Higher View Business - Issue 2

Page 11

CONTRIBUTORS

投稿人

5.

6.

7.

8.

Higher View Business 商道 Issue 02 Editor-in-Chief 总编辑 Jim Flynn +61 2 9186 9196 jim@citrusmedia.com.au

Strategic Advisor 战略顾问 Jingmin Qian

京珉在北京任中国商务部的项目官员, 在悉尼任国际战略咨询公司和澳两家大 型上市公司中负责战略和投资的高管。

6. LAURIE PEARCEY 劳瑞·帕斯 Director – China strategy & development at UNSW Australia. Described by the China Daily as ‘being at the forefront of almost all business, personal and political relations between Australia and its key trading partner’, Laurie Pearcey’s China career spans more than a decade in industry, government and academia. He currently leads UNSW Australia’s China strategy and is the former CEO of the Australia China Business Council. 澳大利亚新南威尔士大学中国战略 与发展部的总监。《中国日报》形容 她“处于澳大利亚与其主要贸易伙伴之 间几乎所有商业、个人及政治关系的最 前沿”。劳瑞十多年的中国职业生涯跨

completed advanced studies at London School of Economics and Political Science. He has served various posts to the United Nations and countries including the United Kingdom and Belgium. 马朝旭是中国人民共和国澳大利亚 大使。出生于黑龙江省,曾在伦敦经济 及政治学院深造。马大使曾先后在联合

11. KELLY MILLS 凯利·米尔斯 Kelly mills is a professional journalist with over 15 years’ experience focusing on technology and business. Kelly was a senior journalist with the Australian newspaper and for the last six years she has written for high profile business publications such as BRW and other industry magazines.

国、英国及比利时等国出任要职。

凯利·米尔斯是一位专长科技及商 业报道的专业记者,拥有15年以上经

9. ANDREW ROBB 安德鲁·罗布 Andrew Robb, AO, is Minister for Trade and Investment. He has qualifications in Agricultural Science and a first class Honours Degree in Economics. Formerly Executive Director for the Australian Farmers Federation, he advised major companies in Australia and abroad before being elected to the federal seat of Goldstein in October 2004.

验。她曾任《澳大利亚人》报的高级记 者,过去六年为《商业评论周刊》及其 他行业杂志的撰稿人。

12. BEN HURLEY 白杰明 Ben Hurley is a journalist specialising in international business, emerging companies, technology and travel. He has been regularly travelling to Asia for almost 15 years, speaks Mandarin and says that he eats almost anything. He has worked for leading publications including the Australian Financial Review and Business Review Weekly.

越诸多行业,政府和学术界。目前,他

安德鲁·罗布,是澳大利亚联邦

领导澳大利亚新南威尔士大学的中国战

贸易及投资部部长,拥有农业科学及

略部,是澳大利亚中国工商业委员会的

经济学资历。在2004年10月当选为联

前任CEO。

邦议员之前,曾任澳大利亚农民联合会

白杰明是一名专长报道国际业务、

执行总裁,为澳大利亚及海外公司提供

新兴企业、科技及旅游的记者。近15年

咨询。

他一直定期前往亚洲,精通普通话,

7. RUSSELL WIESE & LYNNE GRANT 罗素·维泽与林恩·格立 Russell Wiese is Partner, and Lynne Grant, special counsel, from national law firm Hunt & Hunt. Russell is a customs and global trade specialist with a strong focus on helping clients proactively manage customs risks and opportunities. Lynne provides legal services to all parties involved with industry, including importers, exporters and customs brokers. 罗素·维泽是Hunt & Hunt律师事务所 的合伙人,林恩·格兰特是特别顾问。 罗素和林恩是海关和全球贸易的专家就 一系列涉及全球贸易环境中的合规性商 业问题提供咨询意见。

8. MA ZHAOXU 马朝旭 Ma Zhaoxu is Ambassador of the People’s Republic of China to Australia. Born in Heilongjiang Province, he has

而且几乎任何东西都吃。他曾在包括

10. JACK CHEN 陈晓杰 Jack Chen is a renowned translator, cross-cultural advisor and columnist based in Sydney. He is well regarded in business and diplomatic circles in Australia for bridging the communication gap and facilitating clients’ China market endeavours. Jack has an Australian MBA degree with solid training in law and international marketing. He currently runs a boutique translation agency and cultural consultancy.

《澳洲金融时报》(Australian Financial Review)在内的知名出版机构工作。

13. ASHLEIGH HOLCZ 阿什利·霍斯

Ashleigh is a projects lawyer in the Western Australian mining industry and a publications contributor for the Australia-China Youth Association. In 2012, Ashleigh was awarded a Chinese Government Scholarship to attend the Beijing Language and Culture University, where she subsequently 陈小杰是悉尼知名翻译家、跨文化 completed an 18-month Chinese 顾问及专栏作家,曾为中澳包括总理、 language program.

州长等许多政要、商界领袖及媒体等提

阿什利是活跃于西澳大利亚采矿业项目

供文化沟通及拓展中国市场的服务。陈

的律师,曾为澳中国青年协会的出版物

小杰拥有澳洲MBA,熟谙法律及国际

的撰稿人。在2012年,阿什利获得中

营销,并经营一家同声翻译及商务文化

国政府奖学金在北京语言文化大学就

咨询公司。

读,顺利完成了18个月中文学习。

商道

Editor

Ben Hurley

Staff Writers 特约撰稿人

Crystal Wong, Constantina Pilatos

Design 设计

Paul Cook, Millie Jia, Simon Campbell

Illustrations 插图

The Design Surgery, The Project Twins, Paolo Lim

Sub Editor 副编辑 Adam Scroggy

Editorial Director 编务总监 Richard Ryan

Advertising 广告

Max La-Brooy +61 2 9186 9138 max@citrusmedia.com.au Crystal Wong +61 2 9186 9126 crystal@citrusmedia.com.au

Production Manager 生产经理

Ian Scott

Financial Controller 财务总监 Stuart Harle

Translation by Nihao Global Limited and Jack Chen (陈晓杰). Printed by Lindsay Yates. Distributed by Network Services Company. Higher View Business is produced for business class passengers on China Eastern Airlines flights between Australia and China. It can also be found in select newsagents, premium hotels and is distributed directly to key people involved in contributing to the China-Australia relationship. Citrus Media wishes to acknowledge the valuable contribution of the Australia China Business Council and its staff and members in making this issue of Higher View Business. We invite contributions from experts in their respective fields – please get in touch with the Editor-in-Chief to discuss. © 2014 Citrus Media. All rights reserved. No article or images may be reproduced wholly or in part without prior written permission from the publisher. While every care was taken during the preparation of this magazine, Citrus Media cannot be held responsible for the accuracy of the information or any consequence arising from it. All views and opinions expressed herein are the personal views of the writer/photographer/illustrator and do not necessarily reflect the views or opinions of China Eastern Airlines or CCCA. Higher View Business is an independent publication and is in no way endorsed by China Eastern Airlines.

H I G H E R V I EW B USINESS | 11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.