Feature2017

Page 1

LARGOMETRAJES FEATURES


Jorge Sánchez Sosa

Analila Altamirano Ahedo

Director General

Subdirectora de Distribución y Promoción Nacional

Director General

Deputy Director of National Promotion and Distribution

dirgral@imcine.gob.mx

lila.altamirano@imcine.gob.mx

María Monserrat Sánchez Soler

José Miguel Álvarez Ibargüengoitia

Directora de Proyectos y Eventos Internacionales

Subdirector de Proyectos y Eventos Internacionales

Director of International Projects and Events

Deputy Director of International Projects and Events

monserrat.sanchez@imcine.gob.mx

miguel.alvarez@imcine.gob.mx

Cristina Velasco Lozano

Susana Ricalde Ortega

Directora de Apoyo a la Producción Cinematográfica

Jefa del Departamento de Festivales y Eventos Cinematográficos

Director of Film Production Support

Head of the Department of Film Events and Festivals

velasco@imcine.gob.mx

susana.ricalde@imcine.gob.mx

Cristina Prado Arias

César Ortiz Yáñez

Directora de Promoción Cultural Cinematográfica

Jefe del Departamento de Distribución Nacional

Director of Cultural Film Promotion

Head of the Department of National Distribution

cristina.prado@imcine.gob.mx

ventas@imcine.gob.mx

Diana Tita Martínez Chiapas

Sofía Márquez Moreno

Subdirectora de Apoyo a la Producción Cinematográfica

Departamento de Proyectos y Eventos Internacionales

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE)

Deputy Director of Support for Film Production

Department of International Projects and Events

Insurgentes Sur 674

dianamtz@imcine.gob.mx

sales@imcine.gob.mx

Col. Del Valle

Yuria Goded Garzón

Lariza Melo Preciado

Tels.: (52-55) 5448 5339, 5448 5347

Subdirectora de Cortometraje

Coordinadora de Festivales Internacionales

internacional@imcine.gob.mx

Deputy Director of Short Film Production

Coordinator of International Festivals

dirprom@imcine.gob.mx

yuria.goded@imcine.gob.mx

festivals@imcine.gob.mx

www.imcine.gob.mx

LARGOMETRAJES FEATURES CP 03100, Benito Juárez, Ciudad de México

INSTITUTO MEXICANO DE CINEMATOGRAFÍA


LARGOMETRAJES 2017 FEATURES 2017


CARROÑA CARRION

MÉXICO 72.32 MIN.

CARROÑA

CARRION

Largometraje Feature 2017 Dirección Director: Sebastián Hiriart Producción Producer: Sebastián Hiriart Guión Screenplay: María González de León, Sebastián Hiriart Fotografía Cinematography: Sebastián Hiriart Edición Editing: Adrián Parisí, Yibrán Asuad, Sebastián Hiriart Sonido Sound: Eduardo Villareal Música Music: Diego Espinoza, Andrés Duhau, Emiliano Motta Dirección de arte Art director: Ana Bellido Compañías productoras Production companies: FOPROCINE/IMCINE, Galopando Cine, Alebrije Cine y Video, Verde Espina Studios, Zoología Fantástica Reparto Cast: Paulina Dávila, Andrés Almeida, David Ellis

Una tormenta amenaza las costas del sur de México. Una pareja joven viaja a un paraíso tropical para reavivar la llama de su relación. Al paso de los días, la vacación romántica se transforma en lo opuesto: un salvaje triángulo amoroso con destino violento e inesperado. A storm threatens the coast of southern Mexico. A young couple is traveling to a tropical paradise to rekindle the spark in their relationship. Over the next few days, the romantic vacation turns into its opposite: a wild love triangle with a violent and unexpected end.

Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx • dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


CRÍA PUERCOS CARING FOR PIGS

MÉXICO 100 MIN.

CRÍA PUERCOS

CARING FOR PIGS

Largometraje Feature 2017 Dirección Director: Ehécatl García Producción Producer: Centro de Capacitación Cinematográfica, A.C. Guión Screenplay: Ehécatl García Fotografía Cinematography: Luis Montalvo Edición Editing: Alejandro Iglesias Mendizábal Sonido Sound: Cristina Esquerra Música Music: Manuel Velázquez González Durán Compañías productoras Production companies: Centro de Capacitación Cinematográfica, A.C., FOPROCINE/IMCINE Reparto Cast: Concepción Martínez, Clementina Guadarrama, Fermín Martínez, Pedro Hernández, Jaime Estrada Locación Location: Ciudad de México, Puebla (México)

Esmeralda ha perdido el interés por la vida después de la muerte de su marido y la ausencia de su hijo. Ahora vive sola en un pequeño pueblo, encerrada en su casa hasta que una pequeña puerquita aparece y le devuelve la esperanza. With the death of her husband and the absence of her son, Esmeralda has lost her interest in life. Living in a small town, within the walls of her house until she regains hope when a baby pig comes into her life.

Centro de Capacitación Cinematográfica, A.C. divulgacion@elccc.com.mx • www.elccc.com.mx Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx • dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


LA NEGRADA THE BLACK PEOPLE

MÉXICO 100 MIN.

LA NEGRADA

THE BLACK PEOPLE

Largometraje Feature 2017 Dirección Director: Jorge Pérez Solano Producción Producer: César Gutiérrez Miranda, Jorge Pérez Solano Guión Screenplay: Jorge Pérez Solano Fotografía Cinematography: César Gutiérrez Miranda Edición Editing: Francisco X. Rivera Dirección de arte Art direction: Lola Ovando Compañías productoras Production companies: Tirisia Cine, FOPROCINE/IMCINE Locación Location: Corralero, Pinotepa, Oaxaca (México)

Entre la población negra de la costa oaxaqueña, el queridato es aceptado socialmente. Amanda y Yoselín comparten su vida con Jordán, aunque saben que eso les hace daño. La muerte de Amanda le dará la claridad a Yoselín para retomar su vida sin él. Among the black people in the Costa Chica in Oaxaca, it is socially accepted that a man lives with more than one woman. Amanda and Yoselin share Jordan´s love, they both know that this situation is hurting them. Amanda will have to die in order to show Yoselin a new path for her life.

Tirisia Cine • César Gutiérrez Miranda / Jorge Pérez Solano cesargtzmir@hotmail.com • tirisiacine@gmail.com www.facebook.com/LaTirisia Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx • dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


LOS DÍAS MÁS OSCUROS DE NOSOTRAS

LOS DÍAS MÁS OSCUROS DE NOSOTRAS

THE DARKEST DAYS OF US

THE DARKEST DAYS OF US

MÉXICO 100 MIN.

Largometraje Feature 2017 Dirección Director: Astrid Rondero Producción Producer: Fernanda Valadez Fotografía Cinematography: Ximena Amann Sonido Sound: Axel Muñoz Música Music: Lambert Dirección de arte Art direction: Jesús Torres Torres Compañías productoras Production companies: Enaguas Cine, FOPROCINE/ IMCINE Reparto Cast: Sophie Alexander-Katz, Florencia Ríos, Adolfo Madera

El recuerdo que Ana tiene del día en que su hermana murió, es una imagen fragmentada y nebulosa que la ha cazado desde su infancia. Ahora, Ana ha vuelto a Tijuana, su ciudad natal, donde tendrá que enfrentar el dolor y la oscuridad de su memoria. Ana’s recollection of the day when her sister Julia died is a fragmented and foggy image that has haunted her since childhood. Now, Ana has returned to Tijuana, her hometown, where she has to face the pain and deals with the darkness of her memories.

Enaguas Cine • enaguas.cine@gmail.com Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx • dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


MENTE REVÓLVER REVOLVER MIND

MÉXICO 80 MIN.

MENTE REVÓLVER

REVOLVER MIND

Largometraje Feature 2017 Dirección Director: Alejandro Ramírez Corona Producción Producer: María del Carmen de Lara Rangel Guión Screenplay: Alejandro Ramírez Corona Fotografía Cinematography: Víctor Dávila Camacho Edición Editing: Andrés García, María del Carmen Cuevas Sonido Sound: Daniel Rojo Solís Dirección de arte Art direction: Daniela Cruz Compañías productoras Production companies: CUEC-UNAM, FOPROCINE/ IMCINE Reparto Cast: Baltimore Beltrán, Hoze Meléndez, Bella Merlín Locación Location: Tijuana (México) y Los Ángeles, San Diego (Estados Unidos)

Chicali es un joven que ha entrado al negocio de asesinar por una casualidad inesperada. Mario, encarcelado por asesinar al candidato presidencial en 1994, sale de prisión después de 20 años y regresa a la ciudad de Tijuana para reconstruir su vida. Jenny es una homeless estadounidense que decide cruzar la frontera hacia México para cambiar su condición. Jenny se ha enamorado del joven Chicali, a quien se le ha encomendado matar a Mario. Chicali is a youth who starts killing for the mafia by an unexpected situation. Mario, locked up for assasinating the Mexican presidential candidate in 1994, comes out of prison after 20 years and returns to Tijuana to rebuild his life. Jenny is an American homeless who decides to cross the border to Mexico in order to change her condition. Jenny falls in love with young Chicali, who is assigned to kill Mario.

Centro Universitario de Estudios Cinematográficos (CUEC-UNAM) adricuecunam@gmail.com • www.cuec.unam.mx Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx • dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


TORMENTERO STORMMAKER

MÉXICO-COLOMBIA-REPÚBLICA DOMINICANA 80 MIN.

TORMENTERO

STORMMAKER

Largometraje Feature 2017 Dirección Director: Rubén Imaz Producción Producer: Julio Bárcenas Sánchez, Rubén Imaz Castro, Gerylee Polanco Uribe, Oscar Ruiz Navia, Laura Amelia Guzmán, Israel Cárdenas Guión Screenplay: Fernando del Razo, Rubén Imaz Castro Fotografía Cinematography: Gerardo Barroso Alcalá Edición Editing: Israel Cárdenas, Rubén Imaz Sonido Sound: César Salazar Música Music: Galo Durán, Camilo Plaza Giraldo Dirección de arte Art director: Claudio Castelli Compañías productoras Production companies: Axolote Cine, FOPROCINE/IMCINE (México), Contravía Films (Colombia), Aurora Dominicana (República Dominicana), IBERMEDIA Reparto Cast: José Carlos Ruiz, Gabino Rodríguez, Mónica Jiménez, Rosa Márquez, Nelly Valencia, Ausencio Valencia Locación Location: Ciudad del Carmen, Campeche (México) Película realizada con el Estímulo Fiscal del artículo 189 de la LISR (EFICINE) This film was funded with incentives in Article 189 of the Federal Income Tax Law (EFICINE)

Romero Kantún es un pescador retirado, que vive aislado y solitario en su modesta casa en la Isla de Tris. Vive sumido en la nostalgia, acompañado por fantasmas de la vida que no pudo tener, por espíritus que viven con él o alrededor de él. Así, alcohólico y

esquizofrénico, se las arregla para pasar los últimos días de su vida entre la soledad y su alucinada compañía. Pero en el fondo siente que es tiempo de recuperar el amor que le fue arrebatado décadas atrás, cuando el destino lo hizo descubrir el gran yacimiento petrolero que terminó con la pesca en la isla y le ganó el rechazo de los pescadores. Kantun Romero is a retired fisherman, living isolated and lonely in his modest house on the island of Tris. Mr. Romero lives mired in nostalgia, accompanied by ghosts of the life that he did not have, by spirits that live with or around him. Thus, an alcoholic and schizophrenic, Mr. Romero manages to spend the last days of his life, between loneliness and his hallucinated companions. But he feels that it is time to reclaim the love that he lost decades ago, when fate made him discover the great oil field that ended fishing on the island and won him the fishermen’s rejection.

Axolote Cine, S.A. de C.V. • Julio Bárcenas Sánchez axolotecine@gmail.com • barcenas.julio@gmail.com rubenimaz@gmail.com • www.axolotecine.com.mx Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx •dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


LARGOMETRAJES 2016 FEATURES 2016


ALBA ECUADOR-MÉXICO-GRECIA 96 MIN.

ALBA

Largometraje Feature 2016 Dirección Director: Ana Cristina Barragán Producción Producer: Isabella Parra Guión Screenplay: Ana Cristina Barragán Fotografía Cinematography: Simón Brauer Edición Editing: Yibrán Assuad, Juan Daniel Molero, José María Avilés Sonido Sound: Nicolás Fernández Dirección de arte Art director: Óscar Tello Compañías productoras Production companies: Caleidoscopio Cine, Leyenda Films, Graal Films, FOPROCINE/IMCINE Reparto Cast: Macarena Arias, Pablo Aguirre, Amaia Merino Locación Location: Quito, Santa Elena (Ecuador)

Alba, una niña de 11 años, debe ir a vivir con su padre debido a la enfermedad de su madre. Ella apenas lo conoce y compartir tiempo con él en casa le resulta muy extraño. Ambos son tímidos, ambos se sienten solos, y no encuentran la manera de acercarse mutuamente. Alba, an 11 year old girl, has to move to her father’s house due to her mother´s illness. She barely knows him and sharing time with him at home feels weird. Both are shy, both feel lonely and they can’t find a way to approach each other. Premios Awards: Premio del Público del Festival Cinelatino Tübingen, Alemania, 2016 • Best International Feature Film Award Köln, Alemania, 2016 • Premio FIPRESCI de la Federación Internacional de la Prensa Cinematográfica y Rail D’Oc de la XXVIII Edición del Festival de Cine Latinoamericano de Toulouse, Francia, 2016 • Ganador del Premio Lions Film Award, Rotterdam, Países Bajos, 2016

ALBA

Películas de Leyenda • Ramiro Ruiz ramiro68@mac.com • www.leyenda.tv Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx • dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


ESA ERA DANIA THAT WAS DANIA

MÉXICO 72 MIN.

ESA ERA DANIA

THAT WAS DANIA

Largometraje Feature 2016 Dirección Director: Dariela Ludlow Producción Producer: Ana Hernández, Rodrigo Herranz Fanjul Guión Screenplay: Dariela Ludlow, Miguel Schverdfinguer Fotografía Cinematography: Dariela Ludlow Edición Editing: Miguel Schverdfinguer Sonido Sound: Alejandro de Icaza Compañías productoras Production companies: Chamaca Films, S.A. de C.V., FOPROCINE/IMCINE, Caguama Producciones (Casadelou S.A. de C.V.) Reparto Cast: Dania Deloya Becerril, Ximena Kristel Deloya, Lucía Becerril, Eugenia Barajas, Ian Becerril Locación Location: Ciudad de México (México)

Película realizada con el Estímulo Fiscal del artículo 189 de la LISR (EFICINE) This film was funded with incentives in Article 189 of the Federal Income Tax Law (EFICINE)

Retrata la cruda realidad a la que se enfrenta una madre adolescente sin rumbo y en busca de su identidad. Es la historia de una joven que enfrenta el desafío que implica criar a una niña sola, mientras busca reinventarse cada día, en un medio social que se muestra implacable ante cualquier error que se cometa. Portrays the harsh reality faced by an aimless teenage mother in search for identity. It is the story of a young woman dealing with the challenge of raising a child alone while trying to reinvent herself every day, in an unforgiving social environment.

Ana Hernández • ahernandezcastilllo@gmail.com Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx •dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


TIEMPO SIN PULSO

TIME WITHOUT A PULSE MÉXICO 82 MIN.

TIEMPO SIN PULSO

TIME WITHOUT A PULSE

Largometraje Feature 2016 Dirección Director: Bárbara Ochoa Castañeda Producción Producer: Ixchel Coutiño, Bárbara Ochoa, Sebastián Hiriart Guión Screenplay: Bárbara Ochoa Castañeda Fotografía Cinematography: Sebastián Hiriart Edición Editing: Miguel Salgado Sonido Sound: José Miguel Enríquez, Eduardo Villarreal Música Music: Pablo Chemor Dirección de arte Art director: Alejandro García Compañías productoras Production companies: FOPROCINE/IMCINE, Galopando Cine, Atlántida Cine Reparto Cast: Andrés Lupone, Carmen Beato, Rubén Pablos, Alejandra Cárdenas, Paola Frías, Alejandra Cárdenas, María Deschamps Locación Location: Ciudad de México (México)

Bruno (18) no se permite sentir placer. Martha, su madre, insiste en celebrar el cumpleaños de Esteban, su hijo mayor muerto dos años atrás. El regreso de Elisa, su primer amor, lo ayuda a enfrentar la culpa y abrirse a la posibilidad de disfrutar la vida nuevamente. Bruno (18) does not allow himself to feel any pleasure. Martha, his mother, insists on celebrating the birthday of her eldest son, Esteban, who died two years ago. The return of Bruno’s first love, Elisa, helps him to face his guilt and allows him to contemplate the possibility of enjoying life once again.

Ixchel Coutiño • ixchel.cu@gmail.com Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx • dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx


ZEUS MÉXICO 90 MIN.

ZEUS

Largometraje Feature 2016 Dirección Director: Miguel Calderón Producción Producer: Jaime B. Ramos Guión Screenplay: Miguel Calderón Fotografía Cinematography: Matías Penachino, María Secco Edición Editing: Mariana Rodríguez SonidoSound: Pablo Tamez Música Music: Herminio Gutiérrez Dirección de arte Art director: Lourdes Oyanguren Compañías productoras Production companies: FOPROCINE/IMCINE, Cinepantera, Cinema Máquina Reparto Cast: Daniel Saldaña, Ana Terán, Diana Sedano, Paris Roa, Mauricio Calderón Locación Location: Ciudad de México, Pachuca, Cuernavaca (México) Película realizada con el Estímulo Fiscal del artículo 189 de la LISR (EFICINE) This film was funded with incentives in Article 189 of the Federal Income Tax Law (EFICINE)

ZEUS

Joel (34) es antisocial y su impedimento para relacionarse con los demás lo compensa practicando cetrería obsesivamente. Vive con su madre, una exitosa cirujana con quien mantiene una relación enfermiza. Joel se siente seguro cuando está en el campo con su halcón, hasta que un día otro cetrero le presenta a Ilse, una secretaria de quien se enamora. La inesperada pérdida de su halcón rompe su monotonía y lo enfrenta de golpe con su pasado. Joel (34) is antisocial, and he compensates for his difficulty relating to other people by practicing falconry obsessively. He lives with his mother, a successful surgeon with whom he has an unhealthy relationship. Joel fees safe when he is in the countryside with his hawk, until one day another falconer introduces him to Ilse, a secretary with whom he falls in love. The unexpected loss of his hawk interrupts the monotony of his days and suddenly confronts him with his past.

Cinepantera • Jaime B. Ramos jaime@cinepantera.com • www.cinepantera.com Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) internacional@imcine.gob.mx • dirprom@imcine.gob.mx www.imcine.gob.mx



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.