Page 1

COLLEZIONE DIVANI


PARK PAG 2/21 DUNE PAG 22/43 CANYON PAG 44/61 SHANGAI PAG 62/77 ATOLLO PAG 78/91 AIRPORT PAG 92/105

LA DEFINIZIONE DELL’AREA LIVING: CONCEZIONI STILISTICHE ALL’INSEGNA DELLA VARIETÀ, INTERPRETATE DALLA COLLEZIONE DIVANI. FRA ISPIRAZIONI DIVERSE E LIBERTÀ DI ABBINAMENTI, UN’IMMAGINE DELLA CONTEMPORANEITÀ NELLA SUA COMPONENTE DEDICATA AL COMFORT, ATTRAVERSO PROGETTI DI INTERIOR DESIGN FORTEMENTE UNITARI IN CUI ARCHITETTURA, SISTEMI COMPONIBILI E COMPLEMENTI DIVENTANO PARTE DI UN HOME PROJECT TOTALE. UNA VARIETÀ DI PROPOSTE CONCETTUALMENTE DIFFERENTI, CARATTERIZZATE DALLA VERSATILITÀ, IN GRADO DI ESPLORARE UN’AMPIA GAMMA DI APPROCCI ESTETICI. THE DEFINITION OF THE LIVING AREA: STYLISTIC CONCEPTS BASED ON VERSATILITY, INTERPRETED BY THE SOFA COLLECTION. AMONG DIFFERENT ISPIRATIONS AND FREEDOM IN THE COMBINATIONS, THE LIVING AREA REPRESENTS AN IMAGE OF CONTEMPORARY COMFORT THROUGH HARMONIOUS PROJECTS OF INTERIOR DESIGN IN WHICH ARCHITECTURE, MODULAR SYSTEMS AND COMPLEMENTS ARE PART OF A TOTAL HOME PROJECT. A RANGE OF CONCEPTUALLY DIFFERENT PROPOSALS, CHARACTERIZED BY VERSATILITY, ENABLES TO EXPLORE A WIDE RANGE OF AESTHETICAL APPROACHES.


PARK DESIGN CARLO COLOMBO.

UNA ZONA LIVING IMMERSA NELLA NATURA, FRA ARMONIA E LUMINOSITÀ. UN PROGETTO IN CUI IL BIANCO VALORIZZA COLORI PRIMARI E FINITURE MATERICHE. IL DIVANO PARK CREA UN’ISOLA DI DIMENSIONI EXTRALARGE, RESA LEGGERA DAL BASAMENTO IN METALLO E CARATTERIZZATA DAL FORTE SVILUPPO ORIZZONTALE: UN PAESAGGIO DEL COMFORT IN CUI SEDUTE E BRACCIOLI COMPONGONO GEOMETRIE DI GRANDE ORIGINALITÀ. A LIVING ROOM IMMERSED IN NATURE AMONG HARMONY AND LUMINOSITY. A PROJECT IN WHICH THE WHITE COLOUR EMPHASIZES THE PRIMARY COLOURS AND FINISHES OF THE MATERIALS. THE BASE IN METAL OF THE PARK SOFA GIVES LIGHTNESS TO THE ISLAND OF EXTRA LARGE DIMENSIONS, CHARACTERIZED BY EXTREME WIDENESS: A LANDSCAPE OF COMFORT IN WHICH THE SEATS AND ARMS CREATE HIGHLY ORIGINAL GEOMETRIES.


PARK_5


PARK_7

NELLA PAGINA PRECEDENTE, IN QUESTA E NELLA SUCCESSIVA: COMPOSIZIONE PARK CON A SINISTRA BRACCIOLO LARGO, A DESTRA BRACCIOLO BASSO, RIVESTIMENTO IN TESSUTO SFODERABILE. POLTRONA SNAKE RIVESTITA IN PELLE, DESIGN ROBERTO LAZZERONI. TAVOLINO DAMA IN CEDRO. COMPOSIZIONE WALL SYSTEM LACCATO OPACO BIANCO CON INSERTI ATTREZZATI NOCE C. IN BASSO: PARTICOLARE DEL BRACCIOLO LARGO. IL PROGETTO PARK PREVEDE TRE TIPOLOGIE DI BRACCIOLI CHE POSSONO ESSERE LIBERAMENTE ABBINATI FRA DI LORO, PER CREARE COMPOSIZIONI DI FORTE ORIGINALITÀ. IN THE PREVIOUS, IN THIS AND IN THE NEXT PAGE: PARK COMPOSITION WITH WIDE LEFT-END ARM AND LOW RIGHT-END ARM COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. SNAKE ARMCHAIR COVERED WITH LEATHER DESIGNED BY ROBERTO LAZZERONI. DAMA COFFEE TABLE IN CEDAR. WALL SYSTEM COMPOSITION MAT LACQUERED WHITE WITH EQUIPPED INSERTS IN WALNUT C. BELOW: DETAIL OF THE WIDE ARM. THE PARK PROJECT FORESEES THREE TYPES OF ARMS THAT CAN BE FREELY COMBINED ONE WITH ANOTHER IN ORDER TO CREATE HIGHLY ORIGINAL COMPOSITIONS.


PARK_9


PARK_11

A SINISTRA: COMPOSIZIONE PARK CON A SINISTRA BRACCIOLO LARGO, A DESTRA BRACCIOLO BASSO, RIVESTIMENTO IN TESSUTO. POLTRONA SNAKE RIVESTITA IN PELLE, DESIGN ROBERTO LAZZERONI. TAVOLINO DAMA IN CEDRO. COMPOSIZIONE WALL SYSTEM LACCATO OPACO BIANCO CON INSERTI ATTREZZATI NOCE C. A DESTRA: TAVOLINO PARK CON PIANO IN MARMO BIANCO DI CARRARA. ON THE LEFT: PARK COMPOSITION WITH WIDE LEFT-END ARM AND LOW RIGHT-END ARM COVERED WITH FABRIC. SNAKE ARMCHAIR COVERED WITH LEATHER DESIGNED BY ROBERTO LAZZERONI. DAMA TABLE IN CEDAR. WALL SYSTEM COMPOSITION MAT LACQUERED WHITE WITH EQUIPPED INSERTS IN WALNUT C. ON THE RIGHT: PARK COFFEE TABLE WITH TOP IN WHITE CARRARA MARBLE.


CHEESE_BASSO_13

NELLA PAGINA A SINISTRA: TAVOLINO CHEESE IN LAMIERA D’ALLUMINIO FORATA FINITURA LUCIDA, DESIGN PAOLA NAVONE. NELLA FOTO IN BASSO: TAVOLINO BASSO IN FUSIONE D’ALLUMINIO FINITURA LUCIDA E TAVOLINI CHEESE, DESIGN PAOLA NAVONE. POUF SHANGAI RIVESTIMENTO IN TESSUTO SFODERABILE, DESIGN CARLO COLOMBO. ON THE LEFT PAGE: CHEESE COFFEE TABLE IN GLOSSY FINISHED, PIERCED SHEET ALUMINIUM, DESIGNED BY PAOLA NAVONE. IN THE PICTURE BELOW: BASSO COFFEE TABLE IN GLOSSY FINISHED ALUMINIUM CASTING AND CHEESE COFFEE TABLES DESIGNED BY PAOLA NAVONE. SHANGAI POUF COVERED WITH REMOVABLE FABRIC DESIGNED BY CARLO COLOMBO.


14_PARK

DIVANO PARK CON BRACCIOLO LARGO SU ENTRAMBI I LATI, RIVESTIMENTO IN PELLE SFODERABILE. UN FORTE SVILUPPO ORIZZONTALE, ASSOCIATO AD UN’IMMAGINE DI LEGGEREZZA, CONTRADDISTINGUE L’ESTETICA DEL PROGETTO PARK. PARK SOFA WITH WIDE ARM ON BOTH SIDES COVERED WITH REMOVABLE LEATHER. THE EXTREME WIDENESS, COMBINED WITH AN IMAGE OF LIGHTNESS, MARKS THE AESTHETIC OF THE PARK PROJECT.


BIG BUG_17

A SINISTRA: POLTRONA BIG BUG, RIVESTIMENTO IN TESSUTO SFODERABILE, DESIGN PAOLA NAVONE. UNA PROPOSTA CHE SUGGERISCE L’ARCHETIPO DELLA SEDUTA IMBOTTITA, ATTRAVERSO FORME AVVOLGENTI E DIMENSIONI EXTRALARGE. ON THE LEFT: BIG BUG ARMCHAIR COVERED WITH REMOVABLE FABRIC, DESIGNED BY PAOLA NAVONE. A PROPOSAL THAT SUGGESTS THE ARCHETYPE OF THE UPHOLSTERED SEATING THROUGH WRAPPING SHAPES AND EXTRALARGE DIMENSIONS.


GASTON_DOMINO_19

A SINISTRA: POLTRONA GASTON SEDUTA E SCHIENALE RIVESTITI IN PELLE, STRUTTURA IN METALLO VERNICIATO BIANCO, BRACCIOLI IN PELLE, DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. IN QUESTA PAGINA: TAVOLINI DOMINO STRUTTURA IN METALLO CROMATO, DESIGN CARLO COLOMBO. SOPRA: LACCATO LUCIDO BIANCO. IN ALTO: LACCATO OPACO NERO. ON THE LEFT: GASTON ARMCHAIR, SEAT AND BACK CUSHIONS COVERED WITH LEATHER, STRUCTURE IN WHITE PAINTED METAL, ARMS IN LEATHER, DESIGNED BY VINCENT VAN DUYSEN. IN THIS PAGE: DOMINO COFFEE TABLES WITH CHROMED METAL STRUCTURE DESIGNED BY CARLO COLOMBO. ABOVE: WHITE GLOSSY LACQUER. AT THE TOP: BLACK MAT LACQUER.


PARK_21

DIVANO PARK CON BRACCIOLO MORBIDO SU ENTRAMBI I LATI, RIVESTIMENTO IN TESSUTO SFODERABILE. IL BASAMENTO DEL SISTEMA PARK È IN ALLUMINIO FINITURA BRILL. PARK SOFA WITH SOFT ARM ON BOTH SIDES COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. THE BASE OF THE PARK SYSTEM IS IN ALUMINIUM EXTRA BRILLIANT FINISH.


DU NE DESIGN CARLO COLOMBO.

UNA NUOVA DIMENSIONE NATURALE, NEL SEGNO DELLA CONTEMPORANEITÀ: PROGETTI DI INTERIOR DEFINITI DA FORME DALLA MASSIMA ESSENZIALITÀ E MATERIALI PRIMARI. SITUAZIONI ARCHITETTONICHE DIVERSE, ACCOMUNATE DALLA RICERCA DI UNA SENSAZIONE DI PUREZZA DEGLI SPAZI. IL DIVANO DUNE SI DECLINA IN SOLUZIONI COMPOSITIVE DI GRANDE RESPIRO, PREDILIGENDO PROPORZIONI AMPIE E UN’IDEA DI COMFORT DA VIVERE NELLA PIÙ TOTALE LIBERTÀ. A NEW NATURAL DIMENSION BASED ON THE CONTEMPORANEITY: THE INTERIOR PROJECTS ARE DEFINED BY SHAPES OF MAXIMUM ESSENTIAL DESIGN AND PRIMARY MATERIALS. DIFFERENT ARCHITECTONIC SITUATIONS ARE ASSOCIATED WITH THE RESEARCH OF PURENESS OF THE SPACES. THE DUNE SOFA CAN BE ARRANGED IN MODULAR AND EXTENSIVE SOLUTIONS BY PREFERRING WIDE PROPORTIONS AND AN IDEA OF COMFORT TO BE LIVED IN TOTAL FREEDOM.


DUNE_SNAKE_25


DUNE_27

IN QUESTA PAGINA E NELLA PRECEDENTE: DIVANO DUNE RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. POLTRONA SNAKE RIVESTITA IN PELLE. TAVOLINO YARD NOCE C. E METALLO CROMATO. IN THIS AND IN THE PREVIOUS PAGE: DUNE SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. SNAKE ARMCHAIR COVERED WITH LEATHER. YARD COFFEE TABLE IN WALNUT C. AND CHROMED METAL.


DUNE_29 DIVANO DUNE RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. DUNE PROPONE UN’ESTETICA BASIC DELL’IMBOTTITO, DOVE I SOLIDI PIÙ FONDAMENTALI RISOLVONO TUTTI GLI ELEMENTI COMPOSITIVI. DUNE SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. DUNE PROPOSES A BASIC AESTHETIC OF THE UPHOLTEREDS, WHERE THE MOST FUNDAMENTAL SOLIDS RESOLVE ALL THE MODULAR ELEMENTS.


BUG_YARD_31

A SINISTRA: POLTRONA BUG RIVESTITA IN TESSUTO SFODERABILE, DESIGN PAOLA NAVONE. PANCA ALA NOCE C. CON MATERASSINO ONDA IN PELLE. A DESTRA: TAVOLINO YARD IN NOCE C. E METALLO CROMATO, DESIGN PAOLO PIVA. ON THE LEFT: BUG ARMCHAIR COVERED WITH REMOVABLE FABRIC, DESIGNED BY PAOLA NAVONE. ALA BENCH IN WALNUT C. WITH LITTLE ONDA MATTRESS IN LEATHER. ON THE RIGHT: YARD COFFEE TABLE IN WALNUT C. AND CHROMED METAL, DESIGNED BY PAOLO PIVA.


32_DUNE

COMPOSIZIONE DUNE RIVESTITA IN PELLE, CON TERMINALE CHAISE LONGUE E POUF. NELLA VERSIONE COMPONIBILE, DUNE DISPONE DI UN’AMPIA VARIETÀ DI ELEMENTI. DUNE COMPOSITION WITH CHAISE LONGUE END UNIT AND POUF COVERED WITH LEATHER. IN THE MODULAR VERSION, DUNE DISPOSES OF A LARGE VARIETY OF ELEMENTS.


DUNE_35

SOPRA: POLTRONA SNAKE RIVESTITA IN PELLE, DESIGN ROBERTO LAZZERONI. UN SEGNO PRIMARIO, IMMEDIATO, CHE INDIVIDUA UNA SEDUTA DOTATA DI BASE GIREVOLE. SNAKE È ANCHE DOTATA DI POGGIAPIEDI ABBINATO. ABOVE: SNAKE ARMCHAIR COVERED WITH LEATHER, DESIGNED BY ROBERTO LAZZERONI. A PRIMARY, IMMEDIATE MARK THAT IDENTIFIES A SEAT EQUIPPED WITH A ROTATING BASE. SNAKE IS ALSO AVAILABLE WITH FOOT-REST.

SOTTO: CHAISE LONGUE DUNE RIVESTITE IN TESSUTO SFODERABILE. ARMADIO SENZAFINE MADISON CON APERTURA BATTENTE, ANTE IN NOCE C. DESIGN CARLO COLOMBO. TAVOLINO TRIDENTE NOCE C. DESIGN EMMANUEL GALLINA. BELOW: DUNE CHAISE LONGUE COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. SENZAFINE MADISON WARDROBE WITH LEAF DOORS IN WALNUT C. DESIGNED BY CARLO COLOMBO. TRIDENTE COFFEE TABLES IN WALNUT C. DESIGNED BY EMMANUEL GALLINA.


TRIDENTE_37

IN QUESTE PAGINE: TAVOLINI TRIDENTE, DESIGN EMMANUEL GALLINA. UNA SERIE CARATTERIZZATA DAL SEGNO SEMPLICE, SUGGESTIVO, CARICO DI RIMANDI. A SINISTRA E SOPRA: NOCE C. IN THESE PAGES: TRIDENTE COFFEE TABLES DESIGNED BY EMMANUEL GALLINA. A LINE CHARACTERIZED BY SIMPLICITY, SUGGESTIVITY AND RICH OF REMEMBRANCES. ON THE LEFT AND ABOVE: WALNUT C.


SNAKE_DAMA_39

NELLA PAGINA A SINISTRA: POLTRONA SNAKE RIVESTITA IN PELLE, DESIGN ROBERTO LAZZERONI. IN QUESTA PAGINA: TAVOLINI DAMA FINITURA NOCE C. E CEDRO. UN DESIGN CHE PESCA DA INFLUENZE ETNICHE PER PROPORRE UNA FORMA PRIMARIA, CHE VALORIZZA LA NATURALEZZA DEL LEGNO. ON THE LEFT PAGE: SNAKE ARMCHAIR COVERED WITH LEATHER DESIGNED BY ROBERTO LAZZERONI. IN THIS PAGE: DAMA COFFEE TABLES IN WALNUT C. AND CEDAR FINISH. A DESIGN INSPIRATED BY ETHNICAL INFLUENCES IN ORDER TO PROPOSE A PRIMARY SHAPE, EMPHASIZING THE NATURALNESS OF THE WOOD.


DUNE_SNAKE_41


DUNE_43

NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA: DIVANO DUNE CON BRACCIOLO BASSO RIVESTITO IN TESSUTO. COMPOSIZIONE WALL SYSTEM FINITURA WENGÈ, CON SCALA SCORREVOLE. POLTRONA SNAKE RIVESTITA IN PELLE, DESIGN ROBERTO LAZZERONI. TAVOLINO DAMA IN CEDRO. POUF PLAY RIVESTIMENTO SFODERABILE IN TESSUTO. NEL CERCHIO: TAVOLINO VULCANO LACCATO OPACO FERRO, DESIGN PAOLA NAVONE. IN THE PREVIOUS AND IN THIS PAGE: DUNE SOFA WITH LOW ARM COVERED WITH FABRIC. WALL SYSTEM COMPOSITION IN WENGE FINISH WITH SLIDING LADDER. SNAKE ARMCHAIR COVERED WITH LEATHER DESIGNED BY ROBERTO LAZZERONI. DAMA COFFEE TABLE IN CEDAR. PLAY POUF COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. IN THE CIRCLE: VULCANO COFFEE TABLE MAT LACQUERED FERRO DESIGNED BY PAOLA NAVONE.


CAN YON

DESIGN PAOLA NAVONE.

APPUNTI DI VIAGGIO E SUGGESTIONI DI COMFORT: UN WORLD STYLE DISCRETO PER SOTTOLINEARE IL VALORE DELL’INDIVIDUALITÀ. INFLUENZE ETNICHE, DESIGN CONTEMPORANEO E DESIDERIO DI VICINANZA ALLA NATURA: ATTRAVERSO IL PARTICOLARE DESIGN DEI BRACCIOLI, IL DIVANO CANYON SUGGERISCE SOTTILI LEGAMI FORMALI CON TRADIZIONI LONTANE, INTERPRETANDO IL LIVING COME UNO SPAZIO CHE CUSTODISCE ESPERIENZE SEMPRE PIÙ PERSONALI. TRAVEL NOTES AND SUGGESTIONS OF COMFORT: A DISCREET WORLD STYLE THAT GIVES VALUE TO INDIVIDUALITY. ETHNICAL INFLUENCES, CONTEMPORARY DESIGN AND CLOSENESS TO NATURE: THANKS TO THE PECULIAR DESIGN OF THE ARMS, THE CANYON SOFA SUGGESTS SMOOTH FORMAL CONNECTIONS WITH DISTANT TRADITIONS INTERPRETING THE LIVING ROOM AS A SPACE PRESERVING MORE AND MORE PERSONAL EXPERIENCES.


CANYON_47


CANYON_ZEUS_49

NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA PAGINA: DIVANO CANYON RIVESTITO IN PELLE. MADIA TEIA WENGÈ. POUFF PLAY RIVESTITO IN TESSUTO. SOPRA: TAVOLINO ZEUS WENGÈ. IN THE PREVIOUS AND IN THIS PAGE: CANYON SOFA COVERED WITH LEATHER. TEIA SIDEBOARD IN WENGE. PLAY POUF COVERED WITH FABRIC. ABOVE: ZEUS COFFEE TABLE IN WENGE.


50_CAMILLA


CAMILLA_53

NELLA PAGINA PRECEDENTE E SOTTO: POLTRONCINE CAMILLA STRUTTURA WENGÈ CON RIVESTIMENTO IN TESSUTO. POUFF PLAY RIVESTITO IN TESSUTO. CAMILLA È UNA RIPROPOSTA DELLA SEDUTA DEEP SEATING, FRA SOTTILI RIMANDI FORMALI E DESIGN CONTEMPORANEO. IN THE PREVIOUS PAGE AND BELOW: CAMILLA ARMCHAIRS WITH WENGE STRUCTURE AND REMOVABLE COVER IN FABRIC. PLAY POUF COVERED WITH FABRIC. CAMILLA IS A REPROPOSAL OF THE DEEP SEATING BETWEEN TENUOUS FORMAL RECALLS AND CONTEMPORARY DESIGN.


CANYON_55

DIVANO CANYON RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. CANYON È UN SISTEMA DI GRANDE VERSATILITÀ, APERTO A PIÙ INTERPRETAZIONI, CARATTERIZZATO DA FORME SOLIDE E RIGOROSE. CANYON SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. CANYON IS A SYSTEM OF HIGH VERSATILITY, OPENED TO MORE INTERPRETATIONS AND CHARACTERIZED BY SOLID AND RIGOROUS SHAPES.


CANYON_YARD_57

IN QUESTA PAGINA: DIVANO CANYON RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. TAVOLINI YARD WENGÈ DESIGN PAOLO PIVA. NELLA PROPRIA GEOMETRIA RIGOROSA DELLE FORME, LA SERIE YARD SI PRESTA AD INTERPRETARE UN DESIDERIO DI VICINANZA ALLA NATURA, IN PIENA CONTINUITÀ CON UNO STILE CONTEMPORANEO. IN THIS PAGE: CANYON SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. YARD COFFEE TABLES IN WENGE DESIGNED BY PAOLO PIVA. THANKS TO THE RIGOROUS GEOMETRY IN SHAPES, THE YARD LINE IS SUITABLE TO INTERPRETE A DESIRE OF NATURE IN TOTAL CONTINUITY WITH A CONTEMPORARY STYLE.


58_BUG

A SINISTRA: POLTRONA BUG RIVESTITA IN PELLE, DESIGN PAOLA NAVONE. IL RIVESTIMENTO IN PELLE SOTTOLINEA LE QUALITÀ DI “SEDUTA PRIMARIA” DELLA PROPOSTA. NELLA PAGINA SUCCESSIVA: DIVANO CANYON RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. TAVOLINI YARD WENGÈ DESIGN PAOLO PIVA. ON THE LEFT: BUG ARMCHAIR COVERED WITH LEATHER DESIGNED BY PAOLA NAVONE. THE COVERING IN LEATHER HIGHLIGHTS THE QUALITIES OF “PRIMARY SEAT” OF THE PROPOSAL. IN THE FOLLOWING PAGE: CANYON SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. YARD COFFEE TABLES IN WENGE DESIGNED BY PAOLO PIVA.


CANYON_61 _61


SHA NGAI

DESIGN CARLO COLOMBO.

IMMAGINI DI UN RACCONTO URBANO: LA METROPOLI COME STRAORDINARIA SCENOGRAFIA PER UNO SPAZIO PIENO DI LUCE, STILISTICAMENTE DEFINITO DA UN DECISO CONTRASTO MONOCROMATICO. UN’IDEA DI ZONA LIVING BASATA SULLE FORME PRIMARIE DEL DIVANO SHANGAI: IL MASSIMO RIGORE GEOMETRICO ASSOCIATO AD UN’ECCEZIONALE VERSATILITÀ, CHE PERMETTE DI IMMAGINARE LAY-OUT COMPOSITIVI IN LINEA CON LE ESIGENZE DELLA VITA CONTEMPORANEA. PICTURES OF AN URBAN STORY: THE METROPOLIS AS AN EXTRAORDINARY SCENOGRAPHY FOR A SPACE FILLED UP WITH LIGHT, STYLISTICALLY DEFINED BY A CLEAR MONOCHROMATIC CONTRAST. AN IDEA OF LIVING ZONE BASED ON THE PRIMARY SHAPES OF THE SHANGAI SOFA: THE MAXIMUM GEOMETRIC PRECISION COMBINED WITH AN EXCELLENT VERSATILITY ENABLES TO IMAGINE LAYOUTS IN LINE WITH THE REQUIREMENTS OF CONTEMPORARY LIFE.


SHANGAI_65


66_SHANGAI_ARTONE

NELLA PAGINA PRECEDENTE E IN QUESTA : DIVANO SHANGAI RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE E TAVOLINI ARTONE LACCATO LUCIDO BIANCO. IN THE PREVIOUS AND IN THIS PAGE: SHANGAI SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC AND ARTONE COFFEE TABLES GLOSSY LACQUERED WHITE.


SHANGAI_69

DIVANO SHANGAI RIVESTITO IN PELLE. MASSIMA LIBERTÀ COMPOSITIVA ED AMPIO COMFORT, PER UN SISTEMA DALLO STILE MODERNO ED ESSENZIALE. SHANGAI SOFA COVERED WITH LEATHER. TOTAL FREEDOM IN THE COMPOSITION AND HIGH COMFORT FOR A SYSTEM OF MODERN AND ESSENTIAL STYLE.


70_SHANGAI

IN QUESTA PAGINA: POLTRONA SHANGAI RIVESTITA IN TESSUTO SFODERABILE. UNA RICERCA STILISTICA CHE SI APPROPRIA DELLA GEOMETRIA PIÙ FONDAMENTALE, CREANDO UN SOLIDO PRIMARIO PERFETTAMENTE RISOLTO, CON SOTTILI RIMANDI AI CLASSICI DEL DESIGN. IL BASAMENTO IN ALLUMINIO SOTTOLINEA IL FORTE RIGORE DELLA STRUTTURA. IN THIS PAGE: SHANGAI ARMCHAIR COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. A STYLISTIC RESEARCH BASED ON THE MOST FUNDAMENTAL GEOMETRY CREATING A PRIMARY SOLID PERFECTLY WORKED OUT, WITH TENUOUS RECALLS TO THE CLASSICS OF DESIGN. THE ALUMINIUM BASE HIGHLIGHTS THE STRONG PRECISION OF THE STRUCTURE.


SHANGAI_73

IN QUESTA PAGINA: TAVOLINI SHANGAI, DESIGN CARLO COLOMBO. A SINISTRA: LACCATO LUCIDO BIANCO E WENGÈ. A DESTRA: PARTICOLARE CON PIANO WENGÈ E BASE IN ALLUMINIO BRILL. IN THIS PAGE: SHANGAI COFFEE TABLES DESIGNED BY CARLO COLOMBO. ON THE LEFT: WHITE GLOSSY LACQUER AND WENGE. ON THE RIGHT: DETAIL WITH TOP IN WENGE AND BASE IN ALUMINIUM EXTRA BRILLANT FINISH.


GASTON_75 _75

A SINISTRA: POLTRONA GASTON SEDUTA E SCHIENALE RIVESTITI IN PELLE, STRUTTURA IN METALLO VERNICIATO NERO, BRACCIOLI IN PELLE, DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. ON THE LEFT: GASTON ARMCHAIR WITH SEAT AND BACK CUSHIONS COVERED WITH LEATHER, STRUCTURE IN BLACK GLOSSY LACQUERED METAL, ARMS IN LEATHER, DESIGNED BY VINCENT VAN DUYSEN.


SHANGAI_77

DIVANO SHANGAI RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. L’IMMAGINE DI ECCEZIONALE CONFORTEVOLEZZA DI SHANGAI È SUGGERITA DAI GRANDI CUSCINI DI SEDUTA CHE DIVENTANO ELEMENTO STRUTTURALE. SHANGAI SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. THE IDEA OF EXCEPTIONAL COMFORT OF SHANGAI SOFA IS SUGGESTED BY THE LARGE SEAT CUSHIONS THAT BECOME A STRUCTURAL ELEMENT.


ATO LLO

DESIGN PAOLA NAVONE.

L’INTERPRETAZIONE DI UNO STILE SENZA TEMPO, CHE SI RINNOVA NELLA CONTEMPORANEITÀ. IL DIVANO ATOLLO: LINEE CURVE E AVVOLGENTI PER RISCOPRIRE UN’IDEA DI COMFORT IN EQUILIBRIO FRA MEMORIA ED INFORMALITÀ, FRA LA LUMINOSITÀ DEGLI AMBIENTI E LA PROFONDITÀ DEL LEGNO WENGÈ. RAFFINATI CONTRASTI CROMATICI NEL VALORE DELLA SEMPLICITÀ, CARATTERIZZATI DALLE CUCITURE OVER-LOCK CHE VALORIZZANO LA DIMENSIONE TESSILE DELL’IMBOTTITO. THE INTERPRETATION OF A STYLE WITHOUT TIME RENEWED IN THE CONTEMPORANEITY. THE ATOLLO SOFA IS MADE OF CURVED AND WRAPPING LINES IN ORDER TO REDISCOVER AN IDEA OF COMFORT BALANCED BETWEEN MEMORIES AND INFORMALITY, AMONG BRIGHT SPACES AND THE DARK WENGE WOOD. REFINED CHROMATIC CONTRASTS, CHARACTERIZED BY THE OVER-LOCK PIPING, EMPHASIZE THE FABRIC COVER OF THE SOFA.


ATOLLO_81


ATOLLO_83

NELLA PAGINA PRECEDENTE: DIVANI ATOLLO RIVESTITI IN TESSUTO SFODERABILE. COMPOSIZIONE WALL SYSTEM WENGÈ. TAVOLINO ZEUS WENGÈ, DESIGN VINCENT VAN DUYSEN. POUF PLAY RIVESTITI IN TESSUTO. IN QUESTA PAGINA: POLTRONA ATOLLO RIVESTITA IN TESSUTO. POUF DUNE RIVESTIMENTO IN TESSUTO, DESIGN CARLO COLOMBO. COMPOSIZIONE SINTESI CON CASSETTONI A TERRA WENGÈ. IN THE PREVIOUS PAGE: ATOLLO SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. WALL SYSTEM COMPOSITION IN WENGE. ZEUS COFFEE TABLE IN WENGE DESIGNED BY VINCENT VAN DUYSEN. PLAY POUF COVERED WITH FABRIC. IN THIS PAGE: ATOLLO ARMCHAIR COVERED WITH FABRIC. DUNE POUF COVERED WITH FABRIC DESIGNED BY CARLO COLOMBO. SINTESI COMPOSITION WITH FREESTANDING CHEST OF DRAWERS IN WENGE.


ATOLLO_85

A SINISTRA: POLTRONA ATOLLO RIVESTITA IN TESSUTO. A DESTRA IN ALTO: TAVOLINO MILLERIGHE, PIANO IN VETRO VERNICIATO LUCIDO E PIEDINI IN ALLUMINIO FINITURA LUCIDA, DESIGN PAOLA NAVONE. FRA SOTTILI RIMANDI E UN’ESTETICA IN GRADO DI UNIRE CLASSICO E MODERNO, LA COLLEZIONE ATOLLO PROPONE UNA CONCEZIONE STILISTICA BEN DEFINITA PER LA ZONA LIVING. ON THE LEFT: ATOLLO ARMCHAIR COVERED WITH FABRIC. ON THE RIGHT AT TOP: MILLERIGHE COFFEE TABLE WITH TOP IN GLOSSY LACQUERED GLASS AND FEET IN ALUMINIUM EXTRA BRILLANT FINISH DESIGNED BY PAOLA NAVONE. THANKS TO ITS CLASSIC AND AT THE SAME TIME MODERN AESTHETIC, THE ATOLLO COLLECTION PROPOSES A DEFINED STYLISTIC CONCEPT FOR THE LIVING ZONE.


86_ATOLLO

DIVANO ATOLLO RIVESTITO IN TESSUTO. LA MEMORIA RIVISITATA IN CHIAVE CONTEMPORANEA: UNO STILE INFORMALE, SOTTOLINEATO DAL RIVESTIMENTO CON CUCITURE OVER-LOCK. ATOLLO SOFA COVERED WITH FABRIC. THE MEMORY TURNED TO CONTEMPORANEITY: AN INFORMAL STYLE HIGHLIGHTED BY THE COVERING WITH OVER-LOCK PIPINGS.


FLIP_89

A SINISTRA E SOPRA: POLTRONCINA E POGGIAPIEDI FLIP, WENGÈ E TESSUTO, DESIGN CARLO COLOMBO. FORME LEGGERE INTERPRETANO, CON STILE ESSENZIALE, UN CLASSICO BINOMIO DEDICATO AL RELAX. ON THE LEFT AND ABOVE: FLIP ARMCHAIR AND FOOT-REST IN WENGE AND FABRIC DESIGNED BY CARLO COLOMBO. THE SOFT SHAPES INTERPRET A CLASSICAL BINOMIAL DEDICATED TO RELAX WITH ESSENTIAL STYLE.


90_FLUTE

A SINISTRA: TAVOLO FLUTE LACCATO LUCIDO NERO, DESIGN ROBERTO BARBIERI. LA RICERCA DELLA LEGGEREZZA FORMALE ATTRAVERSO LA SIMMETRIA, VERSO UNA CONCEZIONE ESTETICA CHE SUGGERISCE SOTTILI RIMANDI STILISTICI. ON THE LEFT: FLUTE TABLE GLOSSY LACQUERED BLACK, DESIGNED BY ROBERTO BARBIERI. IT REPRESENTS THE RESEARCH OF FORMAL LIGHTNESS THROUGH SYMMETRY TOWARDS AN AESTHETICAL CONCEPT SUGGESTING TENUOUS STYLISTIC REMEMBRANCES.


AIR PORT

DESIGN PAOLA NAVONE.

NEL SEGNO DEL BIANCO ASSOLUTO, UNO STILE LUMINOSO CHE AMPLIA GLI INTERNI CON UNA SENSAZIONE DI GRANDE RESPIRO. UNA LOGICA “OPEN SPACE” CHE TROVA NEL DIVANO AIRPORT UN COMPONENTE FONDAMENTALE. ISOLA, RIFUGIO, DAY BED: AIRPORT SI PRESTA AD ESSERE CONTINUAMENTE REINVENTATO, RISCOPERTO, VISSUTO ALL’INSEGNA DELLA MASSIMA LIBERTÀ. LOOK MORBIDO, PROPORZIONI ECCEZIONALMENTE AMPIE, STILE INFORMALE: UN DIVANO DI GRANDE ORIGINALITÀ. A LUMINOUS STYLE, CHARACTERIZED BY AN ABSOLUTE WHITE, GIVES THE INTERIORS AN EXTENSIVE SENSATION. AN “OPEN SPACE” LOGIC THAT CONCEIVES THE AIRPORT SOFA AS FUNDAMENTAL COMPONENT. ISLAND, SHELTER, DAY BED: AIRPORT CAN BE CONTINUOUSLY REINVENTED, REDISCOVERED, LIVED WITH MAXIMUM FREEDOM. SOFT LOOK, EXCEPTIONALLY LARGE PROPORTIONS, INFORMAL STYLE: A SOFA OF HIGH ORIGINALITY.


AIRPORT_95


AIRPORT_TREVI_97

IN QUESTA PAGINA E NELLA PRECEDENTE: DIVANO E POUF AIRPORT RIVESTITI IN TESSUTO SFODERABILE. TAVOLINO VULCANO LACCATO LUCIDO BIANCO. LIBRERIA WALL SYSTEM LACCATO LUCIDO BIANCO. IN ALTO A DESTRA: TAVOLINO TREVI LACCATO OPACO BIANCO, DESIGN ROBERTO BARBIERI. IN THIS AND IN THE PREVIOUS PAGE: AIRPORT SOFA AND POUF COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. VULCANO COFFEE TABLE GLOSSY LACQUERED WHITE. WALL SYSTEM BOOKCASE GLOSSY LACQUERED WHITE. AT TOP ON THE RIGHT: TREVI COFFEE TABLE GLOSSY LACQUERED WHITE DESIGNED BY ROBERTO BARBIERI.


VULCANO_99

A SINISTRA: TAVOLINO VULCANO LACCATO LUCIDO OCEANO, DESIGN PAOLA NAVONE. UN’ESTETICA DELLE LINEE CURVE PER UNA PROPOSTA DI GRANDE ORIGINALITÀ, IN GRADO DI DECLINARSI IN DIVERSE INTERPRETAZIONI STILISTICHE. ON THE LEFT: VULCANO COFFEE TABLE GLOSSY LACQUERED OCEANO DESIGNED BY PAOLA NAVONE. AN AESTHETIC OF CURVED LINES FOR A PROPOSAL OF HIGH ORIGINALITY THAT CAN HAVE DIFFERENT STYLISTIC INTERPRETATIONS.


BALI_101


BALI_103

NELLA PAGINA PRECEDENTE: POLTRONE BALI RIVESTITE IN TESSUTO SFODERABILE, DESIGN CARLO COLOMBO. LIBRERIA WALL SYSTEM LACCATO LUCIDO BIANCO. A SINISTRA: POLTRONA BALI RIVESTITA IN PELLE. A DESTRA: POGGIAPIEDI BALI RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. CON LE SUE FORME AVVOLGENTI, RESE LEGGERE DALLA STRUTTURA IN METALLO, BALI È UNA SEDUTA CHE INTERPRETA IL RELAX SECONDO L’ESTETICA PIÙ ATTUALE. PREVIOUS PAGE: BALI ARMCHAIRS COVERED IN REMOVABLE FABRIC DESIGNED BY CARLO COLOMBO. WALL SYSTEM BOOKCASE GLOSSY LACQUERED WHITE. ON THE LEFT: BALI ARMCHAIR COVERED IN LEATHER. ON THE RIGHT: BALI FOOT-REST COVERED IN REMOVABLE FABRIC. THANKS TO ITS WRAPPING SHAPES AND THE BASE IN METAL WHICH CONFERS LIGHTNESS, BALI IS AN ARMCHAIR THAT BEST INTERPRETS THE RELAX ACCORDING TO THE MOST CURRENT AESTHETIC.


104_AIRPORT DIVANO AIRPORT RIVESTITO IN TESSUTO SFODERABILE. TUTTA LA COLLEZIONE AIRPORT È DISPONIBILE IN VERSIONE CON E SENZA SCHIENALE. AIRPORT SOFA COVERED WITH REMOVABLE FABRIC. THE WHOLE AIRPORT COLLECTION IS AVAILABLE WITH OR WITHOUT BACK CUSHION.


DIVANI_107

TEC HNI CAL VERSATILITÀ COMPOSITIVA, COMPLETEZZA TIPOLOGICA, VARIETÀ STILISTICA: UNA COLLEZIONE DIVANI IN GRADO DI INTERPRETARE TUTTE LE CONCEZIONI ESTETICHE CHE DANNO FORMA AL LIVING CONTEMPORANEO. DIVANI FISSI E COMPONIBILI, POLTRONE E POLTRONCINE DALLA DIVERSA PERSONALITÀ: TRA LIBERTÀ PROGETTUALE E ORIGINALITÀ DELLE PROPOSTE, UNA COMFORT ZONE DOMESTICA PENSATA PER DARE SEMPRE PIÙ SPAZIO ALL’INDIVIDUALITÀ. MODULAR VERSATILITY, TYPOLOGICAL COMPLETNESS, STYLISTIC VARIETY: THE SOFA COLLECTION IS ABLE TO INTERPRET EVERY AESTHETICAL CONCEPT THAT GIVES SHAPE TO CONTEMPORARY LIVING. FIXED AND MODULAR SOFAS, ARMCHAIRS AND SMALLER ARMCHAIRS OF DIFFERENT PERSONALITY: AMONG PROJECT FREEDOM AND ORIGINALITY OF PROPOSALS, THE COMFORT HOUSING ZONE IS THOUGHT TO GIVE INCREASING SPACE TO THE INDIVIDUALITY.

SHANGAI PAG. 65-66-69-70-77 DESIGN CARLO COLOMBO. SISTEMA DI DIVANI FISSI E COMPONIBILI. STRUTTURA: LEGNO E DERIVATI. IMBOTTITURA STRUTTURA, SEDUTA E SCHIENALE: POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. PRERIVESTIMENTO: OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA. PIEDI: SCIVOLI IN MATERIALE PLASTICO.

POLTRONCINA SMALL ARMCHAIR

BASAMENTO: ALLUMINIO BRILL. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E NON SFODERABILE IN PELLE. CUSCINATURA: IN PIUMA, SFODERABILE IN TESSUTO E PELLE, CON PRERIVESTIMENTO IN COTONE.

STRUCTURE:FLEXIBLE PRINTED POLYURETHANE WITH PARTS IN POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES. SEAT PADDING: FOAMED POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES. PRE-COVERING PADDING VERSION: POLYESTER PADDING. PRE-COVERING FEATHER VERSION: PARTS IN COTTON CLOTH WITH FEATHER INSIDE AND PARTS IN POLYESTER PADDING.

POLTRONA ARMCHAIR

FEET: CHUTES IN PLASTIC MATERIAL. FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND NON-REMOVABLE IN LEATHER. CUSHIONS: IN FEATHER, REMOVABLE IN FABRIC AND LEATHER WITH PRE-COVERING IN COTTON.

POUF

DIVANI FISSI SOFAS

POUF TERMINALE SX-DX, CENTRALE E AD ANGOLO AVAILABLE END UNIT LEFT-RIGHT POUF, CENTRAL AND CORNER

TERMINALI SX-DX END UNITS LEFT-RIGHT

CENTRALI O TERMINALI SENZA BRACCIOLO SX-DX UNITS OR END UNITS WITHOUT LEFT-RIGHT ARM

ANGOLO CORNER

CHAISE LONGUE SX-DX LEFT-RIGHT

CUSCINI PILLOWS


DIVANI_109

TERMINALI SX-DX BRACCIOLO MORBIDO END UNITS LEFT-RIGHT WITH SOFT ARM

TERMINALI SX-DX BRACCIOLO ALTO O BASSO L MM 300 END UNITS LEFT-RIGHT WITH HIGH OR LOW ARM W 11 13/16”

TERMINALI SX-DX BRACCIOLO LARGO L MM 600 END UNITS LEFT-RIGHT WITH WIDE ARM W 23 5/8”

PARK PAG. 5-7-9-11-14-21 DESIGN CARLO COLOMBO. BASAMENTO: ALLUMINIO FINITURA BRILL. STRUTTURA BASAMENTO: LEGNO E DERIVATI. STRUTTURA SCHIENALE: ALLUMINIO. IMBOTTITURA SCHIENALE: POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE E POLIURETANO STAMPATO. CUSCINI SCHIENALE: PIUMA ED OVATTA DI POLIESTERE. PRERIVESTIMENTO CUSCINI SCHIENALE: TELA COTONE.

CUSCINI SEDUTA: POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. PRERIVESTIMENTO CUSCINI SEDUTA: PIUMA E TELA COTONE. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E PELLE. FINITURA PIANO TAVOLINI: LACCATO OPACO COLORI, LACCATO LUCIDO COLORI, WENGÉ, NOCE C E MARMO IN 3 VARIANTI, NERO ASSOLUTO, BIANCO CARRARA E PETIT GRANIT.

BASE: ALUMINIUM, EXTRA BRILLIANT FINISH. BASE STRUCTURE: WOOD AND BY-PRODUCTS. BACK STRUCTURE: ALUMINIUM. BACK INNER LINING: MULTIDENSITY FOAM POLYURETHANE AND POLYURETHANE. BACK CUSHIONS: FEATHER AND POLYESTER PADDING. BACK CUSHION PRE-COVERING: COTTON. SEAT CUSHIONS: MULTI-DENSITY FOAM POLYURETHANE.

PRE-COVERING SEAT CUSHIONS: FEATHER AND COTTON. STRETCHED COVER: REMOVABLE COVER IN FABRIC AND LEATHER. COFFEE TABLES: MAT LACQUERED COLOURS, GLOSSY LACQUERED COLOURS, WENGE, WALNUT C., MARBLE IN 3 VERSIONS, ABSOLUTE BLACK, WHITE CARRARA AND PETIT GRANIT.

TERMINALI SX-DX BRACCIOLO ALTO O BASSO CON TAVOLINO L MM 600 E 900 END UNITS LEFT-RIGHT WITH HIGH OR LOW ARM AND COFFEE TABLE W 23 5/8” AND 35 7/16”

TERMINALI SX-DX CON POUF L MM 900 END UNITS LEFT-RIGHT WITH POUF W 35 7/16” DIVANO BRACCIOLO MORBIDO SOFA WITH SOFT ARM

TERMINALE SX-DX CON POUF L MM 1200 END UNITS LEFT-RIGHT WITH POUF W 47 1/4”

TERMINALI SX-DX BRACCIOLO LARGO CON TAVOLINO L MM 600 END UNITS LEFT-RIGHT WITH WIDE ARM AND COFFEE TABLE W 23 5/8” DIVANO BRACCIOLO ALTO O BASSO L MM 300 SOFA WITH HIGH OR LOW ARM W 11 13/16”

DIVANO BRACCIOLO LARGO L MM 600 SOFA WITH WIDE ARM W 23 5/8”

CUSCINI PILLOWS

POUF

TAVOLINI COFFEE TABLES

ELEMENTI CENTRALI CENTRAL ELEMENTS

ANGOLO CORNER

POUF CENTRALI CENTRAL POUF

TERMINALI PENISOLA SX-DX PENINSULA END UNITS LEFT-RIGHT

TERMINALE CHAISE LONGUE SX-DX END CHAISE-LONGUE UNIT LEFT-RIGHT

POUF ANGOLO CORNER POUF

CHAISE LONGUE SX-DX CHAISE-LONGUE LEFT-RIGHT


DIVANI_111

DUNE PAG. 25-27-29-32-35-41-43 DESIGN CARLO COLOMBO. STRUTTURA: POLIURETANO FLESSIBILE STAMPATO CON INSERTI IN POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. IMBOTTITURA SEDUTA: POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. PRERIVESTIMENTO VERSIONE OVATTA: OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA. PRERIVESTIMENTO VERSIONE

CANYON PAG. 47-49-55-56-61 DESIGN PAOLA NAVONE. PIUMA: PARTI IN TELA COTONE CON INTERNO IN PIUMA E PARTI IN OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA. PIEDI: SCIVOLI IN MATERIALE PLASTICO. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E NON SFODERABILE IN PELLE. CUSCINATURA: IN PIUMA, SFODERABILE IN TESSUTO E PELLE, CON PRERIVESTIMENTO IN COTONE.

POLTRONA ARMCHAIR

STRUCTURE:FLEXIBLE PRINTED POLYURETHANE WITH PARTS IN POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES. SEAT PADDING: FOAMED POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES. PRE-COVERING PADDING VERSION: POLYESTER PADDING. PRE-COVERING FEATHER VERSION: PARTS IN COTTON CLOTH WITH

FEATHER INSIDE AND PARTS IN POLYESTER PADDING. FEET: CHUTES IN PLASTIC MATERIAL. FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND NON-REMOVABLE IN LEATHER. CUSHIONS: IN FEATHER, REMOVABLE IN FABRIC AND LEATHER WITH PRE-COVERING IN COTTON.

CUSCINI PILLOWS

DIVANI FISSI SOFAS

SISTEMA DI DIVANI FISSI E COMPONIBILI. STRUTTURA: LEGNO E DERIVATI. IMBOTTITURA STRUTTURA, SEDUTA E SCHIENALE: POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. PRERIVESTIMENTO: OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA. PIEDI: SCIVOLI IN MATERIALE PLASTICO.

TERMINALI PENISOLA SX-DX CHAISE LONGUE END UNITS LEFT-RIGHT

TERMINALI SX-DX END UNITS LEFT-RIGHT

CENTRALI O TERMINALI SENZA BRACCIOLO SX-DX UNITS OR END UNITS WITHOUT LEFT-RIGHT ARM

ANGOLI CORNERS

CENTRALI UNITS

CHAISE LONGUE SX-DX LEFT-RIGHT

POUF

POUF POUF TERMINALE SX-DX, CENTRALE E AD ANGOLO AVAILABLE END UNIT LEFT-RIGHT POUF, CENTRAL AND CORNER

SOFAS AND SECTIONAL SOFAS SYSTEM. STRUCTURE: WOOD AND WOOD BY-PRODUCTS. STRUCTURE, SEAT AND BACK PADDING: FOAMED POLYURETHAN OF DIFFERENT DENSITIES. PRE-COVERING: POLYESTER PADDING. FEET: CHUTES IN PLASTIC MATERIAL.

FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND NON-REMOVABLE IN LEATHER. CUSHIONS: IN FEATHER, REMOVABLE IN FABRIC AND LEATHER, WITH COTTON PRE-COVERING.

CUSCINI PILLOWS

DIVANI FISSI SOFAS

TERMINALI ANGOLARE SX-DX END UNITS LEFT-RIGHT

TERMINALI SX-DX END UNITS LEFT-RIGHT

RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E NON SFODERABILE IN PELLE. CUSCINATURA: IN PIUMA, SFODERABILE IN TESSUTO E PELLE, CON PRERIVESTIMENTO IN COTONE.

ANGOLO CORNER

POLTRONA ARMCHAIR

CHAISE LONGUE SX-DX LEFT-RIGHT


DIVANI_113

AIRPORT PAG. 95-96-104 DESIGN PAOLA NAVONE. DIVANI DISPONIBILI CON O SENZA CUSCINI SCHIENALE NELLE 3 DIMENSIONI. STRUTTURA: LEGNO E DERIVATI. IMBOTTITURA STRUTTURA, SEDUTA E SCHIENALE: POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. PRERIVESTIMENTO: OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA.

ATOLLO PAG. 81-83-84-86 DESIGN PAOLA NAVONE. PIEDI: SCIVOLI IN MATERIALE PLASTICO. RIVESTIMENTO FINALE NON TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO. CUCITURA: DOPPIA OVERLOCK. CUSCINATURA: IN PIUMA, SFODERABILE IN TESSUTO, CON PRERIVESTIMENTO IN COTONE.

SOFAS AVAILABLE WITH OR WITHOUT BACK CUSHION IN THREE DIMENSIONS. STRUCTURE: WOOD AND WOOD BY-PRODUCTS. PADDING OF STRUCTURE, SEAT AND BACK: FOAMED POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES. PRE-COVERING: POLYESTER PADDING.

DIVANI FISSI SOFAS

FEET: PLASTIC MATERIAL. FINAL NOT OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC. SEWING: DOUBLE OVERLOCK. CUSHIONS: IN FEATHER, REMOVABLE IN FABRIC, WITH COTTON PRE-COVERING.

STRUTTURA: LEGNO E DERIVATI. IMBOTTITURA STRUTTURA, SEDUTA E SCHIENALE: POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. PRERIVESTIMENTO: OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA. PIEDI: SCIVOLI IN MATERIALE PLASTICO. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO

POLTRONA ARMCHAIR

DIVANI FISSI SOFAS

CUSCINI PILLOWS

POUF

E NON SFODERABILE IN PELLE. RIVESTIMENTO FINALE NON TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO. CUCITURA: DOPPIA OVERLOCK SOLO PER RIVESTIMENTO IN TESSUTO. CUSCINATURA: IN PIUMA, SFODERABILE IN TESSUTO, CON PRERIVESTIMENTO IN COTONE.

POUF

STRUCTURE: WOOD AND WOOD BY-PRODUCTS. STRUCTURE, SEAT AND BACK PADDING: FOAMED POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES. PRE-COVERING: POLYESTER PADDING. FEET: CHUTES IN PLASTIC MATERIAL.

CUSCINI PILLOWS

FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND NON-REMOVABLE IN LEATHER. FINAL NOT OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC. SEWING: DOUBLE OVERLOCK ONLY FOR FABRIC COVERING. CUSHIONS: IN FEATHER, REMOVABLE IN FABRIC, WITH COTTON PRE-COVERING.


POLTRONE_115

BUG PAG. 30-58 DESIGN PAOLA NAVONE.

BIG BUG PAG. 16 DESIGN PAOLA NAVONE.

STRUTTURA: POLIURETANO FLESSIBILE STAMPATO CON PARTI IN POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. PRERIVESTIMENTO: OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA. BASE CON PIEDINI IN MATERIALE PLASTICO O CON PIASTRA GIREVOLE IN METALLO VERNICIATO. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E NON SFODERABILE IN PELLE.

STRUCTURE: FLEXIBLE PRINTED POLYURETHANE WITH ELEMENTS IN FOAMED POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES. PRE-COVERING: POLYESTER PADDING. BASE WITH PLASTIC FEET OR WITH REVOLVING PLATE IN VARNISHED METAL. FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND NONREMOVABLE IN LEATHER.

DIMENSIONI MM: L 905 P 1100 H 730 POUF L 860 P 860 H 400

DIMENSIONS IN: W 35 5/8” D 43 5/16” H 28 3/4” POUF W 14 15/16” D 14 15/16” H 15 3/4”

CAMILLA PAG. 50-53 DESIGN CR&S POLIFORM.

GASTON PAG. 18-74 DESIGN VINCENT VAN DUYSEN.

STRUTTURA: POLIURETANO FLESSIBILE STAMPATO CON PARTI IN POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE. PRERIVESTIMENTO: OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA. BASE CON PIEDINI IN MATERIALE PLASTICO. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E NON SFODERABILE IN PELLE.

STRUCTURE: FLEXIBLE PRINTED POLYURETHANE WITH ELEMENTS IN FOAMED POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES. PRE-COVERING: POLYESTER PADDING. BASE WITH PLASTIC FEET. FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND NON-REMOVABLE IN LEATHER.

DIMENSIONI MM: L 1770 P 1510 H 730

DIMENSIONS IN: W 69 11/16” D 59 7/16” H 28 3/4”

FLIP PAG. 88-89 DESIGN CARLO COLOMBO.

FINITURE: FRASSINO TINTO WENGÉ E NOCE C. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E PELLE.

FINISHING: WENGE DYED ASH AND WALNUT C. FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND LEATHER.

DIMENSIONI MM: L 715 P 785 H 760

DIMENSIONS IN: W 28 1/4” D 31” H 30”

BALI PAG. 101-103 DESIGN CARLO COLOMBO.

STRUTTURA IN METALLO VERNICIATO BIANCO O NERO LUCIDO CON CUSCINI SEDUTA E SCHIENALE IN POLIURETANO ESPANSO A QUOTE DIFFERENZIATE E PIUMA. PRERIVESTIMENTO IN TELA COTONE. RIVESTIMENTO FINALE: SFODERABILE IN TESSUTO E NON SFODERABILE IN PELLE. BRACCIOLI IN PELLE; NELLA VERSIONE CUSCINI IN TESSUTO BRACCIOLI IN PELLE IN TINTA CON LA STRUTTURA METALLICA BIANCA O NERA.

STRUCTURE IN GLOSSY WHITE AND BLACK VARNISHED METAL WITH SEAT AND BACK CUSHIONS IN POLYURETHANE OF DIFFERENT DENSITIES AND FEATHER. PRE-COVERING IN COTTON CLOTH. FINAL COVERING REMOVABLE IN FABRIC AND NON-REMOVABLE IN LEATHER. ARMS IN LEATHER, IN THE VERSION WITH FABRIC CUSHIONS IN THE SAME COLOUR OF THE WHITE OR BLACK METALLIC STRUCTURE.

DIMENSIONI MM: L 780 P 970 H 680

DIMENSIONS IN: W 30 11/16” D 38 3/16” H 26 12/16”

FINISHING: OPEN PORE MAT LACQUERED COLOURS, WENGE AND WALNUT C. DYED ASH; UPHOLSTERED SEAT. FINAL OUTSTRETCHED COVERING: NON-REMOVABLE IN FABRIC AND LEATHER.

DIMENSIONI MM: POLTRONCINA L 630 P 680 H 665 POGGIAPIEDI L 590 P 380 H 370

DIMENSIONS IN: SMALL ARMCHAIR W 24 13/16” D 26 3/4” H 26 3/16” FOOT-REST W 23 1/4” D 14 15/16” H 14 9/16”

FINISHING: BASE IN CHROMED METAL. FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND NON-REMOVABLE IN LEATHER.

DIMENSIONI MM: POLTRONA L 820 P 880 H 710 POGGIAPIEDI L 730 P 600 H 360

DIMENSIONS IN: ARMCHAIR W 32 1/4” D 34 5/8” H 27 15/16” FOOT-REST W 28 3/4” D 23 5/8” H 14 3/16”

PLAY SEDUTE IMBOTTITE PAG. 47-53 DESIGN VITTORIO PRATO.

SNAKE PAG. 5-25-38-41 DESIGN ROBERTO LAZZERONI.

FINITURE: LACCATO OPACO PORO APERTO COLORI, FRASSINO TINTO WENGÉ E NOCE C.; SEDUTA IMBOTTITA. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: NON SFODERABILE IN TESSUTO E PELLE.

FINITURE: BASAMENTO IN METALLO CROMATO. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E NON SFODERABILE IN PELLE.

STRUTTURA: POLIURETANO FLESSIBILE STAMPATO. PRERIVESTIMENTO: OVATTA DI POLIESTERE ACCOPPIATA. PIASTRA GIREVOLE: METALLO VERNICIATO. RIVESTIMENTO FINALE TESATO: NON SFODERABILE IN PELLE.

STRUCTURE: FLEXIBLE PRINTED POLYURETHANE. PRE-COVERING: POLYESTER PADDING. REVOLVING PLATE: VARNISHED METAL. FINAL OUTSTRETCHED COVERING: NON-REMOVABLE IN LEATHER.

DIMENSIONI MM: POLTRONA L 650 P 860 H 780 POGGIAPIEDI L 650 P 550 H 375

DIMENSIONS IN: ARMCHAIR W 25 9/16” D 33 7/8” H 30 11/16” FOOT-REST W 25 9/16” D 21 5/8” H 14 3/4”

RIVESTIMENTO FINALE TESATO: SFODERABILE IN TESSUTO E NON SFODERABILE IN PELLE. RIVESTIMENTO FINALE CON FONDO PIEGA: SFODERABILE IN TESSUTO.

FINAL OUTSTRETCHED COVERING: REMOVABLE IN FABRIC AND NON-REMOVABLE IN LEATHER. FINAL COVERING WITH FOLDS: REMOVABLE IN FABRIC.

DIMENSIONI MM: L 400 P 400 H 400 L 1200 P 1200 H 300 Ø 1200 H 300

DIMENSIONS IN: W 15 3/4” D 15 3/4” H 15 3/4” W 47 1/4” D 47 1/4” H 11 3/4” Ø 47 1/4” H 11 3/4”


TAVOLINI_117

ARTONE PAG. 66-67 DESIGN PAOLO PIVA.

ZEUS PAG. 47-49-81 DESIGN VINCENT VAN DUYSEN.

FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, LACCATO LUCIDO COLORI E WENGÉ. PIEDINI IN ACCIAIO INOX.

FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, GLOSSY LACQUERED COLOURS AND WENGE. FEET IN STAINLESS STEEL.

DIMENSIONI MM: 1000 x 1000 H 184 1200 x 1200 H 184 1400 x 700 H 184

DIMENSIONS IN: 39 3/8” x 39 3/8” H 7 1/4” 47 1/4” x 47 1/4” H 7 1/4” 55” x 27 1/2” H 7 1/4”

SHANGAI PAG. 72-73 DESIGN CARLO COLOMBO.

YARD PAG. 25-31-56-57 DESIGN PAOLO PIVA.

FINITURE: WENGÉ E NOCE C.

FINISHING: WENGE AND WALNUT C.

DIMENSIONI MM: 1200 x 1200 H 355 1590 x 1590 H 355

DIMENSIONS IN: 47 1/4” x 47 1/4” H 14” 62 5/8” x 62 5/8” H 14”

PARK PAG. 11 DESIGN CARLO COLOMBO.

FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, LACCATO LUCIDO COLORI E WENGÉ. BASE IN ALLUMINIO BRILL.

FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, GLOSSY LACQUERED COLOURS AND WENGE. BASE IN ALUMINIUM BRILL.

DIMENSIONI MM: 1000 x 1000 H 110

DIMENSIONS IN: 39 3/8” x 39 3/8” H 4 5/16”

YARD PAG. 57 DESIGN PAOLO PIVA.

STRUTTURA E PIANO IN ESSENZA, FINITURA WENGÉ E NOCE C. STRUTTURA IN METALLO CROMATO, FINITURE PIANO: LACCATO OPACO COLORI, LACCATO LUCIDO COLORI, WENGÉ, NOCE C. E CUOIO.

STRUCTURE AND TOP IN WOOD, FINISHING WENGE AND WALNUT C. STRUCTURE IN CHROMED METAL, TOP FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, GLOSSY LACQUERED COLOURS, WENGE, WALNUT C. AND SADDLE HIDE.

DIMENSIONI MM: 485 x 485 H 485 Ø 485 H 485

DIMENSIONS IN: 19” x 19” H 19” Ø 19” H 19”

TRIDENTE PAG. 36-37 DESIGN EMMANUEL GALLINA.

FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, LACCATO LUCIDO COLORI, WENGÉ, NOCE C E MARMO IN 3 VARIANTI, NERO ASSOLUTO, BIANCO CARRARA E PETIT GRANIT. BASAMENTO: ALLUMINIO FINITURA BRILL.

FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, GLOSSY LACQUERED COLORS, WENGE, WALNUT C. AND MARBLE IN 3 VERSIONS, ABSOLUTE BLACK, WHITE CARRARA AND PETIT GRANIT. BASE: ALUMINIUM, EXTRA BRILLIANT FINISH.

DIMENSIONI MM: 905 x 905 H 20 1225 x 1225 H 20 905 x 1225 H 20

DIMENSIONS IN: 37 3/8” x 37 3/8” H 7 7/8” 48 1/4” x 48 1/4” H 7 7/8” 37 3/8” x 48 1/4” H 7 7/8”

FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, WENGÉ E NOCE C.

FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, WENGE AND WALNUT C.

DIMENSIONI MM: 450 x 370 H 285 520 x 420 H 480 670 x 550 H 423 1560 x 920 H 330

DIMENSIONS IN: 17 3/4” x 14 9/16” H 11 1/4” 20 1/2” x 16 9/16” H 18 7/8” 26 3/8” x 21 3/4” H 16 5/8” 61 7/16” x 36 1/4” H 13”

STRUTTURA E PIANO IN ESSENZA, FINITURA WENGÉ E NOCE C.

STRUCTURE AND TOP IN WOOD, FINISHING WENGE AND WALNUT C.

DIMENSIONI MM: 1200 x 1200 H 295 Ø 1200 H 295

DIMENSIONS IN: 47 1/4” x 47 1/4” H 11 5/8” Ø 47 1/4” H 11 5/8”


TAVOLINI_119

MILLERIGHE PAG. 85 DESIGN PAOLA NAVONE.

TREVI PAG. 97 DESIGN ROBERTO BARBIERI.

FINITURE: PIANO IN VETRO VERNICIATO LUCIDO IN 6 COLORI; PIEDINI IN FUSIONE D’ALLUMINIO FINITURA LUCIDA.

FINISHING: TOP IN 6 GLOSSY COLOURS VARNISHED GLASS; FEET IN GLOSSY ALUMINIUM CASTING.

DIMENSIONI MM: 1200 x 1200 H 135

DIMENSIONS IN: 47 4/16” x 47 4/16” H 5 5/16”

CHEESE PAG. 12-13 DESIGN PAOLA NAVONE.

VULCANO PAG. 43-95-96-98 DESIGN PAOLA NAVONE.

FINITURE: PIANO LACCATO OPACO COLORI E IN VERSIONE ANTIGRAFFIO NEI COLORI BIANCO 01, CANAPA 35, GRAFITE 04 E NERO 03; GAMBE IN ALLUMINIO BRILL, LACCATO OPACO COLORI E IN VERSIONE ANTIGRAFFIO.

FINISHING: TOP IN MAT LACQUERED COLOURS AND IN ANTISCRATCH VERSION IN COLOURS WHITE 01, CANAPA 35 GRAFITE 04 AND BLACK 03; LEGS IN ALUMINIUM BRILL, MAT LACQUERED COLOURS AND IN ANTISCRATCH VERSION.

DIMENSIONI MM: 900 x 900 H 236 1250 x 1250 H 236 1400 x 800 H 236 1800 x 900 H 236

DIMENSIONS IN: 35 7/16” x 35 7/16” H 9 5/16” 49 3/16” x 49 3/16” H 9 5/16” 55 1/8” x 31 1/2” H 9 5/16” 70 7/8” x 35 7/16” H 9 5/16”

BASSO PAG. 13 DESIGN PAOLA NAVONE.

DAMA PAG. 9-11-39 DESIGN CR&S POLIFORM.

FINITURE: LACCATO OPACO COLORI E LACCATO LUCIDO COLORI.

FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS AND GLOSSY LACQUERED COLOURS.

DIMENSIONI MM: 600 x 400 H 570

DIMENSIONS IN: 23 1/2” x 15 3/4” H 22 1/2”

FLUTE PAG. 90 DESIGN ROBERTO BARBIERI.

TAVOLINO IN LAMIERA D’ALLUMINIO TRAFORATA. SPAZZOLATO LUCIDO.

COFFEE TABLE IN PERFORATED ALUMINIUM SHEET. GLOSSY BRUSHED.

TAVOLINO IN FUSIONE D’ALLUMINIO. SPAZZOLATO LUCIDO.

COFFEE TABLE IN ALUMINUM CASTING. GLOSSY BRUSHED.

DIMENSIONI MM: 365 x 310 H 385

DIMENSIONS IN: 14 6/16” x 12 3/16” H 15 3/16”

DIMENSIONI MM: 460 x 460 H 255

DIMENSIONS IN: 18 2/16” x 18 2/16” H 10 1/16”

FINITURE: NOCE C. E CEDRO.

FINISHING: WALNUT C. AND CEDAR.

DIMENSIONI MM: Ø 340 H 450

DIMENSIONS IN: Ø 13 3/8” H 17 11/16”

DOMINO PAG. 19 DESIGN CARLO COLOMBO.

PIANO IN LEGNO E STRUTTURA IN METALLO. FINITURE: LACCATO OPACO COLORI, LACCATO LUCIDO COLORI ED IN VERSIONE ANTIGRAFFIO NEI COLORI BIANCO 01, CANAPA 35, GRAFITE 04 E NERO 03. LA BASE È DISPONIBILE ANCHE NELLA FINITURA METALLO CROMATO.

TOP IN WOOD AND STRUCTURE IN METAL. FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS, GLOSSY LACQUERED COLOURS AND WHITE 01, CANAPA 35, GRAFITE 04 AND BLACK 03 ANTISCRATCH COLOURS. THE BASE IS AVAILABLE ALSO IN CHROMED METAL FINISHING.

DIMENSIONI MM: Ø 500 H 502 Ø 500 H 600

DIMENSIONS IN: Ø 19 11/16” H 19 3/4” Ø 19 11/16” H 23 10/16”

FINITURE: LACCATO OPACO COLORI E PVC LUCIDO BIANCO O NERO; STRUTTURA IN METALLO CROMATO.

FINISHING: MAT LACQUERED COLOURS AND WHITE AND BLACK GLOSSY PVC; STRUCTURE IN CHROMED METAL.

DIMENSIONI MM: Ø 997 H 320 Ø 485 H 485

DIMENSIONS IN: Ø 39 1/4” H 12 1/2” Ø 19” H 19”


1° EDIZIONE APRILE 2009 COD. 43/R1/2009

FOTO: FEDERICO CEDRONE GIONATA XERRA EZIO PRANDINI

STYLING: CP STUDIO CANDIDA ZANELLI RAVAIOLI SILENZI STUDIO PATRIZIA CANTARELLA

FOTO TECNICHE: F2 FOTOGRAFIA

HEADQUARTERS: POLIFORM SPA VIA MONTESANTO 28 22044 INVERIGO (CO) ITALY TEL +39/0316951 FAX +39/031699444 INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT WWW.POLIFORM.IT KITCHEN DIVISION: VARENNA CUCINE VIA DEGLI ARTIGIANI 51 22040 LURAGO D’ERBA (CO) TEL +39/031695401 FAX +39/031695444 INFO.VARENNA@POLIFORM.IT WWW.POLIFORM.IT CONTRACT DIVISION: POLIFORM CONTRACT VIA DANTE ALIGHIERI 48 22040 LURAGO D’ERBA (CO) TEL +39/031695601 FAX +39/031695354 INFO.CONTRACT@POLIFORM.IT WWW.POLIFORM.IT

POLIFORM SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE, SENZA PREAVVISO, OGNI MODIFICA MIRATA AL MIGLIORAMENTO FUNZIONALE E QUALITATIVO DEI PROPRI PRODOTTI. TESTI E DISEGNI PRESENTI IN QUESTO STAMPATO HANNO SCOPO DIVULGATIVO: PER OGNI ASPETTO TECNICO E DIMENSIONALE FARE RIFERIMENTO AI LISTINI AZIENDALI E RELATIVI AGGIORNAMENTI. I CAMPIONI DI COLORI E MATERIALI HANNO VALORE INDICATIVO. POLIFORM RESERVES THE RIGHTS AT ALL TIME TO APPLY MODIFICATIONS FOR THE FUNCTIONAL OR QUALITATIVE IMPROVEMENT OF ITS PRODUCTS. TEXTS AND DRAWINGS PRESENT IN THIS BROCHURE HAVE A DIVULGATIVE PURPOSE: FOR EVERY TECHNICAL AND DIMENSIONAL ASPECT PLEASE REFER TO THE COMPANY'S PRICE LISTS AND THEIR RELATIVE UPDATINGS. THE COLOUR AND MATERIAL SAMPLES HAVE AN INDICATIVE VALUE.

ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI

furniture  

Italian contemporary c picture books