esión
y el tiempo puede parecer interminable. Es pues esencial que la terapeuta te vaya dando progresivamente todas las informaciones necesarias para tu tranquilidad. Aunque sin demasiados detalles, a fin de dejarte gozar plenamente de las sensaciones”. “Me gustan mucho las nuevas cabinas de tratamientos. La preocupación de los detalles y la suavidad de las luces evolutivas, son el marco ideal para un tratamiento”. Skinbooster Gerri tiene un aspecto estupendo. Parece relajada Jueves y tiene la tez luminosa de las personas que vuelven de las vacaciones. Está alegre y habla de su experiencia con entusiasmo. “Me encanta la dimensión clínica del SPA. Desde hace 10 años que recorro el planeta bienestar, he tomado mis distancias poco a poco con el aspecto puramente ocio del wellness. Me intereso mucho más a las dimensiones médica y científica de la oferta. Un tratamiento antiedad o detoxificante no tiene forzosamente el mismo significado aquí que en otra parte. En la Clinique La Prairie dispone usted de grandes especialistas de cada ámbito al alcance de la mano. ¡Es verdaderamente el lugar donde deseas estar para que te cuiden!”
“Me encanta la dimensión clínica del SPA.”
“No conozco muy bien los productos Swiss Perfection, pero estoy impaciente por testarlos. En cambio, me encanta su coherencia con el espíritu de la Clinique La Prairie. Una vez más, es una creación de la casa. Aprecio enormemente la gran individualidad y la verdadera personalidad de una institución. Me gustan los tratamientos exclusivos, la discreción de los protocolos de los tratamientos y la unicidad de los innovadores cosméticos”.
Inside magazine
31 Otoño-invierno 2013-2014