11 11

Ø8

12 36

10 - 12

12 36 100

17

MQ-17

28

Battuta per porta doppia con attacco a sopraluce Double stop fixed on overpanel. Doppelanschlag am Oberlicht

8/10

8

R1

46 (82)

60

R1

8

12 10 - 12

36

236


Modulo System

237


FISSO FIXED OBERLICHT

FISSO FIXED OBERLICHT

MOBILE DOOR DREHTÜR

MOBILE DOOR DREHTÜR

MOBILE DOOR DREHTÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE DOOR DREHTÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE DOOR DREHTÜR

MOBILE DOOR DREHTÜR

MOBILE DOOR DREHTÜR

MOBILE DOOR DREHTÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE DOOR DREHTÜR

MOBILE DOOR DREHTÜR

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE DOOR DREHTÜR

MOBILE DOOR DREHTÜR

M1 Cerniera inferiore / superiore. Top / bottom patch Oberes / Unteres Pendeltürband.

M2-I Cerniera inferiore per pompa Italia, Bottom pivot hinge for square closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit Vierkant

M2-T Cerniera inferiore per pompa Tedesca, Bottom pivot hinge for german closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit flachkonischer Achse

M3 Pozzetto inferiore con perno regolabile Floor installation bottom pivot ball bearing Bodenbuchse kugelgelagert zum Einlassen in Mauerwerk

M5 Battuta per porta singola Single stop with ceiling installation Anschlag für Deckenbefestigung 1-flg

M7 Perno superiore rettangolare Rectangular top pin Bodenbuchse kugelgelagert Oberer eck Zapfen

NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt

238

FISSO FIXED SEITENTEIL


Modulo System

M8

4

Fermaporta arrotondato per porta doppia locking bolt for double door Feststeller für 2-flg

M9 Supporto vetro fisso. Wall connector Wandhalter

96

M10 Battuta per porta doppia Double stop with ceiling installation Ansclag für Deckenbefestigung 2-flg

M11-R

M11-L

33

Cerniera per rotazione laterale con attacco a sopraluce destro Double Link fitting for transom to wall right Kupplung Oberlicht - Wand rechts Cerniera per rotazione laterale con attacco a sopraluce sinistro Link fitting for transom to wall left Kupplung Oberlicht - Wand links

M12 Battuta per porta singola con attacco a sopraluce Stop fixed on overpanel left / right Anschlag fest am Oberlicht links rechts

NS = Nichel satinato Satin nickel Ähnlich Edelstahl matt

239


M13 Battuta per porta doppia con attacco per sopraluce. Double stop fixed on overpanel. Doppelter Anschlag, fest am Oberlicht.

M14 Battuta per porta singola con attacco a sopraluce e fisso laterale Stop fixed on overpanel and side panel left / right Anschlag fest am Oberlicht und Seitenteil links / rechts

M15 Morsetto per aggancio due vetri Connector glass-glass Verbindungsbeschlag Glas-Glas

M16-R Cerniera regolabile con attacco a sopraluce e fisso laterale. destra For overpanel and side panel. right Winkeloberlichtbeschlag. Rechts

M16-L Cerniera regolabile con attacco a sopraluce e fisso laterale. sinistra For overpanel and side panel. left Winkeloberlichtbeschlag. Links

M1-SET Set Cerniere superiore e sopraluce con perno Overpanel/top pivot set Set Oberes / Oberlicht Pendeltürbänder

240


Garda System

Price list 1/15 page 158

241


G1 Cerniera superiore / inferiore registrabile. Top / Bottom patch adjustable Oberer / unterer Eckbeschlag mit verstellbarem Lager.

G2-I Cerniera inferiore per pompa Italia, Bottom pivot hinge for square closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit Vierkant

G2-T Cerniera inferiore per pompa Tedesca, Bottom pivot hinge for german closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit flachkonischer Achse

G3 Cerniera con attacco sopraluce-muro, perno 12mm Overpanel patch with pivot 12mm and wall plate Oberlichtbeschlag mit Zapfen 12mm und Befestigungslasche

G4 Cerniera sopraluce-muro con battuta Overpanel patch with stop and wall plate Oberlichtbeschlag mit Anschlag und Befestigungslasche

G6 Cerniera G6 attacco per sopraluce e fisso laterale con cerniera superiore G1. Patch G6 for overpanel and side panel with Top patch G1. Winkeloberlichtbeschlag G6 mit Zapfen und oberer Eckbeschlag G1.

IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt

50

IL = Acciaio inox lucido Polished stainless steel Edelstahl poliert

242


Garda System

G7 Cerniera con attacco sopraluce-vetro fisso con battuta Patch for overpanel and side panel with stop Winkeloberlichtbeschlag mit Anschlag 50

3

G8 Cerniera con attacco sopralucevetro fisso con inserto cieco Patch for overpanel and side panel with blind insert Winkeloberlichtbeschlag mit Blindeinsatz 50

3

G9 Serratura ad angolo con foro cilindro per pavimento Corner lock for Europrofile cylinder for floor installation Eckschloss PZ-vorgerichtet für Bodenbefestigung

G11 Battuta doppia con attacco sopraluce Double stop on overpanel Doppelanschlag an der Oberlichte

G12 Controserratura con attacco sopraluce-vetro fisso per serratura ad angolo G13 Corner overpanel strike box for corner lock G13 Winkeloberlichtgegenkasten für Eckschloss G13

IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt

IL = Acciaio inox lucido Polished stainless steel Edelstahl poliert

243


G13 Serratura con foro cilindro Lock for Europrofile cylinder Schloss PZ-vorgerichtet

G14 Controserratura verticale per serratura G13 Strike box for lock G13 Gegenkasten für Mittelschloss G13

G15 Doppia controserratura con attacco sopraluce Double overpanel strike patch fitting Doppeloberlichtgegenkasten

G16 Perno superiore Top pin Oberer Zapfen

G17

3 30

16,2

48,5

16,2

Ø 32

Piletta per cerniera quadro italiano per G2-I Bottom pin for hinges with italian pivot housing for G2-I Unterer Zapfen für Band G2-I Italianischen Vierkant.

Ø 20

244


Pivoting System

245


SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

MOBILE PIVOT DOOR DREHTÜR

MOBILE PIVOT DOOR DREHTÜR

MOBILE PIVOT DOOR DREHTÜR

PG1-T

MOBILE PIVOT DOOR DREHTÜR

MOBILE FISSO PIVOT DOOR FIXED DREHTÜR SEITENTEIL

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE PIVOT DOOR DREHTÜR

Ø25

FISSO FIXED SEITENTEIL

MOBILE MOBILE PIVOT DOOR PIVOT DOOR DREHTÜR DREHTÜR

5mm

DOOR TO FIXED PANEL

8mm

DOOR TO WALL

FISSO FIXED SEITENTEIL

65

3

Ø3

113

77

115

150

290

Cerniera inferiore per pompa Tedesca, Bottom pivot hinge for german closer Unteres Pendeltürband für Bodentürschließer mit flachkonischer Achse

FISSO FIXED SEITENTEIL

150

MOBILE PIVOT DOOR DREHTÜR

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

SOPRALUCE OVERPANEL OBERLICHT

Ø42

20

20

Ø42

PG-2

150

(290)

150

115±10

77

113

Cerniera superiore Pivoting Pivoting Top hinge Oberes Band Pivoting

65

Ø33

Ø25

PG10

PG - 12

Perno superiore 15 mm. Top pivot 15 mm. Oberer Zapfen 15 mm.

Perno a pavimento Pivoting con quadro tedesco. Floor pivot “Pivoting” with German profile spindle. Bodenbuchse Pivoting zum Einlassen in Mauerwerk mit flachkonischer Achse.

PG11

DOOR TO FIXED PANEL

8mm

DOOR TO WALL

Perno con fischer 15 mm. Top centre with plug 15 mm Zapfen mit Dübel 15 mm

5mm

PG-5

67

Ø42

Ø3

50 40

133

50 18

Ø15 157

120

4

200

Attacco Pivoting sopraluce vetro fisso con perno 15 mm Hinge Pivoting for overpanel - side panel with pivot 15 mm Winkeloberlichtbeschlag Pivoting mit Zapfen 15 mm.

20

IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt

246


Pivoting System

67

4

20

40

Ø3

50

154

PG-7

20

4

Ø3

40

31

67

120

154

197

Attacco Pivoting sopraluce vetro fisso con battuta Connector Pivoting overpanel and side panel with stop Oberlicht / Seitenteilverbinder Pivoting mit Anschlag.

120

154

PG-6 Attacco Pivoting sopraluce - vetro fisso. Connector Pivoting overpanel - side panel Winkeloberlichtbeschlag Pivoting mit Zapfen 15 mm.

50 20

67

Ø34

50 40

Ø42

18

Attacco Pivoting sopraluce con perno 15 mm. Overpanel pivot with15 mm pin. Oberes Drehlager mit Oberlichtbefestigung mit Zapfen 15 mm.

116

PG-8

133

PG-4 Prolunga per cerniere Pivoting Extension for hinges Pivoting Verlängerung für Bänder Pivoting

Ø15

20

PG-9 Morsetto Pivoting aggancio due vetri Connector Pivoting glass-glass Verbindungsbeschlag Pivoting Glas-Glas

20

M-13 Battuta per porta doppia con attacco a sopraluce Double stop fixed on overpanel Doppelanschlag am Oberlicht

M-5 Battuta per porta singola Single stop with ceiling installation Anschlag für Deckenbefestigung

IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt

247


Lunghezza asta di connessione Lenght connecting rod Länge der Verbnindungsachse Angolo 60 Angle A B Winkel

PG-139 F

Angle B

3

90° B

80

A

Lunghezza asta di connessione Lenght connecting rod Länge der Verbnindungsachse Angolo 60 Angle A B Winkel

Attacco completo per vetro / muro Complete connector for Glass / Wall Komplettbeschlag für Glas / Wand

90°

72

90° 3

67

3

B

90°

20

A

PG-120 F Attacco completo per vetro/vetro Complete connector for Glass / Glass Komplettbeschlag für Glas / Glas

A Ø 20

PG-3012 60

PG-145 F

PG-3013 82

PG-3014 103

Ø 20

Attacco completo per vetro - pavimento / soffitto Complete connector for Glass Floor/Ceiling Komplettbeschlag für Glas Boden / Decke

28

PG-150 F

20

60

3 67

65-67

150

20

6

Attacco completo a 3 vie per vetro Complete connector 3 ways for Glass Komplettbeschlag für 3 Gläser

3 72

52.5

65-67

PG-3011

75

Asta di connessione Connecting rod Verbindungsachsen

20

60

PG-1201 F

PG-1391

Attacco vetro Pivoting glass clamp Schwenk - Klemmteil Glas

Attacco a muro Pivoting wall fixing Schwenk-Klemmteil Wand

PG-1501

PG-1451

Attacco doppio Double clamp connector Doppel Klemmverbindung

Connettore pavimento/soffitto Floor/ceiling connector Boden/Deckenverbindung

PG-20

PG-21

Fissaggio a punto D. 35 mm.. regolabile Point fixing D. 35 mm. adjustable Punkthalter D. 35 mm. verstellbar

Distanziale multiplo da 8 mm Distance ring 8 mm. Distanzhalter 8 mm

75

65-67

8

248


Chiudiporta a pavimento

VELOCITÀ DI CHIUSURA La valvola n° 1 regola la velocità di chiusura della porta da 150° a 15°, mentre la valvola n° 2 regola la velocità della porta da 15° a 0° (scatto finale). L2 velocità di chiusura sono regolabili in modo indipendente l’una dall’altra CLOSING SPEED Valve n° 1 controls the closing speed from 150° to 15° and the valve n° 2 controls the latching speed from 15° to 0°. This two valves are completely independents of each other SCHLIESSGESCHWINDIGKEIT Ventil N.1 kontrolliert die Schließgeschwindigkeit von 150° auf 15° - Ventil N.2 kontrolliert die geschwindigkeit der Verriegelung von 15° auf 0° Die beiden (Ventile) sind komplett voneinander unabhängig

FERMO/HOLD OPEN/FESTSTELLUNG

OPTIONAL

FV-PERNO-I Perno intercambiabile Quadro tedesco Interchangeable pivot German oval pivot Steckachse Flachkonisch

IX = Acciaio inox satinato Satin stainless steel Edelstahl matt

249


FV-S4003

80

4,5

4,5

218

5 49

48

49

240

80

Chiudiporta a pavimento con perno intercambiabile. Completo di perno italiano, scatola a cementare zincata e piastra in acciaio inox satinato AISI 304 Fermo a 90° - FORZA EN: 3 - Scatola 240 x 80 x 49 Larghezza. ANTA: mm. 900 - 1050 Floor spring with interchangeable pivot, Standard with italian square pivot, cover plate in satin stainless steel AISI 304 Hold open at 90° - Force 3 - Cement box 240 x 80 x 49 Door width range: mm. 900 - 1050 Bodentürschließer mit anstauschbaresteckachsen. Standard mit Italianischen Vierkant, einschleßlich Zementkasten 240 x 80 x 49 und Deckplatte aus Edelstahl matt AISI 304 - Feststellung 90° - Türbreite mm 900 - 1050

FV-S5003

87

4,5

4,5

260

6 54

48

54

290

87

Chiudiporta a pavimento con perno intercambiabile. Completo di perno italiano, scatola a cementare zincata e piastra in acciaio inox satinato AISI 304 Fermo a 90° - FORZA EN: 3 - Scatola 290 x 87 x 54 Larghezza ANTA: mm. 900 - 1050 Floor spring with interchangeable pivot, Standard with italian square pivot, cover plate in satin stainless steel AISI 304. Hold open at 90° - Force 3 Cement box 290 x 87 x 54 - Door width range: mm. 900 - 1050 Bodentürschließer mit anstauschbaresteckachsen. Standard mit Italianischen Vierkant, einschleßlich Zementkasten 290 x 87 x 54 und Deckplatte aus Edelstahl matt AISI 304 - Feststellung 90° - Türbreite mm 900 - 1050

FV-S6003

122

4,5

252

4,5

6 54

122

57

65

273

Chiudiporta a pavimento con perno intercambiabile. Completo di perno italiano, scatola a cementare zincata e piastra in acciaio inox satinato AISI 304 Fermo a 90° - FORZA EN: 3 - Scatola 273 x 122 x 65 Larghezza. ANTA: mm. 900 - 1050 Floor spring with interchangeable pivot, Standard with italian square pivot, cover plate in satin stainless steel AISI 304. Hold open at 90° - Force 3 - Cement box 273 x 122 x 65Door width range: mm. 900 - 1050 Bodentürschließer mit anstauschbaresteckachsen. Standard mit Italianischen Vierkant, einschleßlich Zementkasten 273 x 122 x 65 und Deckplatte aus Edelstahl matt AISI 304 - Feststellung 90° Türbreite mm 900 - 1050

250


Pinza continua P-020 Morsetti V-017 / V-038 / V-015 / V-016 / V-005

P-020 Pinza continua Wall connecting profile system Wandanschlussprofil

AN

16

2 Ă˜1

240/480/720/... 155

‘

Fori vetro sicurezza Safety holes in glass Sichereit Bohrungen in Glas

V-017 Morsetto tondo per vetri ďŹ ssi o scale Clamp for fixed glass panels or for stairs glass panels Glashalter fĂźr feste Glasplatten oder fĂźr Glastreppen CS - NS - CR - OL - CP

50

34

17

AN - NS - CR

R17

30

V-038 Morsetto per vetri ďŹ ssi Clamp for fixed glass panels Glashalter fĂźr feste Glasplatten

25

NS = Nichel satinato Satin nickel Ă„hnlich Edelstahl matt CS = Cromo satinato Satin chrome Chrom matt

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig OL = Ottone lucido Polished brass Messing poliert

CP = Cromo perla Chrome perla similar alu Chrom perla ähnlich Alu

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend

251


Morsetto per parapetti per vetro stratificato senza foro nel vetro Clamp for railings laminated glass without glass preparation Klemmbeschlag für Geländer VSG Glas ohne Glasbearbeitung 6+6, 8+8, 10+10

6+6 / 8+8 / 10+10

V-016

26 / 30 / 34

80

20

3

CP - NS effetto inox

80

Senza foro nel vetro Without glass hole Ohne Glasbohrung

80

V-015 26 / 30 / 34

Vite M8x30

20

CP - NS effetto inox

6+6 / 8+8 / 10+10

80

Morsetto per parapetti per vetro stratificato Clamp for railings laminated glass Klemmbeschlag für Geländer VSG Glas 6+6, 8+8, 10+10

2

Foro nel vetro Glass hole Glasbohrung

V-005 Morsetto per vetri fissi. Materiale: Zama. Clamp for fixed glass panels. Material: Zama. Glashalter für feste Glasplatten. Material: Zama.

30 15 30 50

30

23

CP - CR - NS 17 34

6-10

alluminio CP - effetto inox NS alluminium CP - inox effect NS Aluminium CP - inox effekt NS

252


Parete divisoria TP-010

253


Esempio parete Example of a partitions Beispiel einer Wand

Composizione elementi parete Make up of the partition elements Zusammenstellung der Wandelemente

Profilo parete Partition profile Rahmenprofil Pivelene Gasket Dichtung

TP-010

10 mm

TP-002 Profilo parete Partition profile Rahmenprofil

TP-020 Profilo fermavetro Glass holding profile Glashalterungsprofile

VP-100

TP-008 Carter Carter covering Abdeckungsprofil

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

254


Pannello 32 mm. Wooden panel 32 mm. Holz 32 mm.

+7 mm -5 mm

Hv = H - 68 H = Hv - 68

-5 mm

-5 mm

Hv = H - 68 H = Hv - 68

+6 mm -2 mm 47

47

+7 mm

H = Hv - 68

-3 mm

69

+5 mm

Hv = H - 68

+5 mm

3

47

5

2

47

7

2 vetri separati da 10 mm. 2 separate glasses of 10 mm. 2 einzelne Gl채ser mit 10 mm.

47

TP-003 Vetrocamera 32 mm. Double glass 32 mm. Isolierglas 32 mm.

47

Parete vetrocamera TP-003

69

69

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

255


TP-150 Stipite porta battente Door frame for hinged doors Anschlagtürzarge 44

68

TP-153 Profilo a muro Wall frame Wandprofil

TP-160 Profilo autoportante Self standing profile Selbstragendes Profil

TP-161 Staffa di giunzione per profilo autoportante. Connecting plate for carryng profile. Verbindungsplatte für Selbstragendes Profil. Vetrocamera 32 mm Double glass 32 mm Isolierglas 32 mm

TP-162

Piatto di appoggio Glass support profile Setllungsprofil

Viti di bloccaggio Fixing screws Fixierschraube

Guarnizione Gasket Dichtung Profilo parete Partition profile Trennwand profil

Profilo fermavetro Glass-holding profile Glashalterungsprofil Piedino Support leveller Stelfuß

Velcro

Staffa di giunzione a 90° profilo autoportante. Connecting plate f90° for carryng profile. Eck-verbindungsplatte für Selbstragendes Profil.

Veletta di copertura Cover profile Profilabdeckung

256


Profili a scatto per fissi P-050 / P-055

257


14.5

P-050

27

6..13.5

3.5

(16.5)

X(VETRO) = L - 36

H(LUCE)

Y(VETRO) = H - 36

27

X Y(VETRO) (vetro) ==H -L36- 36 Y (vetro) = H - 36 25

X(VETRO) = L - 36 3.5

3.5

90

14.5

27

3.5

14.5

14.5

27

27

P-052

L(LUCE)

Esempio di utilizzovari spessori vetro con differenti guarnizioni Ex. use of different thickness with different gaskets. Beispiel verwendung verschiedene Glasst채rke mit Dichtungen im Programm 6

8

10

10.7

12

11.5

12.7

13.5 5 mm 4 mm 3 mm 2 mm VP-016 VP-017 VP-018 VP-019

5+5

4+4

3+3

2+2

3+3

3+2

2+2

1.5+1.5

P-055 7

6..13.5

5

21

16.5

H(LUCE)

Y(VETRO) = H - 15

21

14

X (vetro) = L - 14 Y (vetro) = H - 15

34 7

14

14

P-056 PROFILO DI CHIUSURA DA PREMONTARE PER ANGOLO

7

5

21

6

13

5

X(VETRO) = L - 14

8

21

6

8

5+5

10

4+4

10.7

12

3+3

P-050 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

21

L(LUCE)

2+2

11.5

3+3

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom gl채nzend

12.7

3+2

13.5

2+2

P-055 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

5 mm 4 mm 3 mm 2 mm VP-016 VP-017 VP-018 VP-019

258


Profili a scatto per fissi P-058

P-058 Questo nuovo profilo migliora nettamente il montaggio perchè rispetto ai precedenti con due guarnizioni da montare, una è gia premontata. Easy and quick installation of glass with one gasket premounted. Einfache und schnelle Glasmontage, da die Dichtung auf einer Seite vormontiert werden kann.

NE

22

W!

HP H = HP - 30

15

30

15

3.5

8...13.5

11.5

2

15

30

15

3.5

18.5

30

16

22 22

Esempio di utilizzovari spessori vetro con differenti guarnizioni Ex. use of different thickness with different gaskets. Beispiel verwendung verschiedene Glasstärke mit Dichtungen im Programm VP-016

8

10

VP-017

VP-018

12

VP-019

12.76

13.52

VP-019

VP-016 VP-017 VP-018 VP-019

Combinazione P-058 con profilo P-059 Combination P-058 with P-059 Kombination P-058 mit P-059

HP H = HP-30

33

18 15

22

8

VP-016

10

VP-017

12

VP-018

12.76

VP-019

13.52

VP-019

30

15 15

8...13.5

22 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

xme 334

Effetto Inox Inox effect Inox effekt

259


Profilo ad “U” P-059 con regolatore

P-059

33 29

2

9

33

24

4

22 Dislivello 1 cm Difference 1 cm Dislivello 1 cm Höhenunterschied 1 cm

16

H = HP - 41

±5 mm

50

16

50

33

Blocchetto regolatore

17

P-057-CF6 Blocchetto regolabile Glass support leveller Stellfuß

Esempio di utilizzovari spessori vetro con differenti guarnizioni Ex. use of different thickness with different gaskets. Beispiel verwendung verschiedene Glasstärke mit Dichtungen im Programm

8

13

HP

8..12.76

VP-016

10

VP-017

12

VP-018

12.76

6 pcs

VP-019

VP-016 VP-017 VP-018 VP-019

xme 333

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

Effetto Inox Inox effect Inox effekt

260


Profili in policarbonato biadesivi

VP-21

2

2,5

5,2

10,2

45°

Profilo in policarbonato ad H per giunzione vetro 2 vie in linea con biadesivo 3M su ambo i lati. H polycarbonate transparent profile with adhesive fixing for glass 10 mm. H Polycarbonatprofil selbstklebend für Glas 10 mm.

BIADESIVO H4 X 0,5

6,3

VP-22 Profilo in policarbonato ad H per giunzione vetro 2 vie in linea con biadesivo 3M su ambo i lati. Profili in barre da 3 metri - per spessore vetro 12 mm. e 5+5+1,52 H polycarbonate transparent profile with adhesive fixing for glass 12 and 5+5+1,52 mm. Profile in bars of 3 mt. H Polycarbonatprofil selbstklebend für Glas 12 und 5+5+1,52 mm.

12 7

2

6,29

11,8

7 11,8

14

VP-23 Profilo in policarbonato per giunzione vetro 2 vie a 90° con biadesivo 3M sui lati. Profili in barre da 3 metri per spessore vetro 10/12 mm. e 5+5+1,52 2 way joints polycarbonate transparent profile with adhesive fixing for glass 10/12 mm. and 5+5+1,52 mm. 2-Wege Polycarbonatprofil selbstklebend für Glas 10/12 mm und 5+5+1,52 mm.

14 13,61 9,71 12,91

10,96

7,59

VP-24 Profilo in policarbonato per giunzione vetro 3 vie con biadesivo 3M sui lati. Profili in barre da 3 metri per spessore vetro 10/12 mm. e 5+5+1,52 3 way joints polycarbonate transparent profile with adhesive fixing for glass 10/12 mm. and 5+5+1,52 mm. 3-Wege Polycarbonatprofil selbstklebend für Glas 10/12 mm und 5+5+1,52 mm.

13,61

WRU-S60/40R 4

Guarnizione neutra per vetro 8 mm. con fissaggio adesivo prezzo per confezione mt. 10 Neutral gasket for glass 8 mm. with adhesive fixing Price each package unit of 10 mt Dichtungsprofil für 8 mm Glaskante selbstklebend.

6

8

4

WRU-S80/60Z 6

Guarnizione neutra per vetro 10-12 mm. con fissaggio adesivo Prezzo per confezione mt. 10 Neutral gasket for glass 10-12 mm. with adhesive fixing Price each package unit of 10 mt Dichtungsprofil für 10/12 mm Glaskante selbstklebend.

8

10 (12)

3-6

261


262


Stipite alluminio TP-100

263


Sezione verticale porta battente a soffitto Vertical section ceiling-mounted hinged door Vertikalschnitt Tür mit Deckenbefestigung

Sezione verticale porta battente con sopraluce Vertical section hinged door with overpanel Vertikalschnitt Tür mit Oberlicht

TP-100 Stipite porta battente Door frame for hinged door Anschlagtürzarge

Profilo tratta Section frame Rahmenprofil

TP-100

TP-100 Stipite porta battente Door frame for hinged door Anschlagtürzarge

Stipite porta battente Outer frame for hinged door Anschlagtürzarge

P-033 profilo a muro wall frame Wandprofil

Telaio porta battente Door panel surround Flügelrahmen

Guarnizioni vetro Glass gasket Dichtung

Porta battente vetro con cerniere V-509 Glass door with hinges V-509 Glastür mit Bänder V-509

Staffa collegamento stipiti Door frame connecting bracket Stange zum Verbinden der Türzarge

Porta battente vetro con cerniere automatiche V-508 Glass door with automatic hinges V-508 Glastür automatische mit Bänder V-508

TP-010

TP-100

profilo a parete partition frame Rahmenprofil

Stipite Door frame profile Türzarge

VP-140 Profilo stipite Door frame profile Türzargenprofil

Guarnizione di battuta porta Glass gasket Dichtung

staffa di collegamento profilo parete e stipite porta battente Bracket for connecting partition frame and door frame Verbindungstange Rahmenprofil und Türpfosten der Flügeltüre

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

264


Stipiti in alluminio P-030 / P-035 / P-040 / P-010

265


P-030 ProďŹ lo stipite in luce in alluminio anodizzato Built anodized aluminium frame AnschlagtĂźrzarge aus eloxiertem Aluminium.

A = X - 11 C = X - 45

B = Y - 5,5 D = Y - 27,5

A

B

C X

P-040 ProďŹ lo stipite con battuta in alluminio anodizzato Angular built anodized aluminium frame. Eck-AnschlagtĂźrzarge aus eloxiertem Aluminium.

A = X + 23 C = X - 45

B

B = Y + 11,5 D = Y - 27,5

C X A

P-035 ProďŹ lo stipite con battuta in alluminio anodizzato Angular built anodized aluminium frame. Eck-AnschlagtĂźrzarge aus eloxiertem Aluminium.

C = A - 34 B

D = B - 22

P-010 ProďŹ lo stipite in luce in alluminio anodizzato montato a ďŹ lo muro o interno muro. Door jamb profile in aluminium anodised for installation inside the wall or line wall. Rahmenprofil aus oder Aluminium galvanisiertem,

B = X - (7 x 2) A (largh. vetro) = B - 10

C=Y-7 H (Alt. vetro) = C - 10

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

266


Stipite alluminio TP-250

267


10

TP-250

66

LFM

HFM

Larghezza Width Breite

Altezza Height Höhe 2050 2150 2050 2150 2050 2150

800 900 1000

Larghezza passaggio netto LP

LP

Larghezza Width Breite 720 820 920

HP

Altezza Height Höhe 2010 2110 2010 2110 2010 2110

53

15

Adatto per muratura da 100 a 130 mm 100 - 130 mm Min Max adjustable wall thickness 100 - 130 mm Min-Max Verstellung für Wandstärken

40

Larghezza vetro LV

5

25

Larghezza foro muratura LFM

V-509 / V-709 V-409 / V-502 / V-719

10

Porte applicabili con stipite TP-250 Available doors with aluminium frame TP-250 Türen erhältich mit Aluzarge TP-250

P0-08

LV = LFM - (30 + 30*) HV = HFM - 40

Altezza passaggio netto HP

25 *

Variabile cerniera Variable hinge gap Variabler Bandabstand

Altezza foro muratura HFM Altezza vetro HV

LV = LFM - (30 + 30*) HV = HFM - 40

40

30

40

15

10

10

53

41

41

120 100

150 130

10

66

P0-09

LV = LFM - (30 + 33*) HV = HFM - 40

P0-200 / P0-100

LV = LFM - (30 + 30*) HV = HFM - 40

LA anta = LFM - (30 + 30*) HA anta = HFM - 40 xmc 062

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LV HV

= Larghezza vetro Glass width Glasbreite = Altezza vetro Glass height Glashöhe

LA HA

= Larghezza anta Door width Tür-Breite = Altezza anta Door height Tür-Höhe

LP HP

= Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe

LFM = Larghezza foro muratura Walling up hole width Einbaulichte Breite HFM = Altezza foro muratura Walling up hole268 height Einbaulichte Höhe


Stipite alluminio TS-04

269


TS-04 Telaio in alluminio per porta scorrevole a scomparsa. Aluminium frame for flush pocket sliding doors. Aluzarge für Schiebetüren in der Wand Laufend.

26

PO-290 Anta scorrevole con telaio alluminio. Aluminium sliding door panel. Schiebetür mit Aluminiumrahmen.

20

35

P-203 P-203

32

20

P-202 P-202 20

36

P-202

LA larghezza anta

P-202

LV larghezza vetro 7.5

7.5 7.5

P-205

1000

P-205

4+4 80 kg (0.38)

8 HV altezza anta Vetro

HS altezza stipite HFM Altezza foro muratura HP altezza passaggio netto

42 22

29

LP larghezza passaggio netto

29

LA larghezza anta Vetro

(LA) = LFM - 18 (HA) = LFM - (10 + 17) AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

(LS) = LFM + 70 (HS) = HFM +35

9

Con anta intelaiata alluminio. Door with aluminium panel. Schiebetür mit Aluminium Flugelrahmen.

35 LFM larghezza foro muratura 35 LS larghezza passaggio stipite

Anta tutto-vetro con pinze V-011.

MIN 108 MAX 150

MIN 108 MAX 150

35 LFM larghezza foro muratura 35 LS larghezza passaggio stipite

9

MIN 108 MAX 150

LA larghezza anta

(HV) = HFM - (10 + 8) (HS) = HFM + 22

9

29

9

LP larghezza passaggio netto

Anta tutto-vetro con pinze V-011. With Frameless glass door and clamps V-011. Mit Ganzglasschiebetüren und V-011 Klemmen.

17 8.0

10

HS altezza stipite

HFM Altezza foro muratura HP altezza passaggio netto 29 35

Con anta intelaiata alluminio. Door with aluminium panel. Schiebetür mit Aluminium Flugelrahmen.

(HA) = HFM - (10 + 17) (HS) = HFM + 35 29

4+4 80 kg (0.38)

10

Controtelaio non fornito Pocket system not supplied. Kastensystem nicht einschl.

1000

MIN 108 MAX 150

20

35

HA altezza anta

1050

HA altezza anta

HA altezza anta

P-203

L Profilo

14

LA largh. anta

HV Altezza vetro

P-F25

(LV) = LFM - 18 (HV) = HFM - (10 + 18)

(LS) = LFM + 70 (HS) = HFM +22

LV = Larghezza vetro LA = Larghezza anta LS = Larghezza stipite LP = Passaggio luce Glass width Door width Frame profil width Clear opening width Glasbreite Tür-Breite Zargenaußenmaß-Breite Lichte Durchgangsbreite HV = Altezza vetro HA = Altezza anta HS = Altezza stipite HP = Altezza passaggio luce Glass height Door eight Frame profil height Clear opening height Glashöhe Tür-Höhe Zargenaußenmaß-Höhe Lichte Durchgangshöhe

xfb 015

LFM = Larghezza foro muratura Walling up hole width Einbaulichte Breite HFM = Altezza foro muratura Walling up hole height 270 Einbaulichte Höhe


Porte scorrevoli intelaiate in alluminio PO-090

271


House office è anche binario a parete. Ideale per ridurre gli ingombri delle classiche porte battenti. Wall-mounted sliding doors. “House office” can also be wall mounted. Ideal for saving the space taken up by ordinary hinged doors. Schiebetüren mit Wandschienen. House office bedeutet auch Wandschienen. Ideal um die Außenmaße von klassischen Flügeltüren zu reduzieren.

Ha = H + 17

Ha = H -85

F-007 Maniglia fronte-retro Par sliding handles Paar Schiebegriffe

Ha = H -85

PO-090

La = L + 32 Hv = Ha - 59 Lv = La - 19

La = L/2 + 16 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

HA = Altezza anta vetro Door height Tür-Höhe HV = Altezza vetro Glass height Glashöhe

6

LA = Larghezza anta vetro Door width Tür-Breite LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

272


Porte scorrevoli intelaiate in alluminio con traversino PO-091 / PO-092 / PO-093

273


Le porte scorrevoli House office sono disponibili anche con profilo traversino per dividere le ante in più spazi. House office sliding doors are available with cross profiles too. House office Schiebetüren sind Lieferbar auch mit Querleisten Profile.

P-104 Profilo traversino Crosspiece Querleisten profil

PO-091

PO-092

PO-093

Anta con telaio alluminio e con 1 traversino. Sliding door with aluminium frame with 1 crosspiece. Schiebeflügel aus Aluminium und mit 1 Querleiste.

Anta con telaio alluminio e con 2 traversini. Sliding door with aluminium frame with 2 crosspieces. Schiebeflügel aus Aluminium und mit 2 Querleisten.

Anta con telaio alluminio e con 3 traversini. Sliding door with aluminium frame with 3 crosspieces. Schiebeflügel aus Aluminium und mit 3 Querleisten.

29

Hv

29

Hv 5.5

Hv

5.5

5.5

Hv

29

Hv=Ha-63.5 2 AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

29

Hv 5.5

Hv 5.5

La Lv

9.5

Hv

9.5

5.5

Hv 29

Hv=Ha-69 3 HA = Altezza anta vetro Door height Tür-Höhe HV = Altezza vetro Glass height Glashöhe

Hv

Lv=La-19.5

29

Hv=Ha-74.5 4 LA = Larghezza anta vetro Door width Tür-Breite LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite

6

274


Porte battenti intelaiate in alluminio PO-100

275


PO-100 Set telaio anta per porta battente in finitura alluminio anodizzato Set door panel surround in anodised aluminium Set Flügelrahmen aus Aluminium

6

L vetro = C - 19 H vetro = D - 19

V-710 Serratura Compact per telaio porta PO-100 Compact lock for PO-100 Compact Schloss für Alurahmen PO-100

V-760BB

V-760WC

V-760PZ

Chiave with Key hole BB Lochung

Libero/occupato with WC-Lacht WC Riegel

Cilindro with profili cylinder hole PZ Lochung

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

276


Stipiti rasomuro A TIRARE P-060

277


Una linea di stipiti per ante in vetro e legno completamente integrati nelle pareti. Un design raffinato con una forte identità che si adatta perfettamente all’ambiente moderno o a quello classico. A range of door frames for glass and wooden doors that are completely incorporated into the wall. A refined design with a strong identity that adapts perfectly to the modern or classical environment. Eine Zargenlinie für Türflügel aus Glas und Holz, die sich völlig in die Wand integriert. Ein elegantes Design mit ausgeprägter Persönlichkeit, das perfekt in ein modernes wie auch in ein klassisches Ambiente passt.

A- Tirare a sinistra A- Left opening to pull A- Links nach aussen öffnend

B- Tirare a destra B- Right opening to pull B- Rechts nach aussen öffnend

278


Stipiti rasomuro A TIRARE P-060

Stipite a tirare su muratura Application to the wall Zum Einmauern

P-061 Profilo stipite a tirare Profile for door to pull Profil für Tür nach aussen öffnend

66

68 14

35

Stipite a tirare su cartongesso Application to the plaster Für Gipskarton

73.5 14

46

39

14.5

51.5

39 46

78

39 46

66

51.5

51.5

LFC larghezza foro cartongesso LS larghezza stipite LP larghezza passaggio luce

66

66

LP - HP

LS - HS

Luce passaggio Passage clearance

Ingombro stipiti Jambs dimensions

836 936 1036

Applicazione su muratura Application to the wall Zum Einmauern

larghezza width

altezza heigth

larghezza width

altezza heigth

larghezza width

altezza heigth

2168

902

2201

700

2100

832

2166

2168

1002

2201

800

2100

932

2166

2168

1102

2201

900

2100

1032

2166

5.5 51.5 78

LFM larghezza foro muratura LS larghezza stipite LP larghezza passaggio luce

66

35

35

66

9

LFM = LP + 202 HFM = LP + 101 LS = LP + 132 HS = HP + 66

HF altezza foro muratura

Formule calcolo Calculations Berechnungen

HP passaggio luce

51.5

51.5

HS altezza stipite

81

81

66

35

5.5 51.5

altezza heigth

HA altezza anta vetro

LFM - HFM Foro su muratura Walling up hole

9

LFC - HFC Foro su cartongesso Plaster hole larghezza width

HP altezza passaggio luce

LFC = LP + 136 LS = LP + 132 HFC = LP + 68 HS = HP + 66

HA altezza anta vetro

Porte standard Standard doors

P-063

HS altezza stipite HFC altezza foro cartongesso

66

14

76.5

14 76.5 14

P-062

Rete metallica per muratura stipiti Metallic grid profiles to wall up the frames Metallgitter Profile zum Einmauern der Zarge

14

2

51.5

51.5

Formule calcolo Calculations Berechnungen Staffa per fissaggio stipite alla struttura del cartongesso Bracket for application to the plaster Montagewinkel für Gipskarton

73.5

14

2

14

2

Applicazione su cartongesso Application to the plaster Für Gipskarton

xme199a

LFC = Larghezza foro cartongesso Plaster hole width Öffnungsbreite in Gipskarton LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite

LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LFM = Larghezza foro muratura Walling up hole width Einbaulichte Breite

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe

279


Porte applicabili con stipite A TIRARE P-060

A- Tirare a sinistra A- Left opening to pull A- Links nach aussen öffnend

B- Tirare a destra B- Right opening to pull B- Rechts nach aussen öffnend

P-08

V-719

P-09

PO-200

P-F17

Porta con cerniera tutt’altezza ad incollaggio Door with hinge profile-glass to be glued Drehtür mit Bandprofil, Glas zum Einkleben

Porta con cerniere a vetro Door with glass hinges Drehtür mit Glasbänder

Porta con cerniera tutt’altezza Door with hinge profile Drehtür mit Bandprofil

Porta in legno Wooden Door Holztür

pag. 358

pag. 359

Porta intelaiata in alluminio Door with aluminium panel Drehtür mit Flügelrahmen aus Aluminium

pag. 361

pag. 360

pag. 356

P-F07 P-08

P-09

V-719

P-07 xme199b

HFC = Altezza foro cartongesso Plaster hole height Öffnungshöhe in Gipskarton HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

HP

= Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HFM = Altezza foro muratura Walling up hole height Einbaulichte Höhe

HA = Altezza anta vetro Glass height Glashöhe

280


Cerniera tutt’altezza ad incollaggio P-08 Applicazione su stipite rasomuro A TIRARE P-060

281


5.5 51.5 HA altezza anta vetro

HS altezza stipite

66 HP Altezza passaggio luce

B- Tirare a destra B- Right opening to pull B- Rechts nach aussen öffnend

LS larghezza stipite LP larghezza passaggio luce

66

8

66

8.5

51.5

51.5

LP passaggio luce = LS - 132 LA anta vetro = LS - 118 HP passaggio luce = HS - 66 HA anta vetro = HS - 66 LS = LP + 132 HS = HP + 66

Adesivo strutturale consigliato Suggested structural glue Empfehlung Klebstoff 3M cod. SW DP 105 (3M) cod. SW DP 610 (3M)

P-08 Cerniera tutt’altezza ad incollaggio Hinge profile (glass to be glued) Bandprofil (Glas verkleben)

33 27.5

COD.SW DP

12

19.5 15

5.5

LA larghezza anta vetro

Formule calcolo Calculations Berechnungen

9

8

A- Tirare a sinistra A- Left opening to pull A- Links nach aussen öffnend

8

V-121-SD DX

SX

16

25

H STANDARD 2400

25 60

DA TAGLIARE CLIENTE ADJUST THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

900 DA TAGLIARE CLIENTE ADJUST THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

8

50 Kg xme199b

HP = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HA = Altezza anta vetro Glass height 282 Glashöhe


Cerniera V-719

8-10

51.5

A- Tirare a sinistra A- Left opening to pull A- Links nach aussen öffnend

HS altezza stipite

HA altezza anta vetro

HP altezza passaggio luce

66

5.5

Applicata su stipite rasomuro A TIRARE P-060

B- Tirare a destra B- Right opening to pull B- Rechts nach aussen öffnend

LS larghezza stipite LP larghezza passaggio luce

66

5.5

5.5 51.5

LA larghezza anta vetro

9

51.5

66

Formule calcolo Calculations Berechnungen

LP passaggio luce = LS - 132 LA anta vetro = LS - 114 HP passaggio luce = HS - 66 HA anta vetro = HS - 66 LS = LP + 132 HS = HP + 66

V-719 Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung

Cerniera a vetro Glass hinge Glasband

26.5

45

900

Ø16 8-10

23.4

60 Kg

Ø6

9

5.5 Ø16 27

45 86

86 68

8-10

29 18

24

45.5 42 22

42.5 xme199a / xme199c

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend CP = Cromo perla Polished perla similar alu Chrom perla ähnlich Alu

LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

HP = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HA = Altezza anta vetro Glass height 283 Glashöhe


Cerniera tutt’altezza P-09 Applicazione su stipite rasomuro A TIRARE P-060

LP passaggio luce = LS - 132 LA anta vetro = LS - 114 HP passaggio luce = HS - 66 HA anta vetro = HS - 66 LS = LP + 132 HS = HP + 66

Bussola di fissaggio regolabile Adjustable fixing points on glass Verstellbare Befestigungspunkte auf Glas

42.5

15 7.5

4.5

16

Cerniera tutt’altezza Hinge Profile Bandprofil

51.5

25

Formule calcolo Calculations Berechnungen

P-09

5.5

LA larghezza anta vetro

10

5.5

51.5

66

10

5 27

8-10

HS altezza stipite

5.5 51.5

B- Tirare a destra B- Right opening to pull B- Rechts nach aussen öffnend

LS larghezza stipite LP larghezza passaggio luce

66

9

8-10

HA altezza anta vetro

66 HP altezza passaggio luce

A- Tirare a sinistra A- Left opening to pull A- Links nach aussen öffnend

29

V-121-SD T

DX

SX

16

T

25

25 60

Ø15

X

DA TAGLIARE ADJUST THE CLIENTE LENGHT ADJUST THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

29

X

H Pannello

H STANDARD 2400

Ø15

MEZZERIA PANNELLO MIDDLE PANEL MITTE FLÜGEL

X

Ø15

DA TAGLIARE CLIENTE ADJUST THE ADJUST LENGHT THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

Ø15 T T

900

8-10

60 Kg

Lavorazione vetro I fori possono essere posizionati a piacimento grazie alle bussole regolabili. Glass preparation The holes can be positioned at will thanks to the adjustable fixing point. Glas Bearbeitung Die Bohrungen können nach belieben durch die verstellbaren Befestigungspunkte positioniert werden.

H altezza cerniera = HA altezza anta vetro

xme199a / xme199c

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienelänge H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

284


Porta battente intelaiata in alluminio PO-200 Applicata su stipite rasomuro A TIRARE P-060

Price list 1/15 page 210 B- Tirare a destra B- Right opening to pull B- Rechts nach aussen öffnend

HA altezza anta

8

LS larghezza stipite LP larghezza passaggio luce

66

66

5

5 9

HP altezza passaggio luce

HS altezza stipite

5.5

66

51.5

A- Tirare a sinistra A- Left opening to pull A- Links nach aussen öffnend

LA larghezza anta

51.5

Formule calcolo Calculations Berechnungen

51.5

LP passaggio luce = LS - 132 LA anta vetro = LS - 113 HP passaggio luce = HS - 66 HA anta vetro = HS - 66 LS = LP + 132 HS = HP + 66

PO-200

ADJUST DA TAGLIARE THE LENGHT CLIENTE ADJUST THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

LV larghezza vetro LA larghezza anta

ADJUST THE LENGHT

7.5 P-205 13.5

7.5

ADJUST

THE DA TAGLIARE LENGHT CLIENTE ADJUST THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

HV larghezza vetro HA larghezza anta

P-202

P-F25 Ferramenta per assemblaggio 1 telaio anta PO-200 Fixing materials to assembly one panel PO-200 Befestigungsmaterial für Montage Flügelrahmen PO-200 Formule calcolo Calculations Berechnungen

LV larghezza vetro = LA - 15 HV altezza vetro = HA - 27

V-122-SD SX

DA TAGLIARE CLIENTE ADJUST THE ADJUST THE LENGHT LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

DX

1000

Innovativo Pratico Veloce 8

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

13.5

Porta battente intelaiata in alluminio Door with Aluminium panel Drehtür mit Flügelrahmen aus Aluminium

8

xme199a / xme199d

60

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

60 Kg

HP = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HA = Altezza anta vetro Glass height Glashöhe

LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite HV = Altezza vetro Glass 285 height Glashöhe


Serrature applicabili su porta battente intelaiata PO-200 Applicata su stipite rasomuro A TIRARE P-060

Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung

MV-790 PZ 96

R12 = 65 =

70 Cilindri da ordinare separatamente Cilinders to order separately Zylinder separat zu bestellen

R12

S 1044

105

8

Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung

V-791 PZ MV-791 PZ 68

R14 =

147

156

S 1044

=

Cilindri da ordinare separatamente Cilinders to order separately Zylinder separat zu bestellen

R14 74

8

Cerniera P-F17 per porta in legno

HS altezza stipite

HA altezza pannello legno

43

66

A

LS larghezza stipite LP larghezza passaggio luce

3 51.5

P-F17 66

3 LA larghezza pannello legno

51.5

Formule calcolo Calculations Berechnungen

P-F17

LP passaggio luce = LS - 132 LA anta legno = LS - 109 HP passaggio luce = HS - 66 HA anta legno = HS - 64

9

HP Passaggio luce

66

3 51.5

Con stipite rasomuro A TIRARE P-060 Hinge for wooden door with aluminium frame P-060 opening to pull Band für Holztür mit Aluzarge P-060 nach aussen öffnend

Lavorazione porta legno (su tre lati) wooden panel preparation (on 3 sides) Holztürbearbeitung (auf 3 Seiten)

P-F17

A

P-F07 A

1000

PORTA LEGNO A WOODEN DOOR HOLZTÜR

43

5 14.5

14.5 5

43 xme199a / xme199d

LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

HP = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HA = Altezza anta vetro Glass height 286 Glashöhe


Stipiti rasomuro

A SPINGERE P-070

287


Una linea di stipiti per ante in vetro e legno completamente integrati nelle pareti. Un design raffinato con una forte identità che si adatta perfettamente all’ambiente moderno o a quello classico. A range of door frames for glass and wooden doors that are completely incorporated into the wall. A refined design with a strong identity that adapts perfectly to the modern or classical environment. Eine Zargenlinie für Türflügel aus Glas und Holz, die sich völlig in die Wand integriert. Ein elegantes Design mit ausgeprägter Persönlichkeit, das perfekt in ein modernes wie auch in ein klassisches Ambiente passt.

C- Spingere a sinistra C- Left opening to push C- Links nach innen öffnend

D- Spingere a destra D- Right opening to push D- Rechts nach innen öffnend

288


Stipiti rasomuro

A SPINGERE P-070

Price list 1/15 page 219 Stipite a spingere su muratura Application to the wall Zum Einmauern

P-071 Profilo stipite a spingere Profile for door to push Profil für Tür nach innen öffnend 48

Stipite a spingere su cartongesso Application to the plaster Für Gipskarton

83 40

42 14

8

73.5 49

49

78

42 49

14.5

14

62.5 62.5

Applicazione su cartongesso Application to the plaster Für Gipskarton

LFC = LP + 129 LS = LP + 125 HFC = LP + 65 HS = HP + 62.5

LFC - HFC

LFM - HFM

LP - HP

LS - HS

Foro su cartongesso Plaster hole

Foro su muratura Walling up hole

Luce passaggio Passage clearance

Ingombro stipiti Jambs dimensions

larghezza width

altezza heigth

larghezza width

altezza heigth

larghezza width

altezza heigth

larghezza width

altezza heigth

830

2165

895

2198

700

2100

825

2163

930

2165

995

2198

800

2100

925

2163

1030

2165

1095

2198

900

2100

1025

2163

78

LFM larghezza foro muratura LS larghezza stipite

35

62.5

LP larghezza passaggio luce

62.5

35

Formule calcolo Calculations Berechnungen LFM = LP + 195 HFM = LP + 98 LS = LP + 125 HS = HP + 62.5

9

P-063 Rete metallica per muratura stipiti Metallic grid profiles to wall up the frames Metallgitter Profile zum Einmauern der Zarge

HFM altezza foro muratura HS altezza stipite HP altezza passaggio luce

78

62.5

35

Applicazione su muratura Application to the wall Zum Einmauern

14

9

Porte standard Standard doors

62.5

73.5

HFC altezza foro muratura HS altezza stipite HP altezza passaggio luce

P-072 Staffa per fissaggio stipite alla struttura del cartongesso Bracket for application to the plaster Montagewinkel für Gipskarton

14

LP larghezza passaggio luce

62.5

Formule calcolo Calculations Berechnungen

14 2

2

62.5

62.5

40

40

73.5

2

14

LFC larghezza foro cartongesso LS larghezza stipite

2

xme199a

LFC = Larghezza foro cartongesso Plaster hole width Öffnungsbreite in Gipskarton LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite

LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite LFM = Larghezza foro muratura Walling up hole width Einbaulichte Breite

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe

289


Porte applicabili con stipite

A SPINGERE P-070 C- Spingere a sinistra C- Left opening to push C- Links nach innen öffnend

D- Spingere a destra D- Right opening to push D- Rechts nach innen öffnend

P-08

V-719

P-09

PO-200

P-F17

Porta con cerniera tutt’altezza ad incollaggio Door with hinge profile-glass to be glued Drehtür mit Bandprofil, Glas zum Einkleben

Porta con cerniere a vetro Door with glass hinges Drehtür mit Glasbänder

Porta con cerniera tutt’altezza Door with hinge profile Drehtür mit Bandprofil

Porta in legno Wooden Door Holztür

pag. 368

pag. 369

Porta intelaiata in alluminio Door with aluminium panel Drehtür mit Flügelrahmen aus Aluminium

pag. 371

pag. 370

pag. 366

P-F07 P-08

V-719

HFC = Altezza foro cartongesso Plaster hole height Öffnungshöhe in Gipskarton HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

P-09 HP

= Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HFM = Altezza foro muratura Walling up hole height Einbaulichte Höhe

P-07

xme199a / xme199f

HA = Altezza anta vetro Glass height Glashöhe

290


Cerniera P-08 tutt’altezza ad incollaggio Applicazione su stipite rasomuro

A SPINGERE P-070

291


48

D- Spingere a destra D- Right opening to push D- Rechts nach innen öffnend

HA altezza anta

8

LS larghezza stipite LA larghezza anta

48

48 5.5

8.5

62.5

LP larghezza passaggio luce

Formule calcolo Calculations Berechnungen

Adesivo strutturale consigliato Suggested structural glue Empfehlung Klebstoff 3M cod. SW DP 105 (3M) cod. SW DP 610 (3M)

P-08 Cerniera tutt’altezza ad incollaggio Hinge profile (glass to be glued) Bandprofil (Glas verkleben)

33 27.5

COD.SW DP 61 12

19.5 15

62.5

LP passaggio luce = LS - 125 LA anta vetro = LS - 110 HP passaggio luce = HS - 62.5 HA anta vetro = HS - 62.5 LS = LP + 125 HS = HP + 62.5

9

HS altezza stipite HP altezza passaggio luce

5.5

62.5

C- Spingere a sinistra C- Left opening to push C- Links nach innen öffnend

8 DA TAGLIARE CLIENTE ADJUST THE ADJUST THE LENGHT LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

V-121-SD DX

SX

25

25 60

16

900 .

900 DA TAGLIARE CLIENTE ADJUST THE LENGHT ADJUST BELIEBIG THE LENGHT KÜRZBAR

8

50 Kg xme199a / xme199f

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

HP = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HA = Altezza anta vetro Glass height 292 Glashöhe


Cerniera V-719 P-070

48

A SPINGERE

C- Spingere a sinistra C- Left opening to push C- Links nach innen öffnend

D- Spingere a destra D- Right opening to push D- Rechts nach innen öffnend

HA altezza anta

LS larghezza stipite LA larghezza anta

48

8-10

48 5.5

5.5

62.5

LP larghezza passaggio luce

Formule calcolo Calculations Berechnungen

9

HS altezza stipite HP altezza passaggio luce

5.5

62.5

Applicata su stipite rasomuro

62.5

LP passaggio luce = LS - 125 LA anta vetro = LS - 107 HP passaggio luce = HS - 62.5 HA anta vetro = HS - 62.5 LS = LP + 125 HS = HP + 62.5

V-719 Cerniera a vetro Glass hinge Glasband

Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung 26.5

45

900

Ø16

8-10

23.4

60 Kg

Ø6

9

5.5 Ø16 27

45 86

8-10

86 68

29 18

24

45.5 42 22

42.5 xme199g

CR = Cromo lucido Polished chrome Chrom glänzend CP = Cromo perla Polished perla similar alu Chrom perla ähnlich Alu

LM= Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel HM= Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienelänge H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

293


Cerniera tutt’altezza P-09 A SPINGERE P-070

48

C- Spingere a sinistra C- Left opening to push C- Links nach innen öffnend

D- Spingere a destra D- Right opening to push D- Rechts nach innen öffnend

HA altezza anta

LS larghezza stipite LA larghezza anta

48

8-10

48 5.5

5.5

LP larghezza passaggio luce

62.5

62.5

Formule calcolo LP passaggio luce = LS - 125 Calculations LA anta vetro = LS - 107 Berechnungen HP passaggio luce = HS - 62.5

9

HS altezza stipite HP altezza passaggio luce

5.5

62.5

Applicazione su stipite rasomuro

HA anta vetro = HS - 62.5 LS = LP + 125 HS = HP + 62.5 42.5

15 7.5

10

25

4.5

16

Cerniera tutt’altezza Hinge Profile Bandprofil

Bussola di fissaggio regolabile Adjustable fixing points on glass Verstellbare Befestigungspunkte auf Glas

10

5 27

8-10

P-09

29

V-121-SD DX

SX

29

DA TAGLIARE ADJUST THE CLIENTE LENGHT ADJUST THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

16

X

25

25 60

Ø15

900

X

H Pannello

ll

MEZZERIA PANNELLO MIDDLE PANEL MITTE FLÜGEL Ø15

X

H STANDARD 2400

Ø15

DA TAGLIARE CLIENTE ADJUST THE LENGHT ADJUST THE BELIEBIG LENGHT KÜRZBAR

Ø15

8-10

60 Kg

Lavorazione vetro I fori possono essere posizionati a piacimento grazie alle bussole regolabili. Glass preparation The holes can be positioned at will thanks to the adjustable fixing point. Glas Bearbeitung Die Bohrungen können nach belieben durch die verstellbaren Befestigungspunkte positioniert werden.

H altezza cerniera = HA altezza anta vetro

xme199g

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LM = Larghezza anta mobile Sliding door width Schiebeflügel HM = Altezza anta mobile Sliding glass height Schiebeflügel Höhe

LB = Lunghezza binario Track profile Laufschienelänge H = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe

PL = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

294


Porta battente intelaiata in alluminio PO-200 P-070

C- Spingere a sinistra C- Left opening to push C- Links nach innen öffnend

48

A SPINGERE

D- Spingere a destra D- Right opening to push D- Rechts nach innen öffnend

HA altezza anta

8

LS larghezza stipite LA larghezza anta

48

48

5

5

LP larghezza passaggio luce

62.5

Formule calcolo Calculations Berechnungen

9

HS altezza stipite

5.5

62.5

Applicata su stipite rasomuro

62.5

LP passaggio luce = LS - 125 LA anta vetro = LS - 106 HP passaggio luce = HS - 62.5 HA anta vetro = HS - 62.5 LS = LP + 125 HS = HP + 62.5

PO-200 Porta battente intelaiata in alluminio Door with Aluminium panel Drehtür mit Flügelrahmen aus Aluminium

LV larghezza vetro LA larghezza anta

7.5

7.5

ADJUST THE LENGHT

13.5

P-205 DA ADJUST TAGLIARE THE CLIENTE LENGHT ADJUST THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

ADJUST DA THE TAGLIARE LENGHT CLIENTE ADJUST THE LENGHT BELIEBIG KÜRZBAR

HV larghezza vetro HA larghezza anta

P-202

P-F25 Ferramenta per assemblaggio 1 telaio anta PO-200 Fixing materials to assembly one panel PO-200 Befestigungsmaterial für Montage Flügelrahmen PO-200

Formule calcolo Calculations Berechnungen

V-122-SD SX

DX

Innovativo Pratico Veloce 8

AN = Alluminio anodizzato Aluminium anodized Aluminium Silberfarbig

LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

13.5

DA TAGLIARE CLIENTE ADJUST THE ADJUST LENGHT THE BELIEBIG LENGHT KÜRZBAR

LV larghezza vetro = LA - 15 HV altezza vetro = HA - 27

8

60 Kg xme199d

60

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

1000

HP = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HA = Altezza anta vetro Glass height Glashöhe

LV = Larghezza vetro Glass width Glasbreite HV = Altezza vetro Glass 295 height Glashöhe


Serrature applicabili su porta battente intelaiata PO-200 Applicata su stipite rasomuro

A SPINGERE P-070

Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung

MV-790 PZ 96

R12 = 65 =

70 Cilindri da ordinare separatamente Cilinders to order separately Zylinder separat zu bestellen

R12

S 1044

105

8

Lavorazione vetro Glass preparation Glasbearbeitung

V-791 PZ MV-791 PZ 68

R14 =

156

147 S 1044

=

Cilindri da ordinare separatamente Cilinders to order separately Zylinder separat zu bestellen

R14 74

8

Cerniera P-F17 per porta in legno

3

HA larghezza anta legno

62.5

A

48 3

LP larghezza passaggio luce

62.5

Formule calcolo Calculations Berechnungen

P-F17

LP passaggio luce = LS - 125 LA anta legno = LS - 102 HP passaggio luce = HS - 62.5 HA anta legno = HS - 60

9

HS altezza stipite HL altezza passaggio luce

43

P-F17

LS larghezza stipite LA larghezza anta legno

48

3

62.5

48

Con stipite rasomuro A SPINGERE P-070 Hinge for wooden door with aluminium frame P-070 opening to push Band für Holztür mit Aluzarge P-070 nach innen öffnend

Lavorazione porta legno (su tre lati) wooden panel preparation (on 3 sides) Holztürbearbeitung (auf 3 Seiten)

P-F17

A

P-F07

43

5 14.5

14.5 5

A

PORTA LEGNO A WOODEN DOOR HOLZTÜR

1000

43 xme199d

LS = Larghezza stipite Frame profile width Zargenaußenmaß-Breite LP = Passaggio luce Clear opening width Lichte Durchgangsbreite

LA = Larghezza anta vetro Glass width Glashöhe HS = Altezza stipite Frame profile height Zargenaußenmaß-Höhe

HP = Altezza passaggio luce Clear opening height Lichte Durchgangshöhe HA = Altezza anta vetro Glass height 296 Glashöhe


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.