China Hoy Noviembre 2021

Page 1

VOL. LXII No. 11 Noviembre 2021

Sichuan: vibrante destino turístico cultural

Los JJ. OO. de Beijing 2022 al descubierto

china hoy

VOL. LXii N.o 11 Noviembre 2021

China-Perú:

CHINA HOY Filial Latinoamericana

medio siglo de una total amistad

China: 15 yuanes México: 20 pesos Perú: 10 soles

China defiende la biodiversidad mundial


Patrimonio Cultural de la Humanidad Unidad Nacional de Protección de Reliquias Culturales Clave Atracción turística nacional de clasificación 5A

Oficina de administración del Palacio de Verano de Beijing Tel: 010-62881144 Dirección: calle Gongmenqian n.o 23, distrito de Haidian, Beijing



Del editor

P

China-Perú: un abrazo de 50 años

or más que los mapas digan lo contrario, China es un país muy cercano a Perú. Si uno tiene la gran oportunidad de viajar al país sudamericano, podrá verlo por todas partes: en su reconocida gastronomía, en el Barrio Chino de Lima (uno de los más tradicionales del continente americano), en la presencia cada vez mayor de empresas chinas y sobre todo en el hecho de que alrededor del 10 % de su población tiene ancestros de origen chino. Hace 50 años, el mundo era otro. El 2 de noviembre de 1971, cuando la República Popular China y la República del Perú establecieron relaciones diplomáticas –cristalizando así una antigua y enraizada amistad–, ambas naciones respaldaban el movimiento de países no alineados en medio de la Guerra Fría. Hoy el escenario internacional es muy diferente. Ya no hablamos, por ejemplo, de Tercer Mundo, sino de cooperación Sur-Sur. En ese clima de apoyo conjunto, y como ha ocurrido con otros países de la región latinoamericana, la cooperación en la lucha contra la pandemia de COVID-19 ha sido uno de los aspectos más sobresalientes en la relación sino-peruana de los últimos dos años. De hecho, la vacuna desarrollada por la farmacéutica china Sinopharm fue la primera en arribar a Perú, lo que permitió proteger las vidas de los trabajadores médicos y las de una considerable proporción de la población del país andino. Como una muestra de plena confianza en la vacuna de Sinopharm, esta fue también aplicada en sus dos dosis tanto en el actual presidente Pedro Castillo como en su antecesor, Francisco Sagasti. Indudablemente, la pandemia ha traído consigo, entre otros desafíos, la necesidad de impulsar sin dilaciones una recuperación económica, para la cual el comercio con China es de suma importancia para Perú. Desde 2014, China se ha posicionado consecutivamente como el mayor socio comercial de Perú, un resultado saludable del tratado de libre comercio (TLC) firmado entre ambos países en abril de 2009 y que actualmente se encuentra en una fase de optimización. Más aún, la inversión china en minería, energía e infraestructura, sectores primordiales para el país sudamericano, se ha ido elevando considerablemente. Una evidencia de la importancia con la que el Gobierno peruano toma la relación con China la dio el propio presidente Pedro Castillo, quien el 15 de julio pasado, días antes de asumir el cargo, sostuvo una reunión con el embajador chino Liang Yu “para priorizar los lazos de hermandad y cooperación entre ambos países”, como expresó Castillo en aquella ocasión. Pero no fue la única reunión. Semanas después, el 27 de agosto, el ya presidente Castillo volvió a reunirse con el

embajador Liang para tratar, entre otros temas, el arribo de una mayor cantidad de vacunas desarrolladas en China. Más aún, el 1 de agosto, a solo cuatro días de haber comenzado el gobierno del presidente Castillo, el ministro de Energía y Minas de Perú se reunió con una delegación de ejecutivos de las más importantes empresas chinas que operan en el país andino, con el fin de impulsar la llegada de más inversiones. A esa cita acudieron altos ejecutivos de Chinalco –que opera el proyecto minero Toromocho–, MMG Las Bambas, Shougang Hierro Perú y China National Petroleum Corporation (CNPC). En un reciente discurso ofrecido de manera virtual en la inauguración de la Feria Internacional de Importación y Exportación de China (Feria de Cantón), en la provincia de Guangdong, el presidente Pedro Castillo consideró a China como un socio estratégico en el Asia-Pacífico y resaltó la importancia que el comercio bilateral tiene no solo para el crecimiento económico peruano, sino también para la mejora de la calidad de vida de su población. El comercio bilateral ascendió el año pasado a más de 23.000 millones de dólares, impulsados por las exportaciones peruanas a China con un total de 12.500 millones de dólares. La llegada de cada vez más productos peruanos a las mesas chinas es también un factor a tomar muy en cuenta. Precisamente en estos días en los que la ciudad china de Kunming ha sido sede de la 15.ª reunión de la Conferencia de las Partes del Convenio sobre la Diversidad Biológica de la ONU (COP15), cabe resaltar que la cooperación sino-peruana también incluye el tema de la protección de la biodiversidad, como lo muestra, por ejemplo, el Laboratorio de Sistemática Molecular y Evolución Vegetal, inaugurado hace unos años tras un convenio entre la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y el Jardín Botánico del Sur de China. Dicho laboratorio ha fungido como una importante plataforma para la colaboración académica, de investigación, intercambio, transferencia técnica y entrenamiento de docentes y estudiantes de los dos países. Por todo ello, si uno mira en profundidad la relación ChinaPerú, podrá encontrar más similitudes que diferencias: ambos países han sido cunas de antiguas y esplendorosas civilizaciones, ambos son países en desarrollo con un presente lleno de desafíos y oportunidades, y ambos son países que, desde las alturas de Machu Picchu y la amplitud de la Gran Muralla, observan el mañana con la misma esperanza con la que se firmó el establecimiento de relaciones diplomáticas allá por 1971. Desde estas páginas, la revista China Hoy se une a las celebraciones y extiende un cálido abrazo a sus lectores en Perú.


Correspondencia China y México, grandes semejanzas pese a la lejanía Amigos de China Hoy: Les escribo desde Ciudad Nezahualcóyotl, en el estado de México, ya que soy un asiduo lector de su revista. Disfruto mucho de todos sus reportajes, así como de sus publicaciones en su perfil de Facebook, donde también los sigo. Gracias a ustedes he aprendido mucho sobre China y sobre todo he adquirido un firme propósito: el de visitar China algún día. Con ustedes y las hermosas fotos que publican a diario, viajo sin necesidad de salir de casa, pero la verdad es que muero de ganas de vivir todo aquello en carne propia. En México no tenemos trenes de pasajeros como los que hay en China. Por ello, me encantaría subir a un tren de alta velocidad o al famoso tren de levitación magnética Maglev. Son algunos de mis objetivos y, en cuanto la pandemia nos lo permita, voy a organizar todo para visitar China. Siento que existe una especie de conexión entre China y México que viene de tiempos ancestrales. Los dragones chinos siempre me han recordado a Quetzalcóatl, una serpiente emplumada en la mitología mexica. Tal vez sea solo mi amor por ambos países, pero es la impresión que tengo. Me despido agradeciéndoles por todo el apoyo que China ha brindado a México durante la pandemia. Por mi trabajo como profesor de secundaria, tuve la fortuna de recibir la vacuna CanSino y eso me hace muy feliz. Les mando un sincero abrazo. Alejandro Martínez López México

Facebook cuenta oficial

China Hoy sitio web

CHINA HOY 本刊于1952年创刊,现在中国、美国、墨西 哥、秘鲁、巴西、埃及、土耳其出版中文、英 文、法文、西班牙文、葡萄牙文、阿拉伯文、土 耳其文印刷版,以及中文、英文、法文、西班牙 文、阿拉伯文和德文网络版。 创 办 人 宋庆龄(1893-1981),孙中山夫人 创 办 者 中国福利会 主 管 中国国际出版集团 主 办 今日中国杂志社 社 长 呼宝民 副总编辑 张娟 副 社 长 贾春明 副总编辑 付志斌 王茂虎 西文版主编 姚 贝 副主编 Michael Zárate(秘鲁)、安薪竹 编译人员 党小飞、骆 瑶、苗 野、王柏文、吴 恺、张 雯、张新阳、Magdalena Rojas(智利) 图片编辑 董 宁 版式设计 姚 毅 总 编 室 86-10-68996373 68326037(传真) 编 辑 部 86-10-88382443 68328338 (传真) 广 告 部 86-10-68326061 发 行 部 86-10-68326089 订阅电话 86-10-68998311 事 业 部 86-10-68326034 社址 北京市西城区百万庄大街24号(100037) 网址 http://www.chinatoday.mx 印制 北京华联印刷有限公司 国际标准刊号 ISSN 1003-0948 国内统一刊号 CN11-2667/Z 邮发代码 2-926 广告许可证号 京西工商广字第0177 号 定价 人民币15 元(中国大陆地区) 今日中国拉美分社(墨西哥) 负责人 林叶青 地址 墨西哥墨西哥城瓜乌泰默克区(Cuauhtémoc)改革大道389座9层301和302室(06500) 电话 52-55-55127271 传真 52-55-55332027 邮箱 chinahoymx@gmail.com 今日中国秘鲁代表处 代表 孟可心 地址 秘鲁利马市圣伊西德罗区 里维拉纳瓦雷 特大街395号604室 电话 0051-1-3022776 0051-959212702 邮箱 revistachinaperu@gmail.com 国外总发行 中国国际图书贸易集团有限公司(CIBTC) 地址:北京车公庄西路35号第399信箱(100048) 电话:86-10-68413849 传真:86-10-68412166 邮箱: fp@mail.cibtc.com.cn 网址:http://www.cibtc.com.cn

图片支持 汉华易美CHINAFOTOPRESS和中国 新闻图片网CNSPHOTO 合作推介网站 龙源期刊网 读览天下 博看网 阅 读网 蜘蛛网 悦读网

China Hoy, fundada en 1952, es una revista mensual de temática general. Actualmente tiene ediciones impresas en chino, inglés, francés, español, árabe, turco y portugués. Además, el sitio web oficial incluye una versión en alemán, así como en las lenguas mencionadas. Fundadora Soong Ching-Ling (1893-1981), viuda del Dr. Sun Yat-sen Institución fundadora Instituto de Bienestar de China Administración Grupo de Publicaciones Internacionales de China Edición Editorial China Hoy Director general Hu Baomin Redactora subjefa Zhang Juan Subdirector general Jia Chunming Redactores subjefes Fu Zhibin y Wang Maohu Redactora jefa del departamento de español Yao Bei Redactores subjefes Michael Zárate (Perú) y An Xinzhu Redactores Dang Xiaofei, Luo Yao, Miao Ye,Wang Bowen,Wu Kai, Zhang Wen, Zhang Xinyang y Magdalena Rojas (Chile) Editor de fotografía Dong Ning Editor de diseño Yao Yi Oficina General de Redacción 86-10-68996373 68326037 (Fax) Departamento de Redacción 86-10-88382443 68328338 (Fax) Departamento de Promoción y Publicidad 86-10-68326061 Departamento de Publicación y Distribución 86-10-68326089 Teléfono para suscripciones 86-10-68998311 Departamento de Cooperación con el Exterior 86-10-68326034 Dirección N°. 24, calle Baiwanzhuang, distrito de Xicheng, Beijing (CP. 100037) Sitio web http://www.chinatoday.mx Imprenta C&C Joint Printing Co,. (Beijing) Ltd. Código Internacional ISSN 1003-0948 Código Nacional CN11-2667/Z Código de Envío Postal 2-926 Número de Autorización de Publicidad Jingxigongshangguangzi N°. 0177 Precio 15 yuanes (Dentro de la parte continental de China) Filial Latinoamericana (México) Directora: Lin Yeqing Dirección: Paseo de la Reforma 389, Piso 9 Of. 301 y 302 Col. Cuauhtémoc, Delg. Cuauhtémoc, México D. F., México C.P. 06500 Teléfono: 52-55-55127271 Fax: 52-55-55332027 E-mail: chinahoymx@gmail.com Revista China Hoy, revista mensual Noviembre de 2021. Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor: 04-2019-022110330800-102. Número de Certificado de Licitud de Título y Contenido: 16909. Domicilio de la Publicación: Paseo de la Reforma 389, Piso 9, Col. Cuauhtémoc, C.P. 06500, CDMX. Imprenta: Kromática 629, Av. México Coyoacán No. 40, Col. Santa Cruz Atoyac, México D.F., C.P. 03310, Tel. 5628-78-78. Distribuidor: GBN SA de CV, Federico Dávalos No. 35, Col. San Juan Tihuaca, Del. Azcapotzalco, CDMX. Oficina representativa en Perú Representante: Meng Kexin Dirección: Av. Rivera Navarrete N.°395, Of. 604, San Isidro, Lima, Perú Teléfono: 0051-1-3022776 0051-959212702 E-mail: revistachinaperu@gmail.com Distribuidor General en el Extranjero China International Book Trading Corporation (CIBTC) Dirección: 35 Chegongzhuang Xilu, P.O. Box 399, Beijing 100048, China Teléfono: 86-10-68413849 Fax: 86-10-68412166 E-mail: fp@mail.cibtc.com.cn Sitio Web: http://www.cibtc.com.cn Cooperación fotográfica con CHINAFOTOPRESS, CNSPHOTO. Sitio Web de Presentación www.qikan.com.cn www.dooland.com www.bookan.com.cn www.183read.com www.spider.com.cn y www. zubunet.com

版权声明:今日中国杂志社对本刊和本刊官方 网站上刊载的文章拥有版权,任何全文或部分内 容转载需经许可并标明出处。

Copyright: La Editorial China Hoy publica los artículos y fotografías de esta revista tanto en las ediciones impresas como en el sitio web oficial. Se prohíbe la reproducción parcial o total del contenido sin el consentimiento expreso de nuestra Editorial.

本刊合作者的文章观点不代表本刊观点,均由 作者本人负责。

China Hoy no se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores, siendo éstas propiedad exclusiva de sus respectivos autores.


CHINA HOY ÍNDICE Noviembre 2021

Actualidad Voces

p6

Destacadas

p6

China e Iberoamérica

p9

Cultura y entretenimiento

p11

Cifras

p11

Fotonoticias

p12

p07

p14

p09

Economía

Análisis La protección de la biodiversidad

p30

La conservación ecológica está profundamente arraigada en la civilización china. El libro Yi Zhou Shu, escrito hace más de 2000 años, tiene las siguientes líneas: “No lleves hachas a las montañas en la primavera, y deja que los árboles crezcan; no eches redes de pesca en los ríos en el verano, y deja que los peces y cangrejos crezcan”, para exhortar a la gente a que utilice los recursos naturales conforme al ciclo de vida de las criaturas, a fin de garantizar la sostenibilidad tanto del proveedor como del beneficiario.

Industrias emergentes gracias a la innovación

p38

Las industrias emergentes son parte importante del sistema económico moderno, además de una prueba clara del poderío tecnológico y la vitalidad económica de China ante la nueva etapa de desarrollo. Dadas las circunstancias actuales en las que la pandemia ha continuado expandiéndose y causando estragos por el mundo, la recuperación de la economía nacional sigue siendo incierta.

Sichuan: vibrante destino turístico cultural

p41 p44

China defiende la biodiversidad mundial

p34

Chengdu: revitalización rural e innovación

La gobernación y administración de China

Palabras claves de China

p47

p36

Información económica

p48

p44

p48


En portada

Sociedad

China-Perú: medio siglo de una total amistad

El guardián de las aguas territoriales

p58

Las lecciones que nos da un coro infantil

p60

El milagro verde de Kubuqi

p64

Miembros destacados del PCCh

p14

El 2 de noviembre de 1971, la República Popular China y la República del Perú establecieron relaciones diplomáticas, un acontecimiento que fue un determinante parteaguas: por un lado, fue el colofón de una antigua amistad entre dos países de grandes civilizaciones y, por el otro, fue el inicio de una vertiginosa senda de desarrollo, cuyos frutos están a la vista de todos.

¡Eterna sea la amistad entre China y el Perú!

p16

“Con China hay una sólida relación hace muchos años”

p18

El rugby en China

Una amistad de más de cuatro siglos

p21

Deportes

Medio siglo de intercambios académicos

p23

Lazos de hermandad entre dos pueblos

p26

Los JJ. OO. de Beijing 2022 al descubierto

La historia de Dai Heting

p28

p55

p68 p70

p72

Extranjeros en China

p50

Las misteriosas aldeas de la etnia dai

La hierba de pirola (Herba pyrolae) es una de las plantas medicinales más usadas en la medicina tradicional china, pues tiene muchos efectos curativos. En chino es llamada luxiancao, que quiere decir “hierba que el ciervo trae en su hocico”.

Cine

p52

Libros

p53

Las hermosas figuras de masa Lang

p54

Encuesta a los lectores de China Hoy

p57

La batalla en el lago Changjin

p66

p74

Turismo

Medicina tradicional china

La pirola, la hierba de los ciervos

China en imágenes

Testigo de la historia

Cultura

p52

Diálogo

Hacia un avance estable y duradero El gran potencial de la relación Perú-China

p78

p76


CHINA HOY Noviembre 2021

Actualidad

Voces

Destacadas

China insta a la India a cesar acciones que compliquen cuestión fronteriza

Xi se reúne con Merkel e insta a lazos fortalecidos con la UE y Alemania

Zhao Lijian, portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, exhortó el 13 de octubre a la India a que deje de emprender cualquier acción que pueda complicar la cuestión fronteriza entre los dos países, y a que tome acciones para salvaguardar la paz y estabilidad en las áreas fronterizas. Zhao hizo estas declaraciones en una conferencia de prensa cuando se le pidió que comentara la reciente visita del vicepresidente de India, M. Venkaiah Naidu, al llamado “Arunachal Pradesh”. El portavoz mencionó que el Gobierno de China nunca ha reconocido el llamado “Arunachal Pradesh” y se opone con firmeza a las visitas realizadas por líderes indios a esta área. China exhorta a la parte india a respetar las principales preocupaciones de China y dejar de tomar cualquier acción que pudiera agravar la cuestión fronteriza, indicó Zhao.

Despliegue militar del Reino Unido en Asia-Pacífico socava la estabilidad El creciente despliegue militar del Reino Unido en la región de Asia-Pacífico de un año a la fecha es perjudicial para la paz y la estabilidad regionales, dijo el 30 de septiembre Wu Qian, portavoz del Ministerio de Defensa Nacional de China. Wu hizo esta declaración durante una rueda de prensa en respuesta a una pregunta sobre la creciente presencia militar británica en la región de Asia-Pacífico. Ante crecientes desafíos mundiales, China y el Reino Unido deben fortalecer los intercambios y la cooperación, lo cual no solo favorece los intereses comunes de los dos países, sino también la paz, la estabilidad y el desarrollo del mundo, señaló Wu. Las fuerzas armadas chinas tomarán las medidas necesarias para salvaguardar la soberanía nacional, la seguridad y los intereses de desarrollo, añadió el portavoz. 6

El presidente chino, Xi Jinping, se reunió el 13 de octubre con la canciller alemana, Angela Merkel, a través de un enlace de video. Ambas partes pasaron revista a la evolución de las relaciones bilaterales y entre China y la Unión Europea (UE) en los últimos años, y mantuvieron un profundo intercambio de puntos de vista sobre cuestiones pertinentes en un ambiente amistoso. Al elogiar la contribución de Merkel a la promoción de las relaciones entre China y Alemania y entre China y la Unión Europea durante su mandato, Xi dijo que “para hacer amistades lo más valioso es el entendimiento mutuo, y para que las personas tengan entendimiento mutuo, la clave está en conocer lo que el otro tiene en mente”.

Presidente chino anuncia el establecimiento del Fondo de Biodiversidad de Kunming El presidente Xi Jinping anunció el 12 de octubre el establecimiento del Fondo de Biodiversidad de Kunming y dar así un significativo primer paso mediante la inversión de 1500 millones de yuanes (233 millones de dólares). El fondo se usará para apoyar la protección de la biodiversidad en los países en vías de desarrollo, dijo Xi en un discurso pronunciado en la cumbre de líderes de la 15.ª reunión de la Conferencia de las Partes del Convenio sobre la Diversidad Biológica (COP15), a través de un enlace de video desde Beijing. El mandatario apuntó que la pandemia de COVID-19 ha agravado los desafíos para el cumplimiento de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible de la ONU, por lo que los países en desarrollo enfrentan la doble tarea de la recuperación económica y la protección ambiental.

China y la Unión Europea entablan diálogo estratégico de alto nivel El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi, copresidió el 28 de septiembre la 11.ª ronda del diálogo estratégico de alto nivel entre China y la Unión Europea (UE) junto con Josep Borrell, alto representante de la UE para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad. Tanto China como la UE consideran que los intercambios bilaterales deben basarse en el respeto mutuo, en buscar los elementos en común dejando de lado las diferencias, en ampliar la cooperación y reducir el antagonismo, en defender el orden internacional basado en la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional, y en abordar desafíos comunes como el COVID-19 y el cambio climático, dijo Wang. La UE ha señalado que no tiene ninguna intención de enfrascarse en una confrontación institucional. China aprecia esto, añadió Wang.


Actualidad

Tercer volumen de Xi Jinping: La gobernación y administración de China es publicado en más idiomas

El tercer volumen del libro Xi Jinping: La gobernación y administración de China ha sido publicado en español, portugués, francés, ruso, árabe, alemán, japonés y chino tradicional, según un comunicado emitido el 30 de septiembre. El volumen publicado contiene una compilación de 92 artículos, incluidos discursos, conversaciones, instrucciones y cartas de Xi, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China, entre el 18 de octubre de 2017 y el 13 de enero de 2020, así como 41 fotos suyas durante el mismo período. Los artículos están divididos en 19 temas. Se trata de una obra fidedigna que refleja completa y sistemáticamente el pensamiento de Xi Jinping sobre el socialismo con peculiaridades chinas para una nueva era. Las ediciones en chino simplificado e inglés del libro se publicaron en junio de 2020.

Científicos completan misión de recolección de semillas en el monte Qomolangma Científicos chinos completaron una misión de recolección de semillas en el monte Qomolangma (Everest), según el Banco de Germoplasma de Especies Silvestres, una base integral de datos de alcance nacional para la recolección y preservación de recursos de germoplasma de la vida silvestre en China. El equipo recolectó semillas de diversas plantas, como crucihimalaya himalaica y saussurea gnaphalodes, a una altitud de unos 6200 metros, estableciendo así un nuevo récord de altitud para la recolección de semillas de plantas en el país. Las semillas se conservarán permanentemente después de limpiarlas y contarlas. “La misión es una nueva exploración y un intento de recolectar recursos de germoplasma de plantas a gran altitud, lo cual es de gran importancia para proteger la biodiversidad”, dijo Cai Jie, del Banco de Germoplasma de Especies Silvestres.

27 de septiembre de 2021. Una visitante se toma una fotografía con modelos de animales africanos. Cnsphoto

Firman proyectos por valor de 22.900 millones de dólares en exposición China-África Un total de 135 proyectos valorados en 22.900 millones de dólares fueron firmados en la segunda Exposición Económica y Comercial China-África que concluyó el 29 de septiembre en la provincia de Hunan. El evento de cuatro días se realizó tanto en línea como presencialmente para mitigar el impacto de la pandemia de COVID-19. Un total de 320 compañías exhibieron sus productos en línea y se comercializaron productos por más de 250 millones de yuanes (alrededor de 38,7 millones de dólares) en el evento comercial en línea durante la exposición, señaló la oficina de información del gobierno provincial de Hunan. “Con el fuerte apoyo y la activa participación de todas las partes en China y África, la exposición de este año ha logrado fructíferos resultados”, dijo Shen Yumou del comité organizador de la exposición.

CHINA HOY Noviembre 2021

Científico chino gana premio del Consejo Científico Internacional Un científico chino ganó el 13 de octubre el Premio de Ciencia por la Sostenibilidad en la primera edición de los Premios del Consejo Científico Internacional por su contribución a los objetivos de desarrollo sostenible. Guo Huadong, integrante de la Academia China de Ciencias, también es investigador del Instituto de Investigación de Información Aeroespacial. El premio se creó en 2020 para reconocer a personas o grupos que hayan realizado contribuciones destacadas para promover el desarrollo científico. Los ganadores serán seleccionados cada tres años entre candidatos de todo el mundo.

China concluye su 12.ª expedición científica al Ártico China completó el 28 de septiembre la 12.ª expedición científica del país al Ártico, después de que el equipo de expedición a bordo del rompehielos polar Xuelong 2 llegó al puerto de Shanghai. Durante la expedición, que duró 79 días y cubrió un viaje de 14.000 millas náuticas, el equipo completó observaciones integrales de la atmósfera, el océano y la ecología en el mar de Chukchi, centrándose en abordar el cambio climático y proteger el entorno ecológico del Ártico. Geográficamente, China es uno de los países continentales más cercanos al Círculo Polar Ártico. Las condiciones naturales del Ártico y sus cambios tienen un impacto directo en el sistema climático y el entorno ecológico de China. 7


CHINA HOY Noviembre 2021

Actualidad

Publican libro blanco sobre conservación de biodiversidad

7 de enero de 2021. Una antigua comunidad residencial en Hangzhou, provincia de Zhejiang, acaba de completar la instalación de ascensores. Cnsphoto

Renuevan 47.300 antiguas comunidades residenciales urbanas China ha promovido este año la renovación de antiguas comunidades residenciales como parte de los esfuerzos para mejorar las condiciones de vida en antiguas áreas residenciales urbanas. En los primeros ocho meses del año, el país inició la reconstrucción y renovación de 47.300 antiguas comunidades residenciales urbanas, según muestran los datos oficiales. La cifra representa el 87,7 % del objetivo anual de China, 9,5 puntos porcentuales por encima del registro de finales de julio. La transformación de las chabolas ha sido una prioridad para el Gobierno en los últimos años. China tiene como objetivo renovar 53.000 viviendas en ruinas este 2021 para acelerar su impulso de urbanización y mejorar la vida de las personas, según el Informe sobre la Labor del Gobierno de este año.

La Oficina de Información del Consejo de Estado de China emitió el 8 de octubre un libro blanco para presentar las acciones del país sobre la conservación de la biodiversidad y compartir sus logros en el sector. El libro blanco, titulado “Conservación de la biodiversidad en China”, indica que China preserva la biodiversidad con medidas creativas y actualizadas, formando un nuevo patrón de conservación de la biodiversidad. Al abordar la pérdida de la biodiversidad y la degradación del ecosistema, China defiende una filosofía consistente en la coexistencia armoniosa entre la humanidad y la naturaleza, priorizando la conservación de la biodiversidad y buscando el desarrollo verde, expresa el documento. El país ha propuesto e implementado una serie de medidas para aumentar la eficiencia de la conservación de la biodiversidad, afirma el libro blanco.

China presenta pequeña plataforma de satélites GEO para mercados emergentes China presentó el 28 de septiembre una pequeña plataforma de satélites de órbita terrestre geoestacionaria (GEO, siglas en inglés), la DFH-3E, en la XIII Exposición Internacional de Aviación y Aeroespacial de China. Compatibles con vehículos de lanzamiento de bajo costo, los pequeños satélites GEO basados en la plataforma DFH-3E están dirigidos para el mercado de los satélites de comunicaciones pequeños y medianos con un bajo gasto de capital. Xiong Xiaojiang, de la Corporación de Ciencia y Tecnología Aeroespacial de China, también director técnico de la plataforma, dijo que han proporcionado esquemas y sugerencias a los usuarios de muchos países y regiones y que han despertado un interés considerable. En los últimos años, un número creciente de países pequeños y medianos necesitan sus propios satélites de comunicaciones, pero suelen tener fondos y demandas limitados, recordó Xiong.

Dan a conocer libro blanco sobre el desarrollo demográfico en Xinjiang La Oficina de Información del Consejo de Estado de China publicó el 26 de septiembre un libro blanco que detalla el desarrollo demográfico en la región autónoma uigur de Xinjiang. El libro blanco, titulado “Dinámica y datos de la población de Xinjiang”, indica que en los últimos 70 años Xinjiang ha experimentado un crecimiento rápido y constante de la población, mejoras de calidad en su población, una mayor esperanza de vida, y una urbanización y modernización más rápidas. El crecimiento de la población en Xinjiang (noroeste del país) entre 2000 y 2020 fue 1,15 puntos porcentuales más alto que el promedio nacional en la tasa de crecimiento anual compuesto, se informa en el libro blanco. 8

26 de septiembre de 2021. La Oficina de Información del Consejo de Estado de China publica el libro blanco “Dinámica y datos de la población de Xinjiang”. VCG


Actualidad

CHINA HOY Noviembre 2021

China e Iberoamérica Canciller chino sostiene conversaciones con homólogos de cuatro países latinoamericanos El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi, sostuvo una videoconferencia el 22 de octubre con su homólogo brasileño, Carlos França, en la que manifestó que ambos países deben trabajar juntos para superar el impacto de la pandemia. Del mismo modo, Wang mantuvo el 13 de octubre una conversación telefónica con su par de Chile, Andrés Allamand, en la que se resaltó la unión de los dos países en la lucha contra el COVID-19. Asimismo, el 29 de septiembre, Wang dialogó telefónicamente con su homólogo mexicano, Marcelo Ebrard, con quien acordó promover los lazos bilaterales a un nuevo nivel. Finalmente, el canciller chino sostuvo el 27 de septiembre una conversación telefónica con su par venezolano, Félix Plasencia, en la que destacó la asociación estratégica integral entre ambos países.

Presidente de Costa Rica ofrece discurso en la COP15 de Kunming La conservación de la biodiversidad no solo aliviará la crisis climática, sino que también se convertirá “en un triunfo para el pueblo y nuestras economías”, indicó el 12 de octubre Carlos Alvarado Quesada, presidente de Costa Rica. “Ya que confrontamos las consecuencias devastadoras del COVID-19, debemos considerar más allá del presente y poner la naturaleza en el centro de nuestras economías”, señaló Alvarado en un discurso por video en la 15.ª reunión de la Conferencia de las Partes del Convenio sobre la Diversidad Biológica de la ONU. La reunión, conocida como COP15, fue inaugurada el 11 de octubre en Kunming, capital de la provincia china de Yunnan. Si queremos una economía y un futuro exitosos y crear empleos, “es vital que restauremos y conservemos nuestra tierra y océanos”, mencionó Alvarado.

10 de abril de 2021. El segundo lote de las vacunas contra el COVID-19 desarrolladas por el laboratorio chino Sinovac llega al aeropuerto Mariscal Sucre de Quito, en Ecuador. Visual People

Ministra ecuatoriana de Salud califica de valioso el apoyo de China en lucha contra el COVID-19 La ministra de Salud Pública de Ecuador, Ximena Garzón, calificó el 6 de octubre de “extremadamente valioso” el apoyo de China para la lucha contra el COVID-19. “Ha sido extremadamente valioso. El apoyo de China ha sido un puntal para que nosotros podamos salir de esta pandemia. Definitivamente, sin el apoyo de China no lo hubiéramos podido lograr, no solamente por la cantidad de vacunas, sino por la celeridad de la entrega”, dijo Garzón a la agencia Xinhua. Ecuador ha registrado avances en su plan de vacunación iniciado en enero pasado entre la población mayor de 16 años. El avance ha sido posible gracias al rápido suministro de vacunas, principalmente de China, con los biológicos CoronaVac y Convidecia, desarrollados por el laboratorio Sinovac y la biofarmacéutica CanSino, respectivamente.

China y Chile implementan acuerdo aduanero Un acuerdo aduanero para tener el estatus de operador económico autorizado (OEA) firmado entre China y Chile entró en vigencia el 8 de octubre, lo cual ofrece una agilización para los exportadores de ambos países en el despacho aduanero. Este es el primer reconocimiento mutuo de OEA de China implementado oficialmente en América del Sur, según la Administración General de Aduanas de China. Bajo el acuerdo, las empresas que obtengan el estatus de OEA en los dos países disfrutarán de procedimientos aduaneros simplificados, tales como el examen reducido y el despacho prioritario, lo que acortará significativamente el tiempo de despacho de aduanas y reducirá los costos en los puertos, así como en los seguros y la logística.

Venezuela apoya la Iniciativa para el Desarrollo Global presentada por China El Gobierno de Venezuela expresó el 3 de octubre su respaldo a la Iniciativa para el Desarrollo Global presentada por China y que tiene por objeto avanzar en la consolidación de aspectos fundamentales para el desarrollo de las naciones del mundo, en el marco de la pandemia de COVID-19. La iniciativa fue presentada el pasado 21 de septiembre ante la Asamblea General de la ONU por el presidente chino, Xi Jinping, y propone políticas macroeconómicas enfocadas en el bienestar de los pueblos, el beneficio generalizado e inclusivo. Mediante un comunicado oficial, Venezuela agradeció “el ofrecimiento de China de aportar 3000 millones de dólares adicionales, dentro de los próximos tres años, como asistencia internacional para los países en vías de desarrollo en su lucha antiepidémica y su recuperación socioeconómica”. 9


CHINA HOY Noviembre 2021

Actualidad

Comunidad china en México conmemora el 110.º aniversario de la Revolución de Xinhai

Animaciones brasileñas deleitan al público chino

Por LIN YEQING El 8 de octubre se celebró un foro virtual en la Ciudad de México para conmemorar el 110.º aniversario de la Revolución de Xinhai, organizado por la Alianza Mexicana Pro-Unificación Pacífica de China en México, junto con más de 30 grupos de la comunidad china en el país latinoamericano. Entre los invitados figuraron Wang Xiaoxu, consejero político, y Li Chao, jefe de la sección consular de la Embajada de China en México. Jiao Meijun, presidente de la Alianza Mexicana ProUnificación Pacífica de China en México, destacó la importancia de la Revolución de Xinhai en la historia contemporánea china. Wang Xiaoxu recordó que hace 110 años, Sun Yatsen encabezó la Revolución de Xinhai para derrocar la dinastía Qing, lo que puso fin a la monarquía feudal que dominó China durante más de 2000 años.

El músico argentino Pedro Villafañe durante el concierto. Michael Zárate

El folclore argentino sonó por todo lo alto en Beijing Por MICHAEL ZÁRATE La música folclórica es el alma sonora de un país. El 24 de septiembre, el músico argentino Pedro Villafañe ofreció una selección de grandes temas del folclore de ese país en un concierto musical, y a la vez didáctico, organizado por el Instituto Cervantes en Beijing y que contó con el apoyo de la Embajada de Argentina en China. Nacido en la provincia de Tucumán, Villafañe condujo al público chino por una serie de canciones e historias sobre el folclore argentino. Es así como los invitados pudieron apreciar composiciones como Bailando con tu sombra, de Víctor Heredia, en la que se describe la vida en prisión de un gitano, o Milonga del solitario, de Atahualpa Yupanqui, en la que se cuenta la vida de un hombre rebelde.

Exportaciones de México a China se mueven en niveles récord por reajuste tras COVID-19 Las exportaciones de México a China están registrando niveles históricos en 2021, en lo que expertos atribuyen al reajuste tras la crisis generalizada en los flujos de mercancías a nivel global provocada por la pandemia de COVID-19. De acuerdo con el central Banco de México (Banxico), las exportaciones mexicanas a China sumaron 5325 millones de dólares entre enero y julio, un 32 % más que lo observado en el mismo lapso de 2020 y un 40 % superior al periodo comparable de 2019. La directora de análisis económico financiero del mexicano Banco Base, Gabriela Siller, dijo que una de las razones del aumento se debe probablemente a que China y México fortalecen poco a poco su intercambio en el escenario global “post COVID19” y por las restricciones arancelarias que EE. UU. mantiene con el país asiático. 10

La Embajada de Brasil en Beijing presentó al público chino una selección de los mejores cortometrajes animados de su país. Las animaciones brasileñas fueron exhibidas en el 17.º Festival Internacional de Dibujos Animados y Animación de China (CICAF, por sus siglas en inglés), que se celebró entre el 29 de septiembre y el 4 de octubre en Hangzhou, capital de la provincia de Zhejiang. Las 11 obras seleccionadas cubrieron el período de 1998 a 2018, mostraron una producción que ha utilizado diversas técnicas de animación y pusieron de manifiesto la versatilidad y creatividad de los animadores brasileños, según el organizador. Entre las películas seleccionadas estuvo Guida, ganadora del premio al mejor cortometraje del Festival de Annecy (Francia).

Barrio Chino habanero comienza gradual reapertura El Barrio Chino de La Habana comenzó un proceso de regreso a la normalidad con la reapertura formal de la Casa de las Artes y Tradiciones Chinas, en coincidencia con el 61.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Cuba. La institución, desde donde se gestiona el desarrollo socioeconómico de esa parte de la capital cubana, abrió la exposición “Presencia”, un homenaje a los chinos que se asentaron en la isla. “Hoy hace 61 años, el entonces presidente Fidel Castro anunció el establecimiento de las relaciones entre los dos países”, rememoró la directora de la Casa de las Artes y Tradiciones Chinas, Teresa Li.


Actualidad

Cultura y entretenimiento Llega a China la llama olímpica para los JJ. OO. de Invierno Beijing 2022 La llama olímpica para los Juegos Olímpicos de Invierno Beijing 2022 llegó en avión en las primeras horas del 20 de octubre a la capital china procedente de Atenas, en Grecia. Una ceremonia de bienvenida se realizó más tarde en la Torre Olímpica de Beijing, cerca del Estadio Nacional, también conocido como “Nido del Pájaro”, en el cual se llevó a cabo la ceremonia de inauguración de los Juegos Olímpicos de Verano 2008. La llama fue encendida el 18 de octubre en una tradicional ceremonia de encendido en la antigua Olimpia, en el oeste de Grecia, y fue entregada al día siguiente a los organizadores de Beijing 2022 en el Estadio Panatenaico de Atenas.

Tallas de piedra budista en suroeste de China reciben certificación de récord mundial Las tallas de piedra más grandes del canon budista recibieron la acreditación de la Agencia de Certificación de Récords Mundiales, con sede en Londres. Ubicado en el distrito de Rangtang, en la prefectura autónoma de las etnias tibetana y qiang de Aba, provincia de Sichuan, el canon contiene una colección de aproximadamente 500.000 grabados en piedra de escrituras budistas en idioma tibetano, según el gobierno de la prefectura. Con una superficie de 694 metros cuadrados, las tallas de piedra consisten en varias enseñanzas clásicas del budismo tibetano, incluidas las de Kangyur y Tengyur. También contienen información sobre disciplinas tradicionales tibetanas, como medicina, lingüística, arquitectura y astronomía. Las tallas de piedra se inscribieron durante las dinastías Ming (13681644) y Qing (1644-1911).

CHINA HOY Noviembre 2021

Cifras

32.189 yuanes

La vida del pueblo chino ha mejorado notablemente en el camino del país hacia una prosperidad moderada, según el libro blanco “El viaje épico de China de la pobreza a la prosperidad”, publicado por la Oficina de Información del Consejo de Estado. Los ingresos personales han crecido de manera constante, con un ingreso disponible per cápita promedio de hasta 32.189 yuanes (unos 4975 dólares) en 2020 desde 171 yuanes en 1978.

515 millones 28 de septiembre de 2021. El área escénica de Jiuzhaigou, en la provincia de Sichuan, atrae a un gran número de turistas tras su reapertura al público. Cnsphoto

China reabre por completo sitio de patrimonio mundial de la Unesco Jiuzhaigou, famoso por sus espectaculares cascadas, sus bosques frondosos, sus lagos de meseta serenos y sus formaciones rocosas kársticas en las zonas montañosas de la provincia de Sichuan, fue reabierto completamente el 28 de septiembre. Una ceremonia fue celebrada en el sitio del patrimonio mundial de la Unesco, el cual fue sometido a más de tres años de restauración. Cerca de 7200 turistas visitaron ese día el lugar, también conocido como Parque Nacional de Jiuzhaigou. El 8 de agosto de 2017, un sismo de magnitud 7,0 en la escala de Richter sacudió la zona y causó daños en parte de Jiuzhaigou, lo que obligó a cerrar el parque. Los trabajos de restauración comenzaron en noviembre de 2017. Parte de sus zonas escénicas volvieron a ser abiertas a los turistas en marzo de 2018.

China registró un total de 515 millones de viajes turísticos nacionales durante los siete días de vacaciones por el Día Nacional, señaló el Ministerio de Cultura y Turismo. La cifra ascendió al 70,1 % de los viajes realizados durante el mismo periodo antes de la pandemia de COVID-19. Los ingresos por turismo alcanzaron 389.060 millones de yuanes (60.380 millones de dólares).

27,53 millones

China agregó 27,53 millones de vehículos de motor recién registrados en los primeros tres trimestres de este año, informó el 12 de octubre el Ministerio de Seguridad Pública. La cifra representa un aumento interanual de 4,36 millones de unidades, o un 18,8 %, precisó la cartera. 11


CHINA HOY Noviembre 2021

Actualidad/Fotonoticias

China lanza su misión tripulada más larga para la construcción de estación espacial

C

hina lanzó el 16 de octubre la nave espacial tripulada Shenzhou-13 desde el Centro de Lanzamiento de Satélites de Jiuquan, en el desierto de Gobi (noroeste de China), y envió a tres astronautas al módulo central Tianhe de su estación espacial para una misión de seis meses. Se trata de la vigésimo primera misión desde que se aprobó e inició el programa espacial tripulado del país, y la segunda misión tripulada del proyecto de la estación espacial de China. Los tres astronautas son Zhai Zhigang, el comandante y el primer chino en realizar una caminata espacial; Wang Yaping, la primera mujer astronauta china en visitar la estación espacial de China y en realizar actividades extravehiculares; y Ye Guangfu, quien lleva a cabo su primer viaje al espacio. Se espera que los astronautas establezcan un nuevo récord de duración de una misión espacial tripulada de China y superen los tres meses que logró la tripulación de la Shenzhou-12 entre junio y septiembre de este año. Sus tareas incluyen la operación de brazos mecánicos y la realización de actividades extravehiculares y pruebas de transferencia de módulos. También seguirán verificando tecnologías clave relacionadas con la estadía a largo plazo de los astronautas en órbita, así como con el reciclaje y el apoyo vital. 16 de octubre de 2021. La nave espacial tripulada Shenzhou-13, sobre un cohete portador Larga Marcha-2F, es lanzada desde el Centro de Lanzamiento de Satélites de Jiuquan.

12

16 de octubre de 2021. Imagen capturada en el Centro de Control Aeroespacial de Beijing en la que se muestra a los astronautas chinos Zhai Zhigang (centro), Wang Yaping (der.) y Ye Guangfu saludando a la pantalla después de ingresar al módulo central Tianhe de la estación espacial.


Fotonoticias/Actualidad

CHINA HOY Noviembre 2021

00:23 horas del 16 de octubre de 2021 (hora de Beijing). La nave espacial, sobre un cohete portador Larga Marcha-2F, es lanzada desde el Centro de Lanzamiento de Satélites de Jiuquan.

Aproximadamente 582 segundos después del lanzamiento, la Shenzhou-13 se separa del cohete y entra en su órbita designada. Los miembros de la tripulación están en buena forma y el lanzamiento es un éxito total.

6:56 a.m. La nave espacial completa la configuración del estado orbital después de ingresar a la órbita y realiza un encuentro automático rápido y un acoplamiento con el puerto radial del módulo central Tianhe.

La nave espacial forma un complejo junto con las naves de carga Tianzhou-2 y Tianzhou-3.

9:58 a.m. Después de una intensa preparación, los tres astronautas ingresan al módulo central uno por uno.

15 de octubre de 2021. Una ceremonia de despedida a los tres astronautas chinos de la misión de la nave espacial tripulada Shenzhou13 es llevada a cabo en el Centro de Lanzamiento de Satélites de Jiuquan. Los astronautas Zhai Zhigang (izq.), Wang Ya p i n g ( c e n t r o ) y Ye Guangfu permanecerán en el espacio durante unos seis meses.

13


CHINA HOY Noviembre 2021

En portada

China-Perú: medio siglo de una total amistad

4 de septiembre de 2021. Stand de Perú en la Feria Internacional de Comercio de Servicios de China (CIFTIS, siglas en inglés).

14


En portada

CHINA HOY Noviembre 2021

El 2 de noviembre de 1971, la República Popular China y la República del Perú establecieron relaciones diplomáticas, un acontecimiento que fue un determinante parteaguas: por un lado, fue el colofón de una antigua amistad entre dos países de grandes civilizaciones y, por el otro, fue el inicio de una vertiginosa senda de desarrollo, cuyos frutos están a la vista de todos. En 1971, el volumen comercial entre ambos países era de solo 19,3 millones de dólares, mientras que el año pasado, este llegó a los 23.000 millones de dólares, unas 1200 veces más. Perú se ha vuelto el segundo mayor destino de inversión de China en América Latina y más de 170 empresas chinas invierten cada vez más en diversas áreas. Más aún, desde 2014, China se ha posicionado año a año como el mayor socio comercial del país andino. Más allá de la economía y el comercio, muchos otros son los lazos que unen a China y Perú, y desde estas páginas presentamos diversos ángulos que ofrecen un panorama de la situación actual y la proyección de una sólida relación como es la sino-peruana.

15


CHINA HOY Noviembre 2021

En portada

¡Eterna sea la amistad entre China y el Perú! Las relaciones bilaterales avanzan con altas expectativas de desarrollo y crecimiento Por LIANG YU*

E

l 2 de noviembre del presente año celebramos el 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y el Perú. De hecho, el Perú fue uno de los primeros países de América Latina en establecer relaciones diplomáticas con la República Popular China, comenzando desde entonces una nueva era de amistad entre ambos países.

Liang Yu, embajador de China en Perú.

Larga historia y aspiraciones en común La distancia geográfica no puede separar a dos pueblos que comparten aspiraciones en común. A pesar de que un vasto océano se interpone entre 16

China y el Perú, la amistad entre ambos países tiene una larga historia. Tan temprano como hace más de 400 años, los peruanos y los chinos atravesaron el océano Pacífico y dejaron su marca en la historia de la fusión entre civilizaciones. A mediados del siglo XIX, los primeros inmigrantes chinos llegaron al Perú. Desde aquel entonces, se conocieron y relacionaron con el pueblo peruano, integrándose y coexistiendo en armonía, haciendo notables aportes al desarrollo del Perú y dejando una profunda huella en la cultura, los idiomas y las tradiciones peruanas. Actualmente, más de 3 millones de peruanos tienen origen chino, lo que representa más del 10 % de la población peruana. El Perú es el único país en el mundo que usa el término cantonés “chīfàn” (“chifa”) para referirse a restaurantes chinos, y los peruanos usan el término “paisano” para dirigirse a sus amigos chinos, lo cual demuestra la amistad sincera entre ambos pueblos. Desde el establecimiento de las relaciones diplomáticas entre China y el Perú, hemos sido testigos del considerable progreso de la agenda bilateral entre ambos países durante medio siglo. El presidente chino, Xi Jinping,

afirmó sobre las relaciones sinoperuanas que “China y el Perú son civilizaciones milenarias, íntimos amigos de confianza mutua y buenos socios de desarrollo conjunto”. Al mirar hacia atrás, nos complace ver que la confianza política mutua entre ambos países se ha profundizado, la cooperación práctica ha dado resultados fructíferos y los lazos culturales son cada vez más estrechos, gracias al impulso a largo plazo y el esfuerzo conjunto de ambas partes. El desarrollo de las relaciones con China se ha convertido en un paradigma de la cooperación Sur-Sur y ha ganado el consenso de los diversos sectores del Perú. Actualmente las relaciones bilaterales se encuentran en su mejor momento histórico y avanzan con altas expectativas de desarrollo y crecimiento. En estos 50 años, la confianza política mutua viene profundizándose. Desde el establecimiento de las relaciones diplomáticas, China y el Perú insisten en tratarse sobre la base de la sinceridad, amistad e igualdad, logrando profundizar su confianza política mutua. Desde los inicios del siglo XXI, los mandatarios de ambos países han intercambiado un total de siete visitas. En 2008, ambos países establecieron la Asociación Estratégica y en 2013, la elevaron a Asociación Estratégica Integral. El Gobierno peruano considera a China como un importante socio de cooperación y una prioridad para su política exterior. Los intercambios entre gobiernos, órganos legislativos, partidos políticos y sociedades civiles siguen en aumento y profundizan la comprensión y la amistad mutua. Ambas partes comparten posturas idénticas o similares en diversos asuntos globales, y mantienen una buena cooperación en la ONU, APEC y otros foros internacionales, haciendo aportes positivos a la defensa de la paz, estabilidad y desarrollo del mundo y los


En portada

CHINA HOY Noviembre 2021

5 de septiembre de 2021. Visitantes atraídos por el stand de Perú en la Feria Internacional de Comercio de Servicios 2021. Cnsphoto

intereses comunes de los países en desarrollo, y contribuyendo también a la construcción de un nuevo tipo de relaciones internacionales y la comunidad de destino compartido de la humanidad. En estos 50 años, la cooperación práctica se ha desenvuelto vigorosamente. En 2009, China y el Perú suscribieron el tratado de libre comercio (TLC), y gracias a ello, el desarrollo de la cooperación práctica bilateral entró en “vía exprés”, convirtiéndose progresivamente en un ejemplo para la cooperación entre China y América Latina. Hasta la fecha, China se ha mantenido como el mayor socio comercial, mayor mercado de exportación y principal origen de inversiones en el Perú durante varios años consecutivos. Además, China también es su principal consumidor de harina de pescado y cobre, así como de otros productos típicos peruanos. En 2020, el volumen comercial entre ambos países alcanzó los 23.000 millones de dólares, es decir, 1200 veces más que

el volumen alcanzado en 1971, que solo era de 19,3 millones de dólares. Ahora el comercio bilateral entre China y el Perú ocupa el 30 % del volumen comercial exterior peruano. El Perú se ha convertido en el segundo destino de inversión más grande de China en América Latina. Más de 170 empresas chinas han invertido en diversas áreas como minería, energía, electricidad, transporte, comunicaciones y finanzas del Perú, cuyo monto total supera los 30.000 millones de dólares, haciendo importantes contribuciones al desarrollo del país y al bienestar del pueblo peruano. Solo el proyecto minero cuprífero Las Bambas puede impulsar el crecimiento económico del Perú en un 1,5 % cada año. En 2019, China y el Perú firmaron el memorando de entendimiento para la construcción conjunta de la Iniciativa de la Franja y la Ruta, e iniciaron las negociaciones para la optimización del TLC. La cooperación bilateral se enfrenta a un horizonte aún más amplio.

Cooperación cultural En los últimos 50 años, los intercambios culturales entre China y el Perú han progresado con mucho vigor. Desde la firma del acuerdo de cooperación cultural entre los dos países en 1986, los intercambios y cooperaciones culturales entre ambas partes vienen aumentado constantemente. Se realizan frecuentes exposiciones y espectáculos artísticos de primer nivel en ambos países. Los dos pueblos han profundizado su comprensión de la cultura del otro. La espléndida civilización inca, el santuario histórico de Machu Picchu y las líneas de Nazca en el Perú han atraído a numerosos turistas chinos a pesar de la larga distancia geográfica. La etérea melodía El cóndor pasa es muy conocida en China. En los últimos años, hay cada vez más estudiantes y amigos peruanos de todos los círculos que vienen visitando China para estudiar, capacitarse y experimentar personalmente el desarrollo de China, y comparten activamente sus experiencias en China con el pueblo perua17


CHINA HOY Noviembre 2021

En portada

no, convirtiéndose en embajadores de amistad entre ambos países. Se han inaugurado cuatro institutos Confucio en el Perú. El idioma, la cultura y las tradiciones chinas se difunden en el Perú, y la pasión por conocer a China y aprender el idioma chino de los amigos peruanos se eleva continuamente. Luego del brote de la pandemia de COVID-19, ambos países y pueblos se han unido para enfrentar juntos este gran reto, demostrando aún más su fraternidad. China ha sido el primer país en hacer donaciones al Perú. El Gobierno chino envió a un grupo de expertos médicos al Perú para apoyar su lucha antipandémica y brindar asistencia valiosa. Cuando el Perú necesitaba las vacunas con suma urgencia, China fue el primer país en hacérselas llegar, haciendo significativos aportes para salvaguardar la vida y salud del personal médico y el pueblo peruano, así como coadyuvar a su proceso de vacunación, otorgándole la esperanza de vencer a la pandemia y recuperar la economía cuanto antes, hecho por el cual se incrementaron los sentimientos de amistad entre ambos pueblos. Este año es de gran importancia para China y el Perú. Al celebrar el centenario de la fundación del Partido Comunista de China e iniciar su XIV Plan Quinquenal, China ha logrado éxitos históricos en la culminación de la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada y ha alcanzado el objetivo de lucha planteado para el primer centenario; asimismo, avanza con desbordante vigor hacia el objetivo de lucha que se determinó para el año 2049: la construcción de un país socialista moderno, próspero, democrático y civilizado. El Perú celebra el bicentenario de su independencia, un hito que significa el ingreso del desarrollo nacional hacia una nueva etapa. Desde este nuevo punto de partida histórico y las bases sólidas ya hechas, tenemos plena confianza en que las relaciones entre China y el Perú serán más estrechas, el camino para el desarrollo común y la cooperación de ganancia compartida se ampliará cada vez más y los lazos sinoperuanos crearán constantemente nuevos capítulos más maravillosos. *Liang Yu es embajador de la República Popular China en Perú.

18

"Con China hay una sólida relación hace muchos años" Entrevista al embajador de Perú en China, Luis Quesada Por MICHAEL ZÁRATE

P

ara el embajador Luis Quesada, tres son los cimientos de la relación peruano-china: los ámbitos políticos, económicos y humanos. Y es que los vínculos entre los dos países van más allá del comercio, el precio de las materias primas y las inversiones. Por eso, el embajador sostiene que los frutos de estos primeros 50 años de relaciones bilaterales serán las semillas de un futuro de cooperación aún más intensa. Y la lucha conjunta contra la pandemia de COVID-19 es una primera muestra de ello.

Luis Quesada, embajador de Perú en China. Zhang Xinyang

China Hoy (CH): ¿Qué significado tienen estos 50 años de relaciones diplomáticas con China? Luis Quesada (LQ): Estos primeros

50 años nos permiten realizar una reflexión sobre el sólido estado de la sincera amistad y las relaciones bilaterales, cuyos frutos son las semillas de un futuro de cooperación aún más intensa. Quiero subrayar que los ámbitos políticos, económicos y humanos son los tres cimientos o ejes de la relación peruano-china. Somos países que históricamente hemos privilegiado siempre la cooperación de manera transversal. Lo que ha variado con el paso de los años y los procesos de modernización de ambos países es el énfasis en algunos ámbitos. En algún momento, el comercial; en otro, el político; estos años indudablemente la cooperación sanitaria. Hoy nos une, entre otros, las metas de controlar la pandemia, reactivar la economía y lograr los objetivos de desarrollo sostenible. Desde el establecimiento de las relaciones diplomáticas en 1971, la relevancia política de la relación se ha manifestado en los planos bilateral y multilateral. En el primero, destaco el elevado entendimiento y la confianza que ha permitido la ampliación de


En portada nuestros lazos con el consiguiente crecimiento de la realización de visitas de alto nivel con más frecuencia y amplitud temática. En la esfera económica, no obstante los cambios históricos y estructurales de las economías de cada país, las complementariedades fueron sustantivas y cada vez más intensas, y se manifestaron en cada década con más fuerza que en la anterior. El Perú tiene 20 acuerdos comerciales vigentes y con China se ha cumplido 10 años de la exitosa implementación del tratado de libre comercio (TLC). Venimos trabajando juntos en su optimización, lo cual incluye más apertura de mercados y nuevos capítulos. Los resultados de los intensos intercambios económicos se pueden ver en que hoy China es el principal socio comercial del Perú, un inversionista importante en minería, infraestructura y energía, la presencia de más de 170 empresas chinas, además de socio cooperante de alto nivel. Si me refiero al tercer eje o cimiento, el ámbito humano o los intercambios pueblo a pueblo, debo puntualizar que el Perú alberga el segundo mayor número de descendientes chinos en el continente americano, luego de Estados Unidos. Se estima que alrededor del 8 % de los peruanos tiene ancestros de origen chino. Son ahora compatriotas completamente integrados a la sociedad peruana, aunque algunos mantienen parte de las costumbres heredadas desde China y alimentan relaciones de confianza, amistad y apoyo entre sí. Luego de casi dos siglos de la primera migración china al Perú, el éxito económico, político y cultural de los descendientes chinos y su contribución al desarrollo nacional son notables. CH: ¿Cuál cree que ha sido el ámbito de la relación en el que se ha avanzado más y cuál es el que debería fortalecerse más? LQ: Como le comenté, la relación bilateral es una edificación con tres cimientos sólidos. De ellas, nada es más trascendental que el entendimiento político y la profunda e histórica amistad en todos los niveles. Creo que pocos no estarán de acuerdo conmigo si elijo la relación económica bilateral como la más dinámica. Hace 50 años el comer-

“El Gobierno chino, la sociedad civil y las empresas de este país han contribuido de manera valiosa a la capacidad de respuesta médica del Perú”. cio y las inversiones eran exiguos. Hoy China es el primer socio comercial del Perú y mi país se ha convertido en el segundo destino de inversiones chinas en América Latina. Si bien el sector minero es el más importante, hay nuevas áreas que están atrayendo importante inversión china, tales como infraestructura, energía, finanzas, entre otras. Muestras de ello son recientes inversiones como la inversión de Cosco Shipping Ports en el Megapuerto de Chancay, que incluye un terminal multipropósito e instalaciones de infraestructura relacionadas, el cual apunta a ser un hub en América del Sur. Asimismo, China Three Gorges adquirió la empresa generadora de electricidad Luz del Sur, la mayor adquisición de activos de distribución de energía en el extranjero por parte de una empresa china. También operan empresas chinas financieras y de alta tecnología como Huawei, Xiaomi, ICBC, Bank of China, por mencionar algunas. Abordando la segunda parte de su pregunta, creo que es vital añadir un cuarto cimiento a nuestra relación y esa es la cooperación en ciencia y tecnología. En un contexto de innovaciones disruptivas y una competencia entre las grandes potencias por el liderazgo en la Cuarta Revolución Industrial, para un país en desarrollo como el Perú la promoción y la cooperación en materia de ciencia, tecnología e innovación se hace cada vez más apremiante y debemos reforzarla. CH: ¿Cuál es la visión que el nuevo Gobierno del presidente Pedro Castillo tiene sobre la relación con China? LQ: Los contactos político-diplomá-

CHINA HOY Noviembre 2021

ticos de alto nivel son una constante en nuestra relación. Con China mantenemos una sólida relación desde hace muchos años y el actual Gobierno mantiene una visión muy positiva acerca del relacionamiento bilateral, y el plano económico-comercial es su columna vertebral. Para reforzar nuestra asociación estratégica integral estamos actualmente trabajando en un nuevo plan de acción conjunta 2021-2026 que incorpora múltiples temas de interés mutuo. La visión del actual Gobierno acerca de la inversión china sigue siendo coherente con nuestra política exterior de apertura y promoción de la competitividad. Es importante agregar que el Perú hace más de tres décadas mantiene una política sostenida hacia la atracción de inversión de empresas extranjeras y ha mantenido un marco legal favorable con medidas que garantizan el trato no discriminatorio, la libre transferencia de capital, la garantía de propiedad privada, la libertad para acceder a crédito, entre otras. CH: ¿Cómo calificaría el vínculo de cooperación establecido entre China y Perú en la lucha contra la pandemia? LQ: En primer lugar, aprovecho este espacio para resaltar las actividades conjuntas en materia de vacunas. La empresa Sinopharm no solo viene llevando a cabo en el Perú los ensayos clínicos de fase III para el desarrollo de la vacuna contra el COVID-19, sino que fue también el laboratorio al que compramos vacunas para iniciar nuestro programa nacional de inmunización. El Gobierno chino, la sociedad civil y las empresas de este país han contribuido de manera valiosa a la capacidad de respuesta médica del Perú a través de donaciones de equipo médico e instrumentos sanitarios. Prontamente se materializará la donación del Gobierno de China de un millón de dosis de vacunas. Siendo socios estratégicos integrales, la actual cooperación entre el Perú y China, en particular la lucha contra la pandemia, tiene el potencial de convertirse en una cooperación mucho más amplia en la investigación y el desarrollo de la medicina; aquello que podemos decir sería el cuarto eje de 19


CHINA HOY Noviembre 2021

En portada

9 de febrero de 2021. Una trabajadora médica recibe en Lima la vacuna desarrollada por la farmacéutica china Sinopharm. Visual People

la relación que la proyectaría hacia los próximos 50 años. El Perú tiene la confianza en seguir avanzando junto con China en este campo, y aprender de sus avances científicos y tecnológicos. CH: ¿Cómo se viene trabajando la diversificación de los productos peruanos que llegan a China? Y específicamente, ¿cómo van las negociaciones para la actualización del TLC y la preparación de cara a la Exposición Internacional de Importaciones de China (CIIE)? LQ: Si bien el sector minero es actualmente el más relevante en el intercambio comercial entre el Perú y China (representa el 85 % del total de las exportaciones), hay otros ámbitos que venimos impulsando, entre ellos las agroexportaciones, que gracias a los productos de alta calidad y valor 20

nutritivo (“superalimentos”) vienen ganando mucha popularidad en China. Somos los primeros proveedores de palta y arándanos a China; así como terceros en mango, mandarina y uva. No obstante ello, el espacio para el crecimiento de dichos productos aún es muy grande. La exportación de otros productos como la quinua, la tara y el café han crecido mucho recientemente. Hay, además, una lista de otros productos agrícolas que están aún en proceso para obtener el acceso al mercado chino, como la granada. Asimismo, la demanda por los tejidos finos de alpaca viene creciendo rápidamente, ya que el público chino busca exclusividad y alta calidad en prendas y confecciones. Las negociaciones para la actualización del TLC avanzaron de manera muy rápida y positiva hasta el inicio de la pandemia de COVID-19, la cual

paralizó el proceso. A pesar de ello, el Perú viene impulsando que se retomen las negociaciones a la brevedad posible para culminar con este procedimiento, el cual con seguridad dará un impulso aún mayor al intercambio comercial en beneficio de los pueblos de ambos países. Mi país participa en las tres principales ferias comerciales de China como la de Guangdong, la CIIE y la feria de servicios-CIFTIS. La participación del Perú en la CIIE 2021 será en modalidad virtual y PROMPERU es la encargada de la puesta en marcha del stand peruano, el cual contará con la participación de un nutrido número de empresas. Debo resaltar que el Perú ha participado cada año en la CIIE como muestra de la alta importancia que le presta a ella, en razón de que es una excelente vitrina para el acceso de nuevos productos peruanos y consolidar aquellos que ya se encuentran en este mercado.


En portada

Una amistad de más de cuatro siglos La dimensión cultural de las relaciones entre Perú y China Por IGNACIO VARGAS*

A

unque en extremos opuestos del globo y herederos de distintas civilizaciones, China y el Perú tienen una estrecha relación que se remonta a varios siglos atrás, cuando los avances en las técnicas de navegación comenzaron a incrementar el flujo de mercancías y personas a escalas nunca antes vistas. A fines del siglo XVI e inicios del XVII llegaron a Lima pequeños grupos de trabajadores chinos que se insertaron social y laboralmente en el incipiente tejido social de la capital del Virreinato del Perú, fundada hacía menos de un siglo durante la conquista del imperio Inca por España. El largo viaje de estos inmigrantes se efectuó en navíos que, con fines comerciales, conectaban Manila y las Américas a través del océano Pacífico. Habrían tenido lugar dos rutas diferentes: de manera directa entre las Filipinas y el puerto del Callao (recorrido que estuvo autorizado por la corona española entre 1579 y 1604) o haciendo escala en México (en la serie de navíos conocida como “Galeón de Manila” o “Nao de China”).

Primeros registros

Ignacio Vargas, encargado de la sección cultural de la Embajada del Perú, delante de una obra del artista peruano Rember Yahuarcani. Zhang Xinyang

De acuerdo con un documento censal de 1613, en la entonces pequeña pero cosmopolita ciudad virreinal, de más de 25.000 habitantes, ya vivían 38 personas chinas –además de 20 japoneses y 56 originarios de la India portuguesa–, que se dedicaban en su mayor parte a trabajos vinculados a la sastrería y el manejo de telas y sedas. En menor número, algunos realizaban actividades de tipo artesanal o formaban parte de la servidumbre doméstica de las autoridades políticas o los mercaderes más ricos. Si bien Lima continuó siendo un lugar de destino de los trabajadores chinos, fue entre 1849 y 1874 cuando su llegada se produjo de manera masiva. Más de 100.000 personas, en su gran mayoría procedentes de Cantón (la provincia china de Guangdong), arribaron a las costas peruanas para

CHINA HOY Noviembre 2021

realizar labores agrícolas. Luego de superar las difíciles condiciones laborales en las que se vieron inmersos, viajaron a las ciudades y pueblos para realizar otros oficios, colocando negocios y formando familias con la población local. Su integración social, si bien paulatina, fue exitosa, de manera que atrajo a cada vez más inmigrantes chinos. La sociedad peruana, mestiza y diversa culturalmente, hizo propias sus costumbres, enriqueciendo la cultura local y transformando la identidad peruana. Hoy en día, el Perú es uno de los países en Occidente con la mayor proporción de descendientes de chinos. Con el tiempo transcurrido y la integración cultural y social que ha tenido lugar, puede resultar difícil percibir de inmediato esta magnitud. Sin embargo, basta con recorrer las calles de las ciudades costeñas para identificar un sinnúmero de restaurantes de comida cantonesa –conocidos como “chifas”– bullentes de comensales, o distintos tipos de negocios regentados por descendientes chinos. Gran parte de la comunidad china en el Perú, a la vez que se siente y reconoce peruana, preserva con orgullo y afecto la herencia de sus antepasados chinos (cabe notar que se trata de una comunidad principalmente mestiza). Algunos padres optan por colocar a sus hijos en los colegios donde se promueve la cultura china, como son el “10 de octubre” o el “Juan XXIII”. Muchas familias mantienen vínculos con sus parientes en China y realizan a menudo viajes entre ambos países, a veces también por razones empresariales.

Los nuevos tiempos Como todo proceso social, la migración china es dinámica y responde a los nuevos tiempos. Con el sostenido crecimiento de su economía y su internacionalización, China se ha convertido, desde 2014, en el principal socio comercial del Perú, además de ser uno de sus principales inversionistas. El paisaje social es abundante en artefactos producidos en China, cada vez de mayor sofisticación tecnológica. Por otro lado, hombres de negocios chinos llegan al Perú atraídos por el crecimiento económico y las seguridades 21


CHINA HOY Noviembre 2021

En portada

1 de junio de 2021. La exhibición arqueológica “La antigua civilización andina en el Perú” se lleva a cabo en el Museo de la Capital, en Beijing. Cnsphoto

brindadas a la inversión extranjera. Ejecutivos de grandes compañías o pequeños emprendedores, algunos deciden echar raíces en nuestro país, pasando a tomar parte, con todos los peruanos, en el proceso contemporáneo de construcción de la nación. Del lado del Gobierno del Perú y del Gobierno de China existe la convicción de que el fortalecimiento de los vínculos culturales redundará en el bienestar de ambas sociedades. Desde el establecimiento de las relaciones diplomáticas el 2 de noviembre de 1971 se han venido promoviendo los intercambios en el mundo académico, artístico y científico. En la actualidad, es importante resaltar los esfuerzos del Gobierno chino por promover el chino mandarín en el Perú a través de las cuatro sedes del Instituto Confucio existentes (en las ciudades de Lima, Piura y Arequipa) y las becas universitarias ofrecidas en el marco del convenio de cooperación en materia educativa suscrito en 2013. También se debe destacar el establecimiento, por parte 22

de universidades públicas y privadas de cada país, de centros de investigación enfocados en comprender la economía y la historia de la contraparte. De otro lado, la industria turística viene fortaleciendo su importancia como plataforma de encuentro entre ambas poblaciones. El número de turistas chinos recibidos por el Perú ha ido incrementándose sostenidamente desde el año 2007, pasándose de 7465 a 41.067 en 2019, con un crecimiento del 8,82 % en ese último año. En los próximos años, superada la pandemia de COVID-19, se espera retomar los niveles alcanzados en 2019 y continuar la tendencia positiva. Cabe destacar también el trabajo que ambos países realizan en materia de protección del patrimonio cultural material e inmaterial. Como herederos directos de algunas de las antiguas civilizaciones del mundo, con más de cinco mil años, tanto China como el Perú se encuentran comprometidos en la preservación y difusión de sus bienes culturales his-

tóricos, así como en la investigación académica en los campos de la historia y la arqueología. En ese contexto, es importante la cooperación que se viene desarrollando entre museos, con eventos en los que tiene lugar el intercambio de expertos. También se debe resaltar la colaboración en el ámbito multilateral, como las iniciativas desarrolladas en el marco de la Unesco y el análisis de ideas y experiencias que se lleva a cabo en el Foro de Antiguas Civilizaciones, establecido en 2017. De esta forma, podemos observar que los 50 años de relaciones diplomáticas bilaterales entre el Perú y la República Popular China, que se celebran este 2 de noviembre, se sostienen en una sólida base cultural que permite a ambos países proyectarse de manera conjunta hacia el futuro, en el marco de la confianza, el respeto y la búsqueda del bienestar compartido. *Ignacio Vargas es primer secretario y encargado de la sección cultural de la Embajada del Perú en China.


En portada

CHINA HOY Noviembre 2021

Medio siglo de intercambios académicos El fortalecimiento de la cooperación académica promoverá el desarrollo de China y Perú Por XU SHICHENG*

E

l 2 de noviembre de 1971, Perú se convirtió en el tercer país latinoamericano en establecer relaciones diplomáticas con la República Popular China, después de Cuba y Chile. En estos 50 años, a pesar de los cambios en la situación internacional, las relaciones bilaterales se han desarrollado de manera estable y saludable, con frecuentes visitas mutuas de alto nivel, una mayor cooperación económica y comercial, y una mejor comunicación en la cultura, la ciencia y tecnología, la educación y el campo académico.

1 de junio de 2021. Una de las hermosas piezas arqueológicas de la exhibición “La antigua civilización andina en el Perú”, llevada a cabo en el Museo de la Capital, en Beijing. Cnsphoto

Constantes intercambios Poco después del establecimiento de las relaciones diplomáticas, en abril de 1972, en Perú se estableció el Instituto Cultural Peruano Chino, que ha jugado un papel muy positivo en la promoción de los intercambios culturales y académicos. En 1973, el prestigioso arqueólogo chino Xia Nai fue invitado a visitar Perú y tuvo extensos intercambios con sus colegas de ese país. En 1984 y 1985, el reconocido especialista peruano de origen chino Eugenio Chang-Rodríguez (Chen Hanji, 1926-2019) visitó China dos veces. Su libro Latinoamérica: su civilización y su cultura fue traducido al chino y publicado por The Commercial Press en 1990. El 13 de abril de 2015, Eugenio Chang-Rodríguez lanzó en Lima su nuevo libro Diásporas chinas a las Américas. Se ha informado que la versión en chino de esta obra se publicará próximamente en China. En noviembre de 1986, China y Perú firmaron un acuerdo de cooperación cultural. Posteriormente, en 1988, los dos países firmaron un acuerdo básico de cooperación científica y tecnológica. El 16 de junio de 1994, el Instituto de América Latina de la Academia China de Ciencias Sociales organizó el seminario “La realidad del pensamiento de Mariátegui”, para conmemorar el centenario del nacimiento de este gran pensador peruano. En 1995, los dos países firmaron un memorando de entendimiento sobre proyectos de cooperación científica y tecnológica entre la Comisión Nacional de Ciencia y Tecnología de China y el Consejo Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación Tecnológica de Perú. En noviembre de 1997, ambos países firmaron un acuerdo sobre intercambio y cooperación de personas de valía. Por otra parte, en 1999, el entonces canciller peruano Fernando de Trazegnies asistió en 23


CHINA HOY Noviembre 2021

En portada

2 de octubre de 2021. Un grupo artístico de la Sociedad Central de Beneficencia China del Perú realiza la danza del león y del dragón en Lima, como parte de las celebraciones por el 72.º aniversario de la fundación de la República Popular China. Visual People

Beijing al lanzamiento de la versión en chino de su obra En el país de las colinas de arena: Reflexiones sobre la inmigración china en el Perú del siglo XIX desde la perspectiva del derecho.

Mayor cooperación en el siglo XXI Desde principios del siglo XXI, los intercambios culturales y académicos se han vuelto más frecuentes. En marzo de 2000, los dos países firmaron un acuerdo para proteger y recuperar bienes culturales. Tanto China como Perú tienen ricos recursos históricos y culturales, por lo que mantienen una cooperación en la investigación y protección de reliquias. 24

En abril de 2002, por invitación de la Academia China de Ciencias Sociales, Humberto Rodríguez Pastor, reconocido especialista peruano en la inmigración china en Perú, pronunció un informe académico titulado “Los descendientes del dragón: La relación de larga data entre China y Perú”. En junio de 2005, China y Perú firmaron el “Memorando de entendimiento sobre el apoyo a la construcción cooperativa de los institutos Confucio en Perú”. En diciembre de 2007, la Oficina del Consejo Internacional para la Lengua China (Hanban) y la Pontificia Universidad Católica del Perú, la Universidad Católica de Santa María, la Universidad de Piura y la Universidad Ricardo Palma firmaron acuerdos para

establecer institutos Confucio. El 8 de abril de 2013, el entonces presidente peruano Ollanta Humala, quien se encontraba en una visita de Estado a China, asistió a la ceremonia de firma para el establecimiento del Centro de Estudios Peruanos de la Universidad Normal de Hebei. En noviembre de 2014, la Universidad de Estudios Internacionales de Beijing también estableció un centro peruano. El 17 de junio de 2013, la división iberoamericana de la Asociación China de Exalumnos Retornados del Extranjero y la Embajada de Perú en China lanzaron el libro Apasionados por el Perú, escrito por Patricia Castro, experiodista de El Comercio y doctora de la Universidad de Beijing. El 14 de


En portada octubre del mismo año se realizó en la Biblioteca Nacional de China (Beijing) la presentación de Enciclopedia de la cultura china, obra de Guillermo Dañino, sinólogo y profesor de la Pontificia Universidad Católica del Perú. El 20 de noviembre, la Universidad Ricardo Palma estableció un centro de estudios de sinología. El 15 de julio de 2014, el presidente de la Academia China de Ciencias, Bai Chunli, encabezó una delegación para visitar la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y asistió al establecimiento del laboratorio conjunto de investigación biológica entre dicha universidad y el Jardín Botánico del Sur de China. El 24 de septiembre del mismo año, el expresidente peruano Alan García asistió a la ceremonia de presentación en Beijing de la versión en chino de su libro Confucio y la globalización. En mayo de 2015, el primer ministro Li Keqiang asistió en Perú a una serie de actividades de intercambio cultural entre China y América Latina. Li señaló que la cultura china tenía similitudes con la cultura chavín y la civilización incaica, las que muestran también una creatividad asombrosa. De hecho, Li entregó una copia de la máscara dorada hallada en el yacimiento arqueológico de Sanxingdui. En noviembre del mismo año, el Centro Peruano para Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Estudios Internacionales de Beijing y el Instituto Latinoamericano de la Academia China de Ciencias Sociales organizaron el seminario “La estrategia económica y comercial exterior de la Alianza del Pacífico y su impacto en las relaciones comerciales China-América Latina”. Asimismo, el Centro de Estudios Globales de la Universidad de Shanghai realizó el seminario “Relaciones China-Perú”, en el que pronunció un informe Carlos Aquino, experto peruano en temas asiáticos y profesor de economía de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. El 21 de noviembre de 2016, el presidente chino, Xi Jinping, y su esposa Peng Liyuan asistieron a la ceremonia de clausura del Año de Intercambio Cultural China-América Latina y el Caribe y visitaron la exposición “La larga distancia no separa a los íntimos

amigos - Tesoros de China” y la exposición fotográfica “Un río de civilización - Aprendizaje mutuo entre China y Perú”. En su discurso dado en la ceremonia, el presidente Xi señaló que los intercambios culturales entre China y América Latina estaban dotados de una larga historia y que, a pesar de encontrarse a una gran distancia, ambos mantenían un vínculo en sus corazones y una profunda amistad. En diciembre de 2016 se llevó a cabo en Perú el Foro Internacional sobre Confucianismo, copatrocinado por la Asociación Internacional de Confucio, la Universidad de San Martín de Porres y la Sociedad Central de Beneficencia China del Perú. En agosto de 2018, una delegación del Instituto Latinoamericano de la Academia China de Ciencias Sociales visitó diversas instituciones académicas y educativas en Perú. El 22 de noviembre de 2019

CHINA HOY Noviembre 2021

por Patricia Castro sobre los inmigrantes chinos en Perú. Del 24 al 30 de noviembre de 2019, académicos del Instituto de Economía y Política Mundial de la Academia China de Ciencias Sociales visitaron Perú y participaron en un seminario organizado por dicho instituto y el Centro de Estudios sobre China y Asia-Pacífico de la Universidad del Pacífico, y discutieron con la directora Rosario Santa Gadea planes de cooperación futura. El 27 de febrero de 2020 se llevó a cabo en Lima la presentación del libro Perú-China: Culturas milenarias, integración y asociación estratégica, de Carlos Acat, un especialista peruano de origen chino. De forma más reciente, el 3 de septiembre de este año, la Universidad de Estudios Internacionales de Hebei y la Universidad Nacional del Centro del Perú firmaron un acuerdo que busca fortalecer la cooperación

Los intercambios académicos son un aspecto importante para mejorar las relaciones entre China y Perú. Un mecanismo de intercambio académico estable y el avance de los intercambios oficiales y no gubernamentales promoverán la cooperación académica. se realizó el seminario internacional “Inmigrantes chinos en Perú y América Latina” en la Universidad Jinan en Guangzhou. El 16 de abril de 2019, el Instituto Cervantes en Beijing y la Embajada de Perú en China organizaron el seminario “El Inca Garcilaso en un solo mundo entre China y Roma”, con la participación del escritor peruano Fernando Iwasaki y la exposición “El Inca Garcilaso y el nacimiento de la cultura mestiza de América”. El 21 de octubre de ese año, Rosario Santa Gadea, directora del Centro de Estudios sobre China y Asia-Pacífico de la Universidad del Pacífico, visitó el Instituto de Economía y Política Mundial de la Academia China de Ciencias Sociales. Además, en diciembre, la Facultad de Historia de la Universidad de Beijing presentó La comunidad invisible: Los hakka en el Perú, otro libro escrito

científica y educativa. Los intercambios académicos son un aspecto importante para mejorar las relaciones entre China y Perú. El establecimiento de un mecanismo de intercambio académico estable y a largo plazo, así como el avance simultáneo de los intercambios oficiales y no gubernamentales, promoverán la cooperación académica. Los intercambios académicos deben estar relacionados con las necesidades reales del desarrollo económico y social de los dos países. Por consiguiente, el fortalecimiento de los contactos y de la cooperación entre las instituciones académicas promoverá el desarrollo económico y social de los dos países, así como la amistad entre ambos pueblos. *Xu Shicheng es experto en estudios latinoamericanos y miembro honorario de la Academia China de Ciencias Sociales.

25


CHINA HOY Noviembre 2021

En portada

Lazos de hermandad entre dos pueblos Un repaso de los vínculos económicos entre Perú y China Por MARÍA OSTERLOH MEJÍA*

H

ace 50 años, Perú y China decidieron ir de la mano en su desarrollo económico al establecer relaciones diplomáticas el 2 de noviembre de 1971. Por su complementariedad económica y su pasado en común, las relaciones entre ambos se desarrollaron fluidamente reconociéndose como socios estratégicos.

Complementariedad histórica Históricamente, China y Perú siempre se han complementado en lo económico. Es en el contexto de la

ocupación española de Latinoamérica que los productos chinos llegaron al Virreinato del Perú y se convirtieron rápidamente en los predilectos por la sociedad peruana. La ruta comercial del Galeón de Manila, que existió

Evolución del intercambio comercial de los principales socios comerciales del Perú (miles de dólares)

25,000,000 20,000,000

15,000,000 10,000,000 5,000,000

1971

1975

1980

1985

1990

1995

2000

2005

2010

2015

2020

China

23,700

49,700

20,600

33,700

40,200

590,959

731,040

2,918,797 10,576,697 16,049,155 21,273,283

EE.UU.

440,000

987,400

2,270,500

1,530,300

1,568,500

2,848,875

3,472,767

7,477,393 11,962,586 12,930,014 12,902,014

Canadá Corea del Sur

32,900

66,700

55,800

59,800

50,800

292,338

332,538

1,232,204 3,868,861

3,161,565

44,900

96,200

86,500

340,883

345,876

574,961

2,374,382 2,917,523

1,937,830

3,189,945

Brasil

17,800

107,600

211,800

147,300

292,700

626,665

593,634

1,481,562

3,132,567 3,004,081

2,735,631

Japón

170,400

337,500

589,000

411,100

505,100

988,063

776,220

1,050,062

3,161,655

2,450,947

2,185,854

Elaboración de la autora con datos del Banco Central de Reserva del Perú (BCRP), Ministerio de Comercio Exterior y Turismo (MINCETUR).

26

desde la mitad del siglo XVI hasta principios del XIX, conectaba América con Asia e hizo posible el intercambio de productos chinos como la seda, el jade, las lacas, etc., a cambio de plata que exigía el imperio chino como pago para obtenerlos. La producción de este metal precioso era abundante en el Virreinato del Perú, recurso que se utilizaba en China como medio de pago en su economía. A esto se suma la inmigración masiva de ciudadanos chinos al Perú desde 1849, en un contexto en el que la demanda por mano de obra en las haciendas peruanas para la labor agrícola, la extracción de guano y la construcción ferroviaria era grande en el país. Se calcula que llegaron 100.000 chinos entre 1849 y 1872, año en el que las autoridades imperiales la prohibieron luego de evidenciar las malas condiciones que soportaban los inmigrantes durante su travesía al Perú. Esta medida dio paso a que se regularan las condiciones laborales para los inmigrantes y también a la firma del Tratado de Amistad, Comercio y Navegación el 26 de junio de 1874, estableciéndose así relaciones diplomáticas con el imperio chino. La inmigración fue un factor que unió a China y Perú por muchos años, pues siguieron llegando ciudadanos chinos al país para trabajar en las haciendas (aunque ya no masivamente) y también como pequeños comerciantes. Pero, además, hizo posible el desarrollo de las relaciones diplomáticas o bilaterales, ya que luego de la firma del tratado de 1874, un agente peruano se quedó en China como representante y, diez años más tarde, el imperio chino estableció una representación diplomática y un consulado en el Perú. Las relaciones continuaron, incluso después de que abdicara el último emperador. El Perú mantuvo una embajada hasta alrededor de 1946, cuando se sugirió por parte de un diplomático peruano el cierre de la embajada nombrándose un encargado de negocios, dado el contexto difícil que atravesaba China por la guerra civil. El comercio entre ambos países era poco comparado con lo que el Perú intercambiaba con las potencias occidentales. Para 1946, las exportaciones peruanas a China llegaron a represen-


En portada tar el 2,6 % del total exportado por el Perú al mundo. Tres años después, en 1949, cuando Mao Zedong asumió el poder, la política exterior peruana, alineada a la visión de EE. UU. de hacer frente al comunismo, hizo que no se le reconociera como representante del pueblo chino, sino a Chiang Kai-shek, quien se estableció en Taiwan. Según cifras del Banco Central de Reserva del Perú, y como era de esperarse, el comercio decayó y no fue hasta 1971 cuando Perú, bajo un régimen nacionalista, empezó a desarrollar relaciones con países no alineados y tomó la iniciativa de contactar con la República Popular China al invitar al viceministro de Comercio Exterior chino a que visitara el país. Así fue como en abril de ese año empezaron las conversaciones para fomentar el intercambio comercial. Luego en junio, una delegación peruana llegó a China para continuar con esas conversaciones y se acordó que el Perú le exportaría a China una serie de productos como harina y aceite de pescado y minerales, por lo que China llegó a posicionarse como el decimocuarto socio comercial del Perú en 1971 y se abrieron oficinas comerciales.

Desarrollo fluido y estable Luego de establecidas las relaciones diplomáticas en 1971, los vínculos bilaterales se desarrollaron de manera fluida y dieron sus primeros pasos, pues se firmó un convenio comercial y el primer acuerdo de cooperación económica y técnica y se realizaron visitas gubernamentales, académicas y de expertos. En febrero de 1972, China abrió su embajada en Lima y Perú en Beijing en marzo de aquel año. En la década de 1980 se firmaron acuerdos de cooperación en pesquería, agricultura y cultura, las visitas fueron más frecuentes y China se convirtió en el principal destino de las exportaciones peruanas de harina de pescado. Asimismo, se dieron las primeras inversiones de empresas chinas, que abrieron sus oficinas comerciales en el país. Pero es en la década de 1990 cuando el comercio aumentó de manera significativa y la inversión china a gran escala llegó al país. En 1992, la empresa Shougang Corporation adquirió la

única mina de hierro del Perú, que era propiedad del Estado peruano, y duplicó la producción nacional de hierro al año siguiente; en 1994, la empresa China National Petroleum Corporation se adjudicó dos lotes de petróleo al norte del Perú; y para 1995 entró en vigor el Tratado Bilateral de Inversiones. Se calcula que, para finales de la década, China habría invertido más de 300 millones de dólares en el Perú. El comercio aumentó siete veces si se compara el valor intercambiado de 1999 con respecto a 1990. El principal producto exportado en 1999 fue la harina de pescado (71 %) y en segundo lugar el hierro (24 %). La década de 2000 fue importante, pues se expandieron aún más las inversiones y las relaciones de comercio se profundizaron. Para el último año de la década, las exportaciones crecieron ocho veces y las importaciones aumentaron diez veces. China para el año 2000 llegó a ser el tercer mayor socio comercial del Perú y en 2005 se posicionó como el segundo. Los principales productos exportados fueron el cobre (41 %) y la harina de pescado (17 %). Se lograron ingresar los primeros productos del agro al mercado chino, como la uva red globe (2005) y los cítricos (2008). Y en 2008 se empezó a negociar el tratado de libre comercio (TLC), que se suscribió en 2009. Ambos países en esta década se reconocieron como socios estratégicos al establecerse en 2004 una Asociación Integral y luego en 2008 elevarse esta a Asociación Estratégica. Por el lado de las inversiones, se produjeron grandes adquisiciones en recursos naturales, especialmente en minería y pesquería. Se calcula que en esta década hubo una inversión de aproximadamente 2000 millones de dólares. Destaca la adquisición de la mina de cobre Toromocho por parte de la empresa Aluminium Corporation of China, por la cual pagó 792 millones de dólares. Además, se adquirieron tres de los cuatro proyectos mineros que hasta la actualidad se encuentran por definir el inicio de su construcción: Río Blanco, El Galeno y Pampa de Pongo. Por último, la década de 2010 ha sido una de las más importantes. En marzo de 2010 entró en vigor el TLC y es para 2014 que China se convirtió en el primer

CHINA HOY Noviembre 2021

socio comercial del Perú, sobrepasando a EE. UU. Ingresaron los arándanos y la palta al mercado chino. En 2020, el 86 % exportado por Perú a China fueron minerales y el 10 % productos pesqueros; y en cuanto a las importaciones, el 43 % fueron bienes de capital y el 30 % bienes de consumo. En 2013 se elevaron las relaciones al establecerse una Asociación Estratégica Integral. Por el lado de las inversiones, destaca en 2014 la compra por parte del consorcio MMG Ltd. de la mina de cobre Las Bambas, por la cual pagó 7000 millones de dólares, batiendo el récord como la inversión más grande hecha por una empresa extranjera en el Perú. Además, se estableció la empresa china de relaves Shouxin y se terminó la construcción de la mina Toromocho. Estas tres empresas produjeron en 2020 el 25 % del total del cobre nacional. Mientras que en el sector hidrocarburos, CNPC adquirió más lotes petroleros, por lo que en 2020 produjo el 44 % del petróleo nacional. Sin embargo, para mitad de la década, la tendencia por invertir en recursos naturales empezó a cambiar, pues se comenzaron a ver inversiones en finanzas, telecomunicaciones, energía hidroeléctrica y distribución eléctrica e infraestructura. Destaca la inversión de Cosco Shipping Ports, que construirá el puerto de Chancay, el cual costará 3000 millones de dólares, siendo la primera inversión china en este rubro. Y por el lado de la inversión en energía eléctrica, sobresalen las adquisiciones por 5000 millones de dólares. Asimismo, en 2019 el Perú se adhirió a la Iniciativa de la Franja y la Ruta, lo que muy probablemente atraerá más inversión china al país. Se calcula que entre 1990 y 2020 el stock de las inversiones chinas en el Perú totalizó más de 30.000 millones de dólares, el 25 % del stock total invertido en el Perú. Si bien la relación económica entre ambos países es la que más sobresale, China en 2020 y en el presente año colaboró también con implementos médicos y sanitarios y con la provisión de vacunas contra el COVID-19. *María Osterloh Mejía es docente e investigadora del Centro de Estudios Asiáticos de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

27


CHINA HOY Noviembre 2021

En portada

La historia de Dai Heting Su nombre es ampliamente conocido entre la comunidad china en Perú y en su aldea natal de Gaozeng Por MENG KEXIN

E

ste año se cumple el 50.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Perú, las cuales se han ido intensificando cada vez más, desde la política a la economía. Los chinos de ultramar han sido un ejemplo de patriotismo y amor hacia su lugar de origen, contribuyendo a estrechar el nexo entre el lugar que los ha acogido y su antigua patria. En ese contexto, el nombre de Dai Heting es ampliamente conocido entre la comunidad china en Perú, pero también lo es en su aldea natal de Gaozeng, en el poblado de Renhe, ciudad de Guangzhou.

Emprendimiento en Perú Dai Heting nació en el invierno de 1899. Provenía de una familia pobre que se ganaba la vida mediante el cultivo de arroz y verduras en las dos hectáreas de

Dai Heting y su familia en la década de 1950.

28

tierra que alquilaban. Si bien Dai pudo ir a la escuela a partir de los siete años, llevaba una vida bastante difícil. Todos los días sus padres iban a buscar agua a un pozo lejano y él debía encargarse de preparar el desayuno para la familia. A los 12

años, Dai comenzó a ayudar a su familia en las labores del campo y la cosecha. A los 13 años atravesó el océano rumbo a Perú para reunirse con su padre, que había llegado un poco antes. El barco demoró 65 días en llegar. Más de 100 personas debían dormir codo a codo todas las noches y su alimento principal era la papa, por lo que el viaje fue extremadamente duro. En 1913, Dai llegó al puerto del Callao y vivió con su padre en el Barrio Chino de Lima. Estudió español durante los tres primeros meses y luego se inscribió en el Colegio Lima, pero debió abandonar sus estudios apenas siete meses después por problemas económicos y se dedicó a trabajar en una tienda de accesorios. Más adelante, Dai Heting comenzó a ganarse la vida mediante pequeños negocios, hasta que un día, en 1944, recibió una llamada de Jorge Tay, un compañero de aldea. Fue entonces que Dai decidió pedir un préstamo de 80.000 soles al banco para comenzar a cultivar arroz en la finca Cultambo, ubicada en la provincia de Pacasmayo, en el norte de Perú. Gracias al buen manejo y a un clima favorable, la cosecha fue muy buena, lo cual permitió a Dai Heting y a su amigo devolver el préstamo bancario en un año y comprar la finca dos años después. Ambos habían aprovechado al máximo la finca de 1200 hectáreas, no solo plantando cultivos, sino también a través de la ganadería. En un momento, incluso, había 200 cabezas de ganado y más de 5000 cerdos, al igual que plantas procesadoras de caña de azúcar y cereales. Las tierras de cultivo en el norte de Perú muchas veces están en pendientes y sufren sequías todo el año. Por ello, Dai Heting y Jorge Tay idearon un “método de riego curvo” que aprovechaba la configuración propia del terreno y la lluvia –al igual que en los campos en terrazas– para introducir agua de arriba hacia abajo y cubrir todas las tierras de cultivo. Este método no solo permitió ahorrar dinero y esfuerzos, además de dar una excelente cosecha de arroz, sino


En portada que también se adjudicó un premio del Gobierno peruano. En 1951, Dai se despidió de su buen amigo, con quien había trabajado por más de 20 años, y regresó a Lima para dedicarse a la construcción y los negocios. Gracias a su mente perspicaz y su rigurosidad en el trabajo, se hizo de una cuantiosa riqueza, pero no olvidó nunca compartirla con el resto de la sociedad. En 1962, Dai Heting financió la construcción de la escuela primaria San José, en la provincia de Pacasmayo, para contribuir a la escolarización de los niños locales y donó equipos médicos al Hospital Nacional Arzobispo Loayza. Por otro lado, la reconstrucción del edificio de la Administración General de China Tonghui, una organización china de ultramar en Perú, la construcción de la Cámara Panyu, y la impresión y publicación del periódico en idioma chino Gong Yan Bao no habrían sido posibles sin su generosa financiación.

CHINA HOY Noviembre 2021

Dai Heting charla con los alumnos de la escuela que él subvencionó en su aldea natal de Gaozeng allá por la década de 1970.

Preocupación por la patria Dai Heting siempre se mostró muy atento a lo que iba ocurriendo en China tras la fundación de la República Popular en 1949. Regresó al país muchas veces para visitar a familiares y amigos, y su nombre y el de Jorge Tay siempre aparecían en la lista de donaciones para apoyar la construcción de su ciudad natal. Levantaron conjuntamente la escuela secundaria Tongwen y la escuela primaria Gaozeng del poblado de Renhe, financiaron la construcción del edificio de enseñanza de la Escuela Secundaria n.° 73 de Guangzhou, donaron 1 millón de dólares hongkoneses para la reapertura de la Universidad Jinan de Guangzhou, y construyeron diversos canales de agua y carreteras asfaltadas. En su pueblo natal, Dai Heting y Jorge Tay también donaron dinero para la construcción del Hospital Renhe Huaqiao y para un laboratorio perteneciente a una universidad de Guangdong. Dai Heting falleció en 1997. Aunque vivió en el extranjero casi toda su vida, siempre se preocupó por su pueblo natal y contribuyó en diferentes obras de construcción y al bienestar cultural. De este modo, el 16 de octubre de 1988, el gobierno municipal de Guangzhou le otorgó el título de “Ciudadano honora-

rio de Guangzhou”.

Enseñanza a través del ejemplo Dai Heting, quien fue padre de siete hijos, siempre fue un hombre muy sencillo que vestía ropa simple y hacía las cosas por su cuenta. Dai Guowei, su cuarto hijo, señala que cuando era niño, la familia solo comía fuera durante los festivales y, por lo general, su padre era quien cocinaba en casa. “Cada vez que iba al mercado, papá nos llevaba consigo. Nos enseñaba cómo elegir verduras y qué cortes de carne comprar. Cuando mi padre cocinaba, todos ayudábamos en la cocina para que también pudiésemos aprender en base a lo que veíamos y escuchábamos. De hecho, mis hermanos, hermanas y yo fuimos aprendiendo bastante con el paso del tiempo y ahora somos buenos cocineros”. Dai Heting solía decir: “No importa cuándo y qué dificultades encontremos, si pueden cocinar, la familia siempre podrá comer bien. Abrir un restaurante no solo ayuda a cuidar de su familia, sino que también puede generar ganancias”. Quizás esta era una de las maneras en la que la generación mayor de chinos de

ultramar sobrevivía en otro país. Dai Guokun, el hijo mayor, recuerda que uno de los dichos más frecuentes de su padre era: “Aquellos que tienen méritos conservarán su comida, mientras que aquellos que no los tienen no podrán conservarla”. Por eso, todos sabían desde que eran pequeños que si querían lograr algo en la vida debían esforzarse. En este sentido, las recompensas y castigos de Dai Heting eran un reflejo de esta enseñanza. En las décadas de 1950 y 1960, Dai Heting envió a sus cinco hijos a la patria para estudiar, lo que permitió que recibieran una educación china, incluso habiendo nacido en Perú. Este fue un paso notable en ese momento. Para que sus hijos pudieran estudiar tranquilamente en China, Dai compró una villa en Guangzhou, y su familia se convirtió en el primer grupo de residentes de la aldea nueva de chinos de ultramar de Guangzhou. Luego de terminar la educación básica en China, los hijos de Dai Heting regresaron a Perú y completaron sus estudios universitarios. Algunos ocuparon puestos de liderazgo en asociaciones peruanas de chinos de ultramar y sirvieron como puente para los primeros intercambios comerciales entre Perú y China. 29


CHINA HOY Noviembre 2021

Análisis

La protección de la biodiversidad Este objetivo es ahora una estrategia estatal en China Por CUI SHUHONG*

30

L

a conservación ecológica está profundamente arraigada en la civilización china. El libro Yi Zhou Shu, escrito hace más de 2000 años, tiene las siguientes líneas: “No lleves hachas a las montañas en la primavera, y deja que los árboles crezcan; no eches redes de pesca en los ríos en el verano, y deja que los peces y cangrejos crezcan”, para exhortar a la gente a que utilice los recursos naturales conforme al ciclo de vida de las criaturas, a fin de garantizar la sostenibilidad tanto del proveedor como del beneficiario. Hoy, China ha incorporado la concepción tradicional de armonía entre las personas y la naturaleza en una nueva filosofía de desarrollo que enfatiza la


Análisis innovación, la coordinación, el respeto al medio ambiente, la apertura y la compartición, y ha hecho de la conservación de la biodiversidad una parte integral de su desarrollo socioeconómico. El 6 de noviembre de 2019, los presidentes de China, Xi Jinping, y de Francia, Emmanuel Macron, lanzaron conjuntamente el Llamado de Beijing para la Conservación de la Biodiversidad y el Cambio Climático durante la visita del mandatario francés a China. El pasado mes de octubre se celebró en Kunming la primera parte de la 15.a reunión de la Conferencia de las Partes del Convenio sobre la Diversidad Biológica de las Na-

ciones Unidas (COP15). Sobre la base de estos avances, China seguirá trabajando con todas las partes interesadas en todo el mundo para abrir un nuevo capítulo en la protección de la biodiversidad.

Progreso continuo China tiene la mayor biodiversidad del mundo. Guiado por el pensamiento de Xi Jinping sobre la civilización ecológica, ha cumplido con diligencia sus obligaciones internacionales, ha obteni-

CHINA HOY Noviembre 2021

do importantes logros y ha acumulado mucha experiencia en este sentido. La conservación de la biodiversidad es ahora una estrategia estatal. China ha promulgado un plan general para la reforma institucional al respecto, ha establecido un comité nacional para la conservación de la biodiversidad encabezado por un vice primer ministro y compuesto por miembros de 23 departamentos del Consejo de Estado, ha

Parque Nacional de Humedales del Lago Xihu en el distrito de Eryuan, provincia de Yunnan. Zheng Xing

31


CHINA HOY Noviembre 2021

Análisis

16 de junio de 2021. Representantes de empresas extranjeras en China visitan un parque de biodiversidad experimental en Kunming, provincia de Yunnan.

promulgado la Estrategia y Plan de Acción Nacional para la Conservación de la Biodiversidad de China (2011-2030) y ha lanzado el programa Decenio de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica, China en Acción (2011-2020). Además, la conservación de la biodiversidad ha sido incorporada a la planificación nacional. Por ejemplo, en el Esquema del XIV Plan Quinquenal para el Desarrollo Económico y Social Nacional y los Objetivos a Largo Plazo para 2035, la implementación de grandes proyectos y la creación de una red nacional para la conservación de la biodiversidad figuran como una parte clave de los esfuerzos de China para mejorar la calidad y estabilidad de su ecosistema. Los esfuerzos para proteger la biodiversidad se han intensificado en los últimos años. En el período 2017-2018, por ejemplo, la inversión en programas relevantes ascendió a 260.000 millones de yuanes (40.000 millones de dólares), 32

seis veces la suma en 2008. China ideó y estableció el sistema de línea roja de conservación ecológica, estipulando preliminarmente que no menos del 25 % de su tierra esté bajo conservación ecológica, lo que protege eficazmente la mayoría de las especies clave y ecosistemas importantes del país. Entre 2000 y 2017, solo China aportó el 25 % del aumento neto en la cobertura forestal de la Tierra, lo que representa la mayor contribución a nivel mundial. En los últimos 10 años, el tamaño de las tierras boscosas, los pastizales, los humedales y la superficie de los cuerpos de agua de China aumentó en 17,33 millones de hectáreas. En enero del año presente se introdujo una prohibición de pesca de una década en las principales vías fluviales y afluentes del río Yangtsé. Esto fue acompañado de programas para brindar apoyo financiero y servicios de reempleo a los pescadores locales. En China, la conservación de la bio-

diversidad va de la mano con la reducción de la pobreza. Al desarrollar los recursos biológicos locales, fomentar las industrias ecológicas y establecer asociaciones entre empresas, cooperativas rurales y agricultores, China no solo protege su biodiversidad, sino que también promueve el uso sostenible de sus recursos naturales e impulsa el progreso socioeconómico. En el distrito autónomo de la etnia tujia de Wufeng, en la provincia de Hubei, por ejemplo, el desarrollo de negocios de apicultura y el cultivo de plantas de producción de miel ayudaron a 3500 familias a salir de la pobreza al agregar a cada una más de 5000 yuanes (770 dólares) a sus ingresos anuales. Esta iniciativa fue seleccionada por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y el Banco Mundial como uno de los 110 casos de mejores prácticas de reducción de la pobreza en 2019.


Análisis La participación pública ha aumentado. Los esfuerzos de conservación de la biodiversidad de China están guiados por el Gobierno e involucran tanto a las empresas como al público en general. En 2015, el país se unió a la Alianza Mundial de Negocios y Biodiversidad. En el mismo año, nueve empresas chinas, junto con seis organizaciones no gubernamentales, anunciaron la Declaración Forestal, en la que hicieron un compromiso de cero deforestación para el año 2030 en la adquisición y la cadena de suministro de productos de madera. Las ONG están desempeñando ahora un papel cada vez más importante en la formulación de políticas de biodiversidad, divulgación de información relevante y litigios de interés público sobre la conservación de la biodiversidad. Las personas también participan de una manera cada vez más activa en esta empresa. En abril de 2020, China lanzó una iniciativa benéfica para la conservación de los pastizales de Jiantang, en la provincia de Qinghai, la cual ha atraído hasta ahora a más de 100 millones de donantes.

Cooperación internacional China defiende firmemente el multilateralismo y participa en la cooperación internacional para la conservación de la biodiversidad. Mantendrá extensas discusiones y consultas con otros países en la COP15 para lograr un consenso y aunar fuerzas para la creación de un sistema global más justo y equitativo en la gobernanza de la biodiversidad. China cumple con seriedad sus obligaciones en virtud del Convenio sobre la Diversidad Biológica. Fue uno de los primeros en firmar y ratificar dicho convenio, y desempeñó un papel constructivo en la formulación y adopción del Protocolo de Cartagena sobre seguridad de la biotecnología y el Protocolo de Nagoya. China ha presentado los informes nacionales a tiempo como lo exige la convención y ha logrado un progreso notable en el cumplimiento de las Metas de Aichi para la Diversidad Biológica adoptadas en la COP10. Después de la sesión de octubre, China volverá a albergar una sesión de la COP15 el próximo año (segunda parte), durante la cual todas las partes participantes

debatirán sobre la gobernanza mundial de la biodiversidad después de 2020, en un esfuerzo por llevarla a un nuevo nivel. China se esfuerza por establecer mecanismos bilaterales y multilaterales para la cooperación y los intercambios internacionales sobre conservación de la biodiversidad. Ha lanzado conjuntamente la Coalición Internacional para el Desarrollo Verde en la Franja y la Ruta y una plataforma de macrodatos sobre la protección ambiental en la Franja y la Ruta, que hasta ahora ha recibido datos de más de 100 países. Implementa el Programa de Enviados de la Ruta Verde de la Seda para mejorar la capacidad de protección ambiental de los países en desarrollo. China también ha establecido mecanismos de cooperación bilateral con Francia, Alemania, Noruega, el Reino Unido y Sudáfrica en materia de biodiversidad, bioseguridad, servicios del ecosistema y cambio climático. Mantiene diálogos sobre políticas de biodiversidad con Japón y Corea del Sur en el marco del mecanismo de cooperación ambiental entre los tres países. Realiza intercambios regulares y profundos sobre cuestiones de conservación de la biodiversidad, acceso a recursos de germoplasma y distribución de beneficios a través de plataformas de cooperación ambiental con la Asociación de Naciones

CHINA HOY Noviembre 2021

del Sudeste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés) y otros países de la zona Lancang-Mekong y África. China está comprometida con una cooperación Sur-Sur más estrecha. En el marco de la cooperación Sur-Sur, el Gobierno chino brinda asistencia dentro de sus posibilidades a otros países en desarrollo en la conservación de la biodiversidad. Ha llevado a cabo una serie de programas y actividades para ayudar a estos países a mejorar la gestión de su ecosistema, que han traído beneficios a más de 80 países. China sostiene diálogos habituales sobre la cooperación ambiental Lancang-Mekong, a fin de conversar con los países relacionados sobre temas como la gestión de ecosistemas, la construcción de infraestructura sostenible y la conservación de la biodiversidad. En cooperación con los países de la ASEAN, ha puesto en marcha una serie de programas. La protección del medio ambiente también es un aspecto clave de su cooperación con los países africanos. China les proporciona equipos y organiza cursos de capacitación para la conservación de la biodiversidad, a fin de mejorar su capacidad en esta área. *Cui Shuhong es director del Departamento de Protección Ecológica del Ministerio de Ecología y Medio Ambiente de China.

El Banco de Germoplasma de Vida Silvestre del Suroeste de China, ubicado en Kunming, en la provincia de Yunnan.

33


CHINA HOY Noviembre 2021

Análisis

China defiende la biodiversidad mundial La Declaración de Kunming ofrece pasos concretos en la tarea más importante de nuestras vidas Por AUGUSTO SOTO*

C

on la Declaración de Kunming firmada por más de 100 países concluyó la Conferencia de las Partes del Convenio sobre la Diversidad Biológica de la ONU (COP15). Beijing prometió pasos concretos para defender la biodiversidad propia y global de animales y vegetales, enmarcándola en el concepto chino de civilización ecológica. La medida más inmediata de la cita, concluida el 15 de octubre e inaugurada cinco días antes, es la asignación de 1500 millones de yuanes (233 millones de dólares) para la protección de la naturaleza en los países en desarrollo anunciada por el presidente chino, Xi Jinping.

10 de octubre de 2021. Una manada de ciervos milú en el Parque Nacional de Humedales de Qinhu, en la ciudad de Taizhou, provincia de Jiangsu.

34

Hacia un consenso sobre nuestro planeta En su discurso virtual, Xi declaró solemnemente que China entiende este momento que vive la humanidad como una oportunidad, “un nuevo punto de partida para unirnos a otras partes para proteger la biodiversidad, abordar el cambio climático y proteger el planeta que llamamos hogar”. El evento, desarrollado bajo el lema “Civilización ecológica: construyendo un futuro compartido para toda la vida en la Tierra”, se ha de entender como la voluntad política que allana el camino para establecer las bases de un pacto vinculante para la próxima década, según el ministro de Ecología y Medio Ambiente de China, Huang Runqiu. La declaración firmada el 13 de octubre en la ciudad suroccidental de Kunming, provincia de Yunnan, no es un acuerdo, sino una declaración política del más alto nivel y el mayor logro de una conferencia en una senda de avance. Porque, primero, la declaración se compromete a garantizar el desarrollo, adopción e implementación de un marco mundial de biodiversidad efectivo posterior a 2020; para así, segundo, revertir la pérdida actual de biodiversidad y desde ese punto iniciar un proceso de recuperación para el año 2030 a más tardar. A juicio de Elizabeth Maruma Mrema, secretaria ejecutiva del Convenio sobre la Diversidad Biológica, en Kunming se han detallado algunos de los elementos clave para el éxito de una empresa de esta envergadura planetaria; a saber: integración, reorientación de los subsidios, Estado de derecho y participación plena y efectiva de los pueblos indígenas y las comunidades locales. En opinión de Marco Lambertini, director general del Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF, en sus siglas en inglés), fundado en 1961, con presencia en más de 100 países y cerca de 5 millones de miembros repartidos en todos los continentes, una cumbre como


Análisis

CHINA HOY Noviembre 2021

la de Kunming representa una visión que “pone a la naturaleza en el corazón de nuestras sociedades”. Pero sorprendentemente no en todos los países. Estados Unidos es el único país del mundo, aparte del Vaticano, que no es parte firmante del Convenio sobre la Diversidad Biológica. De manera que se ha llegado a la sorprendente situación de ver representantes científicos y defensores del medio ambiente de nacionalidad estadounidense participando al margen de las conversaciones oficiales porque no están las autoridades del máximo nivel de Washington que debieran concurrir.

Símbolos y medidas recientes Desde una perspectiva altamente simbólica, el servicio postal chino sacó a la luz el 11 de octubre, día inaugural de la conferencia, un sello conmemorativo que muestra una gran gota para resaltar que el agua es la fuente de la vida y de todas las cosas. Nos recuerda también que los ríos Amarillo y Yangtsé han sido la base de la vida y la agricultura de China, territorio a la vez origen de los principales ríos de las principales culturas surgidas a lo largo de milenios en el Asia continental. El agua igualmente inspira el progresivo desarrollo verde hoy extendiéndose por la arquitectura de vanguardia en varios edificios emblemáticos en grandes ciudades y provincias chinas, con edificios que incipientemente concentran vegetación exuberante, asemejando “bosques verticales”. Conviene recordar que en 2017 el presidente Xi prometió construir una “China hermosa” basada en el balance entre el desarrollo económico y la protección medioambiental. En 2018, la Constitución china fue enmendada para incluir el concepto de “civilización ecológica”. Más recientemente, en octubre de 2020, el Partido Comunista de China concluyó la quinta sesión plenaria de su XIX Comité Central y comunicó que acentuaría más el desarrollo verde y sostenible. Y este año, a fines de septiembre, durante el debate general de la 76.ª sesión de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Xi Jinping anunció que China no construirá nuevos proyectos de energía en el extranjero basados en carbón, en lo que paralelamente constituye una adaptación cualitativa de la Iniciativa de la Franja y la Ruta.

Paisaje de la montaña Wuyi, en la provincia de Fujian. Fotos de Cnsphoto

El regreso de una fauna Con unas extensiones que van de los desiertos y estepas septentrionales hasta las selvas tropicales meridionales, China se ha venido embarcando en una ambiciosa labor de recuperación de animales que en algunos momentos han estado dramáticamente en peligro de extinción. Han sido los casos del panda gigante salvaje, los tigres, delfines y cocodrilos, además de especies tan raras como el antílope tibetano y el ciervo milú. Pero con focalizados esfuerzos acometidos en este siglo, una variada fauna se ha ido recuperando. A fines de 2019 China contaba con 10.000 reservas naturales que cubrían casi un 18 % de su superficie terrestre, apoyándose paralelamente en jardines botánicos y bases para la reproducción de animales salvajes, que en conjunto han logrado criar un gran número de especies raras y en peligro de extinción. Además, el país ha emprendido iniciativas para la protección de bosques y humedales. De todas las especies reluce el regreso del panda, que logró mejorar su estatus en 2016, pasando de estar en peligro de extinción a condición vulnerable, hasta que hace pocas semanas se constató que en los últimos 30 años se advertía una curva de recuperación tal que se podía concluir que ya salía de la zona de peligro. Así lo anunciaron las autoridades al

precisar que 1800 pandas ya vivían en la naturaleza, un éxito del que en Occidente se hizo eco inmediato la famosa revista estadounidense National Geographic. Como ha notado recientemente el ex primer ministro francés Laurent Fabius, uno de los facilitadores del Acuerdo de París firmado en 2015, a diferencia de la tradición occidental (donde el ser humano es maestro y poseedor de la naturaleza), la sabiduría ancestral china se inclina por un balance fundamental entre el Cielo y la Tierra a través del ser humano. Según este paradigma, no debe haber lugar para el dominio de la naturaleza. Decía en el siglo pasado el internacionalmente reconocido filósofo español José Ortega y Gasset, a propósito de su definición del ser humano: “Yo soy yo y mi circunstancia. Y si no la tengo a ella no me salvo yo”. Es evidente que si viviera hoy valoraría como clave los actuales esfuerzos desplegados en las cumbres internacionales por salvar y recuperar nuestra circunstancia. La biodiversidad, compuesta de animales y especies vegetales de nuestro planeta, al asegurar el oxígeno en el aire y la disponibilidad de suelos fértiles, constituye la tarea más importante de nuestras vidas y de nuestro destino común, como se acaba de reafirmar en Kunming. *Augusto Soto es director de Dialogue with China Project.

35


CHINA HOY Noviembre 2021

Análisis

La gobernación y administración de China El libro Xi Jinping: La gobernación y administración de China explica de manera exhaustiva y precisa la filosofía y la estrategia de gobierno del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), con Xi Jinping como secretario general, y responde sistemáticamente a las principales cuestiones teóricas y prácticas del desarrollo de China en las condiciones de la nueva era. Es una ventana importante a través de la cual la comunidad internacional puede comprender la China contemporánea y una clave para encontrar respuestas a las preguntas en torno a China. Por eso venimos seleccionando algunos artículos del libro para utilidad de nuestros lectores.

Mantener y desarrollar sin vacilaciones el socialismo con peculiaridades chinas

E

l camino es el primer problema que concierne al florecimiento o declinación, éxito o fracaso de la causa del Partido, pues es la vida misma del Partido. El socialismo con peculiaridades chinas es la unidad dialéctica de la lógica teórica del socialismo científico y la lógica histórica del desarrollo social de China. Es el socialismo científico que arraiga en la tierra china, refleja la voluntad de su pueblo y corresponde a los requerimientos del desarrollo y progreso del país y de la época. Es el camino ineluctable para consumar la edificación integral de una sociedad modestamente acomodada, aligerar el paso de la modernización socialista y materializar la gran revitalización de la nación china. Los camaradas de todo el Partido debemos tener como guía la teoría de Deng Xiaoping, el importante pensamiento de la triple representatividad y la concepción científica del desarrollo, mantener y desarro36

llar sin vacilaciones el socialismo con peculiaridades chinas, persistir en el punto de vista marxista del desarrollo, persistir en que la práctica es el criterio único para verificar la verdad, poner en juego nuestra iniciativa y creatividad histórica, comprender con lucidez el cambio y la constancia de la situación en el mundo, en el país y en el Partido, tener para siempre el espíritu de abrir caminos por entre las montañas y de tender puentes sobre los ríos, avanzar con ánimo emprendedor, hacer exploraciones audaces, osar y saber analizar y responder a los problemas existentes en la vida real y en el pensamiento de las masas que necesitan solución con urgencia, y no parar de profundizar la reforma y la apertura, descubrir, crear y avanzar, e impulsar la innovación en materia de teoría, práctica y sistema. El espíritu del XVIII Congreso Nacional del Partido, por más que hablemos es, en último término, mantener y desarrollar el socialismo

con peculiaridades chinas. Hogaño es cuando la propuesta del camarada Deng Xiaoping, de construir este socialismo, entra en su trigésimo primer año. Al iniciar el socialismo mencionado, él contestó por primera vez de forma bastante sistemática y en lo preliminar a una serie de problemas básicos sobre cómo edificar el socialismo y cómo consolidarlo y desarrollarlo en un país económico y culturalmente atrasado como China, y, empleando nuevos pensamientos y puntos de vista, continuó y desarrolló el marxismo, abriendo nuevos horizontes del marxismo y elevando a un nuevo nivel científico el conocimiento del socialismo. El socialismo con peculiaridades chinas es el socialismo mismo y no otras doctrinas; no podemos abandonar los principios fundamentales del socialismo científico, y si los perdemos no será socialismo. En cuanto a qué doctrina debe aplicar un país, la clave consiste en ver si puede o no resolver los temas históricos con que aquel se enfrenta. La


Análisis historia y la realidad nos enseñan que solo el socialismo puede salvar a China y solo el socialismo con peculiaridades chinas puede ayudarla a desarrollarse. Esta es una conclusión histórica y opción del pueblo. A medida que se desenvuelva el socialismo con peculiaridades chinas, nuestro sistema ganará en madurez cada vez más, su superioridad se hará obvia en mayor grado y nuestro camino a seguir será cada vez más amplio. Hemos de tener esta clase de convicción en el camino, la teoría y el sistema, y llegar verdaderamente a la altura descrita por estos versos: “Tras innumerables suplicios y golpes, se mantiene firme desafiando a los cuatro vientos”. Nuestro Partido ha dirigido al pueblo en la construcción socialista en dos periodos históricos, antes de la reforma y la apertura y después de ellas, dos periodos interrelacionados y distintos sustancialmente. A pesar de ello, en esencia son la práctica y la exploración de dicha construcción por el pueblo bajo la dirección de nuestro Partido. Aunque el socialismo con peculiaridades chinas se inició en el nuevo periodo histórico de la reforma y la apertura, su introducción se hizo sobre la base del establecimiento del socialismo como sistema básico en la Nueva China y de la práctica de más de 20 años en su construcción. Si bien estos dos periodos históricos tienen grandes diferencias en el pensamiento guía, los principios y las políticas y los trabajos prácticos en la construcción socialista, no son entes separados en absoluto, ni menos aún contrarios radicales. No podemos contraponer el periodo de antes de la reforma y la apertura al que viene después, ni viceversa. Hay que persistir en la línea ideológica de buscar la verdad en los hechos, distinguir lo principal de lo secundario, atenerse a la verdad, corregir los errores, aplicar las experiencias y extraer las lecciones, a fin de continuar llevando adelante, sobre esta base, la causa del Partido y el pueblo. El marxismo se desarrollará ineludiblemente en función del progreso de la época, la práctica y la ciencia, no será invariable. El socialismo siempre ha avanzado

emprendiendo el camino. Mantener y desarrollar el socialismo con peculiaridades chinas es una magna obra sobre la que el camarada Deng Xiaoping definió el pensamiento y los principios básicos. El colectivo dirigente central de la tercera generación con el camarada Jiang Zemin como núcleo y el Comité Central con el camarada Hu Jintao como secretario general han dejado capítulos magníficos en bien de esta obra. Ahora, la tarea de los comunistas de nuestra generación es continuar con esta magna obra. La adhesión al marxismo y el socialismo debe contar con el criterio de desarrollo. Cuanto más avance y crezca nuestra causa, más circunstancias y problemas nuevos aparecerán, más riesgos y desafíos enfrentaremos y más cosas imprevistas encararemos. Debemos incrementar la concienciación sobre posibles adversidades y pensar en peligros eventuales aun en tiempo de paz, reconociendo lo que comprendemos y lo que no. Nos esforzaremos por crear condiciones para hacer lo comprendido y estudiar con diligencia para esclarecer lo incomprendido, sin admitir la menor ambigüedad. Los miembros del Partido Comunista, sobre todo los cuadros dirigentes militantes, han de ser firmes creyentes en el gran ideal del comunismo y en el ideal común del socialismo con peculiaridades chinas y sus fieles practicantes. Además de

CHINA HOY Noviembre 2021

la convicción de seguir firmemente el camino del socialismo con peculiaridades chinas, debemos abrigar los nobles ideales del comunismo, llevando a efecto de modo inconmovible la línea y el programa fundamentales del Partido en la etapa primaria del socialismo y cumpliendo cabalmente cada tarea actual. El ideal revolucionario está por encima de todo. Sin el gran ideal, uno no será un militante calificado; no lo será tampoco si habla del ideal con palabras vacías apartándose del trabajo. Hay normas objetivas para evaluar a un militante y cuadro dirigente dotado del elevado ideal comunista o no: verlo si se adhiere al propósito fundamental de servir al pueblo de todo corazón; si es el primero en soportar las penalidades y el último en gozar de las comodidades; si trabaja con diligencia y desempeña su función pública con integridad moral; si puede luchar tenazmente desafiando el riesgo personal y dedicando toda su energía, hasta la vida, por el ideal. Con ello no son compatibles todos los criterios indecisos y dubitativos, ideas de entregarse oportunamente a los placeres, conductas de persecución de intereses egoístas y estilo de la inacción. (Puntos esenciales del discurso de Xi Jinping pronunciado en el simposio de estudio y aplicación del espíritu del XVIII Congreso Nacional del Partido para los nuevos miembros titulares y suplentes del Comité Central el 5 de enero de 2013).

20 de noviembre de 2016. El Centro de Libros Chinos se inaugura en la Biblioteca Nacional del Perú en Lima. Cnsphoto

37


CHINA HOY Noviembre 2021

Economía

Industrias emergentes gracias a la innovación China ha puesto en marcha políticas que buscan crear un entorno favorable para este sector Por YANG DANHUI*

L

as industrias emergentes son parte importante del sistema económico moderno, además de una prueba clara del poderío tecnológico y la vitalidad económica de China ante la nueva etapa de desarrollo. Dadas las circunstancias actuales en las que la pandemia ha continuado expandiéndose y causando estragos por el mundo, la recuperación de la economía nacional sigue siendo incierta. Para enfrentar de manera adecuada una serie de riesgos y desafíos, así como alcanzar los objetivos de crecimiento económico planteados, es necesario llevar a cabo un nuevo modelo de desarrollo de manera integral y precisa, profundizar la reforma estructural por el lado de la oferta y fomentar enérgicamente la innovación científica y tecnológica. Asimismo, es menester impulsar el desarrollo de las industrias emergentes en áreas como la economía digital, bienestar, salud, nuevos materiales, entre otras, para así fortalecer decididamente los nuevos polos de crecimiento y generar nuevas fuerzas motrices de desarrollo.

Amplio potencial y gran influencia Las industrias emergentes son el resultado de importantes innovaciones científicas y tecnológicas, que además se encuentran a la vanguardia del progreso, con un amplio potencial en el mercado y una gran influencia sobre la producción y la vida, gracias a lo cual pueden también impulsar y orientar el desarrollo de la sociedad de forma general. Las industrias emergentes, nacidas del nuevo ciclo de la revolución científica y tecnológica y la reforma industrial, cuentan con una serie de características en común. En primer lugar, la industrialización de tecnologías emergentes está acompañada por la revolución de nuevos materiales, la innovación de las tecnologías universales y la actualización de infraestructuras, lo cual ha servido 38

para promover de manera sinérgica la reingeniería sistemática del ecosistema industrial en varias dimensiones. En segundo lugar, las industrias emergentes solo se pueden concebir en relación con las tecnologías clave y el desarrollo del hardware. A su vez, se sustentan principalmente en los datos masivos y en la inteligencia artificial, entre otras tecnologías de la supercomputación, y en el hardware inteligente, como el sensor de alto rendimiento. Todo ello refleja el avance en conjunto de la nueva revolución tecnológica y ayuda a promover una integración profunda basada en la transformación digital entre diferentes industrias y eslabones de la cadena industrial. En tercer lugar, la innovación tecnológica se ha ajustado a las necesidades del mercado, ha hecho que disminuya el ciclo de industrialización y ha mejorado el efecto de tracción de la reconstrucción

del patrón comercial y la actualización del consumo. En cuarto lugar, los datos se han convertido en un elemento clave capaz de impulsar el desarrollo industrial. La inversión a gran escala en datos, así como su desarrollo y utilización han provocado cambios en el paradigma de fabricación y en la forma en que se organiza la producción, cambiando el valor de diversos elementos y el mecanismo distributivo de los beneficios. Esto, además, ha dado lugar a un cambio de las reglas comerciales y la competencia. En quinto lugar, en comparación con las industrias tradicionales, las tecnologías y conceptos relacionados con el desarrollo de las industrias emergentes son generalmente más “verdes” o amigables con el medio ambiente, lo cual se alinea con los avances para reducir las emisiones de carbono a nivel global y alcanzar finalmente la neutralidad total. Durante los últimos años, los países desarrollados se han apresurado por desplegar sus industrias emergentes. Por lo general, el desarrollo de las industrias emergentes por parte de las principales potencias industriales ha estado en consonancia con sus fortalezas en relación con la innovación tecnológica y su “largo tablero” industrial. Entre ellas, Estados Unidos se ha abocado al desarrollo de la inteligencia artificial, la tecnología de la información de nueva generación, el hardware inteligente, la tecnología biomédica y la exploración espacial; Alemania ha tomado la delantera en equipos de alta gama, robots industriales y soluciones de fabricación inteligente; Japón ha profundizado sus esfuerzos en la fabricación de componentes precisos, materiales avanzados y robots, toda vez que un conjunto de empresas japonesas dedicadas a las materias primas clave, junto con la I+D y la producción de componentes centrales, ocupan un eslabón insustituible en la cadena de


Economía

CHINA HOY Noviembre 2021

7 de julio de 2021. MARVEL R, el primer vehículo eléctrico inteligente 5G del mundo fabricado por la empresa china SAIC Motor, es exhibido en el Centro de Convenciones y Exposiciones de la Exposición Mundial de Shanghai.

industria emergente a nivel global. De cara a la competencia tecnológica global y las nuevas tendencias en el marco de la transformación industrial, China ha ido mejorando sostenidamente el diseño estratégico de sus industrias emergentes y ha puesto en marcha una serie de políticas que buscan indicar la dirección y crear un entorno favorable para el desarrollo de alta calidad de las industrias emergentes estratégicas. En tanto, las localidades y los departamentos de diversos niveles administrativos también están esforzándose en pos de la inversión en áreas relevantes, la promoción de núcleos industriales, el fortalecimiento de capital, entre otros aspectos.

Base sólida y ventajas competitivas Gracias a la acción conjunta del mercado y el Gobierno, las industrias emergentes estratégicas de China han

ido creciendo y ocupando un lugar clave, con lo cual han aparecido muchas empresas de calidad con una gran capacidad de innovación y potencial de desarrollo, además de clústeres de industrias emergentes estratégicas competitivas. Asimismo, el país cuenta con una base sólida y amplias ventajas que favorecen el desarrollo de alta calidad de las industrias emergentes. Por un lado, las industrias con las cuales cuenta China gozan de un sistema industrial completo y gran apoyo. Esto no solo dota a la economía de una gran resistencia frente a los riesgos externos, sino que además ayuda a almacenar datos básicos cada vez más completos a propósito de las industrias, escenarios de aplicación más maduros y demandas del mercado diversificadas para las nuevas tecnologías, industrias y modelos, incluidos Internet industrial, la fabricación inteligente y los gemelos digitales. Por otro lado, la inversión continua

en ciencia y tecnología y su acumulación han aumentado en gran medida el nivel general del desarrollo tecnológico del país, lo cual ha llevado a importantes avances en la 5G, la inteligencia artificial, la supercomputación, la información cuántica, entre otras áreas tecnológicas que ofrecen respaldo al desarrollo de las industrias emergentes. De esta forma, China ha pasado de ser un país receptor de varios de los logros de las revoluciones industriales anteriores a un propulsor de innovaciones originales y una fuente de estándares y reglas. Por ejemplo, el número de solicitudes de patentes en el ámbito de la inteligencia artificial ha crecido rápidamente, toda vez que la expansión acelerada del comercio electrónico y de las plataformas sociales ha situado a China a la vanguardia mundial en cuanto al nivel de uso de la inteligencia artificial. En tanto, gracias a las ventajas de la economía de escala como resultado del 39


CHINA HOY Noviembre 2021

Economía

6 de septiembre de 2021. El Centro Internacional de Investigación sobre Macrodatos para los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS), la primera institución internacional de investigación científica que presta servicios de macrodatos a la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible de las Naciones Unidas, se inaugura oficialmente en Beijing.

El Centro Internacional de Investigación sobre Macrodatos para los ODS tiene cinco tareas Construir una plataforma de macrodatos para el desarrollo sostenible Establecer un think tank sobre el desarrollo sostenible impulsado por la innovación científica y tecnológica Realizar investigaciones científicas sobre el seguimiento y la evaluación de indicadores de desarrollo sostenible

Desarrollar y lanzar un satélite científico para el desarrollo sostenible Proporcionar educación y formación a países en vías de desarrollo

Visual People

mercado interno, a una gran cantidad de datos generados en eslabones como la producción y el consumo, y a un ambiente favorable al desarrollo, China se está convirtiendo en una fuerza creciente en relación con la economía digital. Asimismo, el país está llevando a cabo esfuerzos en pos de la aplicación y la I+D de tecnologías, la innovación de modelos comerciales, entre otros aspectos, con el fin de alcanzar paulatinamente las condiciones nece40

sarias para convertirse en una potencia digital. Todo ello ayuda a formar un ecosistema idóneo para el desarrollo de industrias emergentes. Con el fin de promover la “nueva infraestructura”, la actualización de la infraestructura digital en China ha recibido grandes inversiones. Con la puesta en marcha de la tecnología 5G, la energía inteligente, el transporte inteligente, entre otros proyectos que forman parte de la “nueva infraes-

tructura”, se han ido consolidando y mejorando las ventajas del país en este campo, lo cual ha servido para sentar una base sólida en el desarrollo de alta calidad de las industrias emergentes. Sin embargo, promover el desarrollo innovador de las industrias emergentes y competir con las principales potencias industriales no es una tarea fácil. El proceso de industrialización de las tecnologías emergentes se debe enfrentar a mucha incertidumbre, incluso en el plano doméstico. Varios factores pueden agregar obstáculos a la industrialización de las nuevas tecnologías y aumentar los riesgos respecto al retorno de la inversión en diversos grados, lo cual puede dar lugar al desbarajuste del desarrollo de las industrias emergentes y traer dificultades. En cuanto al ámbito externo, existe más competencia que cooperación. La competencia en el marco de la innovación tecnológica a nivel internacional es cada día más severa, particularmente entre las potencias que lideran el proceso. Esto ha exigido un camino independiente en el campo de la innovación. En el caso de China, la manera en que se ha planteado el desarrollo de las industrias emergentes ha sido relativamente unitaria. Aunque las industrias emergentes se encuentran por lo general en las primeras etapas de crecimiento, en algunos campos hay señales que apuntan a una expansión hacia una baja gama. El hecho de que el punto de partida de algunas industrias emergentes no sea tan alto significa que se han debido incorporar a los eslabones de baja gama dentro de la cadena de valor y se ha formado una cierta dependencia en el proceso de desarrollo, desencadenando en un bajo contenido tecnológico y un bajo valor agregado respecto a nuevos productos, así como cierto grado de incertidumbre en relación con los márgenes de ganancia de los nuevos modelos comerciales. Además de ello, el mismo concepto de desarrollo debe ser nuevamente actualizado, y se deben buscar y crear un mayor número de talentos. *Yang Danhui es directora e investigadora de la oficina de estudio sobre las nuevas industrias del Instituto de Economía Industrial de la Academia China de Ciencias Sociales.


Economía

CHINA HOY Noviembre 2021

Sichuan: vibrante destino turístico cultural Sanxingdui, Jiuzhaigou y los osos pandas son algunos de los atractivos de esta provincia Por YANG SHUANGSHUANG

L

a provincia de Sichuan cuenta con una rica oferta turística y un profundo legado cultural e histórico, tales como las ruinas de Sanxingdui, el valle de Jiuzhaigou, los osos pandas, entre otros. Todo esto ha catapultado a la industria del turismo cultural de Sichuan hacia un rápido desarrollo de alta calidad.

Sanxingdui impulsa el turismo cultural Durante el feriado del 1 al 7 de octubre por el Día Nacional de China se formaron largas filas de visitantes en la entrada de la Sala de Restauración del Patrimonio de Sanxingdui, que ahora está funcionando en modo de prueba. En este lugar las personas no solo tienen la oportunidad de ver el proceso de restauración de las reliquias, sino también apreciar aquellas que han sido recientemente desenterradas. Más de 1500 0bjetos han sido desenterrados durante los últimos seis meses en las ruinas de Sanxingdui. Colmillos de elefantes, una gran máscara de bronce y un árbol sagrado de bronce son parte de las reliquias culturales excavadas de seis fosas rituales, todo lo cual cobra aún más misterio por la ausencia de registros escritos por parte de esta antigua civilización milenaria. De acuerdo con diversos estudios, el antiguo emplazamiento de Sanxingdui tiene una historia de al menos 3000 a 5000 años y fue la capital del antiguo reino Shu (desde la época temprana de la dinastía Shang hasta el año 316 a. C.). Gracias a los trabajos arqueológicos

realizados en la década de 1980, se desenterraron aproximadamente mil reliquias, lo cual le ha valido fama mundial a Sanxingdui. Según los expertos, si bien la cultura de Sanxingdui posee elementos únicos, guarda una estrecha relación con las culturas antiguas de las dinastías Xia (siglo XXI a. C.-siglo XVII a. C.) y Shang (siglo XVII a. C.siglo XI a. C.), que existieron en las Planicies Centrales de China y el curso medio del río Yangtsé. Al entrar al Museo de Sanxingdui, situado en la esquina noreste de las ruinas, se aprecian objetos de jade, piedra y cerámica en

la sala integral, los que dan cuenta de la vida cotidiana de este pueblo. En la sala de bronce, en tanto, se encuentran un árbol sagrado, máscaras, figuras de pie y otras reliquias, todas ellas hechas en bronce. Los recientes hallazgos arqueológicos de Sanxingdui han despertado el entusiasmo y curiosidad de los visitantes aún más. Durante las vacaciones del Día Nacional, el Museo de Sanxingdui recibió más de 113.000 visitantes, con un ingreso de 6,51 millones de yuanes (1,01 millones de dólares) por la venta de entradas, lo que supuso un aumento del 125,56 % y 150,29 %, respectiva-

Un panda gigante descansa en un árbol en la base de Shenshuping del Centro de Investigación y Conservación de China para el Panda Gigante en la Reserva Natural Nacional de Wolong, provincia de Sichuan.

41


CHINA HOY Noviembre 2021

Economía

mente, en comparación con el mismo periodo de 2020. Mientras el número de visitantes que llega a Sanxingdui aumenta, los objetos para la venta, dotados de un gran valor cultural y creatividad, se vuelven cada vez más populares. De este modo, se han hecho piezas únicas que combinan las características y el misterio de este lugar para lograr una amplia difusión de la cultura de Sanxingdui y estimular el desarrollo del turismo cultural de la provincia de Sichuan en su conjunto.

La eterna belleza de Jiuzhaigou Una visita al valle de Jiuzhaigou a principios de otoño es como viajar por un colorido paraíso terrenal. El 8 de agosto de 2017, un terre-

moto de 7 grados sacudió el distrito de Jiuzhaigou, lo cual ocasionó varios daños y obligó a cerrar el parque. Tras cuatro años de trabajos para recuperar y restaurar las áreas afectadas, el valle de Jiuzhaigou volvió a abrir al público. En total, 270.000 árboles fueron plantados y 172 hectáreas de hábitat fueron reparadas, lo que ha permitido a este sitio, declarado Patrimonio Natural de la Humanidad, retornar a su antiguo esplendor. Desde la apertura parcial de algunos lugares del parque en 2019, el número de visitantes en Jiuzhaigou ha experimentado un aumento sostenido, pasando de 3000 a 10.000 personas por día. El 28 de septiembre pasado marcó la apertura total, gracias a la cual los visitantes han podido disfrutar de 12 puntos escénicos nuevos, siete rutas turísticas y 17 complejos dedicados al

El Lago de las Cinco Flores es como si fuese una enorme esmeralda en Jiuzhaigou.

42

turismo rural. Bajo la luz del sol, el Lago de las Cinco Flores –que casi había desaparecido– brilla como si fuese una enorme esmeralda, mientras las aguas de la cascada Nuorilang descienden estrepitosamente como un torrente. El lugar verdaderamente parece un paraíso en la Tierra. El valle de Jiuzhaigou es una de las más hermosas cartas de presentación de Sichuan, popular tanto entre los turistas chinos como los extranjeros. Durante los tres primeros días del feriado nacional, las entradas se agotaron por adelantado, con 165.200 visitantes y más de 22,4 millones de yuanes (3,5 millones de dólares) por la venta de entradas, lo cual representó un aumento del 26,68 % y 22,33 %, respectivamente, en comparación con el mismo periodo de 2020.


Economía

CHINA HOY Noviembre 2021

La entrada del Museo de Sanxingdui. Fotos de Yang Shuangshuang

Construcción ecológica Al entrar a la base de Shenshuping del Centro de Investigación y Conservación de China para el Panda Gigante en la Reserva Natural Nacional de Wolong, ubicada en la provincia de Sichuan, se pueden observar decenas de pandas comiendo bambú en un ambiente de total sosiego entre las verdes colinas y los frondosos bosques. La reserva funciona como un centro de investigación de categoría mundial para la cría, reproducción, estudio, entrenamiento y reintroducción de pandas gigantes a su hábitat natural, donde el público también puede aprender de ellos. La base está dividida en tres áreas funcionales –uno para la cría de pandas gigantes, otro para entrenarlos en pos de la reinserción a la vida silvestre y un tercero para enseñar al público lo relacionado con los animales salvajes– y cuenta además con 59 recintos para los pandas, un centro de educación científica, un área de entrenamiento de vida silvestre y otras instalaciones y servicios. “El aumento del número de pandas gigantes en cautiverio sirve para entrenarlos y que puedan ser reintroducidos a su hábitat natural”, señala uno de los

empleados de la base. Según el cuarto censo nacional del panda gigante realizado en mayo de este año, el número de pandas gigantes salvajes en la zona de Wolong del Parque Nacional del Panda Gigante aumentó de 104 a 149. Otro lugar igualmente popular es la Base de Investigación de Cría del Panda Gigante de Chengdu, ubicada en la zona urbana. Durante las vacaciones por el Día Nacional recibió un total de 288.000 visitantes, con un ingreso de 10,3 millones de yuanes (1,6 millones de dólares) por la venta de entradas, lo que supuso un aumento del 64,10 % y el 55,55 %, respectivamente, en comparación con el mismo periodo de 2020. La protección de los pandas gigantes de Sichuan es parte de un esfuerzo mayor de China para proteger especies en peligro de extinción y mantener la biodiversidad. El 8 de octubre de este año, la Oficina de Información del Consejo de Estado de China emitió un libro blanco titulado “Conservación de la biodiversidad en China”, que indica el aumento de 1114 a 1864 pandas gigantes salvajes en China durante los últimos 40 años. De esta forma, los pandas han pasado de ser una “especie en peligro de extinción” a una “especie

vulnerable”, dando una muestra clara de los notables logros de cara a la construcción de una civilización ecológica. El 11 de octubre pasado se celebró la 15.ª reunión de la Conferencia de las Partes del Convenio sobre la Diversidad Biológica (COP15) en Kunming, capital de la provincia de Yunnan. La protección de los pandas gigantes en Sichuan es un reflejo de la profunda conciencia que tiene China en pos de la conservación de la biodiversidad. Esta conferencia redefinió el desarrollo desde la perspectiva de la civilización ecológica, al señalar una nueva dirección para la futura gobernanza mundial en materia de biodiversidad. La provincia de Sichuan también espera crear diez marcas de turismo cultural tales como el “Gran Monte Emei”, la “Gran Shangri-La”, entre otras, para posicionarse como uno de los mejores destinos turísticos del mundo. En el futuro, Sichuan busca aprovechar las oportunidades generadas en la construcción del círculo económico de las ciudades de Chengdu y Chongqing para convertirse en un destino abocado al turismo cultural de gran estilo a nivel internacional, pero resguardando la esencia china y el encanto local. 43


CHINA HOY Noviembre 2021

Economía

Chengdu: revitalización rural e innovación La Nueva Zona de Tianfu no es un lugar concebido para el “ahora”, sino para el “mañana” Por MAGDALENA ROJAS

A

simple vista, uno podría preguntarse qué tiene que ver una pequeña aldea en una zona rural con una ciudad de rascacielos. En la superficie, pareciera que poco y nada. Sin embargo, ambos proyectos forman parte de la estrategia nacional de cara a la nueva era y se enmarcan dentro de la Iniciativa de la Franja y la Ruta de China. Revitalización rural por un lado e innovación tecnológica por otro. Polos opuestos, pero que atienden a una visión común de la cúpula dirigente por posicionar a China como un actor de relevancia en la escena global y catapultar al país hacia el futuro.

Shuxiu, o Bordado de Sichuan, es uno de los cuatro bordados más famosos del país. Magdalena Rojas

44

Revitalización y turismo rural La aldea de Zhanqi, en el distrito de Pidu, ciudad de Chengdu, provincia de Sichuan, está emplazada en una zona con un gran legado histórico, que cuenta además con un templo dedicado a Du Yu, un antiguo gobernante durante el reino Shu, en el cual se desarrollaron una serie de técnicas agrícolas que desembocaron en el paso de un pueblo recolector a uno sedentario. Hoy en día, la pequeña aldea alberga a 4493 habitantes, según el último censo, y se ha posicionado con fuerza en el circuito turístico por su gran atractivo. Durante los festivos, fines de semana y vacaciones, cientos de visitantes acuden a Zhanqi, paseándose entre las tiendas y talleres dedicados a la confección de artesanías locales y la elaboración de delicias gastronómicas. A partir de 2003, los residentes de Zhanqi pusieron en marcha un esquema agrícola cooperativo, el cual ha ayudado a mejorar sus ingresos sustancialmente. Se calcula que aproximadamente el 50 % de los ingresos de cada hogar proviene de este esquema cooperativo, siendo el ingreso anual per cápita de aproximadamente 35.000 yuanes (5430 dólares) al año. Al llegar a la aldea, nos atiende una guía local, quien explica en detalle el significado e historia detrás de cada lugar donde nos detenemos. El primero de ellos es una explanada de forma cuadrangular con cientos de cántaros de barro a la intemperie. Dentro de ellos se encuentra fermentando una famosa salsa, doubanjiang, hecha en base a cuatro ingredientes principales –chiles, habas, harina y sal– que se dejan reposando hasta lograr el sabor deseado. Tal como el vino o ciertos licores, las hay de uno, dos y hasta cinco años, dependiendo del gusto del consumidor. La salsa está catalogada como patrimonio cultural intangible de China y aunque se fabrica


Economía

CHINA HOY Noviembre 2021

Una vista de la Nueva Zona de Tianfu. Magdalena Rojas

en varios rincones del país, se dice que aquella de la provincia de Sichuan es la mejor, debido a las condiciones climáticas de la zona. Apenas unos pasos más allá se encuentra otro lugar, igualmente emblemático, donde una mujer borda hábilmente un intrincado motivo floral con finos hilos de seda. Llamado shuxiu o Bordado de Sichuan, este arte también es patrimonio cultural intangible de China y solo puede ser realizado por manos expertas. Hay bordados en otros lugares de China, como Suzhou, Guangdong, entre otros, cada uno con sus particularidades. Los bordados pueden tardar unos meses, si se trata de piezas pequeñas, y hasta años si son de mayor tamaño y tienen más detalles. La técnica nació en la antigüedad y se ha

ido perfeccionando más con el paso del tiempo, razón por la cual es apreciada tanto en el país como en el exterior. Finalmente llegamos al Taller de Calzado de Tangchang, donde se venden zapatos tradicionales de tela hechos a mano. Lai Shufang, quien dirige el negocio, cuenta que heredó la técnica de su padre. Los zapatos pueden ser de un solo color o tener distintos estampados, pero las suelas de cada uno de ellos están hechas con más de 40 capas, lo que los hace extremadamente resistentes, pero a la vez cómodos de usar. Ha sido tanta la popularidad que se ha granjeado este taller de calzado que incluso tiene una tienda en línea en Taobao y el propio Deng Xiaoping –antiguo líder de la República Popular China– los encargaba una vez al

año. Los zapatos, al igual que los casos anteriores, son patrimonio cultural intangible de China. Estos son solo algunos ejemplos de cómo los esfuerzos de la gente local, en conjunto con las políticas de apoyo por parte de las autoridades, han logrado elevar el estándar de vida de toda la aldea. En el marco de esta estrategia, también se han invertido 400.000 yuanes en el último tiempo para la compra de libros, computadoras y otros materiales didácticos, además de la mejora de las instalaciones del pueblo y diversos cursos de capacitación.

Una megalópolis en continua evolución Han pasado apenas ocho años des45


CHINA HOY Noviembre 2021

Economía nacional de Vehículos, la XVIII Feria Internacional de China Occidental y la Feria de Alimentos y Bebidas de China 2021 son solo algunos de los encuentros celebrados el último tiempo, los cuales sin duda seguirán conforme la situación epidemiológica en China y el resto del mundo vaya mejorando.

De cara al futuro

La salsa doubanjiang producida en el distrito de Pidu es considerada el “alma” de los platos de Sichuan. Yao Bei

de su concepción y siete desde que se empezara a construir la Nueva Zona de Tianfu, a aproximadamente una hora de la ciudad de Chengdu. Parece casi inverosímil que un proyecto de esta magnitud hubiese podido erigirse en tan poco tiempo, pero una vez más, China ha demostrado que es posible. Chengdu y Chongqing, de 16 y 32 millones de habitantes, respectivamente, son los principales polos de crecimiento económico en el oeste de China y vitales de cara a la Iniciativa de la Franja y la Ruta. Por lo mismo, el continuo desarrollo de estas zonas es clave en aras del crecimiento del resto de las ciudades y pueblos circundantes. En ese contexto, la Nueva Zona de Tianfu es un ejemplo que salta a la vista por su escala y proyecciones futuras. Tianfu pretende cubrir un área total de 1578 kilómetros cuadrados, dotada de rascacielos y parques en línea con el concepto de una economía verde. De hecho, su centro está construido en torno a un lago artificial –el más grande de su tipo en el oeste de China– que sirve como depósito y un santuario para diversas especies de flora y fauna. Como una “ciudad parque” de facto, el 70 % de la superficie de 46

Tianfu está cubierta de vegetación, mientras que el resto de la metrópoli se caracteriza por sus amplias avenidas, centros de convenciones y modernos edificios que alojan empresas dedicadas, en su mayoría, a la ciencia, tecnología e innovación. Un recorrido rápido a ratos parece como si se estuviera en el set de una película; todavía no se observa el pulso y frenesí de una gran ciudad, pero Tianfu no es un lugar concebido para el “ahora”, sino definitivamente para el “mañana”. Además de esto, Tianfu busca posicionarse como un lugar que sirva de reunión para empresarios y talentos alrededor del mundo, razón por la cual también está dotado de centros de convención, pabellones para la realización de exhibiciones y hoteles. La Ciudad de la Exposición Internacional de China Occidental (Western China International Expo City), por ejemplo, tiene un área total de 32 kilómetros cuadrados y una zona de exhibición interna de 205.000 metros cuadrados. Además, está emplazada en un lugar con acceso a cuatro líneas de metro para asegurar el desplazamiento y comodidad de los invitados. La XXIII Exposición Inter-

El 11 y 12 de febrero de 2018, el presidente Xi Jinping visitó la Nueva Zona de Tianfu y la aldea de Zhanqi. En aquella ocasión, el mandatario alabó ambos proyectos por sus avances y lo que representan en relación con la estrategia nacional de desarrollo. Asimismo, en el Simposio sobre la Campaña de Lucha contra la Pobreza, que también se llevó a cabo en el marco de esta visita, el presidente dijo en su discurso: “Dentro de tres años, cuando logremos la victoria en la lucha contra la pobreza, el problema de la pobreza absoluta que ha asolado a la nación china durante siglos quedará finalmente resuelto de la mano de esta generación. Este será el gran honor de nuestras vidas. Trabajemos juntos para llevar a buen puerto esta causa tan importante para la nación china y para toda la humanidad. Estoy seguro de que, mientras todo el Partido y todo el pueblo chino se unan y luchen con tenacidad, obtendremos una victoria decisiva contra la pobreza”. Y en efecto, esta promesa se ha cumplido con creces. A tres años de dicho discurso, China ha logrado erradicar la pobreza extrema gracias a una estrategia nacional coordinada en la que se ha promovido la urbanización y la industrialización en conjunto con soluciones enfocadas a las necesidades específicas de cada localidad. El Fondo Monetario Internacional ha proyectado que China tendrá un crecimiento del 8,1 % y 5,6 % para 2021 y 2022, respectivamente, en comparación con un 5,5 % y 4,2 % a nivel mundial. En ese sentido, la Nueva Zona de Tianfu y la aldea de Zhanqi son ejemplos concretos que dan fe del compromiso y eficacia de la estrategia de China en el marco del desarrollo. Sin duda, lo mejor aún está por venir.


Economía

CHINA HOY Noviembre 2021

Palabras claves de China 习近平生态文明思想 El pensamiento sobre la civilización ecológica de Xi Jinping El pensamiento sobre la civilización ecológica de Xi Jinping se basa en un socialismo con características chinas en la nueva era, el cual responde con profundidad a las preguntas del porqué construir una civilización ecológica, qué tipo de civilización ecológica se debe construir y cómo construirla; además enriquece y desarrolla el pensamiento marxista en la relación que se da entre el hombre y la naturaleza, profundizando la comprensión del Partido Comunista de China (PCCh) de las leyes de la construcción socialista. En la Conferencia Nacional sobre Protección Ambiental celebrada en mayo de 2018, el pensamiento

社会主义生态文明观 Sabiduría ecológica del país desde la antigüedad El pueblo chino desde siempre ha respetado y amado la naturaleza buscando la armonía de la convivencia entre el hombre y ella. La civilización china que se ha extendido durante más de 5000 años ha acumulado una rica sabiduría y cultura ecológicas con pensamientos filosóficos como “la armonía entre el hombre y la naturaleza” y “el dao obedece a la naturaleza”; con experiencias en agricultura y pastoreo como “obedecer al tiempo y al clima, y tener en cuenta la condición de la tierra, de manera que se obtenga mayor éxito con menos esfuerzo”; con versos en poemas clásicos como “quiero convencerle

中国古代生态智慧 Una civilización ecológica de respeto y ajuste a la naturaleza La protección del medio ambiente ecológico y la construcción de una civilización ecológica no se trata solo de un problema social importante relacionado con el sustento de las personas, sino también un problema político trascendental conectado con la misión y el propósito del PCCh. El XVIII Congreso Nacional del PCCh propuso establecer un concepto de civilización ecológica que respeta, se ajusta y protege a la naturaleza.

sobre la civilización ecológica de Xi Jinping fue resumido y explicado. Xi propuso, en dicha conferencia, los principios fundamentales para promover la construcción de la civilización ecológica en la nueva era, y por primera vez planteó acelerar la construcción de un sistema de civilización ecológica, es decir, construir un sistema cultural ecológico basado en valores ecológicos; un sistema económico ecológico teniendo en cuenta la industria ecologizada y la ecología industrializada; un sistema de responsabilidad destinada a que se centre en mejorar la calidad del entorno ecológico; un sistema institucional de civilización ecológica que sea avalado a través de la modernización de sistemas y capacidades de gobernanza; y un sistema de seguridad ecológica que se enfoque en el ciclo virtuoso del ecosistema y la prevención y el control efectivos de los riesgos ambientales.

de no cazar pájaros en marzo, porque habrá polluelos en nido esperando a la madre”; y con máximas para administrar el hogar como “hay que tener en cuenta que un solo gramo de arroz se consigue con trabajo duro; también medio hilo tiene su valor”. Todo ello muestra una visión simple pero sabia de la naturaleza. Por ejemplo, la filosofía tradicional china cree que todos los seres deben crecer obedeciendo las reglas naturales del cielo y de la tierra. La China de hoy obedece a la naturaleza, insiste en la restauración natural –reduciendo las perturbaciones provocadas por el hombre–, combina medidas biológicas, agronómicas y de ingeniería para eliminar lo estancado, consolidar las raíces, restaurar el entorno ecológico de los ríos, etc., todos estos son métodos generados desde el pensamiento de la obediencia a la naturaleza desde la antigüedad.

Respetar la naturaleza es una actitud científica que la gente debe tener al tratar la naturaleza; esto es, la gente debe tener veneración y gratitud frente a la existencia, la capacidad de regenerar y circular de la naturaleza, y nunca sobreponerse a ella. Ajustarse a la naturaleza es el principio más fundamental que se debe seguir en su tratamiento, es decir, el ser humano debe ajustarse a las leyes objetivas de la naturaleza y promover el desarrollo económico social siguiendo estas leyes. Proteger la naturaleza es una responsabilidad importante que se debe asumir cuando se tiene contacto con la naturaleza, esto es, al sacar lo que se necesita para sobrevivir, la gente debe cuidar, retribuir a la naturaleza y proteger su sistema ecológico.

47


CHINA HOY Noviembre 2021

Economía / Información económica

China ocupa el primer lugar mundial en inversión extranjera directa en 2020 La inversión extranjera directa (IED) de China aumentó un 12,3 % interanual para totalizar en 153.700 millones de dólares en 2020, ubicándose en el primer lugar en el mundo, según un informe publicado el 29 de septiembre por el Ministerio de Comercio, el Buró Nacional de Estadísticas y la Administración Estatal de Divisas. La influencia del país en la inversión directa extranjera global continuó creciendo, con su flujo de la IED que representó el 20,2 % del total mundial en 2020. Para fines del año pasado, el monto de la IED del país ascendía a 2,58 billones de dólares, agregó el informe. La inversión de China había financiado 45.000 empresas en el exterior en 189 países y regiones en 2020, cubriendo más del 80 % de los países y regiones a nivel mundial.

6 de septiembre de 2021. El nuevo modelo del coche de nueva energía ORA, de la empresa china Great Wall Motor, se presenta en el Salón del Automóvil de Múnich. Cnsphoto

Ventas de vehículos de nueva energía se disparan en China

2 de octubre de 2021. La Convención de Ciencia Ficción de China 2021 se realiza en Beijing. Cnsphoto

Industria de ciencia ficción llega a 5600 millones de dólares en el primer semestre El valor de producción de la industria de ciencia ficción de China ascendió a cerca de 36.300 millones de yuanes (5600 millones de dólares) en la primera mitad del año, según un informe publicado en la Convención de Ciencia Ficción de China 2021, que se llevó a cabo en Beijing. El mercado de lectura de ciencia ficción contribuyó con 1400 millones de yuanes, un alza del 12 % interanual. La industria de ciencia ficción de China generó 55.100 millones de yuanes en 2020, indicó el informe, el cual agregó que las industrias de lectura digital y de audio también experimentaron un rápido crecimiento en el país. La Convención de Ciencia Ficción de China 2021 concluyó el 5 de octubre. 48

Las ventas de vehículos de nueva energía (VNE) en China se dispararon en los primeros tres trimestres del año, a medida que la economía del país mantuvo un ímpetu de crecimiento estable, según estadísticas dadas a conocer el 12 de octubre por la Asociación de Fabricantes de Automóviles de China. En el período enero-septiembre, los VNE vendidos en el país ascendieron a cerca de 2,16 millones de unidades, un 190 % de aumento interanual. Solo en septiembre, los VNE fabricados y vendidos alcanzaron unas 353.000 y 357.000 unidades, respectivamente, con crecimientos interanuales del 150 %. Tanto la producción como las ventas de VNE establecieron en septiembre nuevos récords mensuales, destacó la asociación. La tasa de penetración en el mercado de los VNE se mantuvo en dicho mes en el 17,3 %.

Crece la producción de robots industriales La producción de robots industriales registró un crecimiento rápido en los primeros ocho meses de este año en China, según datos oficiales. En el período que va entre los meses de enero y agosto, la producción de robots industriales del país alcanzó las 239.249 unidades, un incremento interanual del 63,9 %, de acuerdo con cifras del Buró Nacional de Estadísticas dadas a conocer el 6 de octubre. En agosto, la producción nacional de robots industriales sumó 32.828 unidades, lo que constituyó un crecimiento del 57,4 % en comparación con el mismo lapso del año pasado.


Información económica / Economía

CHINA HOY Noviembre 2021

Shanghai lanza su primer tren de carga China-Europa

Economía digital ascendió a 6,07 billones de dólares en 2020

Shanghai lanzó el 28 de septiembre un servicio de tren de carga hacia la ciudad de Hamburgo (Alemania) el cual representa el primer servicio ferroviario transfronterizo entre Shanghai y Europa. Un tren “Expreso de Shanghai”, cargado con 50 contenedores de mercancías que incluyeron ropa, repuestos para autos y paneles solares, viajó más de 10.000 km durante dos semanas antes de llegar a Hamburgo, informó la Aduana de Shanghai. El tren salió de China por el Paso de Alataw, en la región autónoma uigur de Xinjiang (noroeste del país) y cruzó Kazajistán, Rusia, Bielorrusia y Polonia. Este año se cumple el 35.º aniversario del establecimiento de relaciones amistosas entre Shanghai y Hamburgo. Se espera que más trenes operen a lo largo de esta ruta en el futuro.

La economía digital de China creció a 39,2 billones de yuanes (alrededor de 6,07 billones de dólares) en 2020, lo que representó el 38,6 % del PIB total del país y un aumento interanual del 9,7 %. Esto se dio a conocer en el informe sobre el desarrollo de Internet en China, publicado por la Academia China de Estudios del Ciberespacio en la Cumbre de Wuzhen de la Conferencia Mundial de Internet 2021, desarrollada en Wuzhen, ciudad de la provincia de Zhejiang. En 2020, el volumen de transacciones de comercio electrónico registradas en China llegó a 37,21 billones de yuanes, un 4,5 % más que en 2019, mientras que los ingresos operativos del sector de servicios de comercio electrónico se ubicaron en 5,45 billones de yuanes, un aumento del 21,9 % interanual.

Comercio de servicios crece un 9,4 % entre enero y agosto

China abre nuevo puerto en el río Yangtsé

El comercio de servicios de China aumentó un 9,4 % interanual hasta superar los 3,27 billones de yuanes (504.210 millones de dólares) durante los primeros ocho meses del año, informó el 3 de octubre el Ministerio de Comercio. Del total, las exportaciones de servicios alcanzaron los 1,55 billones de yuanes, para un incremento interanual del 25,3 %, mientras que las importaciones se situaron en 1,72 billones de yuanes, un 1,8 % de crecimiento en relación con el año anterior. En los primeros ocho meses, el déficit del comercio de servicios se ubicó en 171.670 millones de yuanes, es decir, 515.620 millones de yuanes menos que en el mismo período del año pasado. Sin embargo, en comparación con el mismo período de 2019, el comercio de servicios disminuyó un 8,4 %.

Un puerto de 10.000 toneladas métricas, el primero de su tipo en el curso superior del río Yangtsé, comenzó a operar el 29 de septiembre. Ubicado en el distrito de Zhongxian, en la municipalidad de Chongqing (suroeste del país), el puerto tiene 14 atracaderos con un rendimiento anual de 25 millones de toneladas. El tramo superior del Yangtsé abarca Chongqing y las provincias de Sichuan, Guizhou y Yunnan. “Como el primer puerto de 10.000 toneladas métricas en el tramo superior del río Yangtsé, proporcionará un canal más conveniente para que las mercancías del este de Sichuan, el sur de Gansu y Shaanxi, y partes de Chongqing lleguen a la vía fluvial y al mar”, aseguró Wang Botao, director del Centro Municipal de Asuntos Portuarios y Marítimos de Chongqing.

Beneficios industriales reportan crecimiento estable entre enero y agosto Los beneficios de las principales empresas industriales de China registraron un aumento estable en los primeros ocho meses de este año, como resultado del fortalecimiento continuo de la producción industrial y la mejora sostenida de las operaciones empresariales. Las ganancias combinadas de las empresas industriales con ingresos anuales por concepto de negocios superiores a 20 millones de yuanes (3,1 millones de dólares) registraron un aumento interanual del 49,5 % en el período eneroagosto, ubicándose en 5,6 billones de yuanes, de acuerdo con el Buró Nacional de Estadísticas. El volumen subió un 42,9 % en comparación con 2019, lo que posiciona el crecimiento promedio del período eneroagosto de 2020 y 2021 en un 19,5 %. Solo en agosto, las principales empresas industriales obtuvieron beneficios de 680.280 millones de yuanes, un aumento interanual del 10,1 %.

29 de septiembre de 2021. El puerto de Xinsheng en Chongqing es inaugurado oficialmente e inicia sus operaciones. VCG

49


CHINA HOY Noviembre 2021

Cultura/ Medicina tradicional china

La pirola, la hierba de los ciervos Dos leyendas sobre una de las plantas más empleadas en la medicina tradicional china Por QIU XINNIAN*

L

a hierba de pirola (Herba pyrolae) es una de las plantas medicinales más usadas en la medicina tradicional china, pues tiene muchos efectos curativos. En chino es llamada luxiancao, que quiere decir “hierba que el ciervo trae en su hocico”. Su otro nombre es luticao, que significa “hierba pata de ciervo”. Estos dos nombres provienen de dos leyendas interesantes, las cuales son un ejemplo más de cómo los seres humanos pueden también aprender mucho de los animales.

Orígenes de los nombres Hace muchísimos años, en una montaña de la provincia de Yunnan, un viejo cazador bajaba de la montaña para volver a casa, pero a medio camino vio una cierva que estaba tumbada de bruces sobre la hierba sin moverse. El cazador pensó que la cierva estaba herida y quiso acercarse para ver lo que realmente le había sucedido, pero en ese momento llegó un ciervo con unas hierbas verdes en el hocico (de ahí el nombre de luxiancao). El cazador se escondió detrás de un árbol para observar lo que iba a pasar. El ciervo masticó las hierbas y las puso sobre la pata herida de la cierva, luego lamió repetidamente la zona herida y la hierba. El cazador los observó por mucho tiempo hasta que el sol se ocultó. Finalmente, la cierva se levantó lentamente, con dificultad, y se fue con el ciervo. El cazador comprendió que esas hierbas tenían una propiedad hemostática y curativa frente a las heridas. Así que recogió aquellas que habían sido dejadas por los ciervos y regresó a casa. Al día siguiente volvió a la montaña y en50

contró esas hierbas en un valle. Recogió muchas y las llevó a su hogar. Las machacó y probó en las personas heridas. Logró un buen resultado y descubrió que también tenían buen efecto contra la artritis reumática. Tiempo después, las propiedades de la hierba de pirola fueron comprobadas una vez más por el Ejército Popular de Liberación de China en 1949. Muchos soldados habían quedado heridos después de una batalla en la provincia de Yunnan y faltaban medicamentos, así que un anciano de la zona les llevó un cesto de hierbas y les enseñó cómo

Los estudios han demostrado que la pirola es sanadora y todas sus partes son útiles. Además, es cardiotónica, renotrófica, antitusiva y antiinflamatoria.

usarlas, lo cual ayudó mucho en el restablecimiento de los heridos. Otra leyenda está relacionada con el segundo nombre en chino de la pirola. La Reina Madre Celestial tenía un parque de venados, donde criaba algunas centenas de ciervos dorados, los cuales eran muy graciosos y sabían danzar ágilmente siguiendo la música celestial. De hecho, los ciervos dorados solían bailar colectivamente en la celebración del cumpleaños de la Reina Madre. Una vez, la Reina Madre celebró su cumpleaños en su morada, el Estanque de Jade. Todos los dioses acudieron a congratularla y los ciervos dorados bailaban airosamente delante de la Reina Madre, quien se puso muy contenta. Terminada la fiesta, ella le concedió a cada ciervo un ganoderma (Ganoderma lucidum), una seta muy valiosa, considerada un elixir para la longevidad. Cuando los alegres venados volvían a su parque, una pequeña cierva traviesa saltó del cielo a la tierra para conocer el mundo de los humanos. La Reina Madre ordenó a un general celestial encontrarla, para lo cual llevó a 300 soldados celestiales, quienes recorrieron varias montañas, pero todo fue en vano. Entonces, el general subió a un nubarrón para divisar el mundo y vio en el pico más alto de la provincia de Shanxi a una bonita muchacha vestida de amarillo, con un alto moño en la cabeza. Bajó un poco para observarla de cerca y se dio cuenta de que era la pequeña cierva dorada convertida en un ser humano. Enseguida, el general lanzó un dogal para enlazarla. La muchacha se dio una vuelta en el suelo, se convirtió en cierva y se echó a correr, dejando muchas huellas en la tierra. El general la persiguió con sus soldados y cuando iban a alcanzarla, la cierva soltó una flatulencia sonora y fétida. Los soldados se detuvieron para tapar sus narices y la cierva aprovechó el momento para huir. Huyó a la isla de Hainan. Cuando los soldados llegaron a la isla, no vieron a la cierva sino a una jovencita vestida de amarillo, que llevaba dos canastas llenas de cocos sobre una palanca. El general la reconoció y le disparó una flecha. Al oír el sonido de la flecha, la chica volvió la cabeza, cayó al mismo tiempo que el flechazo y se convirtió en una pequeña aldea. Hoy en día, esa


Medicina tradicional china /Cultura

CHINA HOY Noviembre 2021

La hierba de pirola se llama en chino luxiancao o luticao, que quiere decir “hierba que el ciervo trae en su hocico” o “hierba pata de ciervo”.

aldea se llama Luhuitou, que quiere decir “aldea donde la cierva volvió la cabeza”. Fue así como el general fracasó en su objetivo y volvió cabizbajo al cielo con sus soldados. Sobre las huellas dejadas por la cierva crecieron hierbas preciosas, cuyas hojas eran semejantes a sus patas, por lo cual se les puso el nombre de luticao, o “hierba pata de ciervo”.

Propiedades y funciones terapéuticas La pirola es de naturaleza tibia, de sabor dulce y amargo, y está relacionada con el hígado y los riñones. Desde la antigüedad ya era usada en China como ingrediente medicinal, pero era empleada en pocos casos, pues por aquel entonces se había descubierto por casualidad solo una de sus diversas propiedades. Gracias a su uso cada vez mayor, la gente fue conociendo sus otros efectos curativos. Sin

embargo, el conocimiento humano sobre la planta procedía de la experiencia. Aunque era cada vez más usada, la gente no sabía la razón de su eficacia. Es algo que ha ocurrido con todas las plantas medicinales. Gracias al avance de la ciencia, las personas han podido conocer en profundidad las propiedades de las plantas medicinales, por lo que están más convencidas de sus cualidades y su uso. Ciertamente, los estudios científicos han demostrado que la pirola es sanadora y todas sus partes (flor, tallo y hojas) son útiles. El tallo contiene una gran cantidad de taninos, fenol, vitaminas, resinas y otras sustancias; la raíz es rica en ácidos orgánicos, esteroides y quinonas; mientras que la hoja es tónica, astringente, diurética y antiespasmódica. Por lo tanto, la pirola es cardiotónica, renotrófica, antitusiva, antiinflamatoria y efectiva contra muchas enfermedades, tales como hemorragia, úlceras gastrointestinales,

hipertensión arterial, inflamaciones, dolor de garganta y ulceraciones en la boca. Puede ser usada en decocción, tanto interna como externamente, en diversas erupciones cutáneas, manchas escrofulosas, leucorrea y algunas enfermedades uterinas. Claro está, la hierba pirola, al igual que otras plantas medicinales, no es usada sola, sino en combinación con otras hierbas adecuadas en diversas recetas. La compatibilidad de los ingredientes es sumamente importante y requiere mucha habilidad médica y suma experiencia. Los ingredientes bien combinados se fortalecen mutuamente y a veces se desintoxican, por lo que se dice que “usar ingredientes medicinales es como comandar soldados en una tropa”. *Qiu Xinnian fue uno de los primeros estudiantes de español enviados por el Gobierno chino a Cuba. Posteriormente trabajó como diplomático en Cuba, Argentina, Perú, entre otros países hispanohablantes.

51


CHINA HOY Noviembre 2021

Cultura

Cine

La batalla en el lago Changjin Directores: Chen Kaige, Tsui Hark y Dante Lam Actores: Wu Jing, Yi Yangqianxi, Duan Yihong, Zhu Yawen y Hu Jun Género: drama/histórico/bélico Duración: 176 minutos Recaudación: 5087 millones de yuanes (795 millones de dólares) Año: 2021

Introducción: En junio de 1950 estalló la guerra de Corea. Al mes siguiente, el general estadounidense Douglas MacArthur anunció la participación de su ejército en este conflicto y, dos meses después, las tropas estadounidenses desembarcaron en Incheon. En octubre, el Ejército de Voluntarios del Pueblo Chino acudió al frente en Corea, iniciándose así la Guerra de Resistencia contra la Agresión Estadounidense y la Ayuda a Corea (1950-1953). Wu Qianli es el comandante de la 7.ª compañía del 9.o cuerpo del Ejército de Voluntarios del Pueblo Chino y, tras visitar a sus familiares, recibe la orden urgente de incorporarse a la batalla en Corea. Su hermano menor, Wu Wanli, sigue sus pasos y se convierte en soldado de la compañía. La 7.ª compañía del 9.o cuerpo es un equipo conocido, pues cuenta con soldados bien capacitados y de 52

gran experiencia en combate. Debido a la apremiante situación militar, los soldados de la 7.ª compañía no tienen tiempo para vestir ropa resistente al frío y suben al tren rumbo a Corea con atuendos ligeros. Al entrar en Corea, la compañía asume la misión de transportar radios y descifradores a la sede de los Voluntarios del Pueblo Chino. Las tropas estadounidenses mantienen una superioridad aérea y los soldados chinos sufren fuertes bombardeos. Zhang Xiaoshan, el primer amigo que Wu Wanli hace en la tropa, cae muerto a los 19 años ante los ojos de Wu, lo que le hace conocer por primera vez la crueldad de la guerra. Frente al ejército mejor equipado del mundo, la 7.ª compañía se esconde en el día y marcha por la noche, para finalmente completar con éxito la misión. La 7.ª compañía toma un breve descanso e inmediatamente se dirige a la zona del lago Changjin para librar una batalla contra las tropas estadounidenses. En ese momento,

la temperatura de la noche en el lago Changjin desciende hasta los 40 grados bajo cero y, para colmo, durante varios días de emboscadas, cada soldado solo tiene dos papas duras para comer. Sin la superioridad aérea cuesta mucho garantizar un soporte logístico. Sin embargo, pese a inimaginables dificultades, el Ejército de Voluntarios del Pueblo Chino derrota al Task Force Faith de Estados Unidos y obtiene la victoria en la batalla del lago Changjin. Hace 71 años, el Ejército de Voluntarios del Pueblo Chino acudió a Corea para tomar parte en la Guerra de Resistencia contra la Agresión Estadounidense y la Ayuda a Corea, en la que más de 197.000 soldados chinos sacrificaron sus vidas. La trama de la película avanza de la mano con el crecimiento de Wu Wanli. Al principio, su ingreso en el ejército es solo una prueba de su crecimiento y un juego entre valientes. Tras experimentar el peligro de la muerte y conocer la sangre y el sufrimiento, Wu Wanli comprende que ser un héroe no significa matar a cuanto enemigo sea posible, sino perseverar en las ideas hasta el final. En el campo de batalla, no hay mitos ni héroes, sino el alma militar que lucha por sus creencias, y con un pueblo que está detrás.

Datos de los directores: Chen Kaige es un reconocido director nacido en Beijing, entre cuyas películas destaca Adiós a mi concubina, que ganó la Palma de Oro en el Festival de Cannes en 1993 y la mejor película en lengua no inglesa en los Premios Globo de Oro en 1994. Tsui Hark es un realizador hongkonés que ha sido premiado como mejor director en los Premios de Cine de Hong Kong en 1992, 2011 y 2016. Dante Lam es también un prestigioso realizador hongkonés que fue galardonado como mejor director en los Premios Huading en 2013 y en los Premios de Cine de Hong Kong en 1999.


Cultura

CHINA HOY Noviembre 2021

Libros

Estar adentro Desde la perspectiva dual china del “gobierno en la economía” y la “economía en el gobierno”, este libro analiza en profundidad las formas básicas de gobierno local para la gobernanza económica, y señala que el gobierno debe involucrarse gradualmente en el proceso de industrialización y urbanización, mientras se va desarrollando la economía. El establecimiento y la mejora de los mecanismos de mercado han logrado milagros económicos de una manera diferente a la experimentada por los países desarrollados. Este libro ayudará a los lectores a comprender la realidad y lógica de la economía política de China, el papel del Gobierno en la construcción económica y el proceso de desarrollo y crecimiento de la industria china y, a su vez, mejorará su visión sobre el desarrollo chino. El libro se divide en dos partes: micromecanismos y macrofenómenos, y ocho capítulos: el poder y los asuntos del gobierno local; las finanzas, los impuestos y el comportamiento del Gobierno; la inversión y el financiamiento del Gobierno y la deuda; el papel del Gobierno en la industrialización; la urbanización y el desequilibrio; la deuda y el riesgo; los desequilibrios nacionales e internacionales; y el Gobierno y desarrollo económico. El libro ha sido publicado por Shanghai People’s Publishing House. Su autor es Lan Xiaohuan, profesor asociado en la Facultad de Economía de la Universidad Fudan.

Las tareas de Liang Sicheng Liang Sicheng dedicó su vida a la investigación y preservación de la arquitectura china antigua, por lo que es conocido como el “padre de la arquitectura china moderna”. El contenido principal de este libro son las notas y tareas de Liang en el curso de historia de la arquitectura en la Universidad de Pensilvania, las cuales van del 28 de septiembre de 1925 al 22 de marzo de 1926, en un total de 36 lecciones. El libro se divide principalmente en tres partes. La primera es el contenido de las notas en clase de Liang Sicheng, la segunda son sus dibujos arquitectónicos y la tercera son los extractos y notas hechos por Liang después de leer una gran cantidad de libros basados en el contenido de la clase. Esta obra es un material muy valioso que permitirá también a los lectores comprender un poco más sobre la historia de la arquitectura. El libro ha sido publicado por China Youth Publishing Group.

Una madurez tardía ¿Qué es la madurez tardía? Es un concepto relativo a la precocidad. Mientras otros son inteligentes, los jóvenes envejecen. Uno se siente tonto y estúpido, como si estuviera perdiendo el tiempo. El autor de este libro entiende la madurez tardía y espera superarse constantemente, aunque no busca madurar prematuramente. Espera hacerlo paulatinamente y alargar así su vida artística. El libro es, en realidad, una colección de 12 cuentos escritos por el reconocido autor chino Mo Yan después de ganar el Premio Nobel de Literatura. Mo Yan toma prestadas su edad e identidad actuales para jugar con la historia. Con un toque de humor, el escritor permite que los lectores vean cómo ha sido su vida después del Nobel. De este modo, se puede apreciar su viaje de “regreso a la ciudad natal” y también conocer toda clase de sentimientos. El libro ha sido publicado por People’s Literature Publishing House. Mo Yan obtuvo el primer Premio Nobel de Literatura para China en 2012.

53


CHINA HOY Noviembre 2021

Cultura

Las hermosas figuras de masa Lang Este arte emplea harina de trigo y de arroz glutinoso y es popular en toda China Por DENG DI

A

los chinos les encanta la comida hecha con harina, ya sean fideos, ravioles chinos (jiaozi) o panecillos. La harina es una necesidad de la vida diaria de la gente. Sin embargo, en manos de hábiles artesanos, la harina se moldea y se convierte en adorables figuras para disfrutar y jugar, lo que proporciona un placer

único. Las figuras de masa, también conocidas como “figuras de arroz glutinoso”, son un arte tradicional que utiliza harina de trigo y harina de arroz glutinoso como ingredientes principales. Es popular en toda China y apreciadas tanto por la gente mayor como por los jóvenes. Entre los diversos estilos en todo el país, las figuras de masa Lang de Beijing son un arte popular único de esta ciudad, impregnadas del rico legado histórico y las costumbres de la capital china. En ese sentido, las delicadas y encantadoras figuras de masa Lang son representativas de la cultura de Beijing y en 2008 fueron catalogadas como patrimonio cultural inmaterial nacional, lo que contribuyó a que atrajeran aún más atención.

Su historia Las figuras de masa Lang son un tipo de arte popular exclusivo de Beijing. Fue creado por Lang Shao’an (1909-1992), quien lo aprendió, a su vez, de Zhao Kuoming, conocido como el “rey de las figuras de masa”. La temática de las figuras de masa Lang es diversa, pero se centra principalmente en dar a conocer la vida tradicional cotidiana. Las figuras no solo poseen un gran valor artístico y coleccionable, sino que también pueden proporcionar una importante referencia para el estudio de las antiguas costumbres y artesanías populares de Beijing. La mayoría de las figuras de masa representan animales y personajes

54

Las figuras de masa no son difíciles de hacer, pero el verdadero reto consiste en hacerlas parecer reales. Los herederos de esta técnica deben trabajar con gran habilidad y paciencia.

de leyendas, cuentos históricos y óperas locales. Las obras terminadas se colocan en el extremo de un palo fino o en la mesa para su exhibición. Las primeras son principalmente para que los niños coman o jueguen con ellas, con formas sencillas y un decorado vivo, mientras que las segundas son delicadas piezas de arte para exhibir, elaboradas con suma atención en cada detalle. Por eso, durante el proceso de creación se suelen mezclar con aditivos para evitar que se agrieten, se las coman los insectos o aparezca moho. Las figuras de masa son elaboradas principalmente por artistas itinerantes, quienes dominan la habilidad de modelar y colorear la masa para darles el aspecto deseado. En poco tiempo, sus hábiles manos son capaces de transformar un pedazo de masa en una icónica figura artística. Este arte, heredado y desarrollado entre la gente, encarna las normas estéticas y los ideales del pueblo, y proporciona materiales importantes en cuanto al estudio de la historia, las costumbres y el arte populares chinos. Como una de las ramas de la escultura de Beijing, las figuras de masa Lang integran el dibujo, la escultura, el modelado, la confección de trajes y otras artes. A lo largo de su extensa carrera, Lang Shao’an se fue perfeccionando cada vez más hasta lograr un refinado sentido artístico. Sus obras son sencillas en cuanto a la técnica, pero precisas y vivas en cuanto a la forma, lo que le hizo único en el círculo de aquellos dedicados a la elaboración de figuras de masa de Beijing. Su hija, Lang Zhili, que ya tiene más de 70 años, también heredó esta técnica. En la actualidad, Lang Jiaziyu, nieto de Lang


Cultura

CHINA HOY Noviembre 2021

Lang Jiaziyu trabaja en su estudio.

Shao’an, es el tercer heredero de este oficio. Lang tiene un estilo innovador y ha encontrado formas de introducir las figuras de masa Lang en la generación joven.

Creación e innovación Las figuras de masa Lang están hechas de harina de trigo y harina de arroz glutinoso. Durante el proceso de elaboración, primero se cuece la harina al vapor, luego se amasa y se le añaden pigmentos. Finalmente se le da forma de animales, plantas u otras figuras. Como la masa es pegajosa, los artesanos suelen humedecer sus manos con cera antes de empezar a amasarla. Cuando se hace una

figura humana, el primer paso consiste en “dar forma” a la cara, lo que es muy importante. Los artesanos tienen que dar forma a un pequeño trozo de masa para convertirlo en un rostro vivo y expresivo. Cada paso del proceso se afina varias veces para que la cara logre el contorno y suavidad deseados, y alcance el mayor parecido posible al de un rostro humano real. En el proceso de elaboración de las figuras de masa, las herramientas más utilizadas son el bozi y el bogun. El primero es plano y puntiagudo, ideal para cortar y tallar, mientras que el segundo es más curvo y liso para enrollar la masa o hacer líneas suaves. Aparte de estas herramientas también se utilizan

pinzas, tijeras pequeñas, peines pequeños, entre muchas otras. A veces también se usan lana, plumas, hilos, algodón y otros materiales para hacer bigotes, pelo, coronas y accesorios, así como para aumentar la vitalidad del rostro. Desde el punto de vista de las técnicas, los artesanos primero hacen una forma general pellizcando, frotando y amasando la masa, y luego se ocupan de los detalles como las manos, los pies y las expresiones faciales con un cuchillo de bambú. Por último, se añaden adornos para el pelo, vestidos y otras partes para completar la obra. Como las figuras de masa suelen ser pequeñas, se requiere mucha atención y rapidez al elaborarlas. 55


CHINA HOY Noviembre 2021

Cultura

Una nueva figura hecha por Lang Jiaziyu rinde homenaje a las trabajadoras médicas.

Cuando se hace la nariz, la boca, las mangas o un collar de cuentas, el artesano debe sujetar la masa firmemente y luego trabajar rápidamente con las pequeñas herramientas. Uno de los pasos más complicados es el de pegar las piezas pequeñas al cuerpo principal de la figura, ya que no hay posibilidad de alterarlas una vez pegadas. Las figuras de masa no son difíciles de hacer, pero el verdadero reto consiste en hacerlas parecer reales. En ese sentido, los herederos de esta técnica deben trabajar con gran habilidad y paciencia para elaborar una figura de masa de óptima calidad y amada por todos.

Transmisión del arte Lang Jiaziyu, nacido en 1995, es 56

la tercera generación de herederos de las figuras de masa Lang. Gracias a la influencia de su familia, cultivó un gran interés por este arte desde su infancia. Los legados de su abuelo, Lang Shao’an, y de su tía, Lang Zhili, han ejercido una gran influencia en él. Al principio, Lang Shao’an aprendió a hacer figuras de masa simplemente para ganarse la vida. Al pertenecer a la etnia manchú, la familia de Lang recibió ingresos de la corte imperial a finales de la dinastía Qing. Sin embargo, una vez derrocada la dinastía en 1911, el flujo de dinero cesó y Lang Shao’an debió buscar un oficio para ganarse la vida. De esta forma, Lang Jiaziyu vio a su padre, su tío y su tía hacer figuras de masa desde que era un niño. A los cinco años ya había com-

pletado su primera figura de masa y a los 15 hizo figuras de las mascotas olímpicas de Beijing, las que fueron muy elogiadas. Lang Jiaziyu tiene gustos más modernos que otros artesanos populares. Como muchos de sus compañeros de similar edad, le gustan las películas, los dibujos animados y los memes. Ha introducido con audacia estos elementos en el arte de las figuras de masa, creando muchos temas populares e innovadores. En el pasado, los artesanos elegían principalmente al Rey Mono, Guan Yu (un antiguo general) y otros íconos clásicos de la literatura para hacer sus figuras de masa. Ahora, los íconos de la cultura pop, como aquellos basados en los personajes de los cómics de Marvel, las figuras de Slam Dunk, las zapatillas deportivas, la figura mitológica china Nezha, entre otros, también han adquirido forma en la medida que resuenan más entre los jóvenes. Estas innovaciones se han ganado la admiración de muchos de ellos. Lang Jiaziyu ha publicado tutoriales en Internet donde ha recibido un gran número de comentarios y preguntas respecto a lugares donde se puede aprender este oficio. El cariño y reconocimiento de la gente le motivan enormemente, ya que al igual que la mayoría de las artesanías catalogadas como patrimonio cultural inmaterial de China, las figuras de masa Lang no siempre reciben el merecido reconocimiento por parte del público. Muchos jóvenes no están dispuestos a dedicarle tiempo a dominar una habilidad que no genera tanto dinero, lo que ha provocado un descenso en el número de aquellos dedicados a este oficio. Para que más gente conozca este patrimonio, Lang Jiaziyu ha sido invitado por algunas instituciones culturales para enseñar esta técnica y dar a conocer la historia y costumbres relacionadas con ella. En 2018, Lang Jiaziyu fue admitido en la Escuela de Artes de la Universidad de Beijing para realizar un máster, lo cual le proporciona más oportunidades para explorar el gran valor artístico de este oficio, así como contribuir con nuevos aportes.


Encuesta a los lectores de China Hoy

china hoy

¡Muchas gracias por leer China Hoy! Usted está invitado a participar en nuestra Encuesta para los Lectores. Sus opiniones y sugerencias son importantes para nosotros, ya que nos ayudarán a mejorar la revista de su preferencia. China Hoy valora mucho el tiempo que le toma contestar nuestra encuesta. Le pedimos que, luego de rellenarla, sea tan amable de enviarla al correo electrónico: chinahoylm@yahoo.com.mx, o escanee el código QR que aparece en esta página para rellenar la versión digital. Al contestarla completamente, usted tendrá la oportunidad de recibir un año de suscripción gratis.

1. Su edad: ○ Menos de 18 ○ 18-25 ○ 26-34 ○ 35-49 ○ 50-64 ○ 65 o más 2. Su género: ○ Mujer ○ Hombre 3. ¿Qué categoría describe mejor su profesión? ○ Profesor ○ Estudiante ○ Gobierno ○ Investigador ○ Bibliotecario ○ Negocios ○ Industria privada ○ Otra (especificar): 4. ¿Cuál es la sección de la revista que más lee? (Elija todas las que correspondan) ○ Actualidad ○ Análisis ○ Economía ○ Cultura ○ En portada ○ Sociedad ○ Turismo ○ Medicina tradicional china ○ Cine ○ Libros ○ Deportes ○ Extranjeros en China ○ Diálogo ○ Palabras claves de China ○ Otra (especificar): 5. ¿Cuándo recurre a los medios chinos y no a los medios locales para informarse? (Elija todas las razones que correspondan) ○ Cuando quiero enterarme de asuntos internacionales ○ Cuando quiero leer noticias específicas sobre China ○ Cuando los dirigentes chinos visitan mi país ○ Cuando los dirigentes de mi país visitan China ○ Cuando ocurren eventos importantes en China ○ No leo ni veo medios chinos ○ Otras razones (especificar): 6. ¿Cuál artículo le gustó más del presente número?

7. ¿Podría mencionar dos o tres personas chinas que le interesen o de las que le gustaría saber más?

8. ¿En qué ciudades chinas ha estado? ¿Podría compartir algunas palabras sobre sus impresiones de esas ciudades?

9. ¿Qué tipo de nuevos medios utilizaría para comunicarse o interactuar con China Hoy? ○ Facebook ○ Twitter ○ Sitio web ○ Otro (especificar): 10. ¿Qué temas le interesaría más leer en estos nuevos medios? (Elija todas las que corresponda) ○ Últimas noticias sobre China ○ Sociedad y economía ○ Vida y cultura ○Medicina ○ Otro (especificar):

57


CHINA HOY Noviembre 2021

Sociedad/ Miembros destacados del PCCh

El guardián de las aguas territoriales Wang Shumao y la salvaguarda del Mar Meridional de China Por A WEN

W

ang Shumao es un pescador cuyos antepasados se ganaron la vida con este oficio durante generaciones. Al mismo tiempo, es un miliciano del Mar Meridional de China, quien toma la protección de dichas aguas como la misión de su vida. Como subcomandante de la compañía de la milicia marítima de Tanmen en los últimos 36 años, Wang ha participado en una serie de tareas nacionales importantes relacionadas con el mar y ha realizado destacadas contribuciones a la salvaguarda de la soberanía de las aguas territoriales de China y de los derechos marítimos, situándose en la primera línea de la lucha por la defensa de los derechos en el Mar Meridional de China, sin miedo al sacrificio y sin ceder ni un ápice.

La vida de Wang Shumao está estrechamente vinculada con el mar.

58

Voluntad de hierro Wang Shumao nació en diciembre de 1956 en una familia que ha vivido de la pesca durante generaciones en la aldea de Tanmen, provincia de Hainan. A la edad de 18 años, después de graduarse de la escuela secundaria, comenzó su trabajo duro en el Mar Meridional de China, siguiendo así los pasos de su padre. Entre las lluvias y vientos, ha acumulado un rico conocimiento y experiencia sobre el mar, especialmente sobre la situación del Mar Meridional de China. En los recuerdos de su infancia, el Mar Meridional de China no era nada más que una vasta extensión de mar, sin lugar de desembarco, lejos de la parte continental, con densas rutas marítimas, y era una zona propensa a los accidentes marítimos. Wang sabe muy bien que la construcción de islotes, la mejora de las infraestructuras de refugio, búsqueda y salvamento, así como los servicios pesqueros han mejorado en gran medida las condiciones para que los pescadores operen en el mar, mientras que China también cuenta con los medios para cumplir con la responsabilidad y obligaciones internacionales en materia de búsqueda y salvamento marítimo, investigación científica marina y seguridad de navegación, lo que aumenta la tasa de rescate tras un eventual desastre marítimo. Al haber vivido junto al Mar Meridional de China desde la infancia, Wang Shumao siente un afecto especial por este mar azul situado en el extremo sur de la patria. Ha participado en la construcción de los islotes en las islas Nansha. El clima de las islas Nansha es caluroso, con una temperatura que frecuentemente alcanza los 40 grados centígrados. El tiempo en el mar cambia de un momento a otro y cuando hay fuertes vientos, resulta difícil para los barcos navegar, lo que impide la entrega de suministros a los islotes y retrasa el proceso de construcción. Conocedor de los vientos y las olas del Mar Meridional de China y de los islotes, Wang Shumao ha navegado en su pequeño barco de pesca, haciendo viajes entre Tanmen y las islas Nansha para transportar materiales de construcción y suministros para el frente de la construcción. Aunque la


Miembros destacados del PCCh /Sociedad alta intensidad de la radiación UV le quema la piel, sigue persistiendo. Un día de enero de 1998, Wang Shumao y otros milicianos se encontraron con una ráfaga de viento de nivel de fuerza 9 mientras transportaban suministros para la construcción de islotes. Frente a las olas de más de cuatro metros de altura, Wang ordenó tranquilamente a los milicianos que fondearan en la proa. El pesquero de madera había enfrentado las olas y flotado en el mar por cuatro días y noches antes de salir ileso del peligro. “Tengo que completar las tareas asignadas por el Partido Comunista de China (PCCh) y el Estado a costa de la vida”, dijo Wang al pasar esta experiencia y sus aspiraciones no han cambiado. Durante más de 30 años, Wang Shumao ha dirigido a la compañía de la milicia a dedicarse a la construcción de islotes. Los barcos de pesca han navegado más de 800 veces y han transportado más de cuatro millones de toneladas de diversos materiales de construcción, lo que ha ayudado a finalizar la confección de los arrecifes Huayang, Dongmen, Nanxun, entre otros. Durante la construcción del arrecife Dongmen, el padre y el hijo de Wang Shumao se unieron al equipo de trabajo. “Mi padre me dijo que protegiera nuestro Mar Meridional de China y le pasaré este espíritu a mi hijo. Es una especie de herencia”, ha manifestado Wang Shumao.

Salvaguardar el mar para el país De acuerdo con Wang Shumao, como descendiente de pescadores, le corresponde proteger el Mar Meridional de China, el mismo que sus generaciones pasadas resguardaron con sus vidas, mientras que como miembro del PCCh es una responsabilidad proteger el territorio marítimo. En 1985 se creó la compañía de milicias marinas de Tanmen. Wang se unió a ella y ha llevado a cabo muchas misiones difíciles y peligrosas, completándolas siempre con éxito. En 1992, Wang Shumao se convirtió en subcomandante de la compañía de milicias marítimas. En abril de 2012, cuando Wang Shumao y su flota operaban cerca de la isla Huangyan, se encontraron con la

En los últimos años, con el aumento de la conciencia de la protección ecológica, Wang Shumao tiene una nueva misión: dirigir a los pescadores hacia una transformación enfocada en el desarrollo.

intrusión de un buque de pescadores filipinos. Ante los pescadores extranjeros, armados y provocadores sin razón, Wang Shumao les dio primero una advertencia verbal, pero los filipinos no escucharon su consejo e intensificaron su rumbo para entrar en las aguas territoriales de China. Wang ordenó con decisión a su flota que bloqueara la dirección de los pesqueros extranjeros y les impidiera cruzar ilegalmente las aguas territoriales chinas. Tras días de enfrentamientos, el buque filipino acabó por retirarse. En mayo de 2014, la parte vietnamita desplegó embarcaciones, incluidas las armadas, para interferir ilegalmente en las operaciones de perforación de la plataforma 981 de China, colocando un gran número de redes de pesca, objetos flotantes y otros obstáculos. Wang Shumao dirigió la flota hacia el otro lado sur de la isla Zhongjian, obligando a los buques extranjeros ilegales a alejarse de la plataforma de perforación. Wang y su flota no solo han protegido el entorno de la plataforma de perforación 981, sino que también han salvaguardado la soberanía china en el Mar Meridional de China. “Me complace ser miembro de la milicia marítima. Es un honor resguardar bien la puerta sur del país. Protegeremos resueltamente el Mar Meridional de China de las infracciones y salvaguardaremos con determinación la integridad de la soberanía marítima”, ha expresado.

CHINA HOY Noviembre 2021

Camino hacia la prosperidad común Como miembro del PCCh, Wang siempre lleva grabado en la mente el firme propósito de servir al pueblo. A lo largo de años, él ha ayudado a los aldeanos de familias con dificultades económicas, y ha enseñado su experiencia y habilidades de navegación y pesca a otros pescadores, guiándoles a la prosperidad común. En 2014, con el apoyo político de los departamentos pertinentes, Wang Shumao pidió un préstamo para comprar un buque de acero de 350 toneladas de peso muerto, convirtiéndose en uno de los primeros propietarios en contar con un nuevo buque pesquero de acero de gran tonelaje en Tanmen. Ha liderado al pueblo a construir buques grandes, explorar las regiones abisales y perseguir el desarrollo. Tanmen ha pasado de ser un puerto pesquero en el que atracaban pequeñas embarcaciones pesqueras a un puerto moderno donde atracan buques grandes. “En el pasado, era muy impresionante si nuestros barcos pesqueros de madera tenían unas 100 toneladas de peso muerto. En los últimos años, la vida de los pescadores en el mar ha cambiado enormemente. El país ha concedido gran importancia a la industria pesquera en el Mar Meridional de China y ha construido buques de acero de 800 tonelajes de peso muerto. Los grandes buques están equipados con un sistema de navegación de gran nivel y podemos ver docenas de canales de televisión a bordo”, ha dicho Wang Shumao. En los últimos años, con el aumento de la conciencia de la protección ecológica, Wang Shumao, secretario de la célula del PCCh en la aldea de Tanmen y director del comité de la aldea, tiene una nueva misión: dirigir a los pescadores hacia una transformación enfocada en el desarrollo. Los pesqueros de Tanmen llevan ahora una vida próspera. Sin embargo, a Wang Shumao le sigue gustando estar ocupado en la cabina de los buques. Según él, solo haciendo que el Mar Meridional de China sea cada día más bello y la vida de los aldeanos sea cada vez mejor, él habrá merecido realmente la Medalla 1 de Julio que se le otorgó y solo así será un digno miembro del PCCh. 59


CHINA HOY Noviembre 2021

Sociedad

Las lecciones que nos da un coro infantil Un grupo de niños de Shanghai demuestran que son capaces de superar todo obstáculo Por WU XUE*

A

demás de proporcionar destrezas para el canto, un coro infantil fomenta el espíritu de colaboración y moldea valores éticos para toda la vida. Esta vez nos vamos a referir a un grupo de niños que nacieron con una discapacidad auditiva severa y quienes, aunque tengan un implante coclear, escuchan un mundo diferente al nuestro. Este coro tiene un nombre especial: el Coro de los Caracoles Bebés. Muchos pueden creer que formar un coro de niños con discapacidad auditiva es utópico, pero lo cierto es que el sueño se ha hecho realidad.

Un gran esfuerzo En el Centro de Rehabilitación de Niños Sordos de Shanghai, situado en la calle Linyi Norte n.º 265, se encuentra Li Yongqin, profesora del departamento de rehabilitación. Según ella, los niños que acuden al centro presentan diversos grados de pérdida auditiva, y algunos incluso no llegan a escuchar el despegue de un avión, cuyo sonido asciende a 120 decibeles. A pesar de la tecnología existente, ningún audífono puede restaurar completamente los sonidos del mundo real. El sonido que se escucha a través del implante coclear es ruidoso y perturba la melodía musical. “Muchos niños tienen problemas para hablar. Uno puede imaginar lo difícil que es cantar un tema completo, especialmente en un coro”, explica Li. Yuan Yueyun, subdirectora de la Escuela de Educación Social del Conservatorio de Música de Shanghai, se puso en contacto con estos niños de manera casual a finales de 2018. Por aquel entonces, un profesor del centro de rehabilitación propuso que los maestros del conservatorio les enseñasen canto a los niños. De inmediato, Yuan se puso 60

manos a la obra y sembró así la semilla de la música en los corazones de estos pequeños. Yuan acató las sugerencias de muchos músicos y seleccionó el método del coro entre varios tipos de música vocal. Por un lado, los niños pueden escuchar, mirar y observar más cuando están juntos; por otro lado, un coro puede mejorar el trabajo en equipo y la resistencia de los pequeños. Más importante aún, ellos pueden ejercitar sus músculos vocales para ajustar el tono y el timbre de voz. “Que aprendieran a cantar no era nuestra intención original. El proceso de cantar en un coro equivale al proceso de cultivar la salud física y mental en los niños”, comenta Yuan. Después de una rigurosa selección, Wen Kailan y Chen Hui fueron elegidas como profesoras del coro. Los ensayos comenzaron a principios de 2019. “El primer ensayo, a decir verdad, fue un poco frustrante. Cuando toqué una nota, los niños cantaban indiscriminadamente”, recuerda Chen, quien agrega que se necesitó una clase entera para enseñarles a pronunciar el sonido “ah”. “Los niños solo podían hacer un tono y no entendían qué eran

los tonos ascendentes y descendentes”, menciona Chen. Para esta profesora, enseñarles a niños con problemas auditivos es completamente diferente a hacerlo con estudiantes universitarios, ya que se debe lidiar con muchas más interrupciones. La única forma de tener éxito es a través de la repetición y de utilizar gestos que indiquen subir y bajar como guía de pronunciación. Algunos estudiantes nacen con talento, por lo que no es muy difícil empezar imitando y practicando uno o dos tonos, pero otros niños no tienen esa destreza y necesitan más estímulos para contar con una base vocal sólida.


Sociedad

CHINA HOY Noviembre 2021

Los rostros de felicidad de los niños del Coro de los Caracoles Bebés.

Los niños han cambiado mucho en los últimos dos años. Las estadísticas muestran que el puntaje total promedio de adaptación social de los niños en el último grado del jardín de infancia del centro de rehabilitación ha sido de 67,05 puntos, lo que significa 17,05 puntos más que la media (50). Su nivel de adaptabilidad social obviamente es más alto que el de sus pares. El entrenamiento de rehabilitación para escuchar, respirar y articular en el coro es también bastante efectivo. Li Wenchen (es un seudónimo), quien fue transferida al primer grado del jardín de infancia, nació con problemas auditivos al igual que su padre y abuelo.

La capacidad de aprendizaje de la niña era significativamente menor que la de sus compañeros de aula y le faltaba confianza. Sus miradas siempre eran evasivas cuando hablaba con la profesora. Después de unirse al coro, se volvió más alegre y resuelta, e incluso ha llegado a dirigir el equipo de baile. Yuan Yueyun sostiene que para estos “caracoles bebés”, estar en el escenario y atreverse a cantar es ya una gran victoria. Próximamente, la escuela recopilará la experiencia docente de los últimos dos años y desarrollará un plan de estudios y un conjunto de materiales didácticos basados en la situación de los niños.

Conexión con el mundo En comparación con el Coro de los Caracoles Bebés, que fomenta el interés musical en los niños, el Coro de la Escuela Primaria de Lengua Extranjera de Fushan, con 25 años de historia, apuesta por un mayor profesionalismo e innovación. Ubicada en el distrito financiero de Lujiazui, en Shanghai, la escuela busca superar las barreras lingüísticas, por lo que los niños cantan en una variedad de idiomas. Por ejemplo, el coro interpretó Veni Creator Spiritus en latín en el Salón Dorado de Viena en 2019, lo que sorprendió a la audiencia. Aunque era difícil pronunciar el latín y 61


CHINA HOY Noviembre 2021

Sociedad

El Coro de Niños de Minhang ante un público extranjero.

la composición tenía hasta seis partichelas (particelle, en italiano), a los niños no les costó esfuerzo alguno cantarla. Según Qian Fang, rectora de la Escuela Primaria de Lengua Extranjera de Fushan, la filosofía de su centro de estudios consiste en fomentar el multiculturalismo y ofrecer una perspectiva internacional. El coro no es solo para que los niños aprendan habilidades canoras, sino también para que experimenten el multiculturalismo a través del canto. “El coro siempre ha seguido el concepto de multilingüismo. Cantamos en los dialectos de Shanghai, así como en alemán, español y húngaro”, indica Qian, quien sostiene que el coro es también un puente que conecta a China con el resto de países, extendiendo la esencia de la cultura china y permitiendo que los estudiantes comprendan los cambios en el mundo a profundidad. En 2016, el coro de la Escuela Primaria de Lengua Extranjera de Fushan entonó una canción popular de Yunnan en Viena, adaptando la melodía y los dialectos locales. En los 15 minutos que estuvieron sobre el escenario, los niños cantaron con todo el corazón. Tan pronto como terminaron, muchos les pidieron que revelaran el secreto de tan vívida presentación. “Un coro francés siguió nuestras actuaciones en varios lugares para aprender de nosotros”, destaca Fang Ying, directora del 62

grupo de enseñanza y estudio musical de la escuela primaria. Tras 21 años como directora del coro, Fang ha llegado a formar un estilo propio de enseñanza. Ella cree que lo más importante para el canto grupal es la armonía y la unidad. En Fushan, el coro ha logrado un modelo de formación escalonado, dividido en coro bajo, medio y alto, según la edad de los estudiantes. El coro de grado bajo no emplea particella y busca principalmente practicar la uniformidad del sonido y la entonación. En el coro de grado alto, poco a poco se van separando los sonidos agudos y graves y seleccionando algunos cantantes versátiles con amplios rangos de tono, cuya voz pueda combinarse aleatoriamente con múltiples particelle y posturas. La habilidad aprendida en un coro brinda a los estudiantes mayores posibilidades de crecimiento. Una chica tímida como Liu Lingxi, quien pasó tres años en el coro, se ha convertido en la columna vertebral del club de teatro musical de su escuela secundaria. “Es importante sentir amor por la vida y el aprendizaje a la hora de cantar”, asegura Fang.

Los modales: siempre una prioridad El coro de niños –todos varones– más grande de Shanghai fue fundado por Liu

Qingjiang, investigador del Instituto de Educación de Minhang. Según su filosofía pedagógica, el coro tiene una importancia particular en la educación de los pequeños. Liu nació en un pequeño distrito rural de Chuzhou, en la provincia de Anhui, y desde niño le gustaba cantar. Por aquel entonces, no había televisión en casa. Su padre, quien tenía una pequeña empresa, le compró una radio. Todos los días después de la escuela, Liu escuchaba radionovelas infantiles y obras famosas de la Ópera de Beijing. Como tenía buena voz y le fascinaba el canto, Liu se unió al coro de la escuela. Pero al ponerse de pie frente a una audiencia, sufrió pánico escénico. Esa situación continuó hasta el segundo grado de la escuela secundaria, cuando se volvió más seguro de sí. Liu formó su primer coro de niños en marzo de 2012. En septiembre de 2016 estableció el Coro de Niños de Minhang, cuyos miembros –en total, 111– procedían de varias escuelas primarias del distrito de Minhang. Liu sabe que un coro, así como un equipo deportivo, necesita de la práctica diaria para mantenerse en la mejor forma. A su vez, cree que los jóvenes necesitan forjar su carácter y comprender los valores éticos de la vida antes de poder alcanzar el éxito en un coro. *Wu Xue es reportera de Xinmin Weekly.


Sociedad

Más Descubrimientos

Hu Ge Embajador de Turismo de Shanghai

CHINA HOY Noviembre 2021

Más Experiencias

Administración Municipal de Turismo de Shanghai www.meet-in-shanghai.net

63


CHINA HOY Noviembre 2021

Sociedad

El milagro verde de Kubuqi El uso de la ciencia y tecnología en el control de la desertificación Por DANG XIAOFEI

H

ace más de 30 años, el desierto de Kubuqi, ubicado en la parte septentrional de la ciudad de Ordos, en la región autónoma de Mongolia Interior, era considerado el “Mar de la Muerte”, con una cobertura de vegetación inferior al 3 % y más de 50 tormentas de arena cada año. Hoy en día, se han reverdecido más de 6000 kilómetros cuadrados de desierto, gracias a lo cual la cobertura vegetal ha alcanzado el 53 %, las tormentas de arena y polvo casi han desaparecido, la biodiversidad se ha restaurado gradualmente, y el entorno ecológico, junto con las condiciones de vida de los agricultores y pastores, se han visto significativamente mejoradas. Pero no sería posible hablar de todo esto si no fuese por la tecnología, la que ha sido una verdadera “varita mágica”.

Métodos de plantación innovadores La plantación de árboles y el reverdecimiento son claves en la gestión del desierto. La plantación de cada árbol según el método tradicional tarda al menos 10 minutos, ya que hay que cavar un hoyo, plantar el esqueje, rellenar el suelo y aplanarlo. Una persona puede plantar alrededor de 0,13 hectáreas de árboles al día y la tasa de supervivencia de las plántulas es inferior al 30 %. Sin embargo, utilizando el “método de plantación mínimamente invasivo” se puede plantar un sauce de arena en diez segundos o 1,33 hectáreas per cápita al día, toda vez que la tasa de supervivencia de las plántulas ha aumentado a más del 60 %. Esta tecnología se basa principalmente en el método de plantación de árboles con flujo de aire mínimamente invasivo. Un chorro de agua rociado por una pistola de agua perfora un agujero de varios centímetros de diámetro y un metro de profundidad en la arena, y luego inserta los plantones remojados ya por cierto tiempo en los agujeros de plantación. Esto equivale a hacer una operación mínimamente in64

vasiva en el desierto. “Cavar pozos grandes para plantar árboles puede dañar fácilmente el suelo del desierto, y además requiere mucho tiempo, trabajo y agua, mientras que la plantación de árboles ‘mínimamente invasiva’ puede reducir el impacto en la arena y el suelo”, explica Zhang Jishu, subdirector del Instituto de Investigación del Desierto del Grupo Elion. Zhang añade que esta tecnología ha sido utilizada ampliamente desde 2013, con la que se han tratado 1oo.000 hectáreas del desierto de Kubuqi. Esta tecnología ha sido aplicada también en otras áreas desérticas de China. En la gestión de áreas desérticas deshabitadas, la tecnología de transmisión aérea con drones ha jugado un papel importante. Al presionar el botón que dice “Siembra”, las semillas son expulsadas desde la boca de salida del dron. La superficie de cada semilla está cubierta con una capa de material degradable, lo cual no solo permite que se fije mejor en la arena, sino que también aporta nutrientes y humedad. El dron puede sembrar 0,06 hectáreas en apenas un minuto. De esta forma, es posible plantar más de 400 acres de

árboles al día, lo que mejora enormemente la eficiencia de la plantación. Los vehículos aéreos no tripulados (UAV, por sus siglas en inglés) asistidos por el posicionamiento y la navegación por satélite pueden seguir rutas preestablecidas para volar de forma autónoma en el proceso de siembra. El Grupo Elion, la empresa detrás de esta tecnología, lleva muchos años comprometida con la ecologización del desierto de Kubuqi y ha sido reconocida por las Naciones Unidas como líder mundial en el control de arena. Los agricultores y pastores de estas zonas también han dominado algunas técnicas eficaces para el control de arena. El regaliz es una planta utilizada en la medicina tradicional china que se adapta muy bien a las condiciones del desierto. Los agricultores y pastores han utilizado la tecnología desarrollada por el Grupo Elion para sembrar regaliz de forma horizontal en vez de vertical. De este modo, el área de control de arena de una planta de regaliz ascendió de 0,1 metros cuadrados a 1 metro cuadrado, aumentando considerablemente el área total de control y la producción, además de los ingresos de la gente local.

Control gracias a la energía fotovoltaica El desierto de Kubuqi es rico en energía solar. La insolación anual promedio es de 3180 horas, por lo que las condiciones para la generación de energía fotovoltaica son únicas. El gobierno local ha aprovechado esto para el desarrollo de la industria fotovoltaica, de modo que en 2017 se puso en marcha la construcción de la base líder para las aplicaciones de generación de energía fotovoltaica de Dalat en el desierto de Kubuqi. La base tiene una escala total de 2 millones de kilovatios y se completará en tres fases. Una vez finalizada, será capaz


Sociedad

CHINA HOY Noviembre 2021

22 de abril de 2014. El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente cataloga la zona de gestión ecológica del desierto de Kubuqi como una “zona de demostración ecoeconómica” del desierto mundial y propone su utilización como el primer objeto de investigación científica de los ecosistemas en zonas desérticas mundiales, en el marco del 45.º Día de la Tierra. Cnsphoto

de generar 4000 millones de kWh al año, en tanto que la reducción de emisión anual de dióxido de carbono será de 3,2 millones de toneladas. La base también sirve como un lugar de testeo para el control de la desertificación en China en general, donde se está desarrollando, por ejemplo, un nuevo modelo de “control fotovoltaico de arena” que podrá controlar eficazmente 13.333 hectáreas de arena una vez finalizado. El principio detrás del uso de energía fotovoltaica para controlar la desertificación no es complejo. Los paneles solares en las centrales fotovoltaicas pueden bloquear el flujo de aire, reducir la velocidad del viento y así disminuir el viento y la arena. Los paneles solares también pueden bloquear la luz, reducir la evaporación, aumentar la humedad del suelo, promover la recuperación de la vegetación y reverdecer el desierto. Además, los soportes fotovoltaicos

donde se apoyan los paneles solares tienen una altura de casi tres metros y se pueden plantar cultivos especiales debajo de estos. De esta forma, no solo ayudan a prevenir el movimiento de viento y arena, sino que, además, las raíces, tallos y hojas de los cultivos pueden proporcionar alimento para la reproducción entre placas. El estiércol proveniente de la cría ecológica de animales sirve de abono para los cultivos bajo las placas, lo cual puede mejorar eficazmente el suelo, creando así un círculo virtuoso entre ecología y economía. La construcción de centrales fotovoltaicas está convirtiendo el desierto en un oasis. Mediante la primera fase del proyecto de 500.000 kilovatios se han completado más de 1333 hectáreas de ecologización. Los espacios entre los paneles fotovoltaicos han sido plantados con hierbas medicinales chinas como la escutelaria y el astrágalo, así como

dátiles rojos en algunas zonas con bosques económicos. Con las mejoras ecológicas suscitadas por estos proyectos, los agricultores y pastores locales se han beneficiado directamente. Junto con aumentar sus ingresos a través del turismo en el desierto, la cría de animales y la limpieza de los paneles fotovoltaicos, muchos de ellos también han sido contratados para trabajar en proyectos de mantenimiento forestal. El modelo para el control de arena aplicado en Kubuqi también ha sido replicado en otras zonas de desertificación en el centro y occidente de China, y se están construyendo varios parques industriales de energía solar ecológica. Gracias a la inversión del Gobierno en este campo se ha abierto un camino fructuoso para la generación de energía fotovoltaica, la restauración ecológica y el alivio de la pobreza en beneficio de la población. 65


CHINA HOY Noviembre 2021

Sociedad/Diálogo

Hacia un avance estable y duradero La relación China-Perú ha logrado un importante salto tras el inicio del presente siglo Por SONG XIAOLI*

Song Xiaoli, investigadora del Centro de Estudios Peruanos de la Universidad Normal de Hebei.

L

os intercambios culturales entre China y Perú tienen una larga historia. Ya a finales del siglo XVI y principios del XVII, el Galeón de Manila había iniciado los primeros intercambios comerciales entre los dos países a través de la Ruta Marítima de la Seda. En 1849, el primer grupo de inmigrantes chinos llegó a Perú, donde las dos culturas se encontraron. Con la integración de los chinos en la sociedad peruana y el aumento de su influencia, estos hicieron grandes aportes al desarrollo de la relación entre China y Perú. 66

El 2 de noviembre de 1971, el Gobierno de la República Popular China y el Gobierno de la República del Perú emitieron un comunicado conjunto, en el que declararon el establecimiento de relaciones diplomáticas a nivel de embajadores entre los dos países sobre la base de los principios de igualdad jurídica, de no injerencia en los asuntos internos de los Estados, de no agresión, de convivencia pacífica y de respeto mutuo a la soberanía, independencia e integridad territorial. Perú se convirtió en el tercer país latinoamericano en establecer relaciones diplomáticas con la República Popular China –después de Cuba y Chile–, lo cual sirvió para promover la cooperación integral y sentó las bases de una nueva etapa de desarrollo.

En 2014, China se convirtió en el mayor socio comercial de Perú. A pesar del impacto de la pandemia de COVID19, el comercio entre los dos países ha seguido aumentando a contracorriente.

Confianza política mutua En el presente siglo, los dos países han mantenido estrechos intercambios políticos de alto nivel y han establecido una asociación de alto nivel, con lo cual la confianza mutua se ha visto crecientemente fortalecida. Ha habido una comunicación estrecha entre los funcionarios de alto nivel, así como entre los órganos relevantes de ambos países. En 2016, el entonces presidente peruano Pedro Pablo Kuczynski y el presidente chino Xi Jinping realizaron visitas de Estado, y en 2017 hablaron en dos ocasiones durante la 25. a Reunión Informal de Líderes de APEC. En agosto de 2018, Wang Yi, consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores de China, realizó la décima consulta política con el entonces canciller peruano Néstor Popolizio en Beijing (las dos cancillerías mantienen un sistema de consulta política desde 1992), con el fin de tener una comunicación más estrecha en materia de relaciones bilaterales, la situación internacional y las principales cuestiones de interés. En abril de 2020, el presidente Xi Jinping sostuvo una llamada telefónica con el entonces presidente Martín Vizcarra para intercambiar opiniones en relación con la cooperación en la lucha contra la pandemia de COVID-19 y las relaciones bilaterales. En noviembre de 2008, China y Perú establecieron una Asociación Estratégica. En abril de 2013, los dos países elevaron el nivel de esta relación a una Asociación Estratégica Integral. Durante la visita de Estado del presidente Kuczynski a China en septiembre de 2016, China y Perú emitieron una declaración conjunta sobre la profundización de la Asociación Estratégica Integral, la cual aboga por la igualdad, el beneficio mutuo, el respeto mutuo, el desarrollo común y la no oposición a terceros países. Se trata, en suma, de un complemento útil a la diplomacia tradicional y gracias a lo cual China y Perú han podido cooperar de manera cada vez más estrecha en los ámbitos político, económico y social. En ese sentido, la relación también es parte importante de la asociación entre China y el resto


Diálogo/Sociedad

CHINA HOY Noviembre 2021

de América Latina. Tras la pandemia de COVID-19, China y Perú se unieron para enfrentar esta crisis de salud pública. En abril de 2020, funcionarios de alto nivel de los dos países se comunicaron para cooperar en la lucha contra el virus. En mayo del año pasado, China envió un equipo de expertos médicos a Perú. En febrero de este año, China comenzó a proporcionar a Perú vacunas contra el COVID-19 y en agosto, el actual presidente peruano, Pedro Castillo, recibió la segunda dosis de la vacuna desarrollada por la farmacéutica china Sinopharm. Ante esta crisis mundial de salud pública, la comunicación y la confianza a nivel político entre los dos países han sido vitales de cara al bienestar de la población.

Intercambios económicos y comerciales

13 de noviembre de 2019. Un stand de sombreros de paja peruanos en la exposición de otoño de la Feria de Productos Importados de Yiwu, provincia de Zhejiang. VCG

El establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Perú ha promovido directamente el rápido desarrollo de las relaciones económicas y comerciales entre los dos países. Tras el inicio del siglo XXI, los intercambios económicos y comerciales entre China y Perú han logrado un importante salto. En marzo de 2010 entró en vigencia el tratado de libre comercio (TLC) entre China y Perú. En noviembre de 2018, los dos países iniciaron negociaciones para la optimización de su TLC, con resultados significativos en la implementación del acuerdo y un aumento importante respecto al volumen del comercio bilateral. En 2014, China se convirtió en el mayor socio comercial de Perú y en el mayor destino de exportación y proveedor de productos. A pesar del impacto de la pandemia, el comercio entre los dos países ha seguido aumentando a contracorriente. El último informe del Ministerio de Comercio Exterior y Turismo de Perú muestra que en el primer semestre de 2021, el volumen comercial total entre China y Perú alcanzó los 14.590 millones de dólares, lo cual representó un aumento interanual del 72,7 %. Perú registró un superávit acumulado en la balanza comercial con China de 2323 millones de dólares. Las im-

portaciones de Perú desde China fueron de 6134 millones de dólares, un crecimiento interanual del 49,3 %, en tanto que las exportaciones totales de Perú a China fueron de 8456 millones de dólares, un alza interanual del 94,9 %. En ese sentido, China se ha seguido manteniendo como el mayor socio comercial de Perú. En los últimos 12 meses, el comercio entre ambos representó el 31,6 % del comercio total de Perú, y China sigue siendo el principal destino de las exportaciones de Perú, representando el 34 % de estas. Por otro lado, el país sudamericano ha participado activamente en la construcción de la Iniciativa de la Franja y la Ruta. En 2017 se celebró el Foro de la Franja y la Ruta para la Cooperación Internacional, en el que el presidente Xi Jinping señaló que América Latina representaba una extensión natural de la vía marítima de esta iniciativa y, por tanto, un actor indispensable en pos de la cooperación. En abril de 2019, los dos países firmaron un memorando de entendimiento para impulsar conjuntamente la construcción de la Franja y la Ruta. El diálogo estratégico sobre cooperación económica establecido

por las dos partes en 2014 es también un mecanismo de diálogo regular para la cooperación estratégica y la construcción conjunta de la Franja y la Ruta de cara a la nueva era. La cooperación entre China y Perú ya está dando signos de cooperación según el patrón “1+2+3”: con el campo minero como eje principal, la construcción de infraestructura y la cooperación en salud como las dos alas, y el transporte, la agricultura y la electricidad como los principales puntos de acometida, y la facilidad en el comercio y la inversión como la base de la cooperación en la Franja y la Ruta. Tanto Perú como China son países en vías de desarrollo y tienen las mismas aspiraciones de paz y progreso. Este 2021 marca el bicentenario de la independencia de Perú y el 50.° aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Perú. En la lucha conjunta contra la pandemia y en la construcción de la Franja y la Ruta, la relación bilateral logrará un avance estable y duradero. *Song Xiaoli es investigadora del Centro de Estudios Peruanos de la Universidad Normal de Hebei y doctora en derecho.

67


CHINA HOY Noviembre 2021

Sociedad/Diálogo

El gran potencial de la relación Perú-China China se ha vuelto un socio fundamental para el país sudamericano Por CARLOS AQUINO*

Carlos Aquino, director del Centro de Estudios Asiáticos de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

E

ste mes de noviembre, el Perú y la República Popular China cumplen 50 años del establecimiento de relaciones diplomáticas. Desde 1971, las relaciones entre los dos países han aumentado en todos los ámbitos, y en el caso del Perú, China se ha convertido en particular en un socio fundamental para su desarrollo económico.

Una antigua relación Pero si bien es cierto la relación diplomática entre el Perú y la República Popular China es reciente, solo de 50 años, la relación entre los dos países y pueblos es bastante antigua. Desde la 68

segunda mitad del siglo XVI hasta la primera década del siglo XIX existió la Ruta del Galeón de Manila, o la Nao de China, que conectaba Acapulco con Manila, ambas colonias de España en esa época. Desde Manila otros barcos iban a China y de allá se traía a Acapulco y a toda la América española, incluido el Perú, productos como seda, porcelana, telas, arroz azafrán, especias, a cambio de productos del Perú y México como oro, plata, café, cacao, chiles y papa. Sin embargo, no solo venían productos. Hay documentos históricos que muestran que al comienzo del siglo XVII ya había en el Perú algunos ciudadanos de Asia, incluidos de China. Pero es desde la segunda mitad del siglo XIX, desde 1849, que empieza una gran inmigración de chinos al Perú, y hasta 1872 se calcula que llegaron unos 100.000 de ellos. El Perú fue el primer país en Sudamérica en recibir inmigración china. Vinieron a trabajar en las haciendas costeras de azúcar y algodón, también en la extracción de guano de las islas y después en la construcción de ferrocarriles. Eso explica por qué el Perú es el país con la mayor comunidad de chinos en Latinoamérica. Algunos calculan que hasta el 10 % de la población peruana, de un total de 32 millones de habitantes, tiene ascendencia china. También en 1874 el Perú estableció relaciones diplomáticas con el entonces gobierno de la dinastía Qing, convirtiéndose en el primero en hacerlo en Latinoamérica. Sin embargo, la gran relación eco-

nómica del Perú con China empieza en 1990. Aquí coincidieron dos hechos. Por un lado, la economía peruana emprendió en 1990 un proceso de reformas económicas que atrajeron las inversiones extranjeras e hicieron que se mirase con mayor interés a la región de Asia y, por otro lado, China con su proceso de reforma económica y apertura al mundo iniciado a fines de la década de 1970, empezó a crecer de una forma excepcional y a requerir recursos naturales. Así, en 1992 se realizó la compra por parte de una empresa china, Shougang, de la mina de hierro Marcona, la primera inversión de una empresa china en el continente americano. Luego siguió en 1994 la compra de algunos lotes petrolíferos por parte de la empresa China National Petroleum Company (CNPC) y, de esta manera, la inversión de China y el comercio fueron creciendo vertiginosamente. En 2014, un grupo de empresas chinas, lideradas por MMG Ltd., compró la mina Las Bambas, por la cual pagó casi 7000 millones de dólares. Esta empresa ha invertido hasta 2019 un adicional de 4000 millones de dólares en la mina. Sin embargo, en los últimos años, la inversión china, que inicialmente se dirigió a la explotación de recursos naturales, está orientándose al sector de la infraestructura, como puertos, centrales hidroeléctricas, carreteras, etc. Se calcula que a fines de 2020, China habría invertido unos 30.000 millones de dólares en el país, lo que representaría un cuarto del total acumulado de inversión extranjera en el Perú.

Un sólido intercambio comercial En el comercio, China es desde 2011 el mayor destino de las exportaciones peruanas (en 1990 no aparecía ni siquiera entre los 10 primeros). En


Diálogo/Sociedad

CHINA HOY Noviembre 2021

Un encuentro entre académicos chinos y representantes de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos en Lima. Fotos cortesía del autor

2020, un 28 % del total de las exportaciones fue a China y un 13 % al segundo mayor destino, EE. UU., y en los primeros seis meses de 2021 un 35 % del total fue a China, y solo un 12 % a EE. UU. Por el lado de las importaciones, China es también desde hace varios años la mayor fuente de abastecimiento de productos para el Perú. La mayor relación económica recibió un impulso desde que en 2010 entró en efecto el tratado de libre comercio entre el Perú y China, un acuerdo que en este momento está en una etapa de negociación para modernizarlo. También en 2013, la relación política alcanzó un mayor nivel con la firma de un acuerdo de Asociación Estratégica Integral entre los dos países. Finalmente, en 2019 el Perú se unió a la Iniciativa de la Franja y la Ruta. Sin embargo, la relación del Perú con China no solo es mayor en el aspecto económico y político. También hay cada vez un mayor interés en los pueblos de los dos países por conocer más uno del otro. Por ejemplo, hay cuatro institutos Confucio en el Perú, y cada vez un mayor número de peruanos se interesan por la cultura y el idioma de China. Y también cada vez más

peruanos se van a estudiar a China, aprovechando las generosas becas que ofrece el Gobierno chino. De hecho, algunos de mis alumnos se han ido a estudiar en esas becas. Asimismo, hay un creciente número de alumnos de China que se interesan por el idioma y la cultura del Perú, y también están viniendo a estudiar aquí. Del mismo modo, en la década pasada se establecieron dos nuevos centros de estudios de China y Asia en el Perú. Uno de ellos es el Centro de Estudios Asiáticos que dirijo. Y la mayoría de los investigadores de nuestro centro han estudiado en China, ya sea cursos de maestría o doctorado, principalmente en economía. Nuestro centro también ha realizado varias conferencias en línea (webinars), por ejemplo en el último año y medio, con la participación de profesores de China. Y también son crecientes las relaciones de cooperación establecidas entre universidades de China y el Perú en los diversos campos. La Universidad Nacional Mayor de San Marcos, que es la más grande del Perú y la más antigua en el continente americano (cumplió 470 años de fundada en mayo pasado) y a la que pertenezco, tiene varios convenios con

universidades chinas, una de ellas es la Universidad Fudan. En resumen, a la antigua relación histórica entre el Perú y China, que dio como resultado, por ejemplo, la gran comunidad china en el Perú, se sumó desde el establecimiento de relaciones diplomáticas con la República Popular China hace 50 años la creciente relación económica, política, cultural y de cooperación que existe en la actualidad. Podría decirse que para el Perú, China es el socio más importante para su desarrollo. Es el mayor socio comercial, se está convirtiendo en el principal inversor, es uno de los mayores proveedores de vacunas contra el COVID-19 y fue el primero que le proveyó de estas. Sin embargo, esta relación tiene un gran potencial aún por desarrollar y se incrementará aún más cuando el entendimiento entre ambos pueblos sea mayor, cuando ambos se conozcan cada vez mejor. China y el Perú son, además, cunas de civilizaciones milenarias y solo este hecho amerita que ambos países se conozcan mejor. *Carlos Aquino es director del Centro de Estudios Asiáticos de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

69


.

CHINA HOY Noviembre 2021

Sociedad /China en imágenes

El rugby en China Por Dong Ning

E

l rugby, como una disciplina olímpica, ha atraído gradualmente la atención de los aficionados a los deportes en diversas ciudades de China como Beijing, Shanghai y Guangzhou. El rugby se originó en el Reino Unido y se llama ganlanqiu (“pelota de oliva”) en China debido a la forma de la pelota que se asemeja a una aceituna. Ya que para jugar rugby solo se requiere de ropa deportiva y zapatillas, más allá de los jugadores profesionales, cualquier persona puede también disfrutar de este deporte. En Beijing hay un grupo de aficionados al rugby tanto nacionales como extranjeros permanentemente activos a lo largo del año. Dentro de su amor por los juegos de contacto, el rugby táctil guarda un lugar especial. El rugby atrae a mucha gente a jugarlo.

Muchos aficionados de otros países también lo practican.

70


China en imágenes/ Sociedad

CHINA HOY Noviembre 2021

El trabajo en equipo es uno de los encantos del rugby.

El calentamiento antes de un partido.

Después del juego, los deportistas de ambos bandos se dan la mano en señal de sana competencia. Fotos de Dong Ning

71


CHINA HOY Noviembre 2021

Deportes

Los JJ. OO. de Beijing 2022 al descubierto Tras seis años de arduas labores, todo va quedando listo para la justa olímpica Por DANG XIAOFEI

L

os Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022, que tendrán lugar del 4 al 20 de febrero, ya están muy cerca. Es la primera vez que China albergará unos JJ. OO. de invierno, para los cuales Beijing y Zhangjiakou ganaron en 2015 el derecho de ser las sedes. Con todas las obras y preparativos listos tras seis años de arduos trabajos, ahora se viene desarrollando la fase de testeo.

2 de abril de 2021. Deportistas en un partido de hockey.

72

Olimpiadas de alta tecnología Los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 cuentan con tres sedes de competición: Beijing acogerá las pruebas de hielo; la ciudad de Zhangjiakou, en la provincia de Hebei, organizará las pruebas de nieve; y el distrito de Yanqing, en la ciudad de Beijing, coorganizará las pruebas de nieve. La alta tecnología no estará ausente en los JJ. OO. Los íconos centellantes y números cambiantes en la gran pantalla instalada en la zona pública de la Villa Olímpica de Invierno, en el distrito de Yanqing, muestran la función a gran velocidad del Sistema Operativo Digital Gemelo de la Villa Olímpica de Invierno de Yanqing. Esta plataforma de macrodatos incluye aplicaciones sobre el entorno sanitario de la villa, energía integral, seguridad inteligente, servicios inteligentes, entre otras, que están a su vez subdivididas en varios módulos. A través de este sistema, se puede controlar en tiempo real la información sobre el consumo de agua, electricidad, gas y calefacción de cada edificio, la seguridad de la villa, entre otros aspectos, para poder responder de manera inmediata ante cualquier eventualidad. En el entrenamiento diario de varios equipos nacionales, tales como salto de esquí, esquí alpino, patinaje de velocidad y hockey sobre hielo para discapacitados, el sistema de tecnología de percepción deportiva inteligente y de entrenamiento asistido desempeña un papel que difícilmente podría ser sustituido por una persona. Se trata, en definitiva, de un proyecto de alta tecnología clave por parte del Ministerio de Ciencia y Tecnología de China para los JJ. OO., capaz de hacer una revisión de todo el proceso de competición de los atletas. Cabe destacar que la nueva tecnología 5G+IA (inteligencia artificial) que


Deportes alcanza a los esquiadores de descenso de 170km/h también servirá para los JJ. OO. de Invierno de Beijing. En el pasado, la filmación de las pruebas de descenso era una labor manual que requería un gran manejo de la cámara y aun así era difícil captar todo debido a la velocidad de los atletas. A través de algoritmos de inteligencia artificial, el sistema de filmación de rastreo de objetivos en movimiento de alta velocidad, desarrollado por China, será utilizado en los JJ. OO. para lograr la búsqueda no tripulada, la captura automática y la filmación de seguimiento inteligente. Hay muchas aplicaciones de alta tecnología para resguardar la salud durante las Olimpiadas, tales como parches inteligentes de medición de temperatura, robots de inspección epidémica y desinfectantes de paquetes. A la vez, la estación de repostaje de hidrógeno (70 MPa), el proyecto de la segunda fase del parque industrial de energía de hidrógeno del parque Yanqing de Zhongguancun, lleva más de tres meses en funcionamiento, inyectando energía verde a los vehículos de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022.

Unos JJ. OO. verdes La construcción de estadios y el suministro de energía son bases y garantías importantes para la celebración de los Juegos Olímpicos. A finales de 2020, todos los estadios de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 lograron el pleno suministro de electricidad ecológica a partir de la energía eólica o fotovoltaica. De este modo, estos JJ. OO. serán los primeros en utilizar energía verde y limpia en su totalidad en más de cien años de historia olímpica. Para cuando concluyan los Juegos Paralímpicos de Invierno de Beijing 2022, se estima que los estadios habrán consumido alrededor de 400 millones de kWh de electricidad verde, con lo cual se espera reducir 128.000 toneladas de combustión de carbón estándar y 320.000 toneladas de dióxido de carbono. Por primera vez en la historia de los Juegos Olímpicos de Invierno, cuatro sedes de pruebas de hielo, entre ellas el Óvalo Nacional de Patinaje de Ve-

CHINA HOY Noviembre 2021

1 de abril de 2021. Un partido de curling en una de las sedes seleccionadas en las que se disputarán las pruebas de deportes de hielo en Beijing.. Cnsphoto

locidad y el Gimnasio de la Capital, han optado por un sistema de refrigeración transcrítico de CO2, que es actualmente el más respetuoso con el medio ambiente y posee la tecnología de refrigeración más eficiente desde el punto de vista energético. Este no solo reduce el daño a la capa de ozono causado por los refrigerantes tradicionales, sino que también disminuye significativamente el consumo de energía del sistema de refrigeración, lo que logra un ahorro energético de más del 30 % en comparación con los métodos de refrigeración tradicionales. Además, todos los nuevos estadios cubiertos han alcanzado la norma de construcción ecológica de tres estrellas, mientras que aquellos estadios que han sido renovados han alcanzado dos estrellas. Asimismo, fue promulgada la Norma de Evaluación de Instalaciones Ecológicas de Deportes de Nieve, la cual es la primera norma de evaluación de estadios de deportes de nieve ecológicos. Durante los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022, los servicios de transporte se abastecerán de energía limpia, al tiempo que se promoverá la aplicación de demostración de los vehículos alimentados por hidrógeno. Según el actual plan de movilización de recursos financieros para vehículos,

los automóviles de bajo consumo y energía limpia representarán el 100 % de los vehículos utilizados para los servicios de transporte de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing. Se espera, de este modo, que el uso de este tipo de vehículos reduzca las emisiones de dióxido de carbono en 11.000 toneladas, lo que equivale al volumen de almacenamiento de sumidero de carbono de un bosque de 3333 hectáreas por un año. Organizar una serie de eventos de prueba antes de la celebración de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno es un requisito y práctica del Comité Olímpico Internacional y del Comité Paralímpico Internacional. En este caso, del 5 de octubre al 31 de diciembre, el Comité Organizador de Beijing para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Invierno 2022 organizará diez competencias internacionales, tres semanas de entrenamiento internacional y dos eventos de prueba nacionales. Estos eventos servirán como una oportunidad para que los atletas participantes se familiaricen con el clima y las sedes de competencia antes de los Juegos Olímpicos. Se estima que alrededor de 2000 atletas y oficiales de equipo, entre otros profesionales, llegarán a China para tomar parte en estos eventos de prueba. 73


CHINA HOY Noviembre 2021

Extranjeros en China

Testigo de la historia La vida de Santiago Siu es una muestra palpable de los 50 años de amistad entre Perú y China Por MAGDALENA ROJAS

E

n el marco del 50.° aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre China y Perú, la historia de Santiago Siu resulta única. Sus vivencias en ambos países se entretejen con momentos históricos de los cuales fue testigo en primera persona, desde que pisó estas tierras por primera vez hace más de 60 años hasta ahora.

De vuelta a las raíces Nacido en Perú de padres chinos, en su hogar le inculcaron desde temprana edad las costumbres, historia y lengua de sus antepasados. “Mi padre fue el único importado de la familia, porque mi madre, a pesar de ser china de sangre, nació en Perú”, señala. “Siempre quisieron mucho este país y añoraron estar en un momento acá”. Fue por eso que en 1960, con apenas 11 años de edad, Santiago Siu llegó a Guangdong de la mano de su madre. Allí conoció a todos sus parientes –abuelos, tíos y primos– con quienes se pudo comunicar en cantonés de forma fluida, ya que era el idioma que se hablaba en casa. Pero el viaje no terminó allí. Tras esta serie de encuentros familiares y algunas reuniones de negocios que sostuvo su madre, ambos viajaron en tren hasta Beijing después de una breve parada en Guangzhou. Siu recuerda que por aquel entonces –había llegado en agosto– le faltaban apenas dos o tres meses para terminar la enseñanza básica. “La idea de mis padres siempre fue que alguien de la familia, de los chicos, pudiera aprender y conocer la cultura, costumbres e idioma de acá, y yo fui el sorteado”. De este modo, fue puesto en un internado en Beijing, donde estuvo hasta que se graduó. “Mi padre decía ‘déjalo en la casa de la familia, ahí va a tener quien lo cuide’, pero mi madre dijo, ‘no, hay que estar en la capital’”, relata. Si bien no fueron tiempos de abundancia, Siu destaca este periodo como una oportunidad “increíble” en la que siempre se sintió a resguardo, tanto de parte de sus tutores de colegio, como de sus camaradas de trabajo más adelante. De este modo transcurrieron 13 años de su vida, desde que pisó China por primera vez como un adolescente en ciernes el verano de 1960, hasta que retornó a Perú en 1973, como un joven de 24 años.

Puentes de amistad

Santiago Siu y su madre Teresa Siu (centro) con su compañero de primaria Karl Crook (primero a la izq.) y su hermano Mike Crook (primero a la der.) en 2019.

74

Incluso antes del establecimiento de relaciones diplomáticas oficiales entre China y Perú el 2 de noviembre de 1971, los padres de Santiago Siu ya estaban ayudando a sembrar


Extranjeros en China esas primeras semillas que más tarde germinarían y verían sus frutos. Su madre era periodista y su padre importaba productos chinos –termos, vinos, comestibles, entre otros– a Perú, por lo que ambos conocían a mucha gente. “En la colonia conocían a todo el mundo, pero además tenían muchos amigos que no eran chinos, por lo que tenían muy buenos contactos”, explica. Siu cuenta que el 31 de mayo de 1970 –época en la que él aún vivía en China– un terremoto de una magnitud de 7,9 grados sacudió Perú, seguido de un aluvión que dejó aproximadamente 70.000 personas muertas. “China no tenía relaciones diplomáticas con Perú, pero mandó ayuda de inmediato”, cuenta. “Envió carpas, frazadas y alimentos, lo cual conmovió al Gobierno peruano”. En este contexto, la necesidad de entablar un lazo formal se fue haciendo cada vez más imperante. “El mismo presidente, Juan Velasco Alvarado, le entregó a mi madre una carta dirigida al Gobierno chino. El único país que tenía relaciones con China que estaba cerca era Chile, por lo que fue a Santiago a tocar la puerta a buscar al embajador”. Justo en aquel entonces se estaba celebrando una feria de productos chinos en Chile. Teresa Siu propuso hacerla también en Lima y tuvo una muy buena acogida. De esta forma, la casa de los Siu se convirtió en el centro de reunión y operación de toda la comitiva que había llegado. Santiago Siu relata otro episodio en la que su madre también intercedió a favor del Gobierno peruano. Debido al bloqueo económico que había impuesto Estados Unidos a Perú, se había quedado varado en el muelle un lote de harina de pescado, por lo que urgía encontrar un comprador, que resultó ser China. “Incluso tengo una foto de mi madre con el entonces ministro de Pesquería, en el despacho de la primera nave de productos hidrobiológicos, o sea de harina de pescado, hacia China”. Así, estos hitos, además de los lazos que los Siu mantenían a nivel civil como gubernamental con diversas personas, fueron sin duda una de las piezas fundamentales que ayudó a acercar aún más a China y Perú de cara al establecimiento de relaciones formales.

CHINA HOY Noviembre 2021

Santiago Siu en un viaje por las provincias de China. Fotos cortesía del entrevistado

CAPECHI, un camino hacia el éxito En 1985 se fundó el Consejo Empresarial Peruano Chino, que más tarde cambiaría su nombre por el de Cámara de Comercio Peruano China (CAPECHI). Al principio, no obstante, no todo fue fácil. La entidad, adjunta a la Asociación de Exportadores del Perú (ADEX), se vio en serios aprietos en la década de 1990, ante las dificultades para solventar los gastos operacionales y de alquiler. “Cada día se les iba achicando la caja”, señala Siu. Fue en ese momento que sus padres decidieron prestar una mano facilitando un pequeño departamento independiente que había al fondo del jardín a un precio preferencial. Santiago Siu, quien ya se encontraba en Perú, incursionó en una serie de rubros –una imprenta, una fábrica de ensamblaje y hasta un banco–, a la vez que se dedicaba a la importación de productos chinos, por lo que viajaba regularmente a China. En 2002, en tanto, Teresa Siu tomó las riendas de CAPECHI al hacerse cargo de la gerencia general oficialmente. Ese mismo año, Santiago Siu regresó a China y si bien no formó parte de CAPECHI inmediatamente, lo hizo al año siguiente, en 2003, cuando fue nombrado su representante aquí.

Desde ese entonces hasta la fecha, el crecimiento de la cámara ha sido exponencial. “Imagínese que cuando mi madre tomó la gerencia de la Cámara de Comercio Peruano China había menos de 20 socios”, detalla. “Hoy en día es una cámara que ya tiene más de 600 socios de todos los sectores, como finanzas, comercio e industria. Todos están metidos”. En su rol como representante de CAPECHI, Santiago Siu actúa como liaison entre los empresarios peruanos y las contrapartes chinas. Por lo mismo, su trabajo requiere inspeccionar fábricas, viajar y negociar por el vasto territorio chino. “Además somos representantes de la Feria de Cantón en Perú, a la cual vienen 300 a 500 peruanos”. Ya han pasado casi 20 años desde que Santiago Siu regresó a China, y un año desde que reside en la ciudad de Weifang, ubicada en la provincia de Shandong. La vida allá es relativamente más tranquila y económica, pero con las mismas comodidades que Beijing. Al preguntarle con qué país se identifica más –si China o Perú–, Siu sonríe, pues si bien su vida ha oscilado como un péndulo entre estas dos tierras, dondequiera que esté se siente a gusto. La palabra soledad no existe en su diccionario. “Siempre hay gente, siempre hay amigos y siempre hay cosas que hacer en ambos lugares”. 75


CHINA HOY Noviembre 2021

Turismo

Las misteriosas aldeas de la etnia dai En los valles de la provincia de Yunnan, bellas casas se vislumbran entre frondosos bosques de bambú Por ZHAO YANQING*

L

os dai que habitan en los valles de Xishuangbanna, Dehong, Gengma y Menglian, en la provincia de Yunnan, tienen su propio idioma oral y escrito, así como una gran cultura e historia. Asimismo, son practicantes del budismo Theravada, junto con su religión primitiva ligada al culto de la naturaleza.

Cultura folclórica El Parque Manting, en la ciudad de Jinghong, capital de la prefectura de Xishuangbanna, sirvió como jardín imperial para los gobernantes que regían la etnia dai en esta región. El reino fue presidido por una misma familia por más de 770 años de forma ininterrumpida, desde la asunción al poder del primer gobernante, hasta la abdicación del último luego de la fundación de la República Popular China, lo cual resulta extremadamente raro en la historia de China e incluso del mundo. Según los registros históricos, a principios de la dinastía Yuan (12711368), el ejército mongol atacó Ruili y obligó a los dai que vivían aquí a trasladarse al sur. Al llegar al valle de Menglian, que significa “un buen lugar de encuentro”, los dai decidieron establecerse. El primer gobernante encabezó al pueblo para que construyera la ciudad de Menglian. Más tarde, durante el período Yongle de la dinastía Ming, el gobierno de Zhu Di reconoció y ordenó al jefe de la etnia dai de apellido Dao que estableciera 76

un zhangguansi (un departamento de control que la dinastía Yuan fundó en las zonas de minorías étnicas) en Menglian. Posteriormente, el gobierno de la dinastía Qing elevó el nivel administrativo de Menglian a xuanfusi,

Urumqi Beijing

Xi’an Shanghai Lhasa

Xishuangbanna

Guangzhou


Turismo

CHINA HOY Noviembre 2021

Vista aérea de una tradicional aldea de la etnia dai.

77


CHINA HOY Noviembre 2021

Turismo

Dos mujeres de la etnia dai.

cuya sede de gobierno local estaba en el antiguo poblado de Nayun, en el distrito autónomo de las etnias dai, lahu y wa de Menglian, en la ciudad de Pu’er. Este es el último poblado antiguo que aún existe de la etnia dai en China, que además está catalogado como un poblado histórico y cultural de dicha etnia. Nayun, en el idioma de los dai, significa “ciudad capital”. El área dentro de la jurisdicción del xuanfusi de Menglian abarca Menglian, Lancang y Ximeng, con un radio total de cientos de kilómetros. A la vez, Nayun fue el centro político, económico, cultural y religioso de toda la zona. En Manzhang, que tiene más de 500 78

años y cuyo significado es “aldea de elefantes”, se conservan las antiguas casas y el entorno ecológico de forma intacta. Además de ser una pintoresca aldea, Manzhang es una muestra viva de la cultura tradicional y las costumbres populares. Todas las familias del lugar se dedican a la elaboración de licor de arroz y licor de miel, por lo que su dulce aroma se desliza por los angostos callejones. Los residentes aún mantienen las costumbres propias de la etnia dai, como el tejido de bambú, la alfarería de rueda lenta, el tallado de manuscritos en hoja de palma, y la fabricación y corte de papel. Durante miles de años, los dai han

grabado sus testimonios escritos en hojas de palma, lo cual ha dado lugar a un prolífico legado. Los dai tienen un gran aprecio por las hojas de palma, al servir como un registro de su historia y cultura, así como de las prácticas y esencia en torno al budismo Theravada. Los manuscritos de hoja de palma descubiertos en Xishuangbanna, en idioma pali o dai, guardan relación con obras clásicas del budismo Hinayana, leyendas, historias y poemas. Los dai fabrican papel según una de las técnicas más primitivas en China. El papel se utiliza en reemplazo de las hojas de palma para el registro de sutras, manteniéndose hasta la actualidad. Su método de fabricación es igual que el registrado en el antiguo libro Qi Min Yao Shu (que trata sobre agronomía) de Jia Sixie, por lo que se considera un “fósil viviente” con relación al arte de la fabricación de papel de la antigua China. El papel dai está hecho a mano a partir de la corteza de morera del papel, batida en fibras. El papel de los dai puede prevenir la picadura de insectos, y es bastante resistente y grueso, razón por la cual se puede conservar hasta mil años. Antiguamente, el papel fabricado por los dai se utilizaba para los sutras en templos y documentos oficiales de gobierno, mientras que entre el pueblo se empleaba para hacer efigies de personas o accesorios para su uso en sacrificios. Los talleres de tipo familiar se encargaban de su fabricación; a los hombres les correspondía lavar, cocer y batir, mientras que las mujeres eran las encargadas de filtrar la pulpa y secarla. La gente dejó de usar el papel dai para escribir, pero en la aldea de Manzhang todavía hay muchos talleres dedicados a este arte, ya que los residentes locales los utilizan para la elaboración de artículos artesanales. La danza del pavo real, la cabalgadura de elefante, el gusto por la limpieza y la falda tubular son algunos de los elementos más conocidos de los dai. Aparte del Festival del Agua, hay otras festividades religiosas que los dai también celebran, tales como el Festival Guanmen (“Cierre de la Puerta”) a mediados del sexto mes del calendario lunar, que tiene tres meses de duración. Durante este periodo, se llevan a cabo un mayor número de ritos budistas y


Turismo las personas no pueden trasladarse, reubicarse, o casarse. Muchos eventos cotidianos se suspenden temporalmente, y la adoración a Buda cobra especial importancia. El festival que sigue, llamado Kaimen (“Abrir la Puerta”), marca el fin de las labores agrícolas y el comienzo de la época más fría del año. Durante este periodo se celebran menos cultos budistas y los jóvenes pueden casarse. Asimismo, hay más actividades de carácter festivo, tales como lanzar fuegos artificiales y petardos, adornar las casas con faroles y hacer un recorrido por las aldeas decoradas.

generaciones viviendo bajo el mismo techo. Según la costumbre, el hijo o la hija mayor vive con los mayores. Los dai han logrado una verdadera igualdad entre hombres y mujeres: cuando un hombre se casa con una mujer, vivir o no en la familia materna es igualmente aceptado. Los templos budistas de la corriente

CHINA HOY Noviembre 2021

Theravada están esparcidos por todas las aldeas de los dai. Aunque los hay de diferentes tamaños, son imprescindibles. El templo budista Mangkanglelian, en la aldea de Mengsuo, recoge muchos elementos característicos de la cultura dai, como una estatua dorada de Buda en el fondo de una pared roja. Todo el templo tiene llamativos

La vida de los dai La comunidad de los dai en Yunnan es muy diferente con relación a otras etnias. Las aldeas dai están distribuidas por toda la llanura entre las colinas y los campos de arroz. Bellas casas se vislumbran entre los frondosos bosques de bambú y otros árboles, mientras que los patios y sus inmediaciones suelen estar plantados con anona, papaya, mango, plátano, piña y yaca. Las orquídeas y las flores de dendrobium nobile que cuelgan desde el segundo piso de las casas sueltan un ligero aroma. Entre la vegetación aparecen mujeres dai con su vestimenta tradicional –una falda tubular y una blusa corta– en dirección al campo para trabajar, mientras gansos y patos domésticos revolotean alrededor, y pavos reales, garcetas y urracas vuelan por los aires. Las aldeas dai se encuentran apartadas, pero aun así están comunicadas por vía terrestre. Por la tarde, la gente regresa a sus hogares en bicicletas eléctricas, motos, vehículos agrícolas y automóviles. Los familiares los reciben y descargan las canastas, mientras los niños las husmean para ver qué encuentran y corren con alegría. Al atardecer, el ajetreo y el bullicio dan paso a la tranquilidad en torno al fogón de la cocina. De vez en cuando se oyen el cloqueo de las gallinas, los ladridos de los perros y los llantos de los niños, con el sonido de fondo de las noticias de la televisión a través de las puertas y ventanas abiertas. Para los dai la familia ocupa un lugar fundamental, por lo que es común ver tres, cuatro, e incluso cinco

El Pabellón Octagonal Jingzhen, ubicado en un templo budista Theravada, tiene más de 300 años de historia.

79


CHINA HOY Noviembre 2021

Turismo

Tres monjes en un templo budista Theravada en el distrito autónomo de las etnias dai, lahu y wa de Menglian, provincia de Yunnan.

colores: los escalones, los pilares, las paredes y los elementos decorativos son dorados, los azulejos son rojos con bordes verdes, y las bestias auspiciosas son de color dorado y azul.

Los dai a la orilla del río Lancang La montaña Jingmai, un lugar hermoso y mágico, es uno de los lugares que vio nacer la cultura del té en China. Además, es el hogar de muchas etnias, en las que figuran los descendientes directos de los antiguos caciques de los dai de hace 2000 años. Se dice que hace aproximadamente 1800 años, Zhaonuola, un príncipe dai, se dio cuenta de que la población estaba aumentando rápidamente y que no había suficientes alimentos, por lo que condujo a miles de personas de su tribu al sur 80

en busca de un nuevo lugar donde asentarse. Luego de haber superado numerosas dificultades y atravesado valles y bosques, una parte se reubicó en las tierras fértiles de Gengma y Shuangjiang, mientras la mayor parte continuó la marcha, hasta llegar a la hermosa ribera del río Lancang, que se encontraba deshabitada en aquel momento. La vasta selva virgen era el hogar de miles de elefantes e innumerables animales. Bajo el liderazgo de Zhaonuola, la gente construyó sus moradas y pudo alimentarse en base a la recolección y la pesca. El príncipe también le dio el nombre de Lancang al río (lancang en el idioma de los dai significa “hogar de millones de elefantes”). Hoy en día, en la aldea a la orilla del río todavía se conservan algunos utensilios de piedra del Neolítico y muchas familias tienen uno o dos objetos antiguos de piedra en casa.

Nuogan significa “lugar donde los ciervos beben agua”. La aldea de Nuogan está rodeada de montañas, en una pequeña cuenca tranquila, con altos árboles de té que crecen entre otros árboles centenarios, y templos budistas que bendicen los seres en la tierra. En las casas grisáceas sobre pilotes, los dai viven en paz. Ocasionalmente si llegan forasteros a la aldea, serán invitados por los hospitalarios aldeanos a tomar una taza de té en su casa. De esta forma, la aldea permite gozar la experiencia de un té preparado según la usanza tradicional, el antiguo modo de vida y la hospitalidad local. Asimismo, la gente se ha hecho fama por su longevidad, ya que casi todas las familias tienen algún miembro centenario y el residente más longevo ya tiene 128 años. *Zhao Yanqing es una columnista especializada en viajes.


La capital de los licores

Licores aromáticos al estilo Jiang de Renhuai

Renhuai, Guizhou

Denominación de origen protegida

Zona principal de la base industrial de licores aromáticos al estilo Jiang

Desarrollo e Inversión de Licores de Renhuai (Guizhou) Co., Ltd. Línea directa de inversión: 4008-591-689


Plan de Iluminación El proyecto de bienestar público del Plan de Iluminación fue establecido conjuntamente por la Federación de Caridad de China, Jiangxi Isuzu Motors Co., Ltd. y www.cnpickups.com. Mediante la ayuda en la construcción de farolas solares, el proyecto mejorará la infraestructura en las regiones central y occidental, promoviendo así la revitalización de las zonas rurales.

Federación de Caridad de China Jiangxi Isuzu Motors

www.cnpickups.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.