Club Esse 2024. Scegli la felicità

Page 1

4

HOTEL & RESORT

Sai a che cosa corrisponde la esse di Club Esse? Al sole dell’estate. Al sorriso di chi si prende cura di te. Alla spensieratezza, alle spiagge e allo splash del primo tuffo. Al superpotere di trasformare la fine dei tuoi impegni nell’inizio dei tuoi sogni. In ogni Club Esse proverai i sapori del territorio, sarai protagonista di eventi emozionanti e ammirerai luoghi spettacolari. Ma sarà solo al momento di ripartire per casa che scoprirai un altro significato per questa Esse, il più importante, quello che le avrai dato tu.

Do you want to know what Club Esse stands for? For the summer sun. It stands for the smiles of the people who take care of you. For the lightheartedness, the beaches and the splash of the first dive. It stands for the superpower of transforming the end of your daily routine into the beginning of your dreams. In each Club Esse you will try the local flavors of the territory that hosts you, you will be the protagonist of exciting events and you will admire spectacular places. But it will be only when you leave for home that you will discover another meaning for this Esse, the most important, the one you have given it.

Sole, sogni, spiagge, splash!

Club Esse 5

1 ROCCARUJA, p.30

2 SPORTING, p.34

3 IL GABBIANO, p.36

4 GALLURA BEACH, p.40

5 SHARDANA, p.42

6 POSADA, p.46

7 CAPO D'ORSO, p.50

8 CALA BITTA, p.54

9 CALA GONONE, p.58

10 PALMASERA, p.62

11 SUNBEACH, p.66

12 MEDITERRANEO, p.70

13 PILA 2000, p.74

14 HOTEL 325, p.78

Sardegna

Le strutture Club Esse 1 2 3 4 6 8
5 7 9 10 6
13
Valle D’Aosta

Lazio Abruzzo

Your holiday’s map

LA MAPPA DELLE TUE VACANZE

are trasparente, sabbia dorata, spiagge assolate, bianchissimi fondali e vette che accarezzano le nuvole. Un sentiero di bellezze che dalla Valle d’Aosta scivola in Abruzzo e Calabria, fa una sosta a Roma e si tuffa in Sardegna. Basta il dito sulla mappa per iniziare a sognare. L'Italia è una continua scoperta di tesori, la tua vacanza con Club Esse è l’avventura giusta per trovarli.

Transparent sea, golden sand, sunny beaches, cliffs reflected on white seabed and peaks lapping the clouds. Club Esse has designed a path of beauties that from the Valle d’Aosta slides into Abruzzo and Calabria, makes a stop in Rome and dives into Sardinia. A finger on the map it’s enough to start dreaming. Traveling in Italy is a continuous discovery of treasures, your holiday with Club Esse is the most comfortable adventure to find them.

Mar Tirreno

Calabria

14 12 11
ROMA
7
12 14 20 18 28 24 10

16

22

Table of contents

12 scegli la felicità Choose happyness

14 esse come servizio Our services

16 ristoranti Restaurants

18 hero camp e young club Hero camp and Young club

20 giochi e sport Games and sports

22 spettacoli Shows

24 animali Pets

28 le strutture Facilities

84 territori da scoprire Discovering places

84
INDICE
11
12

Choose happiness

SCEGLI LA FELICITÀ

Finalmente sei arrivato, ora lasciati cullare dal fruscio della risacca e fatti coccolare dalle attenzioni che Club Esse ha riservato per te. Se la mattina hai voglia di una corsetta, vedrai il sole disegnare un raggio d’oro sull’acqua turchese. Riprendi fiato. Pranza davanti al mare con i piedi sotto la sabbia. Ridi con gli amici per gli schizzi delle onde che ti colgono di sorpresa. Abbronzati. Perditi negli sguardi felici delle persone che ami. Rilassati: in posti come questi non ci sono decisioni da prendere, ci sono solo momenti da godere.

You have finally arrived, now let the rustle of the riptide on the beach soothe you and get yourself into the attention that Club Esse has reserved for you. If you fancy a morning jog, you will see the sun drawing a golden ray on the turquoise water. Catch your breath. Have lunch in front of the sea with your feet beneath the sand. Laugh with friends at the splashes of the waves that take you by surprise. Get a tan. Lose yourself in the happy eyes of the people you love. Relax: in places like these there are no decisions to make, there are only moments to enjoy.

Non

ci sono

decisioni da prendere, ma solo momenti da godere.
13
14

ESSE COME SERVIZIO

Scoprirai che tutti qui mostrano lo stesso biglietto da visita: il sorriso. Quello di chi ti consegna il passepartout perché non trovi le chiavi della camera e quello di chi ti apre l’ombrellone all’altezza che preferisci, quello di chi dal palco ti fa ridere a crepapelle e con cui basta un occhiolino per dirvi che tutto va alla grande. Nelle piccole occasioni e nei momenti memorabili avrai sempre al tuo fianco chi prende sul serio il tuo divertimento, chi scava nei tuoi gusti e scova le tue passioni, chi dedica tutta la sua professionalità per sintonizzarsi sul tuo modo speciale di essere felice.

You will find that everyone here shows the same business card: the smile. That of those who give you the passepartout because you can't find the keys to the room and that of those who open the beach umbrella at the height you prefer, that makes you laugh out loud from the stage and with whom a wink is enough to tell you that everything is great. On small occasions and memorable moments you will always have by your side those who take your fun seriously, those who dig into your tastes and find your passions, those who dedicate all its professionalism to tune in to your special way of being happy.

Un solo biglietto da visita: il sorriso.

Services 15
16

RISTORANTI

TRADIZIONE. Gnocchetti alla campidanese, spaghetti alla chitarra, porcetto al mirto, ‘nduja, arrosticini, tegole valdostane o seadas al miele. In ogni Club Esse scopri i sapori tipici e unici del luogo che ti accoglie.

INNOVAZIONE. Il viaggio globale arriva nel piatto tra frutti esotici e frutti di mare, abbinamenti magistrali e fantasiose fusioni tra i più diversi sapori del mondo.

PIATTI SPECIALI. Attenti al rispetto di ogni esigenza; divertenti e gustosi per i più piccoli; pensati per essere assaggiati già solo con gli occhi.

TRADITION. ‘Gnocchetti’, ‘Spaghetti alla chitarra’, the Sardinian roasted pork with myrtle’, 'Nduja, Arrosticini, Tegole valdostane or Seadas with honey. In each Club Esse you will discover the typical and unique local flavors that welcome you.

INNOVATION. The global journey arrives on the plate between exotic fruits and seafood, masterful combinations and creative fusions of the most different flavors in the world.

SPECIAL DISHES. Fun and tasty for the little ones, dedicated and attentive to meet every need, elaborated to start tasting them with your eyes first.

Il viaggio continua a tavola, in un percorso gastronomico che spazia dai piatti della tradizione locale fino ai must della cucina internazionale.
Restaurants 17
18

Hero camp and Young club

HERO CAMP E YOUNG CLUB

Ibambini ti danno un bacione e la loro giornata di attività e giochi inizia. Sorridono in ogni foto che posti, stanno preparando lo spettacolo e sono super gasati. Gli Hero Trainers sono i professionisti di Club Esse che garantiscono la tua serenità vigilando sull’Hero Camp, il programma per bimbi e ragazzini dai 3 ai 13 anni. Pink Hero è la loro mascotte, il pinguino paladino dell’ecologia che li accompagnerà a tavola al Banchetto dell’Eroe, nell’avventura dell’Hero Story e tra gli scalmanati salti dell’Hero Dance. I ragazzi più grandi fanno gruppo allo Young Club, per loro la preoccupazione principale è avere la batteria dello smartphone a palla: per fare selfie, taggare nuovi amici e postare nelle pose, nelle situazioni e con le faccine più assurde. Eccola la creatività che ci voleva per portarti a casa un nuovo e indimenticabile album delle vacanze.

Your kids kiss you and their day of activities and games begins. They smile in every picture you post, they are getting ready for the show and their hype is on. The Hero Trainers are Club Esse professionals who guarantee your peace of mind by watching over the Hero Camp, the Club Esse program designed for children between 3 and 13 years old. Pink Hero is their mascot, the penguin champion of ecology that will carry them to the table at the Hero Banquet, in the adventure of the Hero Story and among the crazy jumps of the Hero Dance. The older kids are team building at the Young Club, for them the primary concern is having the smartphone always charged to take selfies with new friends to tag. In positions, situations and with the most absurd faces they can have. Here is the creativity it took to bring home a new and unforgettable holiday album.

19
20

GIOCHI E SPORT

Non fare programmi, la vacanza è iniziata, gli appuntamenti ora li scegli abbinati al tuo drink preferito. Il calendario è ricco di sfide per tutti. Sarai tra gli astuti top player dello scopone scientifico o tra quelli che nei campi sportivi, tra una volée, una schiacciata e un rigore, fanno fischiare le suole delle scarpe da tennis? I corsi di ballo ti porteranno sui passi dei Caraibi o potrai perderti nell’Oriente con l’introduzione allo Shiatsu. Ti ritroverai sicuro e fiero di te, quando il gioco si farà duro sarai in prima linea a duellare. In palio ci sono il Caffè e l’Aperitivo, vince chi la spara per primo e fa morire tutti dal ridere.

Don't make plans, your holiday has just started, now you choose the events you can't miss matching them with your favorite drink. The calendar is full of challenges for everyone. Will you be among the astute card players or among those who in the sport grounds, between a volée, a dunk and a penalty, make the soles of the sneakers squeak? Dance courses will take you on the Caribbean and South American moves, or lose yourself in the East with an introduction to Shiatsu. You will find yourself confident and proud of yourself, when things get rough you will be on the front line to duel. At stake are coffee and aperitif, the winner is whoever shoots first and makes everyone laugh out loud.

Tennis, beach volley, calcetto o mega aperitivo?

Games and sports 21

SPETTACOLI

Il palcoscenico è un luogo magico perché ti solleva quel tanto che basta per avvicinarti al cielo e alle stelle. E alle tue piccole stelline che, all’improvviso, per la prima volta saltano fuori da dietro al sipario. I villaggi sono una palestra impegnativa per tanti talenti, non fanno dimagrire di un etto ma a forza di ridere gli addominali ti fanno male lo stesso. Grease non manca mai, anche se si presenta un cast di soli calvi: serve solo un po’ di brillantina sulle parrucche e il giusto Rock n Roll nelle gambe per scatenare lo show. E Pinocchio? Quì la Fata turchina è sempre così carina che diresti anche tu le bugie pur di ricevere le sue attenzioni. Su questi palchi non c’è bisogno di imbracature per far volare Peter Pan, basta l’allegria e la bellezza di ciò che ti circonda per rendere tutto più leggero.

The stage is a magical place because it lifts you just enough to get you closer to the sky and the stars. To your little ones who, suddenly, for the first time jump out from behind the curtain of the theatre. The tourist resorts are a demanding training ground for many talents, they don’t make you lose weight, not even a pound, but your abs will still hurt. Grease is never missing, even if there is a cast of only bald heads, all you need is a bit of grease on the wigs and the right Rock n Roll in your legs to unleash the show. And Pinocchio? Here the Blue Fairy is always so pretty that you’ll feel like telling a lie to be scolded too. In these stages, there’s no need for harnesses to make Peter Pan fly, the joy and beauty of what's around will be enough to make everything lighter.

Gli show non ti faranno dimagrire, ma alla fine avrai addominali d'acciaio a forza di ridere.
Shows 23
24

I TUOI ANIMALI SONO I BENVENUTI

C'è chi fa le fusa e chi scodinzola: in famiglia ognuno ha il suo modo speciale per dire che è felice. In tutti i Club Esse gli animali di piccola taglia possono accedere a tantissimi spazi, un’attenzione particolare sarà dedicata a garantire la massima igiene e pulizia nell’alloggio. Il comfort e i piccoli vizi saranno riservati anche agli amici pelosi, qui li aspetta il Kit a 4 zampe, un omaggio che darà un tocco di colore anche alla vacanza dei tuoi micini, conigli, criceti o cagnetti.

There are those who purr and those who wag their tail, everyone in the family has their own special way of saying they’re happy. In all Club Esse small pets can access many spaces, special attention will be given to ensuring maximum hygiene and cleanliness in the accommodation. Your furry friends will be spoilt with comfort and the "4-legged kit", a gift that will also add a touch of color to the holiday of your kittens, rabbits, hamsters or doggies.

Non rinunciare al suo affetto, nemmeno in vacanza.

25
Welcome pets

Club Esse Plus

Se ami i privilegi e in certe occasioni desideri concederti tutte le comodità, nella tua prossima vacanza goditi i vantaggi dei servizi Club Esse Plus.

L'ombrellone e la sdraio sono personali All'arrivo ti aspetta il Welcome Lunch Per te: Check-in prioritario e Late Check-out C'è il Lunch Around! E se vuoi, pranzi in altri Club Esse Oltre al frigo bar hai il tuo tavolo riservato
SPECIALE FAMIGLIA per i tuoi BAMBINI È GRATIS chiama ora 0645439344 SCONTO COPPIE SARDEGNA e CALABRIA -10% chiama ora 0645439344

30

34

42

38

46

50

GALLURA BEACH Santa Teresa Gallura sardegna
IL GABBIANO Stintino sardegna
SHARDANA Santa Teresa Gallura sardegna
POSADA Palau sardegna
ROCCARUJA Stintino sardegna
SPORTING Stintino sardegna H
O T

54 CAPO D’ORSO Palau sardegna

62

CALA GONONE BEACH VILLAGE Cala Gonone sardegna

74

58

CALA BITTA Baja Sardinia sardegna

66

PALMASERA Cala Gonone sardegna

70

78

82

MEDITERRANEO
HOTEL 325 Tor Vergata - Roma lazio
Montesilvano abruzzo
E L
PILA 2000 Gressan valle d’aosta
SUNBEACH Lido di Squillace calabria
30

ROCCARUJA CLUB ESSE

Stintino

Mentre tieni per mano i tuoi bambini l’acqua ti accarezza le caviglie, per un attimo resti incantato ad ammirare le sfumature tra il turchese e l’azzurro che da La Pelosa arrivano all’Asinara. All’ombra dei Tamerici ti rilassi, mentre loro raccontano ad altri bimbi l’ultima escursione: hanno visto una tartaruga marina, gli asinelli bianchi e poi anche i delfini! Qui non hai bisogno di maschera e boccaglio per fare snorkeling, per vedere pesciolini che si avvicinano e ti fanno il solletico basta mettere un piede in acqua. A tavola il sapore del mare ha la semplicità delle ricette stintinesi che abbinano il polpo alle patate e le cipolle all'aragosta. Ma il vero sapore della tua vacanza al Roccaruja è il gusto indimenticabile di un sorriso condiviso con i tuoi cari davanti al mare di questo golfo.

Resti incantato ad ammirare le sfumature tra il turchese e l’azzurro.

While you're holding hands of your kids, the water caresses your ankles, for a moment you are enchanted to admire the shades between turquoise and blue that reach Asinara from La Pelosa. Here you don’t need a mask and snorkel to see small fish approaching and tickling your foot, just put it in the water. At the table, the taste of the sea has the simplicity of Stintino recipes that combine octopus with potatoes and onions with lobster. But the real flavour of your holiday at Roccaruja is the unforgettable taste of a smile shared with your loved ones in front of the sea of this gulf.

GPS: N 40° 57’ 35” E 08° 12’ 18” 31
SASSARI
OLBIA ALGHERO Sardegna STINTINO

Perché il Roccaruja?

Per goderti ogni giorno La Pelosa, tra le cinque più belle spiagge d'Italia.

Per visitare la vicina Asinara, Ex Alcatraz del Mediterraneo e oggi Parco Nazionale.

Per scoprire e assaggiare il polpo agliata e alla stintinese, piatti caratteristici della cucina locale.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

32

Struttura e servizi

Visita

135 camere climatizzate

135 air conditioned rooms

ristorante panoramico e climatizzato

panoramic & air conditioned restaurant

spiaggia attrezzata a 30 mt

beach facilities at 30 mt

1 piscina per adulti e 1 per bambinii

1 pool for adults and 1 for children

hero camp con giardino e giochi (pag. 18)

hero camp with equipped playground (pag. 18)

noleggio eco-bike

eco-bike rental

noleggio eco-bike

eco-bike rental

2 campi in erba sintetica da tennis/calcetto

2 tennis/soccer courts

beach volley, beach tennis beach volley, beach tennis

teatro theatre

piano bar music bar biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

stintino 3km, alghero 57km, castelsardo 65km

trasporti: porto torres 33km, alghero fertilia 51km, olbia 147km

Altre immagini
la
web: www.clubesse.it/roccaruja
pagina
33
34

SPORTING CLUB ESSE

Stintino

AStintino, al Club Esse Sporting, il tuo orizzonte è una distesa di verde, di azzurro e di turchese. Parte dall’Asinara e luccicando nei tuoi occhi raggiunge la sabbia bianchissima della Pelosa. La brezza profumata scivola da Capo Falcone, carica dei profumi del lentisco, del mirto e dell'elicriso. Trattieni il fiato, in teatro si è aperto il sipario e hai sentito il solletico al cuore. Riprendi fiato e ti viene l’acquolina in bocca, la zuppa tradizionale di queste parti è un intingolo delizioso preparato con patate ed aragosta.

Il primo a raggiungerti è il profumo di mirto. Poi lo sguardo è rapito dalla spiaggia: La Pelosa.

In Stintino, at the Club Esse Sporting, your horizon is a green, blue and turquoise expanse. It starts from Asinara and, glistening in your eyes, reaches the whitest sand of La Pelosa beach. The scented breeze gently comes down from Capo Falcone, loaded with Lentischio, Mirto and Helychrysum fragrances. Hold your breath, the curtain has opened in the theatre and your heart tickles. Catch your breath and your mouth is watering, the traditional local soup is a delicious sauce prepared with potatoes and lobster.

GPS: N 40° 57’ 35” E 08° 12’ 18” 35
SASSARI OLBIA ALGHERO Sardegna STINTINO

Perché lo Sporting?

Perché a pochi metri dall'hotel c'è la spiaggia de La Pelosa. Com'è? Da sogno.

Per raggiungere in catamarano le calette più segrete del Parco Nazionale dell'Asinara.

Per scoprire dove la terra e il mare si sposano felici: nella zuppa di patate e aragoste!

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

36

Struttura e servizi

62 camere climatizzate

62 wide air conditioned rooms

ristorante panoramico

panoramic restaurant

spiaggia attrezzata a 600 mt

beach facilities at 600 mt

servizio navetta per la spiaggia

shuttle bus for the beach

piscina per adulti e bambini

pool for adults and children

hero camp con giardino e giochi (pag.18)

hero camp with equipped playground (pag.18)

noleggio eco-bike

eco-bike rental

2 campi da tennis/calcetto (presso roccaruja)

2 tennis/soccer courts (at roccaruja)

beach volley, beach tennis beach volley, beach tennis teatro (presso roccaruja) theatre (at roccaruja)

music bar in piscina

music bar in pool area

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

stintino 3km, alghero 57km, castelsardo 65km

trasporti: porto torres 33km, alghero fertilia 51km, olbia 147km

Visita la pagina web: www.clubesse.it/sporting

Altre immagini
37
38

IL GABBIANO CLUB ESSE

Stintino • Beach Club e Ristorante

Tra le macchie di lentisco spunta luminosa la spiaggia del Gabbiano, un tappeto di sabbia vellutato e lucente congiunto alla famosa spiaggia de la Pelosa. Ora scegli il tuo lettino e il tuo ombrellone, affonda i piedi nella sabbia soffice e ammira il mare più turchese che tu abbia mai visto. Lo stabilimento ha duecentosettanta postazioni, costantemente igienizzate, undici cabine spogliatoio e quattro toilette. Il team degli assistenti bagnanti è pronto e attento a tutte le tue richieste. A pochi passi dal tuo ombrellone, ancora sulla sabbia, trovi il ristorante, qui, dopo il mare, puoi gustare un pranzo a base di pesce locale, goderti una cena romantica tra i sussurri del bagnasciuga o chiedere una pizza da asporto e spizzicarla mentre passeggi spensierato sul lungomare.

Scegli il tuo ombrellone, affonda i piedi nella sabbia e ammira il mare più turchese che tu abbia mai visto.

Among the Lentisk, the Gabbiano beach appears brightly, a velvety and shiny sand carpet joined to the famous beach of La Pelosa. Now choose your sunbed and parasol, sink your feet into the soft sand and admire the most turquoise sea you have ever seen. The lifeguard team is ready and attentive to all your requests. A few steps from your parasol you will find the beach restaurant, here, after the sea, you can enjoy a lunch based on local fish, a romantic dinner among the whispers of the seafront or ask for a takeaway pizza and nibble it while walking peacefully on the seafront

SASSARI
OLBIA ALGHERO Sardegna
GPS: N 40° 57’ 35” E 08° 12’ 18”
STINTINO
39

Perché Il Gabbiano?

Per goderti una delle più belle spiagge del Mediterraneo e ammirare l'Asinara, in prima fila.

Per l'inconfondibile vista con la torre aragonese, edificata nel 1578, apposta per Instagram!

Per le ostriche nel ghiaccio, le tartare di gamberi e tutte le crudité: molto più buone davanti al mare.

40

Struttura e servizi

ristorante sulla spiaggia

beach restaurant

spiaggia attrezzata (270 postazioni igienizzate) beach facilities (270 sanitized places)

cocktail bar sulla spiaggia

cocktail bar on the beach

wi-fi gratuito free wifi

Altre immagini

Visita il sito web: www.ilgabbianostintino.it

41
42

GALLURA BEACH CLUB ESSE

Santa Teresa Gallura

Il granito scolpito dal vento sa di cisto e ginepro, la sabbia è bianchissima, l’azzurro del mare è costellato di celeste e turchese. Al Club Esse Gallura Beach ad Aglientu, all’interno del sito di interesse comunitario di Monti Russu, vivi dentro il capolavoro della natura, allietato da eventi sportivi, grandi musical e cabaret. Santa Teresa, Capo Testa, Isola Rossa, le perle più rinomate del nord est della Sardegna sono la strepitosa cornice della tua vacanza. Il tuo calice di vermentino tintinna dorato, il tuo viaggio alla scoperta di insenature nascoste e calette solitarie è un brindisi che profuma di felicità.

Un'oasi dove il mare è turchese e la spiaggia, per Legambiente, è tra le più belle d’Italia.

The granite carved by the wind smells of Cistus and Juniper, the whitest sand, the blue of the sea is dotted with light blue and turquoise. At the Club Esse Gallura Beach in Aglientu, inside the Monti Russu site of community importance, you can experience the masterpiece of nature, enlivened by sporting events, great musicals and cabarets. Santa Teresa, Capo Testa, Isola Rossa, the most famous pearls of the northeast of Sardinia are the great frame of your holiday. Your glass of golden Vermentino is jingling, your journey to discover hidden coves and lonely bays is a toast that smells of happiness.

SASSARI OLBIA ALGHERO
N 41° 08’ 20” E 09° 07’ 47”
Sardegna
GPS:
43
MONTI RUSSU

Perché il Gallura Beach?

Per sognare alla luce dei tramonti sulla spiaggia dell'area protetta di Monti Russu.

Per montare a cavallo e poi galoppare sul bagnasciuga mentre l'alba sbuca dal mare.

Per assaggiare il porceddu, tenerissimo, tra bacche di ginepro, foglie di alloro e fiori di rosmarino.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

44

Struttura e servizi

250 camere climatizzate

250 air conditioned rooms

ristorante panoramico e climatizzato

panoramic and air conditioned restaurant

spiaggia attrezzata (ad esaurimento posti) a 1,8km (navetta fino a 500m)

equipped beach (subject to availability) at 1,8km (shuttle up to 500m)

servizio navetta per la spiaggia

shuttle bus to the beach

1 piscina per adulti e 1 bambini

1 pool for adults and 1 for children

hero camp con area giochi (pag. 18)

hero camp with equipped playground (pag. 18)

campo calcetto/basket, 2 campi da tennis soccer/basket and 2 tennis courts

beach volley

beach volley

anfiteatro theatre

music bar

music bar

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

santa teresa gallura 12km, palau 28km

trasporti: olbia 62km, porto torres 87km, alghero fertilia 116km Altre

Visita la pagina web: www.clubesse.it/gallura-beach

immagini
45
46

SHARDANA CLUB ESSE

Santa Teresa Gallura

Di fronte a te si vedono le Bocche di Bonifacio, mentre proprio davanti hai una scaletta, incastonata tra gli scogli, che ti porta verso la meraviglia: la piscina naturale della della Baia di Santa Reparata. Qui ogni passo è una carezza. La risacca ti culla con lo stesso seducente ritmo che nella vicina Valle della Luna ha stregato generazioni di hippie. Il centro di Santa Teresa Gallura è perfetto per sfoggiare la tua nuova tintarella al prossimo aperitivo glamour. Poco distanti, Capo Testa e la spiaggia dei Due Mari ti aspettano. La tua vacanza al Club Esse Shardana è come la zuppa gallurese: gli ingredienti sono semplici ma il gusto è sempre speciale.

Da una scaletta incastonata sugli scogli arrivi alla spettacolare piscina naturale della baia.

The Strait of Bonifacio and the archipelago of La Maddalena in front of you, from a ladder set among the rocks you can dive in wonder. On the beach of Santa Reparata Bay every step is a caress. You have found the perfect position in the sunbed, Capo Testa and the Due Mari beach await you, the undertow lulls you to the lilting rhythm that has bewitched generations of hippies in the nearby Valle della Luna. Santa Teresa Gallura is perfect for showing off your enviable tan to the next glamorous aperitif. Your holiday at Club Esse Shardana is like the north Sardinian popular Zuppa Gallurese: the ingredients are simple but the taste is always special.

Sardegna GPS: N 4 1 ° 1 3’ 5 1 ” E 09° 1 0’ 0 1 ”
SASSARI
OLBIA ALGHERO
47
SANTA TERESA GALLURA

Perché lo Shardana?

Perché a Rena di Ponente le spiagge sono due, una di fronte e l'altra alle tue spalle. Scegli e tuffati!

Per esplorare la mistica Valle della Luna, ancora oggi abitata da veri hippie: un salto negli anni '60.

Per un capolavoro culinario: la Zuppa Gallurese, pane di fresa, pecorino e brodo di agnello. Slurp.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

48

Struttura e servizi

75 camere climatizzate

75 air conditioned rooms

ristorante panoramico e climatizzato

panoramic and air-conditioned restaurant

spiaggia attrezzata (ad esaurimento posti) equipped beach (subject to availability)

piscina pool

mini club con area giochi (pag. 18)

mini club with equipped playground (pag. 18)

piano bar

music bar

teatro theatre

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

santa teresa gallura 3km, palau 28km

trasporti: olbia 65km, porto torres 103km, alghero fertilia 132km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/shardana

49
50

POSADA CLUB ESSE

Palau

L’acqua è talmente trasparente da mostrarti il fondale come se guardassi un acquario. Nei fiori di ginestra riconosci il colore del sole. Sei a Palau al Club Esse Posada, per il tuo amico a quattro zampe c’è una spiaggia riservata. La gita alle isole del Parco Nazionale de La Maddalena ti lascia senza parole, lui invece abbaia scodinzolando e poi si tuffa. La foto in cui riaffiorate con lo stesso sorriso sta spopolando sui tuoi canali social: è pronta per diventare lo sfondo di tutti i tuoi schermi.

Di fronte all'arcipelago de La Maddalena, tra baie nascoste e lidi da rimanere a bocca aperta.

The water is so transparent that it shows you the seabed as if you were looking at an aquarium. In the broom flowers you recognize the color of the sun. You are in Palau at Club Esse Posada, and there is a private beach for your four-legged friend. The trip to the islands of the La Maddalena National Park leaves you speechless, he instead barks, wagging his tail and then suddenly dives. The photo where you both surface with the same smile is going viral on the web and has already become the background of all your screens.

N 4 1 ° 1 0’ 39” E 09° 23’ 25”
SASSARI
OLBIA ALGHERO Sardegna GPS:
51
PALAU

Perché il Posada?

Per la spiaggia comoda e vicina, e per il Bau Bau Palau, l'area riservata agli amici a quattro zampe.

Per goderti l'esotica spiaggia del Relitto sull'isola di Caprera. Com'è? Presente i Caraibi? Meglio.

Per i dolci galluresi: uriglietti, casjadini, pidichitti, rujoli, niuléddhi, papassini e poi molti, molti altri.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

52

Struttura e servizi

171 camere climatizzate

171 air-conditioned rooms

ristorante climatizzato

air-conditioned restaurant

spiaggia attrezzata (ad esaurimento posti) a 50/150m equipped beach (subject to availability) at 50/150m

2 piscine

2 swimming pools

hero camp con area giochi (pag. 18)

hero camp with equipped playground (pag. 18)

1 campo da tennis e calcetto

1 tennis/soccer courts

beach volley beach volley

piano bar

music bar teatro theatre

biberoneria

baby feeding

bau bau beach a 200m

bau bau beach at 200m

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

palau 700m, santa teresa gallura 25km, porto cervo 30km

trasporti: olbia 42km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/posada

53
54

CAPO D'ORSO CLUB ESSE

Palau Club Residence

Cisto, pino marittimo, finocchio selvatico e splash. La natura profumata del Club Esse Capo D’Orso ti invita a fare un salto, tu prendi la rincorsa e in un balzo scopri la trasparenza della felicità. Il tuo telefono squilla nei dintorni di Spargi e Budelli, al “dove sei?”, prima che cada la linea, rispondi intonando “nel blu dipinto di blu”. Vorresti trovare il tempo per chiarire con il tuo collega, stasera però sei in gara, guestshow. I professionisti usano il miele per preservare le corde vocali, tu l’incantevole torrone sardo scoperto al mercatino locale. Volare, oh, oh. Cantare, oh, oh, oh, oh. Speri che un sogno così non finisca mai più.

Il sole e la brezza sulla pelle, la sabbia bianca, il profumo del mirto e, davanti a te, il mare blu.

Montpellier cistus, maritime pine, wild fennel and splash. The scented nature of the Club Esse Capo D’Orso invites you to get a good start and discover the transparency of happiness. Your phone manages to ring in the surroundings of Spargi and Budelli islets: "where are you?". Before we got cut off, you answered by singing "nel blu dipinto di blu". You would like to find the time to talk with your colleague, but tonight you face a race, guestshow. Professionals use honey to preserve the vocal cords, you use the enchanting Sardinian nougat instead, discovered at the local market. Volare, oh, oh. Cantare, oh, oh, oh, oh. You hope that a dream like this never ever ends.

GPS: N 4 1 ° 1 0’ 39” E 09° 23’ 25”
55
SASSARI OLBIA ALGHERO Sardegna
PALAU

Perché il Capo D'Orso?

Per spassartela tra le acque trasparenti e la sabbia abbagliante della spiaggia di Porto Pollo.

Per dominare l'arcipelago dalla maestosa roccia dell'Orso, come fossi un antico re tirreno.

Per assaggiare Li puligioni, i ravioli agrodolci galluresi, con ricotta, scorze di agrumi e pecorino.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

56

Struttura e servizi

55 appartamenti

55 apartments

ricevimento 24h

reception 24h

spiaggia attrezzata (ad esaurimento posti) a 50m equipped beach (subject to availability) at 50m

1 piscina

1 swimming pool

hero camp con area giochi (vag. 16)

hero camp with equipped playground (pag. 18)

campo da tennis e calcetto tennis/soccer court

beach volley beach volley

teatro theatre

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

bau bau beach 100m

palau 700m, santa teresa gallura 25km, porto cervo 30km

trasporti: olbia 42km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/capo-d-orso

57
58

CALA BITTA CLUB ESSE

Baja Sardinia

Affondi la forchetta, scrocchia: il porcetto, re delle abbuffate sarde, ti dà il benvenuto al Club Esse Cala Bitta. La sfilata di modelle in bikini, che salgono e scendono dai mega yacht a Porto Cervo, è il caratteristico benvenuto della Costa Smeralda. Scegli la spiaggia del giorno leggendo le riviste di gossip, quelle nelle foto sono tutte a due passi. Già dal pomeriggio pregusti il profumo di miele delle seadas calde della cena. E dopo il dessert comincia la seratona. Pronto a ridere fino alle lacrime con il cabaret sotto le stelle?

Qui in Costa Smeralda eleganza e leggerezza convivono. Tuffati nel glamour di Porto Cervo!

Stick the fork, crack: the roasted porcetto king of Sardinian binges welcomes you to Club Esse Cala Bitta. The parade of models in bikinis, who get on and off the mega yachts in Porto Cervo, is the characteristic welcome of the Costa Smeralda. Choose the beach of the day by reading the gossip magazines, the ones in the photos are right on your doorstep. In the afternoon you can already foretaste the honey scent of the hot seadas at dinner. And after dessert the evening starts and off you go: laugh out loud with the cabaret under the stars.

GPS: N 41° 07’ 29” E 09° 28’ 09”
SASSARI OLBIA ALGHERO Sardegna
59
BAJA SARDINIA

Perché il Cala Bitta?

Per partire alla scoperta delle più belle spiagge della Costa Smeralda!

Per fare anche tu un tuffo nella spiaggia del Grande Pevero. Roba da VIP.

Per i tradizionali pranzi sardi: fregola, malloreddus, panadas, porcetto, seadas... per darti un'idea.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

60

Struttura e servizi

130 camere di cui 66 superior e suite

130 rooms including 66 superior and suites

ristorante panoramico e climatizzato

panoramic and air conditioned restaurant

spiaggia attrezzata (ad esaurimento posti) a 30 mt

equipped beach (subject to availability) at 30 mt

servizio navetta gratuito per spiagge limitrofe

free shuttle bus for the near beaches

piscina

pool

hero camp con area giochi (pag. 18)

hero camp with equipped playground (pag. 18)

beach volley e beach tennis

beach volley and beach tennis

teatro

theatre

music bar

music bar

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

baja sardinia 2 km, porto cervo 8 km, palau 25 km

trasporti: olbia 32 km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/calabitta

61
62

CALA GONONE CLUB ESSE

Cala Gonone • Dorgali

Il Supramonte si affaccia sulle falesie a picco sul Golfo di Orosei. Sabbia candida e sottile, sfumature e trasparenze del mare che non hanno bisogno di Photoshop per stupire. A Cala Luna, Cala Mariolu, Cala Goloritzé dal Club Esse Cala Gonone ci arrivi facilmente. C’è un pittoresco trenino che ti accompagna in spiaggia e viene a riprenderti quando senti il primo languorino. I ricordi più spassosi sono quelli del grande anfiteatro, una quantità di chicche e storielle che faranno scompisciare tutti i tuoi amici, giusto per farli smettere di rosicare dopo avergli mostrato le foto incredibili delle tue strepitose vacanze.

Calette candide e solitarie, cucina ispirata alla tradizione, cocktail davanti al mare e serate piene di risate.
SASSARI OLBIA ALGHERO

The Supramonte overlooks the overhanging cliffs in the Gulf of Orosei. White and thin sand, shades and transparencies of the sea that you won’t need Photoshop to amaze your audience. From Club Esse Cala Gonone you can reach Cala Luna, Cala Mariolu, Cala Goloritzé in a blink of an eye. There is a picturesque little train that takes you to the beach and comes to pick you up when you get peckish. The most hilarious memories are those of the great amphitheater, a number of stories and sketches to make your friends laugh out loud, just to give them a break after having knocked them down with incredible pictures of your unforgettable holidays.

Sardegna GPS: N 40° 1 6’ 48” E 09° 37’ 49”
63
NUORO CALA GONONE

Perché il Cala Gonone?

Perché quando vuoi, in due minuti, il trenino dell'hotel ti porta gratuitamente in spiaggia.

Per tuffarti a Cala Mariolu e Cala Goloritze. La 2° e la 3° tra le più belle spiagge d'Italia per TripAdvisor.

Per i morbidi culurgiones: fagottini di semola ripieni di pecorino, patate e menta.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

64

Struttura e servizi

304 camere climatizzate

304 air conditioned rooms

ristorante climatizzato

air conditioning restaurant

spiaggia attrezzata (ad esaurimento posti) a 800m equipped beach (subject to availability) at 800m

servizio navetta gratuito per spiaggia

free shuttle bus for the beach

piscina per adulti e bambini

pool for adults and children

noleggio eco-bike

eco-bike rental

tiro con l’arco

archery

hero camp con area giochi (pag. 18)

hero camp with equipped playground (pag. 18)

campo calcetto, beach volley

soccer, beach volley courts

anfiteatro

amphitheater

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

cala gonone 700 m, dorgali 9 km, nuoro 38 km

trasporti: olbia 108 km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/cala-gonone-beach

65
66

PALMASERA CLUB ESSE

Cala Gonone • Dorgali

La Spiaggia Centrale di Cala Gonone, l’Acquario, le impressionanti Grotte del Bue Marino, dal Club Esse Palmasera le raggiungi passeggiando nel tempo di gustare un gelato. I ragazzi dello staff sono sempre creativi e coinvolgenti, fanno sbellicare dalle risate e contagiano di allegria tutto il villaggio. La sabbia bianca e il tuo lettino all’ombra sono ad appena duecento metri. Il pane frattau è una specialità in cui il carasau, insaporito dal brodo, si inzuppa con uova e pecorino: assaggiarlo è obbligatorio. Visita Su Gorroppu, uno dei Canyon più alti e affascinanti d’Europa, o metti maschera e boccaglio, qui le immersioni hanno i più bei colori del Mediterraneo.

Tra la montagna e il mare, qui trovi tutte le bellezze della geografia sarda.

The Central Beach of Cala Gonone, the Aquarium, the impressive Bue Marino Caves, you can reach everything by walking while enjoying an ice cream from the Club Esse Palmasera. The entertainment staff is always spot on, they will make you laugh out loud and will cheer you up. The white sand and your sunbed in the shade are just two hundred meters away. Pane frattau is a specialty where the thin carasau bread, flavored with broth, is soaked with eggs and pecorino cheese: you must taste it. Visit Su Gorropu canyon, one of the highest and most fascinating ones in Europe, or snorkel in the most beautiful colors of the Mediterranean.

SASSARI OLBIA
GPS: N 40° 16’ 48” E 09° 37’ 49”
ALGHERO Sardegna
67
NUORO CALA GONONE

Perché il Palmasera?

Per andare in spiaggia e scoprire che i colori turchese e cobalto esistono, e ti ci puoi tuffare!

Per esplorare il più grande canyon d'Europa: Su Gorropu, la profondissima gola del Supramonte.

Per il gusto del Pane Frattau: carasau ammorbidito nel brodo, con pecorino, uova, cicoria e timo.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

68

Struttura e servizi

422 camere climatizzate

422 air-conditioned rooms

73 camere superior - palmasera borgo exclusive

73 superior rooms - palmasera borgo exclusive

2 ristoranti climatizzati e 1 pizzeria all’aperto

1 ristorante tipico, cucina a base di pesce, soggetto a prenotazione senza supplemento (apertura periodica)

2 air conditioning restaurants and 1 outdoor pizzeria

1 typical restaurant, fish-based cuisine, subject to reservation without supplement (periodic opening)

spiaggia attrezzata (ad esaurimento posti) a 200m equipped beach (subject to availability) within 200m

3 piscine di cui una per bambini

3 swimming pools including one for children area giochi per gli animali

pet play area

3 bar di cui 1 panoramico vista mare

3 bars, one of which is panoramic with sea view

noleggio eco-bike

eco-bike rental

2 campi da tennis vista mare

2 tennis courts with sea view

tiro con l’arco

archery

2 campi da bocce

2 bowls courts

hero camp con area giochi (pag. 18) hero camp with equipped playground (pag. 18)

anfiteatro theatre

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

cala gonone 700 m, dorgali 9 km, nuoro 38 km

trasporti: olbia 108 km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/palmasera

69
70

SUNBEACH CLUB ESSE

Lido di Squillace

Al Club Esse

Sunbeach nel

Golfo di Squillace, ti specchi nelle trasparenze del Mar Ionio.

Passeggi in un oasi esotica di palme e bouganville, esci fuori e incontri una storia millenaria. Ci è passato Ulisse, i Normanni ci hanno lasciato un castello, tu lo assapori al meglio immergendo la pitta nel morzello di baccalà. Alla sera si apre il sipario, ti aspetta il grande spettacolo: musical, cabaret e un cocktail romantico illuminato dal tramonto di Calabria.

Il sole gioca tra palme e bouganville, e l’atmosfera è quella di un luogo caraibico.

At the Sunbeach in the Gulf of Squillace, you can look at yourself in the transparency of the Ionian Sea. Strolling through an exotic oasis of palm trees and bougainvillea, step outside and meet a thousand-year history. Ulysses has been here, the Normans have left us a castle, you can enjoy it at its best by dipping the pitta bread in the morzello of cod. In the evening the curtain opens, the great show awaits you: musicals, cabaret and a romantic cocktail illuminated by the Calabrian sunset.

LIDO DI SQUILLACE COSENZA CROTONE
N 38° 46’ 30” E 16° 33’ 72” 71
LAMEZIA TERME Calabria CATANZARO
GPS:

Perché il Sunbeach?

Per la grande spiaggia di sabbia chiara e fine; il tuo ombrellone e la tua sdraio; il mare davanti.

Per scoprire l'antica Squillace, fondata dal re di Itaca ed eroe dell'Odissea: l'ingegnoso Ulisse.

Per fare la scarpetta con la pitta (il tipico pane catanzarese) nel sugo del Morzello di baccalà.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

72

Struttura e servizi

232 camere climatizzate

232 air conditioned rooms

ristorante restaurant

spiaggia attrezzata e beach bar

beach facilities and beach bar

2 piscine di cui una a forma di laguna

2 pools including a lagoon-shaped

hero camp con area giochi (pag. 18)

hero camp with equipped playground (pag. 18)

2 campi da tennis e 1 campo tennis/basket

2 tennis courts and 1 tennis/basket court

campi da calcetto, beach volley e beach tennis

soccer, beach volley and beach tennis courts

anfiteatro amphitheater

discoteca e piano bar

disco and music bar

sala congressi conference hall

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

lido di squillace 800m, soverato 14km, reggio calabria 167km

trasporti: catanzaro lido 12 km, lamezia terme 46 km, crotone 67 km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/sunbeach

73
74

MEDITERRANEO CLUB ESSE

Montesilvano

Respiri il profumo balsamico del pino d’Aleppo e i colori dell’Adriatico d’Abruzzo ti stupiscono: è il Club Esse Mediterraneo a Montesilvano. Lo spettacolo della natura ti circonda, i Parchi Nazionali della Majella e del Gran Sasso, le più belle spiagge del pescarese, da Loreto Aprutino a Penne passando per Ortona e arrivando a San Giovanni in Venere. La magia dei Trabocchi, le antiche macchine da pesca abruzzesi, suggerisce il ritmo con cui immergerti nella spensieratezza e riemergere nella felicità, con un arrosticino tra le dita e il sorriso sulle labbra.

Dalle spiagge del pescarese, fino a Penne, Ortona e San Giovanni in Venere: è la terra dei trabocchi.

Breathe in the balsamic scent of Aleppo Pine tree and the colors of the Adriatic Sea in the Abruzzo Region will amaze you: it’s the Club Esse Mediterraneo in Montesilvano. The show of nature surrounds you, the Majella and Gran Sasso National Parks, the most beautiful beaches of Pescara, from Loreto Aprutino to Penne passing through Ortona and arriving in San Giovanni in Venere. The magic of the Trabocchi, the ancient Abruzzo fishing machines, suggests the natural rhythm to dive yourself in lightheartedness and to re-emerge in happiness, with an arrosticino between your fingers and a smile on your lips.

MONTESILVANO PESCARA CHIETI Abruzzo GPS: N 42° 31’ 31’’ E 14° 09’ 11’’ 75

Perché il Mediterraneo?

Per le grandi spiagge di Montesilvano, che Skyscanner inserisce tra le 15 più belle d'Italia.

Per scoprire nella Costa dei Trabocchi l'antico e astutissimo sistema di pesca degli abruzzesi.

Per far provare emozioni forti al tuo palato con il più noto e amato piatto locale: gli arrosticini.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

76

Struttura e servizi

146 camere climatizzate di cui 104 superior rooms

146 rooms including 104 superior ristorante panoramico climatizzato

panoramic air-conditioned restaurant

spiaggia attrezzata equipped beach

piscina swimming pool

hero camp con area giochi (pag. 18)

hero camp with equipped playground (pag. 18)

campo da tennis/calcetto tennis/soccer court

beach volley beach volley

teatro theatre

multisala congressi conference rooms

music bar

music bar

biberoneria

baby feeding

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

montesilvano 1 km, pescara 11 km, roma 206 km

trasporti: Pescara 9 km, Pescara 15 km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/mediterraneo

77
78

PILA 2000 CLUB ESSE

Pila • Gressan

Nell’omonima località di Gressan, in Valle D’Aosta, al Club Esse Pila 2000, scopri la possibilità di sciare per 70 km di piste senza mai sganciare gli scarponi, senza mai perdere di vista le candide vette del Monte Bianco e del Cervino. In escursione al primo Parco Nazionale istituito in Italia, il Gran Paradiso, gli stambecchi, abbarbicati sui picchi, si lasciano ammirare solenni. Lo Snowpark è un trampolino magnifico per le acrobazie dei più temerari, Courmayeur è una vera passerella della settimana bianca, ma anche i bambini hanno un percorso tutto dedicato alle loro avventure. Nei vicoli incantati di Chamonix affronterai un dubbio amletico: immergere i crostini nella fonduta o affondare il cucchiaio nella seupa à la vapelenentse?

Davanti hai le vette solenni del Monte Bianco e del Cervino, intorno 70km di piste da sci.

In the homonymous village of Gressan, in Valle d’Aosta, at the Club Esse Pila 2000, you have the chance to ski for 70 km of slopes without ever taking your boots off, without ever losing sight of the white peaks of Mont Blanc and the Matterhorn. On an excursion to the first National Park established in Italy, the Gran Paradiso, the ibex, perched on the peaks, can be admired solemnly. The Snowpark is a magnificent springboard for the acrobatics of the most daring, Courmayeur is a true catwalk for your skiing holiday, and even your kids have a dedicated path for their adventures. In the enchanted alleys of Chamonix you will face a Hamletic doubt: dip the croutons in fondue or sink the spoon in the local soup, the seupa à la vapelenentse?

GPS: N 45° 41’ 10” E 7° 18’ 28” 79
PILA AOSTA Valle d’Aosta

Perché il Pila2000?

Per infilarti gli sci e goderti gli oltre 70 km di piste con vista sul Monte Bianco e sul Cervino.

Per visitare il centro storico di Aosta o i vicoli della vicina Chamonix o la mondana Courmayeur.

Per la fonduta, la bollente miscela di formaggi dominata dalla fontina, in cui immergere il pane.

Consigliato per...

famiglie - family coppie - couples animazione - entertainment escursioni - excursions

80

Struttura e servizi

46 camere

46 rooms

ristorante e bar

restaurant & bar

parcheggio

parking

70 km di piste da sci a fianco hotel

70 km of ski run next to the hotel

funivia per aosta

cableway to aosta

hero camp

hero camp

teatro theatre

music bar music bar

deposito sci e scarponi

ski and boot storage

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

pila 500 m, aosta 19 km, courmayeur 51 km

trasporti: aosta 19 km, torino caselle 135 km, milano malpensa 197 km

Visita la pagina web: www.clubesse.it/pila2000

Altre immagini
81
82

HOTEL 325 CLUB ESSE

Roma

Tutte le strade portano a Roma. Che tu stia arrivando o stia partendo, all’Hotel 325 Tor Vergata troverai un’oasi di relax. L’aeroporto di Ciampino, Cinecittà, l’autostrada RomaNapoli e la fermata Anagnina della metropolitana, sono comodamente a tua disposizione. Confortevoli spazi all’aperto e un’area esclusiva per incontri e conferenze, servizi dedicati, accoglienza con transfer, hostess e catering. Qualunque sia la via e lo scopo che ti hanno portato ai piedi dei Castelli Romani, il profumo irresistibile della celebre Porchetta di Ariccia ti raggiungerà, e il gusto del primo morso ti darà la conferma che hai scelto il posto giusto.

Ai piedi dei Castelli Romani, vicino a Cinecittà e comodo per raggiungere Ciampino e l’autostrada Roma-Napoli.

All roads lead to Rome. Whether you are arriving or leaving, at the Hotel 325 Tor Vergata you will find an oasis of relaxation. Ciampino airport, Cinecittà, the RomeNaples motorway and the Anagnina metro stop are conveniently on hand. Comfortable outdoor spaces and an exclusive area for meetings and conferences, dedicated services, reception with transfers, hostesses and catering. Whatever the road and purpose that led you to the foot of the Castelli Romani is, the irresistible scent of the popular Porchetta di Ariccia will reach you, and the taste of the first bite will confirm that you have chosen the right place.

ROMA
GPS: N 41° 50’ 10” E 12° 37’ 17” 83
Lazio

Perché il 325 Tor Vergata?

Perché dista appena 2 km dall’Università e dal Policlinico, pochi minuti da Ciampino e soli 500 mt dal grande centro commerciale Tor Vergata.

Perché da qui arrivi rapidamente sia ai Castelli Romani che a Cinecittà o al Colosseo. Il posto ideale se nella tua permanenza vuoi goderti Roma sia al centro che fuoriporta.

Per fare una capatina alle fraschette, sorseggiare un bianco di Velletri o un rosso novello e spizzicare, tra i salumi e i formaggi locali, la celebre e decantata porchetta di Ariccia.

84

Struttura e servizi

20 camere moderne e climatizzate

20 air conditioned rooms

area breakfast climatizzata

air conditioned area breakfast

wi-fi gratuito nelle aree comuni

free wifi in the common areas

deposito bagagli deposit luggage

ampio parcheggio privato gratuito

private parking for free

policlinico e università di tor vergata a 2km

metro linea a - fermata anagnina - a 4km

aeroporto di ciampino a 12km

aeroporto di fiumicino a 37km

hospital and university of tor vergata at 2km

metro line a - stop anagnina at 4km

airport of ciampino at 12km

airport of fiumicino at 37km

Altre immagini

Visita la pagina web: www.clubesse.it/pila2000

85

TU SEI UN OSPITE SPECIALE.

SCONTI RISERVATI, OFFERTE SEGRETE E UN EVENTO PAZZESCO TI ASPETTANO!

Chiedi la tessera Club Esse Prime alla tua agenzia di fiducia, oppure registrati online su www.clubesse.it/clubesse-prime. Bastano due minuti ed è completamente gratuita.

87

TERRITORI DA SCOPRIRE

Nelle vacanze Club Esse la meraviglia è sempre inclusa. Le strutture sono vicinissime ad incredibili ambienti naturali. Nei Parchi Nazionali dell’Isola dell’Asinara e de La Maddalena i pesci sul fondale li vedi già prima di tuffarti. La fortezza di Le Castella e la sua spiaggia rossa sembrano il set di un film fantasy. E la Valle della Luna? È una macchina del tempo che ti riporta agli anni psichedelici degli hippy. O il Gran Sasso! Dove i tuoi video con il mare alle spalle ti faranno sentire un premio Oscar. Per ogni località ci sono numerose e imperdibili escursioni, prima di partire avrai l’imbarazzo della scelta, e una volta arrivato resterai senza fiato.

In all Club Esse holidays, wonder is always included. All the hotels and resorts are very close to incredible natural settings. In the National Parks of the Asinara and La Maddalena islands, you can see the fish on the seabed even before diving. The fortress of Le Castella and its red beach have something of a fantasy movie. And the Valle della Luna (Valley of the Moon)? It's a time machine that takes you back to the psychedelic years of the hippies. Or the Gran Sasso! Where the video with the sea behind you will be an Oscar masterpiece. For each location there are numerous and unmissable excursions, before leaving you will be spoiled for choice, once you get there you will be breathless.

Incredibili ambienti naturali, dall’Asinara a La Maddalena, dalla fortezza di Le Castella a la Valle della Luna, dal Gran Sasso fino alle Alpi.
88
Discovering places
CALA COTICCIO Caprera - Sardegna ARCIPELAGO DE LA MADDALENA Sardegna MARINA DI CASTELSARDO Castelsardo - Sardegna BONIFACIO Corsica PORTO CERVO Costa Smeralda - Sardegna BARBAGIA Nuoro - Sardegna CENTRO STORICO Alghero - Sardegna ASINARA Stintino - Sardegna CALA SISINE Dorgali - Sardegna IL PAESE
DEI MURALES
Orgosolo - Sardegna CAMPO IMPERATORE Gran Sasso - Abruzzo PARCO NAZIONALE Majella - Abruzzo CERVINO Alpi - Valle d'Aosta SPIAGGIA DEL CANNONE Tropea - Calabria
visus scopri di più sui nostri villaggi www.clubesse.it prenotazioni / booking +39 06 45439344 info@clubesse.com club esse Via Tor Vergata, 325 00133 Roma seguici anche su
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.