249

Page 1

私有化將會對荷蘭卡仙奴帶來 怎樣的命運?(下) 卡仙奴Scheveningen區主管Joris-Jan Visser

249

2015年12月3日

地址Address:Gedempte Burgwal 45, 2512 BS Den Haag│電話Tel: 06-32283229/8/7/6│ 郵件Email: info@chinatimes.nl │銀行Bank: NL39ABNA0626972841 │發行量:五萬份/半月刊 Circulation:50,000 copies/Bi-weekly │發行地:荷比盧德等地區,KLM/南航/廈航商務艙隨機 讀物 Distribution:NLD/BEL/DEU/LUX, in-flight at KLM/CSA/XMA business class

預約制度=辦事效率? 本報記者:沙揚 笔者在上上期的報紙上就中國和荷蘭人在 駕駛方面等一些公共規則方面淺談一下個人看 法。這期想就中荷兩國人民在辦事效率以及辦 事方式風格上面略談一下個人感受。我想這 一話題可能會引起廣大在荷蘭久居人士的共鳴 吧。 大多數在這裡生活久了的人們都會發現, 荷蘭的生活節奏比起中國要慢很多。別的先不 說,一個很明顯的例子就是商店開門的時間, 這給很多剛到這裡生活的國人印象尤為深刻, 在國內先不要說餐館酒樓之類的這種服務行 業,基本的滿足我們生活必須的大中小型超市 早早的7、8點就開門啦,一直營業到晚上9、10 點才關門。而在這裡,週一到週五還好,諸如 AH之類的大型連鎖超市能保證營業時間在8點 至晚上8、9點,但還只是針對個別繁華地段。 其他地段也就7點多就關門啦,而購物商店在6 點鐘也必關門。這要是到了周末,您真可得在 周五晚上備足了口糧,要不大周末的您就等著 早飯挨餓吧,那是因為周末各大超市商店都要 等10、12點才開門,晚上也不到5、6點就足足 關門啦。而在國內,別提超市,基本所有大型 購物場所每天都要9、10點關門。這不免讓國 人在一開始感到大大的不適應。 再說說在這裡看病,那真是被國人吐槽的 不能再吐槽了。而所謂的預約系統在這裡也是 體現的淋漓盡致。無論你得了大病還是小病, 首先就是要通過家庭醫生預約,幸運的話可 能第二天就能約到還是在跟家庭醫生說病情嚴 重的情況下,否則就要等上個若干天。在家庭 醫生給你查看病情后,輕則開點“不疼不癢” 的藥讓你回家,重則讓你到醫院做個更詳細 的檢查,然後又是預約,等上個一周半個月之 類的。我想說,要是沒真得個啥嚴重的病,還 沒等到醫院檢查,這半個多月的等待足夠讓病 情自己恢復了。這真是得了什麼嚴重的病,真 等到檢查那天,也真是無濟於事啦!這效率也 真是讓人折服。我之前一直秉著理解的心情,

認為預約能一定程度上節省個人的時間,避免 不必要的等待,心想,這一定是因為荷蘭的醫 院跟中國醫院似的,每天人滿為患,所以需要 預約等候這麼長時間。然而,上週陪同事看病 的經歷大大轉變了我對該事的認同感。該同事 因某天腹部劇烈痛疼不得不去預約家庭醫生, 聽到最快要在兩天后才能檢查,于是我們毅然 決然的選擇了去急診,到了醫院醫生沒有把我 們“拒之門外”,例行問了些基本情況後,開 始了抽血、CT、驗尿等檢查。心想,這醫院裡 真是空空如也,沒有幾個人,這幾項檢查應該 很快就完事了,可抽血我們足足等了一天才給 出一個結論,稍有炎症。而CT就更搞笑了,一 共就有3個人在排隊等候,一共花了4個小時才 做完。想說,3個人就花這麼長時間,這要是 在國內,上百個病號在門外等著,還不得排到 明年啊。而忙了一天已經是下午5點多,醫生 得出結論說沒發現什麼病情需要來看急診的, 你可以回家了。這弦外之音是你這情況就不應 該來急診,應該等家庭醫生預約來的,你的病 情是可以等的。可笑的是,第二天上午,我同 事接到電話說我們懷疑你得了某某病,需要再 來醫院一趟繼續觀察,這弄的我同事真是哭笑 不得。 好了,像諸如這種沒有效率的事情在荷蘭 還有很多,比如公司內員工處理業務上、政府 部門移民局辦理文書工作等等,大家一定更是 深有體會,這些我們還需等待下回分解。然而 重點是我們生活在異國他鄉,在吐槽的同時也 不得不去理解這個國家的歷史文化,一個國家 人民的生活態度與辦事風格不是一天兩天形成 的,另外,這也和本國的法律規定脫不了乾 系。比如,歐盟在勞工法上有明確規定企業法 人個人的工作時間以及休息時間,因此對於他 們來說,該工作時候就工作,該休息就休息。 此外,國家好的福利待遇也是影響因素之一, 在每個人都不用擔心其基本溫飽的時候,骨子 裡廢寢忘食努力工作的意念就會變得薄弱,轉 而把享受生活的樂趣作為人生的態度。■


2

2

荷媒聚焦│DIGEST

荷媒聚焦│DIGEST

人民幣成為SDR國際儲備貨幣 荷蘭媒體怎麽看

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

www.chinatimes.nl

2015年8月20日 第242期

為美元、歐元、英鎊和日元的同等的地 幣的權重超越了英日,承認了中國的經 人民幣的控制,貨幣的自由流通在中國 位。NOS也表示人民幣加入SDR貨幣籃子 濟地位,但是在政治上他是敏感的,國 任然是有限的。在此之前,國際貨幣基 更是承認中國為世界經濟強國的地位。 際貨幣基金組織和世界銀行的政策決定 金會內部一直在針對人民幣是否入SDR有 然而,現在更值得大家關心的是, 對中國是否有影響力仍很難說清楚。 激烈的分歧。但是,亞投行(AIIB)的 人民幣在SDR貨幣籃子中的權重比例。據 國際貨幣基金組織認為人民幣滿足 設立,以及其與世界銀行的公開競爭, 荷蘭《人民報》的報道稱,人民幣加入 兩項要求,首先,中國是一個世界領先 讓各方更加肯定再也不能忽視中國對世 SDR是2000年以來國際貨幣的首次變化, 的經濟體,人民幣和中國在世界經濟有 界金融機構的影響力。IMF認為,人民 而上一次還是歐元取代德國馬克和法國 很重要的地位;其次,yuan(也稱“人 幣“入籃”將使貨幣籃子多元化並更能 法郎的時候。現在四大貨幣的權重比例 民幣”)在國際上是可完全“自由兌換 代表全球主要貨幣,從而有助於提高SDR 分別為,美元42%、歐元38%、英鎊11%和 的”;因此,人民幣可以成為貨幣籃子 作為儲備資產的吸引力。 據荷蘭NOS電視臺7月31日報道,國際奧 會,財政部關 於賽事編制預算約為14億歐 日元9%,而這也大致反映了他們在世界 的一份子。 IMF總裁Lagarde當天在執董會結束 委會委員正式宣布2022年冬奧會舉辦權由成 元。 國際貨幣基金組織(IMF)11月30日 經濟中所占的份額。2016年10月1日起, NU.nl發表新聞認為,國際貨幣基 後說,人民幣“入籃”是中國經濟融入 批準將人民幣加入特別提款權(SDR)貨 人民幣加入SDR將何有可能超越英鎊和日 功舉辦過2008年奧運會的中國北京獲得。北 NOS電視臺認為,有著成功舉辦 金組織在很大程度上跨出了象征性的一荷 蘭全球金融體系的重要裏程碑,也是IMF對 幣籃子,宣布人民幣成為該組織的國際 元成為世界第三大貨幣,屆時,美元將 京以44-40票數成功勝出另一申辦城市哈薩 2008年奧運會的北京屆時也將重新啟用“鳥 步,同時也強調了中國作為經濟大國的 中國過去幾年改革貨幣和金融體系取得 儲備貨幣。新的貨幣籃子將於2016年10 仍然為SDR的最大儲備貨幣,預計權重比 崛起。人民幣加入SDR可以更加平衡各貨 進展的認可。Lagarde說,持續和深化這 克斯坦的阿拉木圖。 巢”、“水立方”等現存場館設施。屆時中 月1日正式生效,單位為“yuan元”。 為41.73%,緊隨其後的為歐元(30.93) 幣組合的價值,而不單單依賴於單一的 些努力將帶來更加強勁的國際貨幣和金 據悉,北京和阿拉木圖是申請舉辦權僅 國巨大的市場潛力會發揮終於作用,然而, NOS認為IMF批準人民幣加入SDR貨 ,人民幣約為10.92%,而日元有可能趕 貨幣,如美元。 融體系,反過來也會支持中國經濟與全 剩下的兩個候選國家。其他3個城市包括瑞 對於北京缺乏傳統冬季運動項目的環境、距 幣 籃 子 等 於 承 認 了 人 民 幣 作 為 一 個 主 超英鎊成為第四大貨幣,權重比分別為 Nrc新聞網認為,人民幣還不能滿足 球經濟的增長與穩定。 典的斯德哥爾摩、波蘭的克拉科夫和挪威的 離上山場地較遠、空氣汙染和人權狀況等這 要 的 世 界 貨 幣 的 地 位 , 因 此 人 民 幣 成 8.33%和8.09%。可是,NOS認為雖然人民 所有的標準,其中一點就是中央銀行對 奧斯陸均由於財政原因而向國際奧委會申請 些問題可能對北京這個舉辦城市來說是個挑 退出競選;烏克蘭的利沃夫由於政治原因也 戰。 退出了競選。 自從國際奧委會開始對申辦國家進行 獨立民意調查以來,中國北京的民意支持率 最高。全國92%的民眾支持申辦2022年冬奧 近日,一則關於馬雲的阿里巴巴有 和《亞洲華爾街日報》。 博32%的股權,也有投資科技媒體虎嗅丶36 意收購香港《南華早報》的消息不脛而 德國之聲中文網11月25日報導,11 氪以及財經媒體"第一財經"等。本月初 走。國內外大量媒體轉發了該新聞,一 月 2 3 日 消 息 顯 示 , 據 兩 名 知 情 人 士 透 又宣布以全現金方式,收購中國最大線 時間把一向阿里巴巴活躍的身影再一次 露 , 馬 雲 洽 購 《 南 華 早 報 》 的 談 判 已 上視頻供應商優酷土豆,而這之後就傳 推到眾人視線中。 進入成熟階段,但交易細節不詳,只稱 出了阿里巴巴可能投資香港南華早報的 《南華早報》(英文名 South China 踏上最後一塊踏板的時候,踏板松了,被 快 將 舉 行 簽 約 儀 式 。 馬 雲 本 月 初 接 受 股民希望盡快拋出自己的股票。投資 消息,該報以英文報導為主。 據荷蘭NOS電視臺報道對近日在中國 Morning Post)是香港最大的英文報紙, 彭博訪問時,曾被問到會否收購《南華 新鹿特丹商報(NRC)在報導中還 分析師對中國股市的緩慢復蘇表示並 又發生了一起關於電梯“傷人”事件給予 當場卷了進去,孩子由於被及時舉出來沒 發行量為11萬份左右,讀者以政界、商 早報》,當時他稱“目前正在看很多公 稱,据彭博报道表示,像阿里巴巴這麼 不樂觀。因為繼今年6月份股市一度狂 了評論。報道稱:既上周一婦女被卷入電 受傷,但母親不幸身亡。此後的兩天,有 界的高層人士為主,1903年11月創刊, 司”。不過阿里巴巴與《南華早報》均 的公司可能會受到中國政府的影響不較 漲到頂峰後,這次將是中國股市回落 梯身亡後,這周又一位在上海一家商場工 又兩名男孩由於電梯事故而分別傷到了他 (Sunday Morning Post)是香港銷量 至今已有約108年歷史。《南華早報》 對傳言仍然不作回應。 大,從而擔心《南華早報》失去其言論 的一個大時期。而中國政府也通過暫 作的保潔人員因為電梯安全事故而喪失了 們的手和腳。 (South China Morning Post,SCMP) 最高的英語報紙。現時的總編輯為David 阿里巴巴從2013年開始,一直加強 獨立性,但馬雲表示自己是獨立的企業 時暫停IPO、中國中央銀行將利率調到 他的一條腿。而據《上海日報》報道,這 和 星 期 日 出 版 的 《 星 期 日 南 華 早 報 》 Armstrong。其主要對手為《英文虎報》 在媒體方面的投資,包括目前持有新浪微 家。 歷史最低紀錄以此鼓勵更多資金進入 名35歲的男子在打掃電梯時被B2至B1層的 股市等措施來拯救股市。 自動扶梯夾住腿部。幸虧電梯隨後停止了 荷蘭NOS電視臺認為,這些舉措 運行,但其左小腿仍被死死夾住,後被 據荷蘭NOS電視臺6月27日報道, 其實並沒有達到預期的效果。因為可 送醫急救,因傷勢過重已做截肢處理。該 上海股市總成交量當日下跌了8.5%。 以看到的事實是,股市在短暫的輕微 保潔人員在采訪中指責其領導沒有提供正 這是8年來上海股市下跌最嚴重的一 恢復後又出現下跌形勢,比如像中國 確的清潔電梯的工具從而導致該事故的發 天,盡管中國政府近日一直在努力嘗 石油、交通銀行和中國聯通這樣的大 生,然而該公司認為此事故的發生純屬個 谷 歌 將 在 2 0 1 6 年 推 出 中 國 專 屬 的 政策的分歧以及Gmail電子郵件服務的網 妥協,願意接受應用程序商店內容篩選 試各種方法挽救股市,然而很多中國 公司都下跌了近10個百分點。 google play, 它是一個因市場應運而生 絡攻擊而退出中國市場。隨後造就了中 過濾的要求,推出了專門屬於中國市場 人疏忽,在發現電梯停止運轉時,他本身 的版本。 國“APP市場“百花齊放”的特殊現象。 的google play 。中國版Google Play 上 就不應該開始工作。荷蘭NOS電視臺稱兩 其實Google Play並不是首次在中國 五年後的今天,谷歌再次看到中國 線初期,僅能夠下載/銷售APP,其他如 周內在中國已經連續發生4起類似的事故 運營,2010年以前,Google曾經因為審查 市場不容忽視的巨大潛力,也決定做出 電子書、電影等多媒體檔案仍然無法在 發生。7月26日,一位全職媽媽抱著寶寶 中國版本google play上使用。 荷蘭NOS電視臺8月3日報道了關於 穩,但仍需觀察治療。警方表示,對 據資料報告,中國版Google Play 250期 下期出版 Next edition 17-12-2015 北京民警徒手在便池內救出一被遺棄 僅能在Android 6以上版本系統運行,並 於女嬰來源,正在進一步工作中。NOS 截稿日期 Deadline 9-12-2015 且限制在特定於中國地區銷售的手機才 黑白小廣告截稿 Mini Ad deadline 15-12-2015 在下水道的女嬰一事,事情經過是: 認為由於一些中國父母在財務或社會 能夠使用這個版本。 北京當地時間下午3點20分,西城區阡 壓力上的原因,他們會選擇放棄嬰 兒胡同天橋派出所接群眾報警稱,有 兒,此外中國的獨生子女政策也意味 跳板 人在胡同內一公共廁所內聽到嬰兒哭 著許多嬰兒將被遺棄。 發行人/Publisher 周蔚宗 Atom Zhou http://www.chinatimes.nl 這家美國公司將APP商店作為一個跳 顧問/Consultant 林 松 Song Lin http://www.weibo.com/chinatimes.nl 聲。所長立即組織警力趕往現場,在 板,逐步對中國市場引進更多的服務。 社長/Director 蔡哲毅 Harry Cai http://www.facebook.com/chinatimes2003 公共廁所內一蹲便池下水道內發現嬰 總編輯/Editor-in-Chief 蔡哲毅 Harry Cai http://twitter.com/chinatimes2003 但具體會引入什麽樣的產品和服務,目 兒蹤跡並迅速將嬰兒救起,後緊急送 記者/Reporter 施宇中 Yuzhong Shi 前尚不清晰。 設計/DTPer 王霞鸣 Lanmei Wang 查詢直線/Phone 06 32283229廣告部/活動聯繫 往醫。“當時嬰兒頭沖下,整個身體 谷歌重返中國市場的消息已在10月 市場/Marketing 周蔚邦 Leon Zhou 06 32283227設計部 已經墜入下水道內,只能從側面隱約 宋 飄 Piao Song 電郵/E-mail info@chinatimes.nl 由公司創始人之一謝爾蓋·布林Sergey 辦公時間/Office hours 看到孩子的腳”,所長表示,由於當 Brin公布。 合作夥伴/Cooperator 中國新聞社 星期一至星期五 Ma. t/m Vr. 10:00-18:00 時並不清楚下水道內的狀況,他首先 辦公時間外 請撥打手機 評論新聞? 想到的是對便池進行破拆。但破拆需 環球時報 編輯部地址/Address Gedempte Burgwal 45 發表感想? 2512 BS Den Haag 要時間,“孩子一直在哭,我又看了 評論新聞? 新華社 Nederland 一下,哪怕只有一點可能性,還是應 您可發微博,與我們分享! 發表感想? 協辦單位/ 海牙中橋社會服務中心 該嘗試把孩子拉出來。” 隨後,附 您可與我們分享,發微博選擇 Supported by Dragons Business Club 近居民拿來嶄新的毛巾被,協助將嬰 荷蘭中文教育協會 兒包裹好,並由民警用警車將嬰兒送 關注我們的官方微博 烏特勒支中文學校 荷蘭中國總商會 關注我們的官方微博 @中荷商报ChinaTimes 往附近醫院。據了解,女嬰從表面看 海牙唐人街商會 @中荷商报ChinaTimes 並無明顯缺陷,目前生命體征比較平

荷媒關注北京獲得2022冬奧會舉辦權

阿里巴巴擬部分或全部收購《南華早報》

中國又見電梯“犧牲品”

拿什麼拯救你,一落千丈的中國股市

中國將在明年擁有自己版本的谷歌播放器

中國警察馬桶中救出棄嬰

Colofon


3

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

理想型切割公主方形钻石 Steltman最新最值得骄傲的系列:理想型切割公主方形钻石。精心用时3小时才能 理想型切割公主方形钻石 达到的理想型八斜边切割品质。完美对称的八心八箭图案、精确无暇的切工,理 Steltman最新最值得骄傲的系列:理想型切割公主方形钻石。精心用时3小时才能 想的比例是最高光反射的证明。 达到的理想型八斜边切割品质。完美对称的八心八箭图案、精确无暇的切工,理 想的比例是最高光反射的证明。

2015年12月3日


4

高端採訪│TOP INTERVIEW

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

私有化將會對荷蘭卡仙奴帶來怎樣的命運? - -中荷商報專訪卡仙奴 S c h e v e n i n g e n分佈及其北區主管 J o r i s - J a n V i s s e r(下) 本報記者:宋飄

在荷蘭自民黨(VVD)與工黨 (PVDA)10月29日公佈的組閣協議中,有 一條新意向相當引人注目,那就是兩黨已 經商定在未來把荷蘭卡仙奴私有化,也就 是說將出售這家國營的博彩企業。針對該 問題,Joris-Jan Visser認為:“卡仙奴 私有化這一舉措是由於政府認為提供賭博 性質的娛樂活動已不再是荷蘭政府的核心 工作,同時再加之來自歐盟有關卡仙奴管 理規定上的壓力。針對現有的14家政府營 運的卡仙奴,我們計劃在2017年—2018年 間全部售出轉讓給私有經營者。我個人認 為,這對於荷蘭卡仙奴來說是一個很好的 機會,對於消費者來說也將是一件好事。 我相信在荷蘭的一些個人經營卡仙奴的私 營者也將會參與收購卡仙奴的行列,但是 對於賭博的場所和領域對他們來說將會是 一個問題。現在我們已經有約50-80家的 業主正在考慮購買事宜,屆時政府將會公 開舉辦一場招標會,來評估最終有資格拿 到經營權的業主,當然這將需要業主們投 資將近一個億的資金。對於如何獲得牌照 等具體事宜政府相關部門還沒有出台,但 是一些基本的手續與現有的申請私營卡仙 奴的程序類似,但政府計劃主要通過競標 的形式。”

博彩業在荷蘭向來是高稅收行業。 “2008年荷蘭對諸如老虎機等賭博機器的 稅收為19%,到2014年逐漸增加到29%, 這與其他歐洲國家是一樣的,但這一增長 對私營者來說確實是一個巨大的數字,在 其他的歐洲而對國有卡仙努來說也同樣需 繳納一樣的稅。這樣的稅收制度從一方面 可以平衡市場的競爭,同時也有利於私營 者從市場份額中獲取更多利潤。全荷蘭現 越有100多家私人承包的不同規模的卡仙 奴。論十年前,可能很多私營卡仙奴從專 業角度上不能和國有的相比,但近些年, 無論從環境提供、服務以及賭博機器專業 程度上來說都逐漸走向專業化,再加之國 有卡仙奴在消費規定條款上很嚴格,使得 更多的不能在我們這裡消費的顧客轉而投 向那些私營卡仙奴消費。這些無疑給我們 帶來了很大的競爭。因此到2018年,政府 希望通過私有化後使國有與私營的卡仙奴 能夠很好的兼容,這樣對未來博彩業經營 者來說是一個公平健康的競爭平台。” Joris-Jan Visser介紹到,“在卡仙 奴裡的遊戲機荷賭博機大部分是從美國、 澳大利亞等這些大型賭博機經銷商進口而 來,同時並通過他們引進一些新的技術。 我們買進的這些機器首先需要在荷蘭境

內的相關部門進行機器內部程序的檢測, 已確保遊戲和賭博內容符合荷蘭的法律規 則,在得到相關部門的批准後,這些機器 才能允許放在卡仙奴並在市場上被客戶消 費。除此之外,我們在每年的10月份還要 到拉斯維加斯的卡仙奴進行考察,並參 加每年一屆的歐洲卡仙奴大會(European Casino Association),在這裡來自荷蘭、 英國、德國、奧地利和瑞士等國家的私營 或國有卡仙奴企業人士將進行博彩業相關 問題和經驗的交流。現在作為荷蘭最大最 正規的卡仙奴,我們勵志成為博彩業領頭 羊,不斷在軟硬件設施方面做出了很多努 力進行創新改革。明年我們將引進1400台 新機器和新軟件。作為博彩業經營者,對 我們來說最困難的是如何在職業道德與博 彩宣傳之間的平衡,一方面我們需要擴大 卡仙奴的宣傳吸引更多的顧客;另一方 面,我們要建立嚴格的賭博優秀規則,在 客人賭博的同時我們必須盡量做好對其賭 博危害的教育,通過勸說等方式進行引 導,在這方面我們的員工也是經過專業培 訓的。” 隨著網絡的快速發展,線上博彩業 也成為眾多國家關注度的焦點。“2016年 下半年,荷蘭將開放網上博彩,這一政策 的開放對於卡仙奴來說是很有必要的,特 別是線上和線下的結合,因為線上賭博對 於線下的影響是非常巨大的。不得否認的

是,現在網上非法賭博以及遊戲很是流 行,每年有1800萬的金額流通在網上賭 博。再加之很多在荷蘭沒有合法牌照的營 業的卡仙奴,佔有2—3億的資金。因此這 些行為對博彩業將帶來惡劣的競爭,而政 府的宏觀管制是很有必要的。我們也正在 計劃引進一些可以供客戶在卡仙奴裡娛樂 的線上游戲機項目。” “現階段整個荷蘭博彩業運營狀況還 不錯,當然這一行業也曾經一度低靡過。 特別由於經濟危機,以及在2008—2009年 出台的禁止在賭博場所吸煙的規定,無疑 影響對消費者產生了影響。但後來,我們 根據這些規定,及時針對大量重要的客戶 的需求進行了改進。因此到2013年,我們 的策略確實起到良好效果,使消費者數 量逐漸增多。截止到今年上半年,我們 盈利額近4000萬,到年底我們預計達到 8000—9000萬。未來我們將繼續擴大卡仙 奴規模並加大宣傳力度,作為行業領頭羊 在市場上發揮引領和監督的作用。對於 Scheveningen分部任務還是很艱鉅的,但 我們希望在今年De Pier和更多商家加入後 與我們成為互惠互利的合作關係。明年是 荷蘭卡仙奴成立40週年,我們將在北部第 一家卡仙奴建立地Zandvoort舉辦一場大型 的慶祝活動。”Joris-Jan Visser談到卡 仙奴未來的計劃時說。■

Liberalization of Holland Casino As a result of the transferred core function of Dutch government and the increasing pressure of casino regulations from the EU, the casino market in the Netherlands will be liberalized. This means that all the 14 Holland Casino venues will be completely sold out to the enterprise in 2017-2018. In Joris-Jan Visser’s opinion, this new policy will offer opportunities for both Holland Casino and consumers. He believes that there are enough potential buyers including some mayor arcade players and other entertainment companies who are willing to purchase one or more Holland Casino venues. Still now, there are about 50-80 companies have been considering buying, and the final owner will be selected by the government probably via a public biding. Casino is one of the highest tax paying industry in the Netherlands. “All the gambling machines had to pay 19% tax till 2008, and which that increased to 29% for both arcades and Holland Casino. On one hand this balanced the market competition, on the other hand, both our casino’s and the arcades have their own unique selling points. There are about 200 arcades located in Netherlands, and the atmosphere, service and the professionality of them has been dramatically improved compared with 10 years ago. They are quite a big competition to Holland Casino. Especially as for the strict rules Holland Casino follows on safe and responsible gaming. We protect our guest against addiction by building in a time out from gambling. But they are not protected effectively if they can go to any arcade on each corner of the road. Therefore, new regulation on safe and responsible gambling, as part of the liberalization, which will make these two competitors more compatible and bring a health compete environment.”

As the leader of the Casino market in the Netherlands, Holland Casino not only focusses on importing new technic and machines from overseas. They also make a strong effort to reform and innovation in the soft power. For instance, Holland Casino is a member of the European Casino Association for sharing experience and knowledge with casino from England, Germany, Austria, and Switzerland. “However, the dilemma for Casino is always about the balance between integrity and commercial targets. On one hand, we have to run a commercial business and attract more consumers; on the other hand, we also need to make the consumers be aware of the dangers of gambling addiction. Our employees are professionally being trained regarding to this. We share our knowledge on safe and responsible gaming with others and we learn from their experience. Joris-Jan Visser said. As the rapid development of internet, online gambling is growing in such a high speed as well. In the first half of 2017, the online gambling will be regulated in the Netherlands. Holland Casino then will start an online casino as well and combine the online with the offline casino. Holland Casino is preparing for the start of their online casino and busy in importing new online gambling programs to fulfill the different demands from consumers. In the future, Holland Casino will keep enlarging their scale, and exerting the function of leading and supervision in the market of this area. Next year is the 40 years birthday for Holland Casino, and it will start with a big celebration in Zandvoort.

發行量 : 五萬份/半月刊 Circulation:50,000 copies/Bi-weekly | 發行地:荷比盧德等地區 ,南航/KLM商務艙隨機讀物 Distribution:NLD/BEL/DEU/LUX, in-flight at CSA/KLM business class | 地址Address: Gedempte Burgwal 45, 2512 BS Den Haag | 電話Tel: 070-8888858


5

2015年12月3日

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

开元 HOTEL

开元循环线

换乘站

上山入地的挖攻略,坐立不安的等4星酒店折扣, 蔫头耷脑研究天书一样的欧洲交通网, 焦头烂额的跟法国人德国人意大利人操练英语,你,现在还好吧?

开元周游

你要的自由,开元都能给,全欧18国,71欧每天, 50个欧洲名城随时上下团, 7个枢纽城市任意换乘, 4星级酒店, 专业导游陪伴, 随上随下,随心所欲 。

开元 欧OTO欧

开元周游

像坐地铁一样玩欧洲!

换乘站 开元循环线

开元 HOTEL 更多欧洲精品旅游路线信息 请登录:www.kaiyuan.eu

旅游:travel@kaiyuan.de 机票:air@kaiyuan.de

从北极圈到地中海

0049 89 38038800 0049 89 38037888


www.chinatimes.nl

6

2015年12月3日 第249期

荷蘭市政協會欲斬斷非法大麻銷售鏈, 民怨沸騰 NS再破記錄 月收3600份投訴信 稱其為犯罪滋生的溫床 據悉,近日荷蘭的市政協會VNG表示政府 將認真考慮大麻合法性的問題,特別是在種植 生產大麻這一過程中,對種植大麻的相關人員 也進行審核,發放允許種植大麻的證件。 這項舉措的目的是為了扼殺大麻犯罪 以及走私大麻等行為。據VNG在荷蘭人民報 (volkskrant)發表的報告顯示,市政協會下 有393個在荷蘭有著權威影響力的機構。 在荷蘭,大麻可以小量的在有資質的 coffeeshop中買到,這並不算違法。但是這種 大麻供應鏈依然存在著“灰色地帶”,讓犯罪 分子有機可乘。基於這種情況,VNG的發言人 表示,這種現象必須被遏制,由於大麻犯罪正 在呈上升趨勢,我們將會面對更加多的社會問 題。

活動。卻任然面臨二個選擇,不是全面禁麻, 就是給予種植大麻以及銷售大麻自由。顯然這 二種答案都偏絕對。最好的方式就是讓有資質 的機構或個人種植大麻,並且小規模的銷售。 銷售點也應該更加宣傳大麻對身體的一些損 害,而不是一味商業化的宣傳大麻。 據悉,這份報告是由7名荷蘭市長,以及 一些當地官員耗時八個月完成。

超過100家荷蘭企業表示願意共同減排二氧 化碳50%

然而這將會有什麽影響? 政府想通過管理大麻銷售來控制相關犯罪

財長建議開放迷你申根區以應對難民潮

近日荷蘭財政大臣Jeroen Dijsselbloem在 接受《財經日報》采訪時稱,荷蘭正在考慮與 德國、瑞典、奧地利和比利時建立迷你申根區

據旅客機構Rover調查了解,NS這個月共 收到3600份投訴信,創了其歷史記錄。而旅 客不高興的原因是由於他們必須支付高額的 火車費,卻要面對座位短缺的問題。 在這3600份投訴信中,有311封來自烏 特勒支中央火車站,排第二的是武爾登火車

站共接到投訴143起,其次是Hilversum 129 封,阿姆斯特丹116起和Den Bosch 108起投 訴。 Rover表示考慮到NS未來的計劃,投訴的 數量會越來越多。NS計劃將盡可能的讓舊火 車退出運行,新火車的替換則需要一年的時 間。若此計劃不能完成,該旅客組織認為, 或是減少學生在高峰期出行的狀況。 NS承認火車過分擁擠的現象。據鐵路公 司認為有一半的擁擠現象是由於幹擾引起 的。幹擾導致許多列車進行在錯誤的步伐, 而一旦列車重新出發,則會很快坐滿。 上周,基礎設施和環境部國務秘書Wilma Mansveld告訴下議院,NS將會在明年改善, 讓列車做到更準時。

以應對日益嚴重的難民潮。 Dijsselbloem大臣表示,歐洲國家間的相 互信任和良好的合作是非常有必要的,這也能 防止迷你申根區的形成。Dijsselbloem認為東 歐部分國家在對待難民問題上沒有盡自己的努 力。而處在歐洲邊界的國家如意大利和希臘, 不能做好難民的登記註冊。 Dijsselbloem大臣在接受采訪時說道,對 於是否迷你申根區能被避免表示並不樂觀。“ 我們應該加大對難民營和邊境安全合作的投 資。若不合作,每個國家就必須自己采取措施 保護自己的國家。可是現在這個問題已經是整 個歐洲的問題了。”

環境組織Natuur & Milieu在25日宣布, 共有110家荷蘭企業、非政府組織和政府正 在采取具體的措施,在2020年前削減50%二 氧化碳的排量。 這些企業在收到荷蘭氣候聯盟,即基礎 設施與環境部、MVO與Natuur & Milieu環境 組織,發出的邀請後加入減排隊伍。另外有 300家荷蘭企業、政府和非政府組織承諾在 2050年前做到減排。 據了解,這110家企業減排的具體步驟 是在2020年前減少2322千噸的二氧化碳。這 等同於3150萬輛汽車往返於阿姆斯特丹與巴 黎。在2020年前減少荷蘭二氧化碳總排量的 11%以確保地球溫度升高兩度以內。 該ECOFYS負責人Kees van der Leun表 示,“這僅僅只是個開始,如果荷蘭400多

廣告 ADVERTISEMENT

個組織聯合的氣候聯盟一起努力則節能的潛 力要大得多。”


www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

LOCAL NEWS┃ 荷蘭新聞

7

MH17罹難者紀念場所最終選址為 Schipol機場 據NOS報道,MH17空難紀念場所最終選 定在Schipol機場,超過一半的空難家屬選 擇這個地點來紀念他們遇難的家人。 超過六成的荷蘭罹難者的家屬以及一些 外國的罹難者家屬在近日表達了他們對紀念 場所的看法。據ANP報道,過半的人表示願 意選擇Vijfhuizen,schipol作為罹難者的 紀念場所。 早些被選定的三個場所分別為,埃因霍 芬,海牙使館區,以及阿姆斯特丹Schipol 機場。據悉,機場的具體方案是讓298棵樹 代替298位罹難者,在這個世界上一直存在 下去。家屬們將會親自栽種這些樹苗。

158家組織警告稱,若不修改,難民政策會 對兒童造成傷害

據專項基金會介紹,大多數家屬選擇 Schipol機場的原因,是因為他們覺得親人 們當時是從這裏出發的。

據11月20日荷蘭人民報(volkskrant) 消息,158家組織聯名發布的廣告中稱,荷蘭 現有的難民政策應該稍作修改,讓這系列政 策對兒童的傷害盡可能降到最低程度。 據悉這些組織,包括聯合國兒童基金 會,以及教師協會AOB在內,聲稱很多荷蘭難 民的政策應該被修改,讓兒童們的權利的健 康安全得到保障。這也是荷蘭26年前在簽署 聯合國保護兒童協議中必須履行的義務。 現在有超過1萬名兒童生活在難民中心, 他們的健康得不到保障,而且終日跟著父 母在陌生的城市中遊蕩。在難民中心附近區 域,對待難民的孩子們也不是特別的友善, 這讓兒童心靈也遭受著嚴重的打擊。毫無疑 問,這是對他們以後融入社會是非常不利 的。

聯合國兒童基金會的發言人Karin Kloosterboer是這樣對NOS說道的,“我們並 不是說在說一個很奢侈的事情,兒童們是非 常無辜的,我們不能讓他們犧牲在難民政策 之下”。 管理難民的組織COA則表示,他們已經盡 力提供可能的設備和條件,並惋惜,有時候 並不可能保證難民來荷所有的生活無憂。

調查顯示:1/6荷蘭年輕人沉溺社交網絡 根據中央統計局的最新研究發現,由 於過度沉溺與社交網絡,很多荷蘭年輕女 性都有神經性頭痛、焦慮、失眠等一系列 的疾病。這份研究表明在12歲到18歲的青少 年中,有六分之一的人表示沒有像YouTube, Facebook這樣的社交網絡平臺,他們根本無 法好好的生活,甚至有4%的人表示他們比起 傳統面對面的溝通,更加喜歡通過社交平臺 點贊,發信息來溝通。 近過半的青少年質疑道,社交網絡對他 們生活的很多方面有負面影響。五分之一的 人說很多時候他們做作業就會忍不住打開了 Facebook刷一刷,然後刷完又看看twitter, 四分之一的人表示他們根本無法集中還經常 失眠,可能要去看心理醫生。 這些數據說明,沉溺社交網絡是一個全 世界青少年的問題,男性好於女性,比例為 13%與22%,大約有14%的女性表示她們每天有

荷蘭城市安全度上升

5小時以上時間沉溺於在社交網絡。而只有5% 的男生願意花費5小時以上時間在上網和社 交平臺上。據CBS表示,女性會因為自己發的 朋友圈或更新狀態沒有被關註而感到焦慮不 安。

11月27日,中央統計局的數據稱,現在 荷蘭住在城市的安全程度和村鎮沒有什麽區 別,此差距正在呈縮小趨勢。而以前並不是 這樣,很多人覺得住在村鎮比較安全。

廣告 ADVERTISEMENT

造成這種現象的原因目前尚不明確,據 專家分析,這與加強防盜措施,街道巡邏有 著直接的關系。另外這些數據並沒有展示全 部的犯罪,因為現在犯罪分子正在使用網絡 作為新的平臺展開活動。 這份數據還顯示,荷蘭的大城市中,阿 姆斯特丹的情況則是相反,犯罪率還是明顯 較其他城市偏高,29%的居民表示曾遭遇犯罪 分子的侵擾。也就是說,他們覺得自己受到 了暴力或者財產上面的損失。而其他城市則 是自2006年以來,犯罪率一直在下跌。 相比起往年,鹿特丹的犯罪率下降了三 分之一,是這些城市中最明顯的。緊跟其後 的還有海牙,和烏特勒支,犯罪率都有了顯 著的下降。

SAUNA

CLUB YINYANG SAUNA CLUB YINYANG .NL

100 GIRLS CELEBRATING GOOD TIMES HOPE TO SEE YOU SOON ROERMOND

.NL

Celebrating Good Times

100 GIRLS CELEBRATING GOOD TIMES HOPE TO SEE YOU SOON ROERMOND

ᰠ乳셔୶쉲ǿ 閍虏ྍ홓 䘀氀愀洀椀渀最漀 嚀閊ɪྐ❙乳⸀⸀ᴠ

N㕟䵑뮌葶ɪྐȰ콫⥙‫﶐‬१ྍ靟䱼뱸İ㹭൜깹Փ

Bij inlevering van deze coupon ontvangt u eenmalig

CLUB

€10 KORTING

想排解你的壓力?釋放你的激情?想在美 麗的魯爾蒙德自然環境下回歸最原始的狀 YINYANG.NL OP DE ENTREEPRIJS 態,追求最本性的享受嗎?Saunaclub Yinyang將會讓您體驗超專業桑拿服務所 帶來的“性”福!

HEINSBERGERWEG 230, ROERMOND SAUNA €10代金券,體驗

嚀閊쁻㭭핒 ㄀㈀ࡧ㄀㄀㄀㈀ࡧ㄀㤀 㭭핒ὧ鎕콫୐ꥳ뙛‫ﶀ﶐‬鹟嚀閊ƀ멎葶讈ⵎ牳靟

追求自我 SAUNA釋放本“性”

別再猶豫!隨即剪下 流連忘返的“仙境”吧!

䈀椀樀 漀渀猀 搀爀愀愀椀琀 愀氀氀攀猀 漀洀 瘀攀爀眀攀渀渀攀渀

䥻葶彪ͧȰ㄀㈀ࡧ㄀㜀虏げ慓񕰀瑙葶ꥳ뙛‫ͧݜ‬䶘ᙙ赑

CLUB YINYANG

Bij inlevering van deze coupon ontvangt u eenmalig

€10 KORTING

SAUNACLUB YINGYANG | HEINSBERGERWEG 230 | 6045CL ROERMOND | +31-(0)475-532596 .NL OP DE ENTREEPRIJS

靟げN㕟ɪྐȰ⡗㄀㈀ࡧ㄀㤀೿䘀氀愀洀椀渀最漀慓񕰀瑙ꡣ祝 嚀閊ꥒ೿♎१彪ͧ牳靟깹楲ᙢ嚀閊❙깹ՓȰ

伀一吀䐀䔀䬀 䄀䰀䰀䔀匀 伀倀 䘀䰀䄀䴀䤀一䜀伀䌀䄀匀䤀一伀⸀一䰀 簀 䜀刀䄀吀䤀匀 䐀䔀䔀䰀一䄀䴀䔀Ⰰ 䔀一吀刀䔀䔀 ☀ 䌀伀一匀唀䴀倀吀䤀䔀匀 簀 ㄀㠀⬀ 伀䘀 ㈀㄀⬀ 簀 匀倀䔀䔀䰀 䈀䔀圀唀匀吀

HEINSBERGERWEG 230, ROERMOND


8

荷蘭商情┃ECONOMY

荷蘭開始測試使用手機支付交通費 據了解,約200位KPN和Vodafone的用戶 正在測試用手機卡支付自己的公共交通費。

測試的手機為Android帶有NFC芯片的智 能型手機。作為Vodafone和KPN的用戶,您 將得到一個特殊的手機SIM卡,裏面將儲存 用戶的OV卡的信息。Vodafone的發言人Geert Apeldoorn說道:”我們一直在做測試,但這 是第一次有消費者參與其中。” 若您的手機已經帶有運營商提供的自檢 功能,則您不需要將你的手機屏幕打開, 在屏幕關閉的情況下也能自動的check-in和 check-out。運營商認為若每次都需要解鎖手 機,得到一個check成功的通知,會很麻煩。

下載一款手機應用程序,您可以自己檢 查你的OV卡的余額和使用情況。有時由於您 為了趕火車或電車而忘記check-out,手機應 用程序都會有提示。掃一掃時,用手機背面 在刷卡機上一掃以替代現有的OV芯片。 看來,智能手機在未來的幾年中很可能 取代錢包,取代傳統銀行卡。許多公司開始 專註於移動交易。但是這種新技術很可能存 在兩個問題。首先,手機軟件並非是百分百 安全的,對於設計軟件的企業來說,最重要 的是不斷地繼續測試他們的移動產品。另一 個問題是,電池。若是手機沒電了,NFC芯片 功能就不能發揮,因此OV卡就沒法用了。 移動運營商們表示,若順利的通過了三 個月的試驗,則將在明年全面投放於市場。 而其他移動運營商也必須要開發並提供這種 SIM卡。乘客可以通過一個手機軟體,來跟蹤 他們的行程。 同時,ING銀行剛剛對Android手機用戶 “近距離通信”測試成功,用戶可以使用手 機在商店進行非接觸式支付。而RaboBank在 今年年初也退出了類似的功能,只是暫不支 持Android手機用戶。

荷蘭最大的家庭醫療保健公司瀕臨破產 1.2萬人受影響 經雅虎新聞證實,荷蘭最大的家庭護理組 織TSN申請延期付款,而TSN長期以來一直處於 可怕的財政困境中。 而申請延期付款幾乎是破產前的預兆。 社會福利機構CNV Zorg & Welzijn的負責人 Albert Mellema在接受記者采訪時稱,TSN的 破產會導致12,000人失去工作。 TSN在周一舉行的新聞發布會上表示,目 前公司有12,000名家政員工,而這也是企業運 營最糟的分支業務。 在11月中旬,TSN稱“為了生存”將對 20%~30%的員工減薪,可是隨之而來更麻煩 的是,荷蘭工會FNV與護理員工為每小時工 資12.5歐元減少到10歐元一事將TSN告上法 庭,TSN在對4,300名員工減薪的訴訟中敗訴。 近年來,TSN曾多次解雇上千名護理員 工,而且很多簽署臨時合同的員工也沒有再

續約。一年前,該公司曾蒙受一百萬歐元的損 失,後來雖然從政府處獲得補助度過困難,但 是由於競爭者不斷的出現,難以維持在低成本 經營。 TSN於2001年在Twente成立,並成為荷蘭 最大的家庭護理組織,在荷蘭北部、東部和中 部都有辦事處,每天幫助6萬戶家庭。

2015《全球性別差距報告》發布 女性薪酬 水平仍落後男性10年

11月19日,世界經濟論壇(World Economic Forum)發布了《2015年全球性別差距報告 (The Global Gender Gap Report 2015)》。 據了解,這是世界經濟論壇針對全球超過 140個國家的不同性別人群的各個方面進行評 估對比,評估主要圍繞經濟、教育、政治、健 康和生存狀況這幾大方面,用於判斷社會在為 其分配資源和機會時的公平性。《全球性別差 距報告》首次於2006年出版,揭示了109個國 家的不同行業的經濟表現。 在今年的報告中,北歐的多個國家位列世 界前列為世界上最平等的國家,冰島、挪威、

芬蘭和瑞典位列前四名,荷蘭上升一位排在第 13位,中國因為出生性別比例下降,排名就去 年下滑4名,在第91位。 在近幾年,荷蘭的名次一直在11位至14位 間徘徊。荷蘭的男性和女性之間享有更平等的 工資待遇,女性與男性的就業比例為77%。 報告顯示,在這十年來,女性與男性間的 差距並沒有減少,2015年的女性薪酬水平僅與 10年前的男性收入持平。 在教育機會方面,調查結果喜憂參半。一 方面,已有25個國家完全消除了男女在接受教 育上的差距,同時有近100個國家的女大學生 人數占到在校生的多數;但另一方面,在報告 連續10年評估的國家中,有22%的國家在男女 接受教育的差距上不降反升。 另外,報告指出,男性和女性在健康和生 存領域最接近完全平等地位,而在政治賦權方 面雙方則差距懸殊,目前全球只有兩個國家在 議會中實現了男女平等,還有4個國家在部級 領導層面上實現了男女平等。

養老金的增長帶動了汽車銷售的市場 據ING經濟學家的一份新的報告統計,由 於養老金的增長,至2025年荷蘭新車銷售將增 長10%。 一位發言人稱:“從嬰兒到65歲以上的老 人,現在的人比之前的幾代更繁榮更健康,汽 車的需求量也隨之增加。ING估計在未來的10 年內,荷蘭將有880萬輛汽車。” 然而,可想而知65歲以上的老人們都出動

的話,交通擁擠的狀況可能會更明顯,因此該 發言人建議老人們避免高峰期出動。 ING表示,截止今年十月65歲以上的老 人們的購車量占新車銷售市場的30%,據了 解,今年最流行的車為:雷諾卡繽Renault Captur、豐田雅士力Toyota Yaris和日產逍客 Nissan Qashqai。

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

利好消息!政府公布新計劃 海牙唐人街迎 來新商機

海牙市政廳最新消息,通過海牙唐人街 商會堅持不懈的努力,唐人街的餐館密度增 加到60%啦! 此前,由海牙唐人街商會提議,增加位 於唐人街的餐館的數量,從30%的覆蓋率提 高到80%。最後經討論與協商,海牙市政府 決定將餐館的數量提高到60% 該項計劃的正式實施將在12月由海牙市 議院決議通過後,正式執行。

海牙唐人街,作為國際城市海牙市內一 個特殊的存在。 海牙唐人街主要在Wagenstraat和 Rabbijn Maarsenplein,該區域的主要特點 是亞洲超市、商店和各種餐館。 立在街道口的兩道大門,沿街的紅燈籠 更是海牙唐人街不容錯過之處。 因此,海牙政府認為,在未來幾年更多 的亞洲餐館在唐人街集中,能增強該地區的 美食魅力和吸引力,更能豐富該街區的夜間 活動。

政府原文譯文如下: 唐人街,充滿活力的海牙亞洲城。 在世界各地的主要城市都有這麽一條 街---唐人街,而不同的亞洲餐館更是唐人 街上的亮點。 是本地人、商務旅客和遊客最喜歡享受 午餐和晚餐聚會的地方。

廉價連鎖店在荷蘭深受歡迎 廉價連鎖店正在以飛快的速度在荷蘭擴 張。Primark在兩年前在鹿特丹Coolsingel 開了一家旗艦店。Kruidvat在法國開 張,Action的第一百家店也在法國開業同時 準備進入奧地利市場。 為何這些廉價的連鎖店像雨後春筍般不 斷地發展壯大?荷蘭零售管理中心的專家 Huib Lubbers認為,廉價連鎖店填補了現有 零售商的減少的空缺,消費者不再那麽強烈 地依賴於品牌,對於商品消費者現在更看重 的是價格。 此外,廉價連鎖店有著較大的供應 量。“Blokker現在有著較多產品數量,但 是其老舊的供應模式供應量仍然很小。而 Action的供應量更大更機動。” 廉價的連鎖店往往設立在交通方便的地 方,“若消費者開車去購物,買菜或家具等 商品,他們希望購物地點是容易和便捷。” 據了解,H&M是這一領域的先驅,在1989 年就向荷蘭引進這一概念,此外,它不但考

慮質量而且更認為價格的重要性,供應鏈固 定每三個月出一次新品。而Primark則更進 一步的以更低價格、吞吐量和銷售範圍取 勝。 隨著廉價連鎖店的日益普及,也改變了 商店的布局。以前,我們總認為廉價連鎖店 看著就是不高級的。而現在,消費者不再喜 歡雜亂擁擠的店面。因此很多廉價商店都為 此改進,就像麥當勞、Primark和Lidl。現在 的消費者對購物場所更註重的是感受,舒服 了就會徘徊更久。

荷蘭求職者更在意彈性工作時間 據最新的一份報告顯示,比起退休後能安 穩的拿著退休金,荷蘭人更關註當下。他們更 希望能有彈性的工作制度。 據悉,這份調查報告列出了21種影響工作 的因素,讓6800名荷蘭人選出對他們來說最重 要的因素。為了調查的準確性和多樣性,這些 被調查的人員被分成了五組,分別是:男性, 女性,學生,失業人員,持永久合同的人。 女性和學生有著類似的觀點,那就是覺得 彈性的工作時間是最重要的。然而男性則多認 為退休金才是重中之重。失業人員則沒有那麽 關心這些,覺得出勤的交通費用是最重要的。

總的來說,調查顯示,多數人認為彈性工作時 間在當下的職場,是他們最想追求的。 理所當然的來講,退休金對中老年職場工 作的人們是最重要的,這一猜想也在這份調查 中得到證實。近半數(49%)年過五十的職場 人認為退休金的多少,才是他們選擇公司的最 主要標準。而這一數字在初入職場的年輕人 中,則是25%。 另外荷蘭人選擇公司的時候,還會看一些 什麽福利呢?前四名分別為:多假期、能允許 在家工作、有第13個月獎金、加班費等。

新版20歐元紙幣正式發行流通 荷蘭中央銀行11月25日宣布,新版的20歐 元紙幣於11月25日開始正式發行流通。新版的 20歐元融合更高的防偽技術,即窗口人像,使 得它更難被偽造。 新版的20歐元主要有三大特性: •新版的20歐元的色彩更鮮艷,紙幣的左 右邊緣都帶有翡翠綠的防偽邊緣線。 •希臘神話人物歐羅巴的全息肖像,如果 透過光影觀察,紙幣上的窗口圖案會變透明, 且紙幣的兩面均能呈現出神話人物的頭像。 •若上下移動,能看見一個翡翠綠 的“20”會變色發亮。

新版的20歐元是歐洲央行繼新版5歐元和 10歐元紙幣後發行的第三種新版紙幣,新版的 20歐元紙幣與前兩種紙幣一樣,都帶有翡翠綠 的防偽數字和水印頭像。 據了解,在未來歐洲央行將陸續推出新版 的50歐元、100歐元、200歐元和500歐元的紙幣。


9

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

2015年12月3日


10

活動報道┃REPORTS

荷蘭首家餐飲採購公司ACO GROUP 在鹿特丹海上皇宮召開新聞發布會 格、質量和售後服務。 據悉,從ACO組織8月份成立以來,荷蘭 當地已經有約35家餐館加入了會員。預計將 會有更多餐飲業主的加入。

11月25日,ACO GROUP在鹿特丹舉辦新 聞發布會以介紹其新公司的成立。當晚到場 的嘉賓有該公司聯合創辦人:邵建波、邵建 雄、郭文魁、胡志興及其員工。荷蘭當地大 型蔬果供應商、餐館家具供應商、荷蘭中飲 公會以及贊助商等。 ACO集團是一家現代化的為會員餐館提 供集體採購的組織,使供應商通過集體協議 向會員提供更大折扣和優惠的食品,非食品 和服務。目的在於將一切有效的資源整合起 來,共同發展,避免盲目競爭,以達到利潤 共享、平台共享、資源共享、服務共享。承 諾在不影響每個會員現行的運營模式下,讓 會員得到更多的利益,隨著會員的增多,獲 得的利益會更多。對於每一位尊貴的會員, 該公司的專業人員會定期監督供應商的價

China Center Hotel項目第二座酒店在 阿姆斯特丹舉行隆重打樁奠基儀式 China Center Hotel項目第二座酒店在 阿姆斯特丹舉行隆重打樁奠基儀式

Amsterdam Airport Schiphol (阿姆斯特 丹史基浦機場)附近的兩座酒店,Park 21 China Center Hotel 位於Hoofddorp區域被 稱為Park 21的地塊上。 據介紹,這座酒店總共5棟,700間房, 其中還包括一萬平米的商業Shopping Mall 及全荷蘭首個酒店賭場Casino,這將是荷蘭 最大的綜合性酒店。 阿姆斯特丹市政府在2013年公佈的一份 報告顯示,整個阿姆斯特丹地區缺乏酒店房 間2萬間,而康貝斯德集團投資建設的兩家 酒店總房間數量大約佔政府公佈的酒店房間 缺失數量的5% 。

ŕ!ACO Group 市場部經理周崇明

ŕ!ACO Group 董事長兼經理邵建波

《SILK THREAD: CHINA AND THE NETHERLANDS FROM 1600》新書發 布會在荷蘭國立博物館舉行 本、斯里蘭卡、蘇里南、巴西、南非和印度 等國家的故事。《SILK THREAD: CHINA AND THE NETHERLANDS FROM 1600》是由歷史學家 Tristan Mostert和荷蘭國立博物館亞洲出口 藝術策展人Jan van Campen 共同撰寫完成, 作為系列叢書,其將博物館內精美館藏像絲 綢一樣將每本分冊穿針引線起來,介紹了荷 蘭國立博物館館藏中來自的黃金時代和瓷器 時期藏品背後許多不為人知的故事,並啟發 讀者該如何看待這些歷史的見證物。 11月27日,由荷蘭國立博物館發行的 《SILK THREAD: CHINA AND THE NETHERLANDS FROM 1600》新書發布會在阿姆斯特丹舉行。 出席當晚活動的有中國駐荷蘭大使館文化處 主任楊曉龍、荷蘭國立博物館歷史部主管、 中國國家博物館外文部主管王碧蓉、荷蘭各 大學藝術歷史學者等。 2015年至2017年,荷蘭國立博物館將出 版系列叢書並關注與荷蘭有著悠久歷史和 傳統往來的印度尼西亞、中國、加納、日

11月27日,由康貝斯德集團參與投資的 荷蘭阿姆斯特丹China Center Hotel項目第 二座酒店—Park 21 China Center Hotel 第一棟在阿姆斯特丹舉行隆重的打樁奠基儀 式,阿姆斯特丹副市長、Weert、Alkmaar等 多個城市的市長和副市長,康貝斯德集團董 事長王衛軍、China Center董事長陳敬豐、 荷蘭華裔老市長何天送及荷蘭各界人士紛紛 參與了活動。 Park 21 China Center Hotel 與康貝 斯德集團去年開始投資建設在Amsterdam Osdorp 的China Center Hotel是同屬

ŕ康貝斯德集團董事長王衛軍與中荷商報發行人 周蔚宗

廣告 ADVERTISEMENT

商務助理(荷蘭語為母語) 易聖投資集團是一家房地產開發公司,其荷蘭 分公司的辦公地點位於阿姆斯特芬。公司目前 需要招聘一位商務助理。

Yisheng Investment Group is a growing young Chinese real estate developer in the Netherlands, with an office in Amstelveen. Currently we are looking for a administrative assistant that can support us in our daily work.

工作職責

謝雲雕塑和繪畫個展開幕 有160名經過層層選拔的藝術家參展。她沒有 讀過藝術專業,這個成績對她來說是對她藝 術專業的認可。她說,藝術的追求是無止境 的,她願意去追尋。最後大家去觀賞謝雲的 雕塑和繪畫。她的大部分作品都與中國佛教, 兵馬俑,敦煌等中國文化有關。謝雲說,從某 種意義上來說,她是一個連接中西方的文化使 者。 開幕式在著名歌唱家籍曉嵐的優美醇厚 的歌聲中拉開了序幕。接著由英國國際學校 語言中心主任桑德蘭致開幕詞,她向來賓介 紹了這次本校教師謝雲的展覽情況,並對所 有來賓表示歡迎。隨後謝雲用中英文向大家 介紹了她是如何從一名獸醫轉身成為一名 藝術家的。她的作品從2012年參加當地藝術 展到2013年參加歐洲和國家級展覽再到2014 年,2015年參加國際藝術展,她的作品越來 越被人們認識和喜愛。她的不少作品也開始 被人們收藏。在剛剛過去的國家藝術展上 (NATIONAL KUNSTDAGEN 2015)被藝術家評 審委員會評為第47位,被大眾評為第17位, 最後綜合評分為排列第8名。要說明的是共

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

有關謝雲藝術展覽的信息敬請關注 http://yunxie-art.com

Duties and responsibilities

· 協助公司處理辦公室日常事務(復 印、發郵件、檔案管理等) · 協助財務部門的工作 · 中文、英文、荷蘭文的翻譯 · 參加會議、寫會議記錄等

·Assist with clerical tasks e.g. copying, mailing,

教育背景和工作經驗

Education and/or Experience

·荷蘭語為母語 ·書面漢語、口語漢語都要流利 ·在中國有工作經驗的人選優先 ·有財務相關的工作經驗的人選優先 ·可以用英語、荷蘭語進行商務溝通 ·會用電腦和微軟辦公室軟件 ·具有組織能力 ·需要具有獨立工作的能力,註重細節 ·持有駕照 全職工作職位,備選的人需馬上開始工 作。市場和相關的工作經驗將決定工資 級別。

assembling binders, filing digital and hardcopy documents; ·Assist with general bookkeeping for financial department; ·Provide Chinese/English/Dutch translations; ·Attend meetings, create meeting summaries, reports.

·Native speaker of Dutch; ·Excellent oral and written communication skills in Mandarin;

·Candidates with working experience in China would have a strong advantage;

·Affinity with finance would be an advantage; ·Professional level business writing skills in English and Dutch;

·Proficiency with computers and Microsoft Office software

·Skill in organizing and resources and establishing priorities

·Must be dependable, possess a strong attention to detail, and enjoy working in a fast paced team environment. ·Driving license

We offer a full time position, starting directly after selection. The office is located in Amstelveen, where most of the work needs to be performed. Salary will be conform market and relevant working experience.

如果您對此工作感興趣,請將您的一份應聘信函和簡歷發到我們公司的負責人:何少桐 If you are interested in this position please send your resume and motivation letter to:

tom.zhonghongjian@hotmail.com。


11

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

欢迎参加 11 月 30 日开始的冬季促销活动, 体验最让人惊喜的圣诞购物。 所有最受欢迎时尚品牌均提供最高 70% 额外折扣, 让您大呼过瘾!更多详情请浏览 batavia.nl/christmasshopping

250 个时尚品牌 - 30-70% 优惠 - 每周 7 天

2015年12月3日


12

人在荷蘭┃LIVING IN HOLLAND

中国驻荷兰使馆推出:

www.chinatimes.nl 2015年12月3日 第249期

领事保护与服务指南

◆ 领事服务平台简介 随着中国全面深化改革开放,中国公民和企业走出国门的步伐加快。2014年1-11月,内地居民年出境数量首次超过1亿人次,2万多家中资企业遍布全球近200个国家和 地区。为满足新形势下中国公民对领事保护与服务的迫切需求,中华人民共和国外交部领事司切实践行“以人为本、外交为民”理念,开拓创新,精心打造了安全提醒短信、 中国领事服务网、“领事直通车”微信、12308热线等四大公众服务平台,不断提高领事工作服务水平,使中国公民和企业及时获得更便捷的领事保护与服务信息。

安全提醒短信简介

中国领事服务网简介

“领事直通车”微信简介

自2011年9月25日起,中国外交部领事保护中 心与中国联通、移动、电信合作新建海外安全风 险预警平台,通过手机短信向赴181个国家和地区 的中国公民发送海外安全风险国别提醒。自2013 年起,海外安全风险提醒短信从70字符扩容到140 字符,并增加文明旅游提示,内容更为丰富,对提高 中国公民海外安全风险预防的意识和能力发挥了 积极作用。短信式样如下: 外交部领保中心祝您平安:文明出游,入乡随 俗,遵纪守法,加强防范,规避风险。请遵守荷兰法 律,注意出入境时携带1万欧元以上现金需报关。 加强防范意识,看管好行李物品、旅行证件,公共 场所、旅游景点需防抢防盗,遇紧急情况就近报警 (112或09008844)。 外交部全球领事保护与服务应急呼叫中心电 话:0086-10-12308/59913991。 驻荷兰使馆电话:0031-70-3065099; 领保电话:0031-613664691。

中国领事服务网(网址http://cs.mfa.gov.cn) 于2011年11月22日正式开通,对国内外领事信息 和资源进行优化整合,快速、便捷地将有关海外安 全与领事服务信息集中传递给遍布世界各地的中 国公民和机构。 2013年12月,新版领事服务网正式上线,新 增“出国及海外中国公民自愿登记”、“海外申 请护照在线预约”等便民服务系统。中国领事服 务网立足于为中国公民提供更人性化、更便捷的 领事服务,已成为向中国公民提供领事保护与服务 信息的“一站式”平台。

中国外交部领事司官方微信“领事直通车” 自2014年1月开通以来,发布与转载和中外人员交往 相关的签证、护照、公证认证以及领事保护等信 息,并与中国领事服务网(网址http://cs.mfa.gov. cn)同步更新,为中国公民提供方便、快捷的领事服 务信息“送上门”服务。 “领事直通车”微 信的推出,是顺应当前移 动互联网发展新趋势的创 新之举,有助于打造中国 领事保护与服务的升级 版,用户反响积极,关注度 不断提升。 高高兴兴出国去,平 平安安回家来——敬请关 注“领事直通车”微信, (微信号:ls12308)。

外交部全球领事保护与服务 应急呼叫中心简介 2014年9月,中国外交部全球领事保护与服务 应急呼叫中心正式启用,全年无休为海外中国公民 提供24小时热线救助与咨询。呼叫中心的设立,在 海外中国同胞与祖国之间开辟了一条领事保护与 服务的绿色通道,使同胞在海外遇到困难时,能在 第一时间与祖国取得联系,获得及时、专业的指 导和帮助。呼叫中心热线主要用于在海外遭遇突 发状况紧急求助,重点在于“领事保护”,核心在 于“应急”,同时兼顾常见领保和领事证件咨询服 务。 呼叫中心热线号码为12308(备用号码为 59913991)如您在海外拨打需加拨0086-10,在中国 国内北京以外的省市拨打需加拨010,在部分国家 可能需加拨其他号码,具体请咨询电信运营商。电 话资费标准与拨打北京普通电话号码相同。该热 线增加了中国公民寻求领事保护与协助的选择,并 不替代中国驻外使领馆的领保电话和证件咨询电 话。

◆ 领事保护和服务相关问题 一、什么是领事保护? 领事保护是指中国公民、法人的合法权益在 所在国受到侵害时,中国驻当地使、领馆依法向驻 在国有关当局反映有关要求,敦促对方依法公正、 妥善处理,从而维护海外中国公民、法人的合法权 益。 实施领事保护的主体是政府,在国外是驻外使 领馆。中国目前有260多个驻外使领馆,他们都是实 施领事保护的主体。 领事保护的内容是海外中国公民、法人在海外 的合法权益。合法权益主要包括:人身安全、财产 安全、合法居留权、合法就业权,法定社会福利、 人道主义待遇等,以及当事人与我国驻当地使领馆 保持正常联系的权利。 领事保护的方式主要是依法依规,向驻在国反 映有关要求,敦促公平、公正、妥善地处理。依据 的法规,主要包括公认的国际法原则、有关国际公 约、双边条约或协定以及中国和驻在国的有关法 律。 二、中国公民在何种情况下可以获得领事保 护? 根据《维也纳领事关系公约》第五条规定:领 事职务包括“于国际法许可之限度内,在接受国内 保护派遣国及其国民——个人与法人——之利益” 、“帮助及协助派遣国国民——个人与法人”等。 也就是说,中国公民在其他国家境内的行为主要受 国际法及所在国当地法律约束。一旦中国公民(包 括触犯当地法律的中国公民)在当地所享有的合法 权益受到侵害,中国驻外使、领馆有责任在国际法 及当地法律允许的范围内实施领事保护。 三、中国公民怎样能获得中国政府的领事保 护?在寻求领事保护时应注意些什么? 作为中国公民,如果您的合法权益在所在国受 到侵害,或遭遇不测需要救助,您可以就近联系中国 驻外使、领馆,反映情况和有关要求。使领馆将在 工作职责范围内向您提供领事保护和协助。 权利和义务不可分离。对海外中国公民而言, 每位公民都有寻求和获得领事保护的权利,但也应 承担相应义务和法律责任。主要有: 1、要求中国驻外使、领馆实施领事保护时,必 须提供真实信息,不能作虚假陈述; 2、在主观上有接受领事保护的意愿。使领馆 在实施领事保护时必须遵循当事人自愿原则,充分 尊重当事人的意愿; 3、要求不超出所在国国民待遇水平。使领馆 在实施领事保护时必须遵循国民待遇原则,可以尽 力保障当事人获得与当地人平等的对待,但不能帮 助获得更好的待遇; 4、不能干扰外交部或驻外使、领馆的正常办 公,应尊重外交、领事官员; 5、依法交纳办理各种证件、手续的相关费用; 6、严格遵守当地和中国的有关法律法规。 四、当您在海外发生交通、工伤等事故时,如 何处理?

如您在海外遇到交通或工伤事故,应立即向当 地警方报案或通知雇主,并要求通知您的亲友或中 国驻该国使、领馆。您可要求领事官员敦促所在国 当局惩办肇事者,或协助您通过法律途径或向保险 公司(如您已投保)争取赔偿。 五、当您在海外受到犯罪分子侵害(包括性侵 害)时,该怎么办? 您应立即向当地警方报告,并索要一份警方记 录复印件。您还应当与律师或医生(如需就医)联 系,也可向中国驻当地使、领馆反映情况。领事官 员可以向您提供以下帮助:安排适当人员(如有性别 要求)听取您的受害情况并承诺保护您的个人隐私; 敦促警方尽快破案;了解案件进展情况;向您提供律 师和翻译的名单;推荐合适的医院;补发丢失或受损 的旅行证件;协助您与家人、朋友或雇主联系;寻求 当地社会救助。但是,领事官员不能调查案件,不能 代替您出庭,不能充当翻译,也不能替您支付律师 费、医疗费或其它相关费用。 六、当您在居住国被羁押或监禁时,该怎么办? 您有权要求面见中国使、领馆领事官员。领 事官员将根据您的请求视情前往探视,并保护您的 合法权益,如人道待遇、公平待遇等。领事官员还 可以帮助您与亲友取得联系,向您提供当地律师名 单。但是,领事官员不能干涉当地法律程序,不能出 面替您进行诉讼。 七、当您在居住国受到雇主不公正对待或工资 被雇主无故拖欠时,如何处理? 您应当依据合同及当地有关法规与雇主协商解 决。如协商未果,您可向当地法院提起诉讼。您可 同时请求领事官员为您提供当地律师、翻译名单。 领事官员将会向您介绍所在国一般的法律信息。 八、当您持有效护照及签证在目的地国入境、 出境或过境受阻时,如何寻求帮助? 您首先应向当地主管部门如实说明入出境或过 境事由,同时了解受阻原因。如您不懂当地语言,有 权要求对方提供翻译服务。如果您的请求仍然得不 到有关部门的回应,可要求与中国驻当地使、领馆 联系,寻求帮助。使、领馆领事官员将向有关当局 了解情况,视情反映您的要求,或进行必要交涉,但 不能保证您一定会被放行。如交涉未果,您应理智 接受当地主管部门的决定;如确系受到对方不公正 对待,要注意收集和保存证据,以便日后诉诸法律解 决。 九、当您非法进入或滞留他国,既无有效证件, 也无经济来源时,如何办理回国手续? 您应向中国驻当地使、领馆如实报告本人真 实、详细情况,包括姓名、出生日期、出生地、职 业、家庭住址、联系电话、非法出境或滞留经过 等。待您的原居住地公安机关核实、确认您的身 份,且您的家属已垫付您的回国费用后,领事官员可 为您颁发回国旅行证件并协助购买回国机(车、船)

票。

主管部门所提供的案件处理情况。

十、当您的中国护照在海外遗失、被偷或被抢 时,怎么办? 请您即向当地警察部门报案,以便您向当地移 民局申请出境签证时备用,同时持本人有关身份材 料及其复印件和照片到就近的中国驻当地使、领馆 申请补发护照或旅行证,以供回国使用。我们提请 您注意:买卖、转让、伪/变造、故意损毁中国护照 是违法行为,涉案人将承担相关法律责任。

十三、当您家人在国外失踪或遭绑架时,如何 求助? 应自行尽快向当地警方报案。您也可以向中国 驻当地使、领馆报告有关情况,包括失踪或被绑架 者姓名、性别、年龄、职业、相貌特征和在国外住 址等并寻求协助。领事官员将根据您的书面请求请 所在国有关当局寻找失踪者或解救被绑架者。

十一、当您在海外遇到经济困难时,能寻求 使、领馆帮助吗? 中国公民在国外的费用应由自己负责解决。如 果您因被盗、被抢等原因出现暂时经济困难,可通 过当地亲友资助或接受国内亲人汇款解决,也可以 与中国驻当地使、领馆联系,让家人通过使、领馆 汇钱。

十四、当您或您家人在国外突发重病或精神 病,如何求助? 当您或您家人在国外突发重病或精神病,应迅 速拨打当地急救电话,前往当地医院治疗。中国驻 当地使领馆可以协助提供当地医院名单;可协助通 知国内家属或单位。 如您或您家人要回国治疗,经当地医院及有关 航空公司同意,使领馆可协助联系航空公司和陪护 人员予以关照。您应承担机票及陪护等相关费用。

十二、当家人在海外死亡时,如何处理? 1、可通过领事官员或亲友了解家人死亡原因 和遗物(遗嘱)情况,并从当地有关部门获得死亡证 明书等证明文件。中国驻当地使、领馆可应家属请 求对上述证明文件办理认证。领事官员不能调查死 亡原因。如家属对死因有疑问,可聘请当地律师向 当地司法部门提出,请其作出合理解释或重新进行 调查;亦可请领事官员协助向当地政府有关部门转 交家属的书面意见,请其予以关注或将意见转达给 当地司法机关。 2、如死亡涉及刑事案件并已在当地提起诉讼, 家属应聘请律师,密切跟踪庭审情况,同时可请领事 官员协助关注案件,并在法律许可的情况下旁听庭 审。如家属对庭审情况或判决结果不满,可请律师 协助上诉,同时也可通过领事官员协助向当地有关 部门转达意见。但是,领事官员不能调查案件,也不 能代替家属出庭。 3、家属可要求前往当地处理有关善后事宜, 但一切费用(含国际旅费、食宿及市内交通费)须自 理;赴有关国家的签证、宾馆预订、接送等手续须 自行办理,亦可请有资质的旅行社协助;在国外如需 翻译,使、领馆可推荐,但费用须自理。 4、如果家属因故(如被拒签、无足够旅费等) 不能前往当地处理后事,可委托在当地的亲友代办 遗体火化、骨灰和遗物送回等事宜;如当地主管部 门要求,家属应提供经国内公证机关公证并经外交 部(或其授权的地方外办)以及有关国家驻华使、领 馆认证的授权委托书。 5、如果家属希望将遗体运回国,中国驻当地 使、领馆可提供办理运送遗体事务的公司名单。运 送遗体的费用很高,需要自行筹集。 6、由于国外法律环境不同,如家属长期不处理 遗体,不仅无助于问题解决,当地有关部门还可能根 据当地法律规定,在一定期限内将遗体进行埋葬或 火化。 7、死亡案件的处理时间可能很长,在这种情 况下,家属应聘请当地律师跟踪处理。中国驻当地 使、领馆只能在职权范围内根据当地法律转告当地

◆ 在荷中国公民安全提醒 一、申根签证的两点具体要求: 第一,为您颁发申根签证的国家应是您持该签证进 入的第一个申根国。换言之,如您所持签证不是在荷兰 驻华使领馆办理,而是在荷兰以外的其他申根国驻华使 领馆办理的,荷当局极有可能拒绝您入境。 第二,过境申根国且24小时内不出机场无需办理 过境签证,但如连续过境两个申根国(如:北京-阿姆斯特 丹-巴黎-开罗),则被视为入境申根国,应事先办妥申根 过境签证。 二、荷兰海关规定,入境携带现金达到或超过1万 欧元须申报。 如您携带过量现金而未申报,有可能在入境或过境 时被海关扣留并进入相应的司法程序。 三、中药中可能含有荷方不准入境的药品成份, 建议尽量避免携带中药入境,以免给自身出入境带来麻 烦。

十五、当您与在国外的家人长期失去联系时, 可以请中国驻当地使、领馆协助寻找他们的下落 吗? 如果您已通过各种途径长期无法联系上您在国 外的家人,中国驻当地的使、领馆可以在力所能及 的情况下提供协助。目前中国政府没有强制要求所 有海外公民到中国驻外使、领馆进行公民登记,再 加上他们的工作、住址和电话常有变动,因此,中国 驻外使、领馆协助寻亲工作十分费时费力,常常无 功而返。有时,即使找到您家人,他(她)本人却不愿 与您联系。在这种情况下,领事官员可以为您传递 一些信息,或在征得您亲友同意的情况下将其联络 方式转告给您。 十六、中国驻外使、领馆是否可以解决海外中 国公民遇到的一切困难? 为海外中国公民提供领事保护和协助是中国 驻外使领馆应尽的义务。领事保护应该在有关国际 法、驻在国和中国的法律框架内进行。中国驻外使 领馆是国家的外交代表机构,在驻在国没有行政和 司法权力,不能使用强制手段,不能代替个人主张其 权利,只能通过外交途径敦促驻在国依法、公正、 公平处理有关案件。使领馆积极协助当事人维护合 法权益,但不能超越领事职务的权限。 十七、中国驻外使领馆可否替求助公民支付一 切费用? 如果因被盗、被抢等原因出现暂时经济困难, 公民首先应通过个人汇款等商业方式解决。如接收 汇款有困难,可与中国驻当地使、领馆联系,让家 人通过使、领馆汇款。如求助公民无法及时得到亲 朋救助,中国驻外使、领馆可以提供小额资助,为当 事人提供短期食宿或购买机票回国。受助中国公民 须签署“还款保证书”并提供国内还款人有效联系 方式,回国后及时向外交部或驻外使、领馆归还借 款。

◆ 旅荷部分应急联系方式 四、荷兰海关就携带动植物及其制品、艺术品、 药品等有专门规定,请查询荷兰海关官网(网址:www. douane.nl)了解具体情况。 您还可登陆驻荷兰使馆网站查阅《做文明使者— 中国公民赴荷兰旅游行为指南》系列(http://nl.chinaembassy.org/chn/),了解荷出入境、礼节礼仪、风土 人情、交通出行、安全应急等具体内容。 五、请勿随身携带较多现金,尽量使用银行卡消 费,如遇盗抢等突发事件应及时报警,并注意收集线索信 息。 建议将证件和财物分开存放,并提前准备护照、签 证、居留卡、学生证、身份证等相关证件的复印件,以 防万一。 六、英国不是申根国家,英国驻荷使领馆目前不办 理赴英签证申请或补办业务,中国游客尤其是来自英国 的中国留学生,应特别注意保管好自己的护照等身份证 件。

荷兰电话区号:0031 阿姆斯特丹机场 (Amsterdam Airport Schiphol) 总机: 020-6019111 失物招领处: 0900-01410031 0031-20-7940800 (从国外拨打) 医疗急救站: 020-6492566

荷兰各大城市旅游者服务组织: 070-4244000 荷兰移民局: 088-0430430 荷兰海关: 0800-0143 0031-455743031 (从国外拨打) 荷兰报警(匪类/火警/急救): 112或0900-8844 0031-343578844 (从国外拨打)


2015年12月3日

治:頸椎病、肩周病、腰痛、腰椎間盤突出、骨性關節病、 失眠、憂郁癥、面癱、三叉神經痛、頭痛偏頭痛、內科 雜癥、過敏性疾病。

療項目:中藥/針灸/拔罐/推拿/艾灸。

醫療費用可從保險公司退回。

- 冬季艾灸養生正當時 冬季來到,樹木落葉,動物冬眠,萬物收藏。氣候寒冷人也 要適應氣候的變化,不可反其道而行之。人的腎於冬季主收藏, 腎內藏著人體的元氣,是保障人體健康的根基。冬季屬陰,人的 身體受到天氣的影響也會出現陰盛陽衰的狀態,各個臟器的生理 功能也隨之變化,容易受到寒邪的侵襲。中醫認為,冬季的養 生,應以補陽藏陽為主。通常我們在冬季飲食中,也會增添滋補 的材料,以養元陽。 在中醫外養法中,艾灸冬季補陽也是尤為重要的。艾草屬 陽,燃燒後作用力更強,所以艾灸是補陽的最佳養生法也是養腎 的好方法。冬季艾灸特別適用於以下人群: 一、脾腎虧虛,陽氣不足人群 很多人,尤其是女性在冬季會表現出面色淡白,精神萎靡, 懶言懶語,嗜睡喜臥,畏寒肢冷,倦怠乏力,腰酸腿軟,小便清 長。這些均是脾腎虧虛,陽氣不足的表現。人之陰陽與生俱來, 需要通過後天的水谷精華不斷補充,才能維持長久。有這方面表 現的朋友,要好好抓住冬季,做好艾灸補充陽氣,為來年的好身 體打下基礎!

二、陰陽失調,久寒侵體人群 艾灸療法的應用,在我國已有數千年歷史。所謂艾灸,就是 通過煙熏火灼把艾草的藥力通過穴位經絡帶到人體的病痛之處, 借其溫熱刺激及藥物作用,達到調補腎氣、溫通氣血, 輸通經絡 等治病養生功效。對於肩周炎、頸椎病、腰椎病等骨性關節痛 癥;以及婦科痛經、宮寒;還有哮喘、慢性胃腸炎等因陰陽失 調,寒邪侵入人體引起的癥狀,在冬季治療,可以得到最佳的驅 寒補陽功效。 三、痰濕阻滯,體型肥胖人群 痰濕的形成和脾腎的關系最為密切。脾腎可以把飲食物質化 為有用的津液運輸到全身各部,把沒有用的液體通過膀胱輸送到 體外。脾腎的功能不強健,營養物質得不到分解和利用,一方面 與廢物一起被排出,造成“虛”的體質,另一方面也可停留在體 內,形成痰濕。痰濕是多種疾病的致病因素,許多怪病的產生也 是由於痰濕作祟。痰濕體質的人多肥胖畏冷,冬季艾灸結合針灸 可以調養脾腎,以溫助陽,幫助運化吸收、健脾益腎、達到祛除 痰和減肥塑形的效果。

Stayokay Den Haag

Stayokay (Den Haag、Rotterdam)

好住旅館,聰明您的旅行! • 預訂客房 €19起(含早餐) • 距離海牙、鹿特丹市中心火車站、

Stayokay 舒心住宿 您的理想之選!

購物區,僅5分鐘步行距離 • 免費無線網絡 • 自行車出租

10%折扣! 即日起通過在stayokey官網預訂客房 并使用優惠碼"ChinaTimes15"即可 享受9折優惠! 詳情請點擊: stayokay.com/rotterdam stayokay.com/denhaag

Stayokay Rotterdam

voucher

诊所地址:Generaal Eisenhowerplein 10, 2284 XV Rijswijk ZH (Rijswijk火车站(RABOBANK出口 預約電話:070-3222289 預約電話: 方向)对面) 就診時間:週一至週六10:00-18:00 就診時間: 就诊时间:周一至周六10:0018:00 診所地址:Generaal Eisenhowerplein 10, 2284XV Rijswijk ZH (Rijswijk火車站對面, RABOBANK出口方向) 预约电话:070-3222289 网址:www.wisehealth.com

优惠券 该优惠券有效期至2016年6月30日。 每人每次限用1張。

何樹槐教授是著名中醫大師,出身中醫世家,1963年畢業於北京中醫藥大學,後入北京東 直門醫院任針灸科主任,北京中醫藥大學針灸推拿系主任,意大利VILLA GIAD中醫學院院 長,中國針灸學會常務理事,世界中醫藥聯合會教育指導委員常務理事,主編《針灸治療學》及 各類中醫學專著10多本,發表論文30余篇,名列《中國當代中醫名人誌》。 何教授擁有50多年臨床治療經驗,善於治療各種疼痛癥,情誌類疾病,內科雜癥,婦科病 癥,效果顯著,並受邀為多國國家元首及政要診治疾病。

預約電話:070-3222289 就診時間:週一至週六10:00-18:00 診所地址:Generaal Eisenhowerplein 10 2284XV Rijswijk ZH (Rijswijk火車站對面, RABOBANK出口方向)

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

( Tien Euro )

13


14

文化藝術┃CULTURE AND ARTS

www.chinatimes.nl 2015年12月3日 第249期

維米爾的《小街》在哪裡? 荷兰黄金时代画家维米尔与他的作品 维米尔Johannes Vermeer(1632-1675) 是荷兰黄金时代著名画家。迄今我们发现幸 存于世的仅有35幅绘画作品。关于城镇风景的 绘画一共只有两幅,其一是这幅《小街》, 最早的名字是《代尔夫特的房屋》(View of Houses in Delft),藏于阿姆斯特丹荷兰国 家博物馆。另一幅是藏于海牙莫里斯皇家美 术馆的《代尔夫特风景画》。 荷兰国家博物馆还有三幅维米尔的藏 品,分别是《倒牛奶的女佣》、《读信的女 子》和《情书》。这些画作在国家博物馆光 荣大厅展出,每天接待着来自世界各地成千 上万的游客参观。关于维米尔《小街》的展 览也将在代尔夫特王子纪念馆展出Museum Prinsenhof Delft,时间是2016年3月25日至 7月17日。

當您駐足在荷蘭國家博物館維米爾那幅 畫於十七世紀命名為《小街》的油畫前,是 不是和我一樣有一種想去尋訪維米爾故鄉代 爾夫特小鎮的沖動?許多年來,和我們有著 一樣想法的人很多,其中還有很多史學家。 這條小街究竟在哪裏?這兩棟老樓是否依舊 還在?老屋前的長凳還是維米爾時代的模樣 嗎? 2015年歲末,這個謎底終於揭開!荷蘭國 家博物館為此項研究成果專門準備了一個學術 展,於11月20日到2016年3月間舉辦。之後, 展覽會移到代爾夫特王子紀念館繼續展出。 Frans 教授为大家揭开谜底 揭開這個謎的是阿姆斯特丹大學藝術史 教授Frans Grijzenhout。 根據Frans教授的研究成果,定位了這幅 畫的確切地址:Delft鎮Vlamingstraat街40 號和42號之間。 ▲ 左:荷蘭黃金時代畫家維米爾繪畫作品《小街》,藏於荷蘭國家博物館。右:最新確認《小街》位置,維米爾故 鄉代爾夫特Vlamingstraat街40和42號

▲ Frans Grijzenhout教授關於維米爾《小街》的書 籍封面

長期以來,這幅名作究竟畫的是哪個 地方一直是個疑問,盡管很多研究學者提出 很多建議,但都沒用說服力。而Frans Grijzenhout教授最新的研究成果,是基於他翻 閱研究了1667年代爾夫特鎮加深運河清淤賦 稅分類帳的檔案 (Quay Dues Register).這 個賦稅記錄具體來說,就是在當時的代爾夫 特,誰擁有運河邊的房子,就必須支付疏通 運河和維護屋門外碼頭的稅收。這份檔案詳 細記錄了運河邊房屋每家每戶需繳納的具體 數目,檔案中書記員的記錄非常之詳細,所 有房子的寬度以及所有運河間的通道,都標 註得清清楚楚。正是這份記錄把Fans教授引 導到Vlamingstraat街的北邊,一條非常狹窄 的運河,也是當時代爾夫特鎮比較貧窮的東 部,40號和42號,每棟屋舍寬約6.3米,在它

歲月如野兔般飛奔 --記荷蘭女攝影家 Hellen van Meene

▲ 海倫攝影作品《狗的肖像》

在過去20年裏,海倫Hellen Van Meene ( 生於1972)已躋身於世界頂級攝影師行列。她 極度鮮明的個人風格以及年輕女孩在即將成 年邊緣所展示的那種永恒親切的形象吸引了 國際贊譽。一個個的個展和群展為她贏得了 遠在日本、韓國和美國的崇拜者。海牙攝影 博物館也於今年推出海倫作品首次大型回顧 展。 海倫1996年從阿姆斯特丹Rietveld Academie學院畢業後,她的職業生涯就開始 了日新月異的綻放。不同的群展和在阿姆斯 特丹Paul Andriesse畫廊的個展,更有因為 在倫敦“攝影家畫廊”舉辦個人攝影展而贏 得了國際聲譽。從那時起,她的作品已經被 荷蘭以及世界各地的博物館收藏,包括海 牙市立博物館,倫敦維多利亞與艾伯特博物 館,以及紐約現代藝術博物館。 雖然範海倫一直在不斷發展和她的創作 主題,但在過去二十年裏,她的作品總是顯 示出極其鮮明的個人風格。比如我們看到的 少女在東京、在洛杉磯或狗的肖像,每一幅 作品都會被明確無誤地傳遞一個信息:這是 海倫!

海倫的獨特風格在於她的作品中永遠彌 漫著一種永恒與神秘的氣氛,這是她一貫擅 長運用各種自然光線的美妙效果。也正是因 為此種原因,她的攝影作品有時候會和以往 的那些大畫家如波提切利、委拉斯開茲直到 十九世紀的前拉斐爾派相比。 海倫挑選攝影模特,通常是年輕女孩 子,有時候會從她的社交圈中選,有時候走 在街上眼前一亮,那個女孩子就成了她下幅 作品的模特。她不在乎女孩是誰或者她從哪 裏來,因此她對於模特有意不去了解。照片 的標題與主體的身份是沒有關聯的。攝影圖 像僅僅暗示時間,是由攝影師精心上演的一 幕單純的時刻,時間流逝,或許第二天這一 幕就完全不同,尤其是當她的模特是一個“ 正處於發育階段”的女孩、徘徊在成年邊緣 的時候,這個概念就更加鮮明。光陰如梭, 歲月如野兔一樣飛逝而過,留下的就是永恒。 為了強調攝影作品與觀眾的親密關系, 海倫特意展示小畫幅打印,迫使觀眾走近作 品近距離觀看。該回顧展包括九十幅攝影作 品,分成六個生動封閉的空間展示,從海倫 攝於1994年最早期的攝影作品,一直到她最 近的作品,首次在荷蘭展出。 本次展覽展出的作品也已經收錄在同名 書籍中,馬丁·巴恩斯Martin Barnes為此 影集撰文,馬丁是倫敦維多利亞與阿爾伯特 博物館資深攝影策劃人。該出版物有荷蘭語 版、英語版和德語版。 海牙攝影博物館,目前有多場攝影展正 在進行。 The Hague Museum of Photography Stadhouderslaan 43 2517 HV Den Haag

們之間有兩個緊鄰的通道,各約1.2米寬。 隨著進一步對房屋及其背後小花園的位置確 認,發現完全符合繪畫中場景的描繪。 荷蘭國家博物館十七世紀繪畫作品館館 長彼得羅洛夫斯Pieter Roelofs說:“準確 找到維米爾《小街》的位置,不論是對於我 們研究維米爾的繪畫,還是研究畫家本身都 有著有著非常重要的意義。” 今天我們看到的在這個舊址上的房子建 於十九世紀末期,唯一可以識別的是那扇大門 和右側的通道。調研還發現,《小街》中右側 房子是維米爾寡居的姑姑Ariaentgen Claes van der Minne的家,這個姑姑是他父親同父 異母的妹妹,她通過兜售牛肚掙錢來養育她的 五個孩子。維米爾的母親和姐姐也住在同一條 運河畔,就在這棟房子的斜對面。

▲ 維米爾《倒牛奶的女傭》,藏於荷蘭國家博物館

近期文化活動預告 ●代芬特爾Deventer狄更斯節 Charles John Huffam Dickens(1812-1870) 是英國維多利亞時代現實主義的傑出代表, 英國文學史上偉大的作家。狄更斯一生創作 了許多經典著作:《匹克威克外傳》、《霧都 孤兒》、《雙城記》、《聖誕歡歌》等作品 都被世界各國讀者所熟知。 狄更斯在歐洲大陸遊歷期間,在荷蘭小 城代芬特爾(Deventer)生活過,並在這裏 完成了部分著作。代芬特爾的人們每年在聖 誕節前一周周末都舉辦“狄更斯節”,紀念 這位偉大的作家,並在溫暖的氣氛中迎接聖 誕的到來。 代芬特爾歷史中心為“狄更斯節”提供 了歷史背景。狄更斯著名作品中的900多個人 物被展現得栩栩如生。您不想見見狄更斯作

品中的守財奴、霧都孤兒、匹克威克先生、 唱聖誕頌歌的人、孤兒、酒鬼、辦公室文員 嗎?來吧,一起享受英國賓治和烤栗子的芳 香、觀看成千上萬個童話般的小彩燈和美麗 的聖誕樹。 狄更斯節讓代芬特爾整個城中心洋溢著 溫馨的聖誕節氣氛。每年,主廣場上都會有 一個集市,共兩百多個攤位。市中心教堂裏 的聖誕節氛圍伴隨著文化活動繼續蔓延。不 同的唱詩班、管弦樂團、合唱團表演聖誕歌 曲,街道上的家家戶戶、小商店和美術館都 充滿著狄更斯的浪漫氛圍。 時間:12月19日、20日。狄更斯節期 間,星期六和星期天商店仍然營業。 更多信息請訪問: www.dickensfestijn.nl

尋人啟事 王芳WANG FANG,女,中國安徽省淮南市人,現年31歲。 護照號:E37978866,中國身份證號: 34040404198410171622, 王芳 4月1日從上海乘坐荷蘭KLM航空公司KL894航班飛到阿姆斯特 丹,至今杳無音訊,她的兒子丈夫家人急盼聯系。她信奉“全能神” 教, 初中文化,不會英語,是被人拐騙到荷蘭的,望知其下落的好心人,聯系俞 先生,孫先生,全家萬分感謝。 聯繫號碼:+86-13956044100 13956965935; +86-551-62376688 -551-62586158。 聯繫郵箱:756447012@qq.com yjf111@vip.sohu.com。


15

2015年12月3日

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

本版图片信息来源: DenHaag Marketing

莫瑞泰斯博物馆 Mauritshuis 莫瑞泰斯博物馆,是海牙一个独特的17世纪宫殿,具有极高收藏价值的杰作。馆内设有自荷兰著名的黄金时代的藏 品。而这些藏品给我们打开了一个新的视野,让我们来跟维梅尔, 伦布朗, Rubens, Jan Steen, Frans Hals, Van Dyck 还 有Adriaen Coorte一起,通过他们的作品来认识1400-1800年的荷兰。 藏品 这里的藏品包含了800幅绘画,50件微缩模型,20件雕塑和各种版画,素描。有一些甚至是奥兰治拿骚王子威廉五世时 的藏品。在Vermeers周知的三十件作品中,Maurithuis博物馆已拥有三件藏品:世界知名的“带珍珠耳环的少女”,“代 尔夫特风景”和“戴安娜与仙女”。而在伦勃朗16件作品中,此博物馆更是拥有像“尼古拉·特尔普教授的解剖课”,“大 卫和扫罗”,“两个黑人”还有三幅精湛的自画像。另外,这里也有杨.哈菲克松.斯特恩的13件作品。都是17世纪(即荷兰 黄金时代)荷兰风俗画油画。他的作品以心理洞察力、幽默感以及丰富的色彩为特点。 地址: Plein 29, 2511 CS Den Haag

李鸿章大酒店Grand Hotel Amrâth Kurhaus 海牙Louwman 老爷车博物馆

李鸿章大酒店举世闻名。过去和现代的独特风格融合在这个非同寻常的古典建筑之中。酒店里 过去丰富的文化气息与现代室内设计交汇,让你享受到舒适和礼貌的款待。 一旦你走进李鸿章大酒店就能感受的特殊氛围:一个久已失传的文化混合风格,豪华和一流的服 务。不难察觉从1885年起, 李鸿章大酒店就能让你放低那些级别和身份,让你有宾至如归的感觉。 在1896年7月5到8日期间,在李鸿章探访欧洲和美洲之旅之中,他是第一个访问荷兰的中国外 交官。当时他在著名海牙席凡宁根李鸿章大酒店海滩度假胜地的留言板上留下了痕迹,今天在中国也 称酒店为“李鸿章大酒店”,他留下的诗也表示了他是多么的钟情于荷兰。 地址:G. Deynootplein 30, 2586 CK Den Haag 电话:+31 (0)70 4162636

荷兰海牙Louwman博物馆是世界上最古老 的汽车博物馆之一,也是Louwman家族所拥有的 私立博物馆。该博物馆拥有现代一流的建筑与展 示设计,其主体建筑由美国建筑师迈克尔·格拉 夫(MichaelGraves)采用“保持历史与环境的 和谐”的理念而设计,从外部看上去,博物馆如 同一座典型的欧洲私人庄园。其周围的园林建筑 均由景观事务所Lodewijk Baljon打造。 Louwman汽车博物馆共有三层,内部展区 面积超过10,000平方米。馆内老爷车收藏品型号 众多,现有古董车已超过240辆,其中现代经典 汽车,豪华轿车,赛车等一应俱全。 地址: Leidsestraatweg 57 2594 BB Den Haag

李鸿章大酒店

美居海牙酒店 Mercure Hotel 美居海牙中央酒店位于热闹的海牙市中心,步 行距离之内有许多悠闲设施,包括温馨的购物街和 众多的剧院。 从海牙到史基浦机场(Schiphol Airport)仅 45公里。该酒店拥有159间重新装修过的行政客 房,舒适的供应餐点的酒吧和公共地下停车场。我 们的酒店是您的会议取得圆满成功的正确选择, 而且我们的酒店是100%无烟!酒店提供免费无线 网。 酒店地址:Spui 180, 2511 BW Den Haag 联系电话:+31 (0)70 2039002

贝尔登博物馆

马德罗丹微缩城 Louwman 老爷车博物馆

海牙市立博物馆 海牙国际法庭

梅斯达全景画美术馆 莫瑞泰斯博物馆

海牙市中心宜必思酒 店 Hotel ibis Den Haag City Centre 宜必思酒店位于海牙市中心,交通便利,环境 优雅。15分钟步行范围内的景点有国会大厦Binnenhof,莫瑞泰斯皇家美术馆Mauritshuis Museum和埃舍尔博物馆Escher Museum。酒店距 马德罗丹小人国Madurodam约3公里,离公园席 凡宁根海滩Scheveningen仅10分钟车程。 宜必思海牙中心酒店每天供应自助早餐,包括 炒鸡蛋、香肠和熏肉以及果汁和现磨咖啡。客人还 可以在提供各种便餐和小吃的酒吧放松身心。 酒店提供标准间、三人房、经典家庭房,每间 客房都配备了舒适的宜必思甜梦寝具,平面电视以 及办公桌,有需要的客人还可在前台借用熨斗。酒 店各处均提供免费无线网络连接。 酒店地址: Jan Hendrikstraat 10 2512 GL Den Haag 客房预订:+31 (0)70 203 9001

合作伙伴

海牙旅游咨询处

一日游推荐行 A

VVV海牙咨询处--参观荷兰议会大厦--参观莫瑞泰斯博物馆--参观埃舍尔博物馆--皇室北 宫殿 国王办公室--(在TotZo 租自行车)-参观梅斯达全景画美术馆--参观海牙国际法庭-参观海牙市立博物馆--马德罗丹微缩城享受午餐--贝尔登博物馆(坐落在荷兰北海)--李鸿章大酒 店。推荐指数 ♥♥♥♥♥ 参观海牙国际法庭--参观莫瑞斯泰博物馆--参观埃舍尔博物馆--参观海牙市立博物馆--席 凡宁根海滩午餐--贝尔登博物馆--马德罗丹微缩。推荐指数 ♥♥♥ VVV 海牙旅游咨询处--参观荷兰议会大厦--游览女皇店和女王购物街 (Noordeinde)--参 观梅斯达全景画美术馆--参观海牙国际法庭--参观Louwman老爷车博物馆。推荐指数 ♥♥♥♥

B C

交通: 1)购买荷兰通行卡,包括景点门票和24小时交通。 2)游客可以租用自行车10 EUR一天http://www.totzo.org/index2.php

女皇百货商店 De Bijenkorf 女皇百货商店 de Bijenkorf 成立于1870 年, 是荷兰最高端的购物商场,女皇百货商店de Bijenkorf汇集了众多全球知名高端品牌,时装、配 饰、家居用品、化妆品和玩具等等一应俱全. 现在在海牙女皇百货商店店拥有荷兰最大 的(无论是商场大小还是品牌的选择)女装时 尚鞋部门。超过60个奢侈品牌现已展示在超过 660平方米的商场内。从高端时装屋如Alexander Wang, Isabel Marant, Paul Smith, Stella McCartney and Rupert Sanderson品牌, 女皇百货商店最新独家高端品牌,如JilSander, Chloé, Salvatore Ferragamo, Valentino and Givenchy亦已进驻。所有这些品牌都已在海牙的女 皇百货商店亮相。 地址:Wagenstraat 32, 2512 AX Den Haag


16

荷人說事┃COLUMNIST

www.chinatimes.nl 2015年12月3日 第249期

中荷商報特邀Igor老師于本報開設專欄,與讀者分享有關荷蘭的歷史、文化和習俗方面的小故事。

防洪閘與

, 中文名劉愛國,畢業於 萊頓大學漢學院,主修 漢語言文學,從事中文 教育事業多年,曾於 年中國國家主席習 近平訪荷期間,擔任其 專職翻譯。

防洪閘

東斯海爾德防洪閘( )位 於荷蘭西南部的澤蘭省,風暴時閘門可以關閉擋潮, 預防北海的水湧進東斯海爾德河。預期水位達 米 時,閘門將自動關閉。 年後,東斯海爾德 防洪閘一共關閉了 次。 荷蘭三角洲工程委員會原來計劃建壩封堵東斯 海爾德河口,為此 年 年間建造了三個人工 島,並完成了 公里長的壩(河口總長度 公里)。 但因為當地漁民、貝類種植著(壩建誠後會失業)、 帆船愛好者(不能繼續在 和 的海港停 泊)以及環保組織(擔心東斯海爾德河會變成死水) 大規模反對, 年暫停了東斯海爾德防洪閘項目。 年荷蘭政府決定在河口剩下的 公里要建造可 開關的閘門。閘門平時是關閉的,以使海水能繼續湧入東斯海爾德河。但風暴時可在 分鐘內關閉所 有閘門。在 人工島有個紀念碑寫:“ ”(在這里控制潮汐有:月亮、風和我們)。 年 月 日貝婭特麗克絲女王參加東斯海爾德防洪閘開幕儀式,第一次關閉閘門時荷蘭女王 說:“防洪閘關閉。三角洲工程竣工。澤蘭省安全了”。 年年底東斯海爾德防洪閘閘口將安裝 臺渦輪機,成為荷蘭第一個潮汐電站。

人工島上的紀念碑

參觀東斯海爾德防洪閘: 考慮到安特衛普港和鹿特丹對比利時和荷蘭經濟 的重要性,原來的荷蘭三角洲工程委員會沒有計劃封 堵西斯海爾德河( )和新水道。為保 護內地決定建造堤壩。但上世紀 年代專家斷定新水 道的堤壩不夠高,不能保護人口稠密的南荷蘭省。如 果要提高已有的堤壩,代價是非常昂貴的。 因此決定用另一種方法保護鹿特丹地區的人 民。 年決定建造移動防洪閘。防洪閘有兩個巨 大閘門, 米高, 米長,中間是空的。其實這 是一種浮橋,空的情況下可將其移動到要關閉的位 置。裝滿水後閘門下降到底。要打開閘門時,要先把水泵出去,然後把閘門移動會原位。 當鹿特丹的水位達 米 時,或 的水位達 米 時,馬斯蘭特防洪 閘( )會自動關閉。該項目于 年完成,成本高達 億荷蘭盾( 萬歐 元)。 年 月 日第一次關閉防洪閘,當時水位較高而且同時刮強勁的西北風。閘門晚上 時關閉,第二天 開始泵空閘門 時,新水道又對訪問鹿特丹港的海船開放。

同年,創辦荷中語 言培訓中心,兼任校長 和講師。 開創的新 派教學方式,從聽說讀 寫方面提高中國學生的 荷語能力。

參觀馬斯蘭特防洪:

廣告 ADVERTISEMENT

咨询热线

2 8 9 9 4 6 9 063

GLOBAL WEALTH LOGISTICS

荷兰国际空运海运物流问题解决专家

国际空运业务(AIRCARGO)

KGS / 8 7 0.

1. 价格包含荷兰境内提货费用,周边国家(比利时,法国,德国)提货请直接电话或者邮件咨询。 由于航空公司价格会有波动,最终价格请以邮件回复或电话咨询确认为准。 2. 荷兰仓库地址提货仅限一个,多一个地址需外加费用。 3. 另外海运 FCL/LCL 费用 , 请直接电话或邮件咨询。 4. 另有打包材料低价出售,详情请咨询客服热线。 www.snelinternational.com

Email:snel.international.bv@gmail.com

Tel:0639649982 / 0684547265

中荷旅行社 Trip ina Holland Ch

可粤语服务; 可接受支付宝付款; 可 24 小时出票 。

Postnl 快递业务 更快捷:我们只支持客人自送到 postnl 站点,因此保证速度最快捷。 更专业:我们是在荷兰成立物流公司,只做物流,专业解决各类国际货运问题。 更实惠:我们的价格在同行业中极具竞争力,只支持自送,不支持上门提货。

全国各大保税区最低 0.85/KG 起; 24 小时咨询热线 0639649982 3000 平米机场仓库免费仓储 100% 最低价保障

广州保税区 直击底价

POSTNL最新特惠价格表 ——(12-18天左右到货)—— 1KG 2KG 3KG 4KG 5KG 6KG 7KG 8KG 9KG 10KG 11KG 12KG 13KG 14KG 15KG 16KG 17KG 18KG 19KG

1-20个包裹 21个包裹以上

18 19 20 23 24 25 26 29 32 35 38 40 43 46 49 52 54 56 58

17 18 19 22 23 24 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 54 56 58

荷兰皇家邮政咨询热线 0685234385,QQ33106465020 咨询邮箱 globalwealthorder@gmail.com


17

特约会计师解疑

2015年12月3日

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

MPR会计师事务所为中荷商报读者定期提供税务咨询,若您有任何税务 问题,欢迎您致函致电中荷商报

Address:

˙ 税务检查 | 您在现场稽查中的权利和义务

Kasteelweg 51 3077 BN Rotterdam Website: www.mpraccountants.nl Phone number: + 31 (0) 85 877 07 10 Email: info@mpraccountants.nl

Tax inspection | Your rights and duties during an onsite inspection

税务检查 | 您在现场稽查中的权利和义务

Any entrepreneur may expect a visit at his or her business by a tax authority inspector. The tax authority executes inspections in order to obtain information and data that may be relevant in respect to the entrepreneur. A tax inspection is carried out in four different ways: start-up visit (startersbezoek), audit of the books (boekenonderzoek), FIOD- audit and onsite inspection (waarneming ter plaatste). This article will mainly focus on the onsite inspection, and entrepreneurs’ rights and obligations during this inspection.

任何企业家有可能受到税务机关的检查。 税务机关执行检查是为了获取对于企业家有关 的信息和数据。税务检查是以四种不同的方式 执行的:访问创业者(startersbezoek),账簿审 计(boekenonderzoek),FIOD-审核和现场稽 查(waarneming ter plaatste)。本文将主要内 容集中于现场稽查,企业家的权利和义务。

Start-up businesses are generally visited by the tax authority within one year after the start of the company. The goal of a start-up visit is to make first acquaintance with the company, gain insight into the company’s operations and provide advice concerning bookkeeping. An audit of the books is carried out by the tax authority with a specific purpose, which can be triggered by an (anonymous) tip, doubts regarding the submitted tax declarations, a third parties research and so on. A FIOD- audit is focused on the owner of the business. Possible causes for a FIOD- audit can be suspected fraud and money laundering. An onsite inspection means that a tax authority inspector actually visits the company and takes a look behind the scenes. By doing so, the tax authority hopes to understand the actual state of affairs within the company and to collect information that is relevant to the fiscal position of the business. This includes identifying the entire staff of the company, the manner in which the daily affairs are conducted, for instance, cash handling procedures, and so on. In principle, the onsite inspection is announced in advance through a letter. However, the date and time of the inspection will not be mentioned in the letter. Businesses in the Netherlands have certain obligations during a visit by the tax authority and have certain

rights to protect themselves. Rights • If an onsite inspection is announced in writing, it should state what the inspector will examine during the visit and what documents exactly the entrepreneur should prepare; however, if an onsite inspection is not announced beforehand, the inspector still has to provide the entrepreneur this information in writing during the inspection. • Tax inspectors have to identify themselves immediately and the inspection is never carried out by less than two persons. • An onsite inspection has to take place during the opening hours and has to minimize possible inconvenience. • The company’s employees are only approached directly for identification purposes. • The tax authority has to provide the entrepreneur a copy of the onsite inspection report. Obligations • The entrepreneur is obliged to cooperate with the onsite inspection, which means providing access to all buildings and land that belongs to the business. • The entrepreneur is obliged to provide all information and data that might be relevant to the inspection. Moreover, the inspector is allowed to make copies of them. • All the employees should be able to identify themselves with official document. In case the inspector didn’t follow rules or cross your rights, you have every right to complain about it. You can do this by downloading the complaint form from the website of the tax authority. Feel free to contact us, if you have any questions concerning this topic.

税务机关一般会在初创企业创业的一年以 内执行检查。税务机关执行创业访问的目标是 认识公司,深入了解公司的运作,并提供有关 簿记的建议。税务机关是在具有特定目的时侯 执行帐簿审计。帐簿审计可以由一个(匿名) 告发,对提交的纳税申报的怀疑或一个和第三 方有关的调查而触发、FIOD-审核主要关注的 是企业的所有者。FIOD-审核在被怀疑欺诈和 洗钱的情况下会被执行。 现场稽查是指税务机关的检查员会来参观 并检查公司。税务机关希望通过这样了解公司 内部的实际情况,并收集相关业务的财政状况 信息。这包括公司确认全体工作人员的身份, 其处理日常事务的方式,例如,现金处理流 程,等等。原则上,现场稽查是事先通过信件 声明的。然而,执行检验的日期和时间将不会 提及在信内。在荷兰的企业在税务机关执行现 场稽查是有一定的义务,并有一定的权利来保 护自己的。 权利 • 如果在现场稽查是以书面声明通知的,这声

明应该指出检查员在访问期间会对那些方面做 出检查和企业家需要预备的文件。但是,如果 现场稽查未事先以书面形式宣布,检查员必须 在检查过程中为企业家提供书面形式的声明。 • 税务检查人员必须立即表明身份,检查必须 由最少两名检查人员执行。 • 现场稽查有必须在营业时间内执行,并尽量 减少可能产生的不便。 • 税务检查人员只能在需要确认员工身份时接 触员工。 • 税务机关必须为企业家提供现场稽查报告的 副本。 义务 • 企业家有义务在现场稽查中提供合作,这意 味让税务检查人员访问所有属于企业的建筑物 和土地。 • 企业家有义务提供所有有可能和检查相关的 信息和数据。此外,税务检查人员是允许复印 这些资料的。 • 所有的雇员都必须能够用官方文件表明身 份。 若税务检查人员没有遵循规则,或侵犯了 您的权利,您是有充分的权利投诉的。您可以 通过从税务机关的网站下载投诉表格。如果您 有对于这个话题有任何相关的疑问,欢迎随时 联系我们。


18

有話職說┃CAREER

www.chinatimes.nl 2015年12月3日 第249期

是荷蘭最大的面對國際人才的求職門戶網站,擁有眾多來自 個國家和地區受過 高等教育的人才數據庫,致力於幫助荷蘭公司以及國際公司荷蘭分布提供更高效簡便的國際 人才招聘服務,同時我們也為廣大華人企業招聘優秀的高級華人人才提供竭誠服務! ● 的人才庫覆蓋 的華人求職者; ●職位信息傳遞到上千個在荷蘭找實習或者全職的國際人才,潛移默化的提升公司品牌和價 值; ●超過 的客戶都在 周內收到足夠數量的申請 周內完成人才的選擇以 及招聘。 過去 年中,我們的客戶包括荷蘭大型跨國企業,中國跨國企業荷蘭分部, 荷蘭華人公司(覆蓋各大行業),荷蘭中小企業公司等。 職位廣告投放請聯系 或電話: 聯系人:謝天一先生

笑傲 荷蘭職場江湖

突破華人職業天花板,

多少個像這樣感動的瞬間歷歷在目:現場的華 人精英們又像回到了學生時代一般,專心致誌的記 錄下每一條可貴的建議;現場的嘉賓們如老友般交 談,傾聽著彼此的故事產生著共鳴;這樣的研討會 不是一次性的社交活動,而是荷蘭華人職場圈的新 篇章!這只是一切美好的開始,但遠沒有,也不會 停止。問題解決不完,成長還在繼續!更多信息, 請關註:

天花板效應 女性或是少數族群沒辦法晉升到 企業或組織高層並非是因為他們的能力或經驗不 夠,或是不想要其職位,而是一些針對女性和少數 族群在升遷方面,組織似乎設下一層障礙,這層障 礙甚至有時看不到其存在。(摘要) 當我們真正理解了“天花板”這個概念,回 顧你在荷蘭工作中所經歷的一切,是否有種恍然大 悟的感覺?先把“性別歧視”的爭論放在一邊,華 人群體作為荷蘭社會的少數族群似乎真的無法逾越 那道無形的坎。想想你所知道的在荷世界 強, 又有幾個高管是土生土長的中國人呢?這確實是個 值得研究的有趣現象,但是另一方面,它又是個 殘酷的現實。於是,有的人在這種明爭暗鬥中僥幸 晉升,有些人卻繼續默默無聞的扮演著自己的小角 色。久而久之,基於無數前人的經驗終於建造了一 面心理的天花板 華人無法當上歐洲企業高管。 那 問題來了:是華人不聰明?工作不夠勤 奮? !是有明文規定不許華人當高管嗎? ! 難道有潛規則? !潛規則就是華人不知道如何 混西方職場的那些原則!所以,懷著“關註華人職 業發展”的願景, 荷蘭最大國際人才 求職網站 姐妹品牌 特別邀請了 強資深 人力資源總監金誌剛先生及 余名在荷蘭各大公司 工作的優秀華人一同探討“突破華人職業天花板” 的“破壁”行動!

等 等,真是數都數不過來。專業特長從供應鏈管理到 市場營銷,從金融財務到咨詢管理,從微生物研究 到項目管理,當然,還有一種職業叫經濟學家。工 作年限跨度也從剛入職到工作 年之久,可見無論 處於什階段的華人都有一顆挑戰自我,不斷上進的 心。 現場嘉賓們簡單自我介紹後,此次活動的重 頭戲也隨著金誌剛先生的登場拉開帷幕。作為有著 和 等跨國企業 年人力資源經驗 的世界 強資深人力資源總監,金誌剛先生從自 身經歷出發,用富有親和力的演講博得了現場嘉 賓們的陣陣掌聲和笑聲。演講內容圍繞主題“如何 突破歐洲職業天花板”,從人力資源總監的角度深 度剖析了職業發展過程中需要考慮的企業及個人因

素。 及 等實用職 場評測理論工具介紹也為現場嘉賓搭建了一個“破 壁”完整有力的宏觀框架。 誰說 只是召集大家在一起聽聽演 講,裝裝樣子?聽完宏觀理論之後是要實踐演練 的!現場根據公司性質及工作經驗分成了四個組, 分別就四個實際工作中常見的上下級關系處理,領 導團隊等問題進行小組討論,得出解決方案後由代 表進行闡述。短短十五分鐘的討論中,大家從自身 經歷出發,兼顧深度和廣度對案例進行探討。每個 小組都在爭論與妥協中找到平衡,最終經過金誌剛 先生的點評後得出了令人滿意且切實可行的方案。 從四個常見案例中,現場的嘉賓們也從微觀的角度 學習到了更多攻克“職業天花板”難關的可貴經 驗。

活動於 月 日下午兩點在海牙市中心 舉行,由 和 聯合創始人謝天 一主持。在情真意切又不乏風趣幽默的開場中,謝 天一解釋了與另一創始人張弩共同辭職創辦求職平 臺 及輔導品牌 的美好初衷,同 時也表達了希望通過此次“破壁”研討會能夠幫助 在座華人精英更好的規劃職業發展,共同搭建荷蘭 華人職場圈。齊心協力探討解決方案,在互幫互助 中突破華人的無形職業天花板。 通過大家風趣幽默的自我介紹環節,小編驚 喜的發現現場的 余名嘉賓真是藏龍臥虎,工作覆 蓋各大名企: 荷蘭央行 廣告 ADVERTISEMENT

加入我們 您和您身邊的在荷蘭職場工作的朋友(我們需 要驗證您的公司和職位),歡迎加入我們荷蘭職場 圈微信群,和更多荷蘭華人職場精英一起愛知求真 吧!同時如果您對成為 的求職導師感興 趣,也請和我們取得聯系:

如果你想看到更多非荷蘭語實習或全職職位, 趕緊登陸: 。上千職位等著你哦! 為 求職平臺下求職輔導,職業 發展咨詢品牌,在過去的 年終,我們的團隊成功影響了 近 , 國際人士在荷蘭求職和職場發展。除了關註求 職之外,我們也致力於凝聚荷蘭職場華人的力量,為更 多國際大企業輸送更多華人高管。更多關於 的信息,請關註 。


19

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

2015年12月3日


20

荷華共語┃CHINESE COMMUNITY

www.chinatimes.nl 2015年12月3日 第249期

駐荷蘭大使館探望荷蘭北部康寧會

在11月22日星期天,荷蘭北部康寧會迎來 特别的貴賓,中國駐荷大使館的陳旭大使,連 同大使夫人、蔣華主任、張新民主任及鄭皓秘 書在假期日來作敬老的親善探望,令我們北部 的長者及僑胞非常欣慰,更帯上這麽多禮品, 在這寒冷的冬日裏所给的關懷,令各人心中湧 現一股暖流特別感動。另外更得到友好社圑世 在百忙之中参加今日的探訪,大家還享用了一 頓美味的豐富午餐,長者們都帯着依依不捨的 心情與貴賓們道别! 今天得到各的鼓勵,我們北部康寧會吳寶 忠主席與理事會更加會將扶老愛鄰的熱心加倍 傳達,服務社群加倍努力!

北部康寧會主席 胡立智 康寧會永遠名譽主席 池一洲 康寧會永遠名譽主席 羅月貴 康寧會副主席 陳俊明 康寧會財政長 楊雲娣 康寧會理事 戴錦堂 康寧會理事 黄玡喜 康寧會名譽主席 曾慧儀 大會執行主席 何寶琼 大會祕書 (歐華文藝協會)

浙江省瑞安政府代表團到訪荷蘭

嘉賓 孔海峰 朱朝陽 厲狄勇 陸漢和 黃嘉賢

劉海躍 葉文益 厲先生 鍾偉健 張 亮

朱森林 葉飛雲 張天賜 麥天倫 陳智海

中荷商報微信訂閱號 更多新聞咨詢 關注訂閱號即可在綫閲讀 微信訂閱號:chinatimesnl

中國之家顧問公司

Home of China 公司業務範圍 ▪ 企業:培訓、重組、上市 11月20日,荷蘭旅荷華僑總會會長潘世 錦組織本會僑領在海牙,與到訪荷蘭的浙江 瑞安政府代表團開展聯誼座談會即晚宴,就 荷蘭的城市建設、經濟和文化等方面進行了 交流。中國駐荷蘭大使館領事部主任蔣華、 秘書茹建春和鄭浩,以及荷蘭華人僑界人士 參加了座談會。 此次以浙江省瑞安市委副市長馮金考為 團長的考察團一行六人,於11月19日到達荷 蘭,進行為期三天訪問和考察,之後,行程 轉往法國和西班牙繼續訪問。 座談會上旅荷華僑總會潘世錦會長作了 發言,對來自家鄉瑞安政府代表團來荷蘭訪 問考察表示熱烈的歡迎,他簡單介紹了旅荷 蘭華僑總會的創建歷史和發展壯大。潘會長 說,詩畫般的風車郁金香王國荷蘭,雖是個 小國,可是世界農產業發達的國家之一,科 技產業也占全球中堅力量,還有城市建設和 建築,等等都很值得我們中國學習和借鑒, 荷蘭也是個非常重視環保的國家。他希望瑞 安政府代表團通過考察把這些優進的東西帶 回去,為家鄉的經濟和城市建設提供借鑒和 幫助。潘會長還表達了見到家鄉親人之感, 心裏特別溫暖,並預祝考察團在歐洲的行程 圓滿成功,滿載而歸。 考察團團長馮金考對潘會長的迎接和晚 宴表達了深切的感謝,並傳達了對旅居荷蘭 家鄉人的問候,他說能夠在萬裏之外的歐洲

聽到家鄉話,感到特別的溫馨。他表示非常 開心看到生活工作在荷蘭華人,安居樂業和 所取得的成就。他指出旅荷華僑總會為中荷 橋梁的積極作用和貢獻。

▪ 項目:能源、水利、電信 ▪ 貿易:石油產品、礦產、鑽石

COMPANY’S BUSINESS SCOPE • ENTERPRISE: TRAINING, REORGANISATION, LISTING • PROJECTS: ENERGY, WATER, TELECOMMUNICATION • TRADE: PETROLEUM PRODUCTS, ORES, DIAMONDS 中國之家顧問公司擁有經驗豐富的顧問及各種專業人員為您提供服務。 您可以用普通話、廣東話、荷蘭語、或英文與我們聯繫。 Home of China has experienced consultants and a variety of professional to serve you. You can use Mandarin, Cantonese, Dutch or English to contact with us.

歡迎您來電諮詢和預約 If you are interested, please contact with us for more information. 地址Address: Jan Pieterszoon Coenstraat 7, 2595 WP The Hague, the Netherlands 電話Phone:+31-(0)70-7999158 傳真Fax:+31-(0)70-8910678 手機Mobile:+31-(0)6-53360241 電郵E-mail: info@homeofchina.nl 網頁Website:www.homeofchina.nl


21

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

2015年12月3日


22

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

2015年12月3日


23

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

2015年12月3日


24

2015年12月3日

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

TI

TA

IC

S

荷蘭海牙日康功夫龍獅

HI

C H UA N & M

AN

Yat Hong Kung Fu, Dragon & L

每年會慶是為了紀念劉迎亮 君對日康功夫龍獅會推廣功夫龍獅技藝,將日康功夫會帶到了光輝的時刻及發展 每年會慶是為了紀念劉迎亮 君對日康功夫龍獅會推廣功夫龍獅技藝,將日康功夫會帶到了光輝的時刻及發展 海牙唐人街,作出他有生之年的貢獻而感動。因此每年會慶活動以他的出生 日期作為會慶紀念日,每年在11 海牙唐人街,作出他有生之年的貢獻而感動。因此每年會慶活動以他的出生 日期作為會慶紀念日,每年在 月 3 日前後作為紀念會慶,永遠懷念他。 11月 3 日前後作為紀念會慶,永遠懷念他。 2015年11月1日會慶在 Delft Delft 上海花園酒店粵菜酒樓舉行,有超過兩百多人到會。下午3時開始迎賓, 上海花園酒店粵菜酒樓舉行,有超過兩百多人到會。下午3時開始迎賓,3時45分 2015年11月1日會慶在 表演節目開始。 3時45分表演節目開始。 首先有日康功夫會學生落力演出,鼓樂齊鳴獅跳躍,年輕新秀南拳北腿匯來賓。接著有各門各派精彩的舞獅功 首先有日康功夫會學生落力演出,鼓樂齊鳴獅跳躍,年輕新秀南拳北腿匯來賓。接著有各門各派精彩的舞獅 夫表演,刀槍劍棍,十八般武技顯威風 。。 功夫表演,刀槍劍棍,十八般武技顯威風 表演節目結束後開始晚宴,直至晚上8時多結束會宴。整晚場面熱鬧,歡心,留下了美好多回憶。 表演節目結束後開始晚宴,直至晚上8時多結束會宴。整晚場面熱鬧,歡心,留下了美好多回憶。 在此多謝最早期 三十 到 四十年前的日康功夫會學生到會。便衷心多謝所有來賓。 在此多謝最早期 三十 到 四十年前的日康功夫會學生到會。便衷心多謝所有來賓。

日康走過了 38 個春秋

日康鼓樂齊鳴賀會慶

夜光獅表演

日康新生代表演功夫

到會各門派嘉賓師傅

各門派師傅及表演嘉賓

鳴謝以下表演單位的落力演出: 鳴謝以下表演單位的落力演出: 比利時蔡李佛王文生功夫龍獅會,德國洪佛賴瑞華功夫龍獅會,中國大鵬葉問永春陳超師傅, 比利時蔡李佛王文生功夫龍獅會,德國洪佛賴瑞華功夫龍獅會,中國大鵬葉問永春陳超師傅, 阿姆斯特丹六合門 阿姆斯特丹六合門HENRY HENRY及鄧文龍功夫會,白眉派余官秀功夫同學會 及鄧文龍功夫會,白眉派余官秀功夫同學會Oluf OlufLa LaLau師傅, Lau師傅, 永春陳振威功夫會,萊頓洪英鄧梓健功夫會,光明武術 永春陳振威功夫會,萊頓洪英鄧梓健功夫會,光明武術Nelson NelsonDa DaLuz LuzBentes Bentes


25

2015年12月3日

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

獅協會 38 週年會慶圓滿舉辦

Lion Dance Association 38-jarig jubileum

日康新舊學生 (其中部分) Het3838-jarig jubileumfeest van onze vereniging Het jarig jubileumfeest van onze vereniging YatHong HongKung KungFuFu, Draken- en Leeuwendans Yat Draken-en Leeuwendans waswas eengeslaagd geslaagdfeest. feest. een Jaarlijkswordt wordtons onsjubileum jubileumgevierd gevierdter terherdenking herdenking Jaarlijks aandeonze Yin Leung Hijzijn heeft zijn o.a. leven aan heershihing Yin Leung Lau. HijLau. heeft leven o.a. toegewijd aanvereniging onze vereniging Yat met Honghet met het toegewijd aan onze Yat Hong voortzetten vankungfu, Kung Fu, drakenleeuwendans voortzett en van drakenen en leeuwendans en en uitbreidingvan vanChinatown ChinatownDen DenHaag. Haag.Zijn Zijnbijdrage bijdrage dedeuitbreiding aandedeChinese Chinesecultuur cultuurheeft heeftons onsallen allenontroerd. ontroerd. Om aan deze reden zalzal onsons jubileum jaarlijks terter ereere vanvan onze Om deze reden jubileum jaarlijks YinLeung LeungLau Laurondom rondomzijn zijnverjaardag verjaardagop op deshihing heer Yin novemberplaatsvinden. plaatsvinden.Uit Uithet hetoog oogmaar maarvoor voor 3 3november altijd onshart hartzullen zullenwij wijaan aanhem hemblijven blijvendenken. denken. alti jd ininons Op1 1november november2015 2015j.l.j.l.heeft heeftons onsjubileumfeest jubileumfeest Op plaatsgevonden in het restaurant Shanghai Garden plaatsgevonden in het restaurant Shanghai Garden

來自法國的嘉賓

Delft. Om 15.00begon uur begon het feest waarbij te te Delft . Om 15.00u het feest waarbij meermeer dan 200 gasten aanwezig waren van dan 200 gasten aanwezig waren diedie van verschillende optredens hebben genoten. verschillende optredens hebben genoten. eerste optreden met o.a. leeuwendans Kung Fu HetHet eerste optreden met o.a. leeuwendans enen kungfu werd met volle inzet uitgevoerd door leerlingen werd met volle inzet uitgevoerd door dede leerlingen van Hong. Opeenvolgend hebben verscheidene van YatYat Hong. Opeenvolgend hebben verscheidene verenigingen spectaculaire leeuwendans Kung Fu verenigingen spectaculaire leeuwendans enen kungfu optredens verschillende stijlen gegeven. optredens in in verschillende stijlen gegeven. optredens eindigde jubileumfeest met een NaNa dede optredens eindigde onsons jubileumfeest met een traditioneel Chinees diner. Een feest metmet veelveel traditi oneel Chinees diner. Een feestavond vreugde gezelligheid, aldus een onvergetelijke vreugde enen gezelligheid, aldus een onvergetelijke avond. Hierbij willen eerste generatie leerlingen avond. Hierbij willen wijwij dede eerste generati e leerlingen jaren bedanken voor hun uituit dede jaren ’80’80 enen ’90’90 bedanken voor hun anwezigheidop opons onsfeest. jubileumfeest. aanwezigheid

到會嘉賓

醒獅表演

Ook willen wij de volgende verenigingen bedanken voor hun aanwezigheid en geweldige optredens: Ook willen wij de volgende verenigingen bedanken voor hun aanwezigheid en geweldige optredens: • Choi Lee Fat Belgium- Kungfu and Dragon Dance School - shifu Wong Man Sun • Choi Lee Fat Belgium Kung Fu, Lion and Dragon Dance Association - shifu Wong Man Sun • • Hung HungFat FatKung Kungfu, Lionand andDragon Dragon Dance Germany - shifu LaiWah Sui Wah Fu, Lion Dance Germany - shifu Lai Sui • • China ChinaDai DaiPan PanIpIp Man - shifu Chan Man - shifu Chan ChiuChiu • • Liu LiuHe HeMen Men&&Lok Lok Hop Moon Amsterdam - shifu Henry Eleonora & Man shifuLung ManTang Lung Tang Hop Moon Amsterdam - shifu Henry Eleonora & shifu • • Pak PakMei MeiKung KungFuFu Kon Sieuw Students Associati- on - shifu Oluf JieJie Kon Sieuw Students Association shifu Oluf La LauLa Lau • • Wing WingChun ChunKung Kungfu Vereniging Nijmegen - shifu Chan Fu Vereniging Nijmegen - shifu Chan ZhanZhan Wai Wai • • Hong HongYing YingWuguan Wuguan Leiden - shifu Leiden - shifu Chi Chi Kin Kin TangTang - shifu Nelson Da Luz Bentes • • Guang GuangMing MingWushu Wushu - shifu Nelson Da Luz Bentes


中荷

௸報

China Times

26

* 本頁所有職位均在荷蘭境內

最有效的商业宣传

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

物超所值 機不可 失 預定2016全年廣 告(24期

)

12期 250歐/1格,多送3期 24期 450歐 歐/1格,多送6期

12期 450歐/2格,多送3期 24期 650歐/2格,多送6期

撥打電話 070-888 8858 06-3228 3229 發送廣告内容至:info@ChinaTimes.nl 專業設計團隊為您打造專屬你的商業小廣告

ńũŪůŢŕŪŮŦŴġ中荷商报 221

根據CBR考試局最新要求教學

價格公道,耐心授課

22

www.chinatimes.nl

Ꭱ ᰵ ᬒ す ᱌

價格公道,耐心授課

⑏ᬻ↪䏷⤳䀃 Heerhugowaard

̷䪭ᢵ㿟喑ᰶ͚᪴᪆ᱽ喑㌡㓿䵹‫ܧ‬ਜ਼

Tel.: 030-2688630/06-44464380 ńũŪůŢŕŪŮŦŴġ中荷商报 221

Apeldoornselaan 282, 2573LX Den Haag

06-40251774 06-85009673

80

金竹装修公司 ⏲

承接酒樓住宅,全新裝修/翻新 大小工程 一併全包 Adres:Allard Piersonlaan 76,2522 MR,Den Haag

č FYDM CUX

倅฀㧥↪⌲≄ᾌ

荷兰国际空运海运物流问题解决专家 國際空運業務(Aircargo)

Postnl 快递自送业务 荷蘭皇家郵政Postnl 提貨/自送業務

国际空运业务(AIRCARGO) ◆ 全國各大保稅區0.78/KG起 包裹运费(司机提货) 包裹重量 1-20个 21个以上 KG 全国各大保税区 ◆ 直接發往機場 0.78 / 起; 1KG 16 15 ◆ 24小時咨詢熱線06-39649982 2KG 18 17 3KG 20 19 24 3000平米機場倉庫免費倉儲 小时咨询热线 0639649982; ◆ 專業只做物流 ◆ 4KG 23 22 5KG 24 23 6KG 25 24 3000 平米机场仓库免费仓储; ◆ 價格最為實惠 ◆ 100%最低價保障 7KG 26 25

100% 最低价保障;

€ 3 0 /次 keer €5 優惠 www.snelinternational.com Email:snel.international.bv@gmail.com

优思特直立式蒸汽熨斗 U-STEAM

www.snelinternational.com

适合任何材质衣服,包括西装, 婚纱,礼服;窗帘;台布

中荷商報

网店: www.U-STEAM.nl ˙您有房源出租 出賣嗎? 邮件:info@u-steam.nl 电话:070-888 8831 我們幫你賣

˙您想要購買 求租房產嗎?

我們幫您找

8KG 9KG 10KG 11KG 12KG 13KG 14KG 15KG 16KG 17KG 18KG 19KG 20KG

29 32 35 38 41 44 47 50 53 55 57 59 61

28 31 34 37 40 43 46 49 52 54 56 58 60

ġŸŸŸįŴůŦŭŪůŵŦųůŢŵŪŰůŢŭįŤŰŮġġŽġġŴůŦŭįŪůŵŦųůŢŵŪŰůŢŭįţŷŁŨŮŢŪŭįŤŰŮġġŽġġıķĮĴĺķĵĺĺĹij 1. 价格包含荷兰境内提货,周边国家(比利时,卢森堡等)提货请直接电话或者 邮件咨询。由于航空公司价格会有波动,最终价格请以邮件回复或电话咨询确 认为准。 2. 荷兰仓库地址提货仅限一个,多一个地址需外加费用。 3. 另外海运 FCL/LCL 费用 , 请直接电话或邮件咨询。 4. 另有打包材料低价出售,详情咨询客服热线。

超强的蒸汽, 给您不一样的生活与舒适!

ň

咨询热线

更快捷:我们总以最短时间直接发往机场,从不大量囤积包裹,保证最快捷。 更专业:我们是在荷兰成立物流公司,只做物流,专业解决各类国际货运问题。 更实惠:我们的价格在同行业中极具竞争力。

倅฀倅⏘倅᩵ ⌞ᆑ⌲ ᎘ߖ丽乕 ৃ઎ᐠ ⒁⃧㣹 䑂Ӭߌ㘪ᑤ 㫜᷊Ꮔ 䑂倳䕇䕻 ๔ ♎ࡃႥ ♎⇃≄ 㶈⩌῏ᴒ ज̺䫀᫤඘‫ٲ‬হ ⇦㘯↎೏ Ҭ⩕ 㮂⤳䰐В ⮱‫ٸ‬ᭌ 㼥ࣷ㻿㥪

2 GOLBAL WEALTH LOGISTICS BV 難忘೉៌୽ሬުၼ੕ၼ‫ࢺސ‬୰ᚠ၌‫ؚ‬டড় 63964998 專業/經驗豐富 的0慶 典

Email:snel.international.bv@gmail.com

廣告介紹人 € 現金 活动截止日期为2015年底

14 16 18 21 22 23 24 27 30 33 36 38 41 44 47 50 52 54 56 58

荷兰皇家邮政咨询热线 0685234385,QQ 33106465020 咨询邮箱 globalwealthorder@gmail.com

Tel:0639649982 / 0684688808

5

自送


2015年12月3日 第249期 ChinaTimes 206

注意:

www.chinatimes.nl 2014 feb

27

* 本頁所有職位均在荷蘭境內

China Times

௸報

中荷

外國人就業法律2014年1月1日已經改變。勞工照最多只有一年而且 ˙自由勞工延期 ˙家庭團聚 很難申請到。非歐盟勞工需要5年才可以申請自由卡。 ˙家屬來荷蘭短期探親簽證 ˙高技術移民 ˙學生畢業後轉工作居留 ˙投資移民 ˙勞工在荷5年申請永久居留 ˙免費諮詢

郵箱: info@asianchefs.nl 電話: 020-620 27 78 网址: www.asianchefs.nl 傳真: 020-638 73 28 地址: Slotermeerlaan 69-C10,1064 HA Amsterdam 招聘

髮廊招請 海牙唐人街髮嘉髮廊招 請有居留可報稅 三年以上工作經驗的理 髮師一名

070-3106411

Zeist绝对正規按摩院 招 聘按摩師, 有合法身份,能 報稅有责任心. 希望能做长工, 生手可培 訓,家遠可安排住宿

06-87110713

酒店出讓

酒店加餐廳位於海牙 Scheveningen,裝修 新,步行3分鐘到海邊,交 通方便。客房29間,餐廳 45位。出讓價格面議。 請電06-19831760

228002

招請 有居留廚房一名。 有意者請電

專業油漆 男 記 裝 飾 室内外住家 工程公司

油漆,塗料,墻紙 KVK號碼:27308371 及餐館門戶油漆 承接餐館薯店, 小工程,工作多年 住宅字樓。 有工作文憑 天花間格,油漆牆紙。 及EHBO文憑 花園鋪磚,膠質門窗。 願同行交流 浴缸厨櫃,煤气水电。 經驗顧問等等 家住林堡省Landgraaf 豐富經驗,一手包辦。 價錢公道,包您滿意。 漆佬陳沉

Enschede c.chen1985@icloud.com

Kvk號碼 60253134 比利時稅號 0898827923

正規專業裝修維修公司 電話: 經驗豐富! 質量保證 ! 服務全荷蘭,比利時地區 ! 傳真:

020-620 27 78 020-638 73 28 各種新式餐館,薯條店,旅館,住家,抽風,水電,煤氣,暖爐,土木 另安裝售賣 高質量LED燈條和LED射燈

聯繫: 阿海 0031-(0)614362186(荷) 0032-(0)484662551(比)

Christiaan_pd@hotmail.com 或者06-20379159。

I’m Chris, a passionate, gentle, creative 38-year-old Dutchman. I have been to Asia eight times, and stay there for more than five months, I am interested in Asian culture and I have a lot of Asian friends. Looking for a partner of my age, but preferably older than myself, cuddly, financially independent, communicative, like(adventure) travel, I hope you’ve lived in the Netherlands for some time and has been proven permanent residence in the Netherlands. I am looking for true love.

位於Huissen(靠近 Arnhem)市中心,位 置極佳,有全新裝修 餐廳出售,帶露臺, 樓上有住家。年營業額 €300,000。 更多信息請聯系:

06-55370368

餐館出讓 位於Amersfoort市中 心,好名譽老字號的 中餐館,生意四萬, 房租合理,樓上可連 住家。因東主已另有 發展,現廉價出讓。 有意者請電:

06-49493888

If you think you like me, mail or call me soon: christiaan_pd@hotmail.com or 06-20379159.

非誠勿擾! 248003

外賣急讓

近阿姆斯特丹中央車 站,獨市生意穩定, 房租680歐。 有意请电:

06-52647666

裝修

龍蝦餐館出讓

餐館,住家,薯店等。 大小工程,土木水電 (kvk) 歡迎來電咨詢:

龍蝦餐館,位於Zeeland 碼頭,年生意23萬, 月租450。無住家, 年92天營業。

244002

244001

請電06-11705615 245001

244003

代購丁權

征婚啟事

勞工中介

06-10701807李洽

06-11254373

0618306448

房屋出租

௸報 招聘

China Times

設計師

243003

234008 China Times

中荷

招請

位於阿姆斯特丹Mo-Jo Amsterdam B.V.日餐任吃, 現誠聘經理助理Assistant manager、兼職/全職威 打Obers FT/PT,幫餐期 oproepkrachten,吧臺員 工 bar medewerke、油鍋 師傅Frituur kok、鐵板師傅 Teppan kok Sushi kok/leering kok、壽司師傅/學徒、洗 碗工afwasser各若幹名。要 求有居留、會說英語更佳。 聯系方式: 06-33793336 06-43090630

位於Limburg省 Geleen市餐廳現招 聘一名熱情、勤奮、 有經驗、有責任感的 全方位廚師。要求做 事麻利、了解配菜精 通刀工、熟悉腌制方 法、有居留、會說荷 蘭語更佳。兼職/全職 均可。聯系方式0611885967。

௸報 招聘 實習生

243006

245002

Mini-Advertentie (Te koop/Te huur/Gevraagd/Overige)

请发邮件,扫描,传真至 Email/Scan to: info@chinatimes.nl or Fax to 070-888 88 59

1期/Plaatsing

2期/Plaatsingen

3期/Plaatsingen

1格/Vakje

□€ 25

□€ 45

□€ 65

2格/Vakjes

□€ 45

□€ 80

□€115

3格/Vakjes

□€ 65

□€115

□€165

注: 1格/Vakje最多可以放40個中文字,80個英文字.

本人受發展商委託代為收購 男,27歲,未婚。開店有 匈牙利勞工中介,為華 位於鹿特丹市中心,单人间 現居荷,比德的大埔,粉嶺,元 人餐飲業及其他商業公 18m2,租金每月475歐(包 新房。找年齡相當的女孩 朗八鄉十八級及打鼓嶺區丁, 司提供勞工, 水電),可報地址。招愛乾 為伴侶。非誠勿擾。 農地及合作地及丁屋買賣,誠 有意請電: 淨的女室友入住,長租者 有意請電: 信可靠,價格不一 優先考慮。 024002

日餐任吃招請

248004

248002

+31(0)6-26159518

233001

221009

餐廳出售

我是Chris,一个充满激情,温柔体贴,富有创造力的38岁荷兰人。 我去过亚洲8次,居留时间超过5个月,对亚洲文化很感兴趣,并有 很多深交的亚洲朋友。寻找一个和我年龄相仿,最好比我大的亚洲女 性。希望你是贤惠善良,经济独立,喜欢旅行,擅长交流的。希望你 已经在荷兰生活了一段时间并且已经有在荷兰永居的证明,只是为了 寻找真爱。非诚勿扰。请联系

中荷

麗佳裝修

范先生

219012

249002

征女友

位於Boxtel, 樓上有住家。 有意請聯繫: 06-52551552 0411-689677

★招請辦公室文員part-time,有意請電。

053-4328586 06-52689286 0648814817

249001

餐館低價出讓

中粵英荷多語言服務最放心! 全程一條龍服務最專業的勞務公司!!!

廣告內容 Inhoud: 標題/内容/電話

VZH001

注: 以上為1格内容填寫. □12月17thDec □1月7thJan □1月21stJan

□2月4thFeb □2月18thFeb □3月13thMar

□3月24thMar □4月7thApr □4月21stApr

優秀的中英文寫作能力、翻譯能力及信息採編能力, 熟練掌握Adobe photoshop,illustrator, 語言運用通順流暢,擁有基本的荷蘭語閱讀及翻譯能 ChinaTimes 06-32283226 06-32283229 Indesign,有無工作經驗均可,中文/英文, 力,實習期5-6個月。 Postbus 18635, 2502 EP Den Haag 需有合法居留,工作地點海牙,可8月開始工作 需有合法居留,工作地點海牙,可8月開始工作 Gedempte Burgwal 45, 2512 BS Den Haag 聯係方式:info@chinatimes.nl 聯係方式:info@chinatimes.nl

ABN AMRO BANK NL39ABNA0626972841


28

歐美遊記┃TRAVEL

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期


29

2015年12月3日

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

恭 賀 新 婚 之 喜

陳 炳 國 黃 藍 紅 姨:黃鈺珍、黃鈺霞 舅:黃奕祥、黃奕生

YONG DA B.V. HORECA CENTRUM Non-food Horeca - Meubelen - Apparatuur - Keuken Inrichtingen Showroom Den Haag Linge 13-17,2491 BZ Den Haag-Forepark Tel/Fax: 070-33 11 713

永 大 公 司

營業時間: 週一至週六 ma.t/m za. 9:00-17:00

Cash&Carry Den Haag Gedempte burgwal 10, 2512 BT Den Haag Tel/Fax: 070-32 20 412

您採購餐飲業用品的

最佳選擇!

營業時間: 週一至週六 ma.t/m za. 10:00-17:30 週日 zo 12:00-17:00

www.yongda.nl Email:info@yongda.nl

Deze actie is geldig t/m 31-01-2016 廣告有效日期至2016年01月31日 | Aanbiedingen gelden zolang de voorraad strekt. Prijswijzigen, zet-, en drukfout voorbehouden.

揭蓋式/ 推門式 150L至720L

IE

%

5

T C

-1

冰櫃

A

ALL YOU CAN EAT 最適用!

IE

€ 79

€ 85.10

特價 € 199

日式門簾 / 掛畫

T C

Vanaf

原價 € 250

日式串燒爐

Bain-Marie 暖湯池

厚底 專業用

IE

€ 179

不鏽鋼大蒸煲 40/47CM

A

微電腦湯煲/燉盅 2.5L / 3.5L

T

Vanaf

C

4L / 6L

A

台灣虎王壽司保溫煲

台灣虎王暖飯煲 8L

€ 89 帶去水閥

專業鐵板 / 串燒 / WOK 台

門簾

Made in EU

鐵板台 串燒台

火力猛 / 帶蒸汽

Vanaf € 223

日本TAIJI清酒機

%

5

%

Vanaf € 1650 *可更換刀片尺寸 *可切肉片/肉絲/肉粒 *方便快捷 慳人手 效率高

5

各款尺寸 手動/全自動

-1

餐館專業刨肉機

-1

餐館專業自動切肉機

Ruime keuze van maten

Van € 850

Voor € 722

掛畫

WOK台

* 可按尺碼訂做 / 設計及安裝 * 適合中 / 日 / 世界餐 等等


30

快乐汉语 代尔夫特中文学校┃CHINESE EDUCATION

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

代尔夫特(Delft)中文学校 衷心感谢欧洲侨爱基金会对Delft中文学校的关心和支持! Delft中文学校有幸聘到请朱碎兰女士为名誉校长

岁末将至,天气渐渐寒冷,可是Delft中文学校的教 学活动却进行得热火朝天。为了给孩子们提供高质量的 中文课程,学校专职负责教学的马华校长近期先后针对 高低年级组织老师们进行了两次教学研讨活动。老师们 各抒己见,提出了很多好的建议。通过互相学习,大家 都各有不同收获。相信这些收获最终会让学生们收益。

精彩纷呈,传播中国文化 --记Delft中文学校走进荷兰中学,开展“走进中国”系列讲座 自今年九月份以来,Delft中文学校应 荷兰Zoetermeer Erasmus College中学之 邀,在该中学举办了“走进中国”系列讲 座。中文学校的老师们各施一己之长分别就 不同主题诠释了中国文化的各个方面,讲座 内容丰富多彩。中国历史的痕迹,从唐至 清的世代分合,著名史实从兵马俑、万里长 城,到四大发明、丝绸之路,在马华老师的 娓娓道来中留在了荷兰中学的课堂。张霞老 师关于汉字起源与发展的讲解,激起了这些 荷兰大孩子们对汉字的浓厚兴趣。学生们拿 起笔第一次写下了方方正正的汉字“山, 水,石,火”。荷兰学生之前从未了解中国 地域之广,人口之多,也不知道中国各民族 的五彩斑斓。通过张艳丽老师的讲解学生们 对中国有了新的认识。为了让荷兰学生更切 身地感受中国饮食和茶文化,张晖老师将中

国各种名茶和特色小吃带上课堂,让学习的 过程变得乐趣横生。建筑专业出身的宋春燕 老师以故宫和颐和园为载体,与学生一起分 析中国古代建筑和园林的风格特点,并和学 生形象地把它们画了出来。王卓宇老师给 学生们展示了中国书法的艺术魅力。电影《 英雄》中的书法舞字片段让他们惊叹,看后 学生们迫不及待地拿起毛笔写下老师为他们 起的中文名字。才华横溢的夏昕老师则在讲 座中带着学生们领略中国山水画的意境。伴 着教室中弥漫的浓郁墨香,夏昕老师现场挥 毫,“飞流直下三千尺,疑是银河落九天” 的诗意顿时跃然纸上。学生们为之赞叹,同 时也欣然运笔画下了他们心中的美景!这些 体验,是荷兰中学生从未有过的。每节讲 座,学生们积极互动,反响热烈,这也是给 老师们最好的肯定。

精彩还在继续。Delft中文学校的老师 们,中国灿烂文化的传播者。期待你们有更 多更好的表现,也希望荷兰中学生因此对中 国文化的精髓有更深的领悟和喜爱。

中荷展望基金會成立五周年慶典邀請函 五年前,中荷展望基金會在政府的一片財政削減聲中誕生了。五年來,經過 義工們艱苦的工作和默默的付出,中荷展望基金會在為提高華人華僑在荷蘭的社 會地位和融入荷蘭社會方面做了不少實實在在的工作,得到了社會各界的熱切關 註支持和荷蘭政府的認可,成為鹿特丹華人華僑的一支中堅力量。值此五周年之 際,邀請一直關心中荷展望基金會的中荷各界友人共同見證我們成長歷程中歷史 性的時刻,特別是您-- 一向熱衷於華人事務的您,與我們一起分享這份成長的喜 悅。 中荷展望基金會將於2015年12月17日在鹿特丹唐人街的Nieuwe Gaffel 活動中心舉行成立五周年慶典。屆時,荷蘭僑界、鹿特丹政府、各政黨、區域委 員會、外僑組織、企業組織的代表等將出席這次活動並作演講。

活動安排 13:00 - 13:30:迎賓 13:30 - 14:00:嘉賓致辭/切蛋糕儀式 14:00 - 16:00:精彩文藝節目及工作坊 活動免費。為免向隅,請準時到場。 地址:Gaffelstraat 63, Rotterdam (鹿特丹社區中心Nieuwe Gaffel) (鹿特丹唐人街美豐行隔壁街道直入約200米) SPCN 中荷展望基金会 W:perspectiefcn.nl, E:perspectiefcn@gmail.com, T: 06-33501122, 06-11186011


31

2015年12月3日

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

赤靈芝精華,助您提升免疫力 免疫力是人體自身的防禦機 制, 是人體識別和消滅外來入侵的 病毒和細菌等的重要防守, 現代醫 學科學更發現免疫力是一個與衰 老有密切關係的因素, 因此提高免 疫力是保健的重要一環。最近天 氣轉涼, 體質較弱便很容易患上感 冒, 可能還會手腳冰冷而致晚上睡 不好, 影響日常生活。要保持強健 體魄,除了每天抽時間做運動外, 長期服用靈芝, 有助提升免疫力。 日本御惠牌旨在提供全球最優 質的赤靈芝產品,為確保產品安 全、有效,在品質控制方面御恵 牌比其他產品做得更多、更好。 創新的原木栽培技術讓赤靈芝在 無農藥、無污染及嚴格控管的溫 室環境中成長,堅持全天然栽培, 不添加化學農藥,為確保產品安 全、有效,御恵牌非常注重無農 藥污染,於每批產品推出市場之 前,均委託權威化驗機構,進行 多達340種農藥檢測。每個批號的 產品都通過這340項檢驗,確保赤 靈芝的頂級品質及優質藥效,絶 對值得信賴。所有御惠牌赤靈芝 產品均經過日本一間具權威性的 獨立化驗所Japan Food Research Laboratories的測試,包括重金 屬、農藥、微生物等,為御惠牌 赤靈芝產品測試並分析其化學成 份,評估產品的成份及質量, 確保 產品的安全及質素。讀者可登入 http://www.mikei.com/zh/pes. html 瞭解更多相關訊息。

御惠牌赤靈芝精華由於品質優 良、生產嚴格,已獲得日本JHNFA 的批核並成為「日本靈芝商品協 會」的會員,確保產品達至最高 水平。每盒【御惠牌】赤靈芝精 華均附有JHNFA認可的健康產品標 籤,只有品質優良的日本健康食 品,才可符合日本JHNFA制定的所 有標準,以保障消費者的食物安 全和健康。 挑選無農藥的保健品即給予 家人最大的保障。真正來自日本 的御惠牌現正推出聖誕節優惠,凡 購買御惠牌赤靈芝精華(60粒裝) 一盒(零售價63.90英鎊/87.50歐 元),即多送10粒,購買8盒,再多送 一盒。每盒赤靈芝精華盒內均附 有回贈表格,儲齊兩張表格寄回 御惠牌歐洲區總代理恆康有限公 司,即可獲贈10粒,多買多送。 查詢熱線:+44 (0) 2074811777

China Times NL39ABNA0626972841 Den Haag

*優惠活動僅限荷蘭境內 *本報社保留最終解釋權 *免費訂閲服務公司/機構


32

快乐汉语 乌特勒支中文学校┃CHINESE EDUCATION

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

学生作品欣赏 秋天来临 裴翀宇

夏天结束 秋天来临 白云随着鸟儿飞走 不留下它的痕迹 花儿谢了 落叶飘零 秋风吹得整个世界 变幻不停 带来了 我最不喜欢的一季

秋天的童话 徐琳丹

茂密的树林, 透着金灿灿的阳光。 河里映着树的影, 追着阳光舞蹈。 小路上铺满了厚厚的叶子, 扫叶子的刷刷声 迎来了放学孩子们的笑。 调皮的小猫 突然钻进叶子堆 看不见了。 红橙黄绿青蓝紫 飞舞在身边的彩色叶子 像掉落人间的彩虹, 我就在秋天的童话里。

海外华文教师远程培训课感想 随着由中国华文教育基金会主办、北京四中网校承办的“海外华文教师远程培训”课程与荷兰乌特勒支中文学校的顺利对接,乌特勒支中文学校的 老师们纷纷在网上学习了部分培训课程。该远程培训不仅为从事海外华文教育的教师们提供了丰富的中华文化知识、对外汉语教学等专业知识培训,而 且还有管理课堂、处理学生问题等等提高教师教学素质的培训。乌特勒支中文学校的老师们真正做到了足不出户便可享受如此全面的培训。以下是部分 老师们学习部分远程培训课后的感想。更多感想还将在下期“快乐汉语”专栏里刊出,敬请期待。

观看远程培训收获的心得体会 蒲耀仁 在口语教学法的课程当中,耿老师提到 了各种各样的涉及到口语的使用和教学方法 的意见和手段。有的是我已经知道的,有 的则是我自己还没想过的,可以说一半是重 复的,一半是新的。重复的重要是重要,但 给我印象最深刻的理所当然是新的。在课堂 上教口语时,生词简单地将最基本的意思解 释清楚并举几个例子就够了,没有必要把这 个词的所有的含义都说明白。学生不仅记不 住,而过多的资讯可能也令他们一头雾水-对于课堂上的气氛有负面的影响。总而言 之,过犹不及。

第一堂口语教学课后感 叶晓艳(5A) 首先感谢耿程程老师给我们这些海外教 学,大多没有师范教学背景的海外“杂牌 军”老师们这样专业,系统的学习机会。这 肯定对我们以后教学工作有很大帮助,同时 对我们自己也是受益不少。所谓活到老,学 到老!每个专业有自己的精髓所在。 听了第一堂课的口语教学,发现平时教 学中,我们其实也已经在使用这些方法。 比如让学生多说,创造轻松,民主及和谐的 课堂气氛。还有就是以学生为中心,让学生 们有更多机会迫切或渴望表达自己。 我每次暑假之后,会给学生们布置作 业。 每人 写一篇《快乐假期》或《假期里 的美好时光》,并且要求他们自己做PPT及上 台演讲。同学们可以把假期里发生的趣事或

出国度假快乐时光,与其他同学分享。每次 同学们登台演讲都是兴致勃勃地介绍他们假 期里去过的旅游胜地,加上精心制作的PPT 图片或者他们旅途拍的有趣照片。他们是多 么渴望想让其他同学知道这假期去了哪里, 怎样好玩等等。在轻松快乐的话题当中, 学生们自然而然地锻炼了中文口语表达及中 文演讲能力。同时同学们展现自我,互相了 解,也增长见闻。这真是一举多得! 最近演讲其中一位同学在假期回国期 间,去温州探望亲戚。一家人庆祝外公的生 日。他得意洋洋地展示了漂亮的生日蛋糕图 片。还有,他讲到一天在温州他看到好多公 鸡在山上跑的 场景。他讲得满脸通红,兴 高采烈。下面同学们更是开心无比,笑成一 团。连我在旁边也被孩子们的天真快乐所感 染。还有一位同学讲述在假期里与家人在马 来西亚热带森林里爬树的趣事,同学们听得 津津有味,很是向往。 总而言之,我认同耿老师在口语教学里 提到的一点,让学生们在轻松快乐的气氛里 学习中文。这样学生们会更容易接受中文 课的内容。减少华裔子弟学习中文的抵触心 理,更加增强自信,提高学习汉语的乐趣。 最终孩子们学到中文口语表达,及将来在实 践中使用中文的能力便是水到渠成!

《课堂管理与领导力》观后感 孟宏 在第一节口语教学法中给我最实际的提 示就是这句话“我没听懂,请再说一遍”。 我发现自己教了这几年的中文课程,却从来 没有教会学生说这句话,真的是太粗心了。 很多时候都是我在问学生:“同学们,懂了

吗?”得到的反应基本是有的孩子在点头有 的孩子目无表情,通常情况我就过了,有的 时候再重复一遍教学内容。昨晚的课程使我 突然意识到,自己有些失职。今后我会给学 生们补上这一句话,并鼓励他们在课堂上大 胆的告诉老师还没听懂还不明白,请老师再 说一遍。 在另一节课堂管理与领导力中我第一次 知道美国教师罗恩的故事,心里非常钦佩 他。我现在回想自己在国内十多年的教学实 践真的是太传统了,可惜本人已没有机会不 能再重返原来的讲台了。幸运的是我还能在 乌特勒之中文学校继续从事教育教学工作, 而且有着一项神圣的使命是在传播祖国的文 化。这两年我在不断地探索自己的中文教 学,其中有了很多的改变,只是和罗恩相比 还不够彻底,有时还不够耐心。今后我会以 罗恩为榜样,更爱我的学生,把目前的中文 教学搞得更好更生动。

完美培训有感 戚亚榕 今年乌特勒支中文学校与北京接轨,开 通了由马来西亚(中国)完美有限公司赞助 和百年老校北京四中授课的中国华文教育远 程培训。课程涵盖的内容面很广,从渊源的 中华文化教育到具体的口语教学法和课堂管 理和领导力,应有尽有。而且,老师们可以 根据自己的计划安排,随时随地进入互联网 的课堂,这的确是一种便捷的学习方式。 虽然一直从事教学工作,但是,执教海 外华文完全是靠自己的摸索探讨。最近,连 续听了几堂耿老师讲授的口语教学法。在口 语教学的理论和实践上受到许多启示。

实践上升到理论的体验,自己在教学过 程的一些做法,发现了它的理论依据。汉语 理论知识的充电。对非汉语科班出身的老 师,这是一次系统口语理论知识的学习,同 时也了解和摄取了新兴的词汇。也让我思考 怎么样让海外的学生在中国文化氛围下学说 中国话。

“课堂管理与领导力”心得 荷兰乌特勒支中文学校 李璐 我是一名新的汉语老师,虽然经验不 足,但我很难喜欢我的这份工作。我接手的 这个班级是幼儿班刚升上来的一年级。孩子 们非常可爱,我也真心希望班里的所有孩子 能打好汉语基础,对汉语产生越来越浓厚的 学习兴趣。 在近几周的实际教学过程当中,确实发 现自己在课堂管理与领导力方面缺乏。因 此,远程授课的第一课我选择了“课堂管理 与领导力”-热血教师,关爱学生。 听了远程教学课后,我才真正了解到影 响课堂管理的主要因素有六点:教师的领 导;课堂的规模;课堂的性质;教学内容; 学习环境;期待值。教师的领导是课堂管理 的第一要素,但我个人认为期待值也很重 要。 我班有几个问题孩子,这让我很头痛。 因为,我不想他们跟不上课程。上了这个课 程后,启发了我,同时也增强了教好这几个 孩子的信心。只要付出心血,认真教学,用 心去关爱他们,他们会感受到的,会慢慢地 喜欢我,喜欢汉语。 没有教不好的学生。要想当一名好老 师,就要有热血,要爱学生。


33

中荷商報 廣告版 249期 ADVERTISEMENT

产品和服务 账户服务及存款业务 公司客户单币种 / 多币种账户、活期 / 定期存款

公司金融业务 A. 双边贷款 内保外贷 / 根据客户需求量身定做结构性融资产品 B. 银团贷款 C. 贸易融资 信用证 / 托收 / 福费廷 / 保理 / 其他贸易融资业务 D. 资金管理 即期、远期、掉期交易 E. 跨境人民币业务 F. 企业网上银行

Contact

Address: Claude Debussylaan 32 1082MD Amsterdam The Netherlands Telephone: +31 (0) 205047899

Fax: +31 (0) 203012202 Email: info.nl@eu.ccb.com KvK (Chamber of Commerce): 62538519 Swift: PCBCNL2A

2015年12月3日


34

財經博文┃BLOG

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

俄土風暴影響幾何?第一時間召開會議的是中國券商

正如一句網絡上的段子調侃:“誰能 想到,土耳其擊落俄羅斯戰機,全球第一 時間召開電話會議討論局勢影響的,竟然 是中國券商。” 事件 11月24日下午北京時間17:00左右,土 耳其表示擊落俄羅斯su-24軍機,土耳其方 面表示,遭擊落的戰機在五分鐘內得到了 10次警告,警告無效後,軍方采取鎖定擊 落行動。F16戰機隨後介入行動。俄羅斯國 防部已確認飛機被擊落,兩名飛行員均已 彈射逃生。 俄國防部發布消息稱,這架Su-24戰鬥 機並沒有侵犯土耳其領空,飛機飛行高度 為6千米,此前完全在敘利亞境內飛行。並 沒有侵占土耳其的領空。 隨後俄羅斯總統普京和土耳其總統埃 爾多安都發出強硬表態。 市場反應 全球股指跳跌。土耳其股市创下三个 月来最大跌幅、恒指期货夜期开盘,一秒 钟就下跌300点、德国DAX30盘中跌近2%、俄 罗斯RTS指数跌4%。黄金、原油、铜等大宗 商品价格集体上涨。 中金海外策略認為本次事件可能對金 融市場造成一定波動,但俄烏沖突當時的 狀況看,並沒有造成大規模沖擊: 首先,僅就該事件本身而言,由於為 突發事件,且土俄雙方尚未做出進一步表 態和動作,因此尚無法做出具體判斷。 1)如果雙方保持克制姿態解決這一事

件,則不會對金融市場造成過大沖擊; 2)相反,如果短期內事進一步態升 級,則可能會對市場情緒和風險資產造成 一定沖擊,並推升避險資產。 具體情形可以類比2014年初俄羅斯與 烏克蘭之間爆發關於克裏米亞的沖突。由 於地緣關系,當時歐洲市場首當其沖受到 沖擊,而美股市場受影響相對較小。但整 體來看,對金融市場並沒有造成大規模的 沖擊。 其次,從近期市場的大背景來看, 由於目前臨近美聯儲加息(12月15~16日 FOMC會議),投資者神經本來就較為敏感, 不排除地緣風險會進一步加劇市場波動的 可能性。 實際上,隨著10月下旬FOMC會議後美 聯儲加息預期的大幅上升,全球主要資產 實際上都已經逐漸進入“加息狀態”,即 美元再度大幅走強(美元指數一度躍上100 )、新興市場多數回調、且黃金和大宗商 品大跌。 因此,我們維持短期內市場可能會繼 續波動的判斷。具體而言,美股在加息落 定前仍難有明顯起色;而加息確定後的表 現更值得期待。如果地緣風險上升,歐洲 市場或首當其沖受到波及,但歐央行如果 在12月初加碼寬松仍將對經濟和市場起到 保駕護航的作用。 而相比之下,新興市場在風險偏好下 降和美元走強(美聯儲加息預期升溫、歐 央行寬松推動美元被動升值)的雙重打擊 下,可能會面臨更大的波動和挑戰,值得 密切關註。 此外,歐央行的進一步寬松和美聯儲 加息在即都有可能在短期內繼續推升美元 並使歐元承壓。 第三,對於中東地緣局勢,我們在11 月16日的策略報告《市場重回波動;“黑 色星期五”是否會成為“黑天鵝”》中曾 分析過,巴黎恐怖襲擊事件可能導致的直 接結果是歐美主要國家進一步加大對伊斯 蘭國(IS)的制裁和軍事打擊力度,再加 上此次土耳其擊落俄羅斯戰機事件,或加 劇中東地緣局勢的緊張程度,進而對國際 油價產生擾動。 從更長遠的角度來看,我們認為,由

於2014年中以來國際油價大跌已經給中東地 區的主要產油國(如沙特)帶來了明顯的 負面影響,如財政收入減少、赤字大幅攀 升、外匯儲備驟降、甚至開始動用主權財 富基金等等。 如果此次事件所引發的地區局勢緊 張進一步波及並蔓延 至 其 他 已 經 “ 麻 煩 不斷”的國家、並誘發政治或經濟危機的 話,將可能會成為沖擊全球市場真正的“ 黑天鵝”事件。 往前看,建議密切關註事態進展,以 及12月初的歐央行議息會議和12月中旬的美 聯儲FOMC會議。 安信策略徐彪團隊認為本次俄羅斯戰 機被擊落可能意味著,俄羅斯跟北約之間 的摩擦將進入更加直接而且粗暴的階段,A 股市場軍工板塊橫盤已久,行情一觸即發: 俄羅斯戰機被擊落絕非小事。敘利 亞被北約折騰了這麽 多 年 , 俄 羅 斯 終 於 開竅,決定卷袖子親自上陣,空襲非政府 軍,效果斐然,敘政府穩住了局面。 北約醞釀這麽久,眼瞅著就要收獲, 豈容他國搗亂?於是,斷然違約中土紅箭 訂單討好北約的土耳其成為馬前卒。 慘劇面前,擺在俄羅斯面前只有兩條 路:要麽乖乖把觸角縮回去,在家門口烏 克蘭和北約掰手腕,天天提心吊膽打爛家 裏的瓶瓶罐罐。要麽咬牙堅持,把角力場 設在中東。前者死路一條,後者充其量掉 幾架飛機。老毛子屬驢的,一旦做出選擇 不會輕易縮頭。 這意味著,俄羅斯跟北約之間的摩擦 將進入更加直接而且粗暴的階段,現在看 沒中國什麽事。未來呢?有沒有可能上合 組織攪和進入?政治金融軍事從來都不獨 立存在,所謂牽一發而動全身,隨著高盛 放風明年美元加息100個bp,以發展中國家 為主的上合組織還能袖手多久?土耳其一 聲轟鳴墜機,2016中東註定齷蹉升級。 重點推薦航空和航天領域的相關標 的。考慮到近期官媒不斷發聲,軍改預期 愈演愈烈,今日中東沖突再起。A股市場軍 工板塊橫盤已久,行情一觸即發。 海通有色分析師鐘奇、施毅、劉博、

田源認為,戰爭與其可以快速改變金屬邊 際供需關系,重點配置可選擇跌的多以及 金融屬性最強的銅、鋅、鎳: 战争预期骤升对于大宗价格的影响在 于: 1)军备投入实则另一种形式的基建投 资。 2)长期疲弱导致的弱供需平衡状态 下,军工需求将明显改变边际需求结构。 3)外围市场的动荡将激起投机风,资 源的禀赋以及金融属性增强。 经历5年的大宗疲市,当前价格已经全 部在近10年最高位的50%以下;相比08年金 融危机后的重挫后低位,镍价已创新低, 锌和铝价也逼近底谷。 嘉能可锌矿停产以及中国锌冶炼厂 50万吨的限产保价行为让市场明显感受到 了供给端调整的序幕。而周期自有其运行 轨迹,抬升金属价格那看不见的手实则人 性,此次土俄正面交锋,无疑成为大宗品 价格反转的一个重要导火索。 当前主流咨询协会对于金属品种的供 需预测基本不考虑战争因子,大多预测未 来几年处于弱供需平衡状态,而正如最开 始所说,战争可以导致边际供需在短期快 速变化,同时伴随投资杠杆效应,金融属 性也将增加大宗品新需求。而我们一直坚 信的中国一带一路、万众创新也是增加需 求的一大利器,在此背景下,大宗开启长 期上涨牛时机逐渐成熟。 至于标的,仔细梳理一番。重点选 择原则:跌的多以及金融属性最强,对应 铜、锌和镍。 稀贵金属方面,与军备最相关的小金 属:锗,钛,钨,稀土,碳碳复合材料。 以上,用網絡上兩個段子結尾: 土耳其擊落俄羅斯戰機後,中國券 商第一時間開電話會議,發現普京上線提 問:幕後黑手到底是誰? 普京接入國內券商電話會議,只聽第 一句話:“正如我們所料...” 作者:江金澤 來源:華爾街見聞

Apple pay在中國能將支付寶微信支付 秒殺?

今年可能是史上最熱的一年 能源公司 或受沖擊

據外媒報道,Apple pay已經跟中國 的四大行談攏簽了協議,估計到2016年2月 初,手握iphone6或apple watch的小夥伴, 就可以在商店買東西的時候,好好地體驗 一下它的極簡支付設計了。 對於Apple pay將殺進中國這個消息, 有網友嘖嘖稱贊,有網友不太看好,有 網友更是直言Apple pay在中國將被支付 寶和微信支付殺個片甲不留。子燕小編認 為,apple pay在中國紮根的過程一定不簡 單,但將被支付寶和微信支付殺個片甲不 留?那倒不至於。 為什麽?因為它有兩大吸粉利器。 利器一:極簡的支付設計 在能夠支持apple pay的商店付款,只 需要拿出iphone6手機或者apple watch,靠 近終端機在手機上按個指紋識別一下,就 付款完畢了,不用聯網,既不耗流量,又 可以不受網絡的影響。酷斃了,這對追求 極致體驗和炫酷的果粉、極客而言,是個 不小的吸引力。 相比之下,支付寶、微信支付是用 掃碼付款,步驟相對繁瑣:要聯網,打開 APP,調出付款碼給商家掃描,或者用軟 件裏的掃一掃功能掃描商戶的二維碼。網 速好的話,問題倒不大,網速渣的時候, 對果粉、極客而言,是件多麽令人抓狂的 事。 利器二:隱私保護功能 跟支付寶、微信支付都會截留用戶的 購買支付單據的信息不同,apple pay沒有 興趣建立一個收集用戶數據的業務,也就 是說,它不會觸碰用戶的隱私。蘋果互聯 網軟件和服務高級副總裁Eddy Cue就曾公開 表示:“蘋果不知道你購買了什麽,在哪 裏買的,為這個商品支付了多少錢。” 可能很多人而言,這個功能很雞肋。 但對於少部分極重視個人隱私的人來說,

雖然這兩天上海的氣溫直線下降, 但是周三世界氣象組織公布的一份報告 顯示,今年可能成為全球歷史上最熱的一 年。這對能源公司來說可能不是一個好消 息。即將召開的巴黎氣候大會可能將氣候 控制目標定在2攝氏度以內。這將對能源公 司碳排放集中項目的投資造成沖擊。 今年以來,平均氣溫較1961年-1990 年的平均水平高0.73攝氏度。而溫室氣體 排放量創下歷史新高。 11月30日-12月11日,全球領導人將 參加巴黎氣候大會。目前,觀察者預計本 次大會將定下目標:將全球變暖控制在比 工業時代前水平高2攝氏度以內。 世界氣象組織秘書長Michel Jarraud 表示:“大氣已經變暖,超過我們目標的 一半。這對地球來說是個壞消息。” 華爾街見聞曾提到過,在五月末,印 度的極熱天氣一度達到49攝氏度,逾1400 人因高溫死亡,連馬路都被“烤化”了。

這個功能也是相當有吸引力的。 此外,丟了如果你的iPhone丟了, 綁定在裏面的信用卡等,也沒有必要去註 銷,可以直接通過“Find my iPhone”的服 務,停止所有的支付行為。要是使用支付 寶、微信支付的手機丟了,那就免不了要 給N個機構打電話了。 銀行可能也會幫它鋪路 因為apple pay只是改善了支付體驗, 給ipone6加上了信用卡的功能,並沒有像 支付寶、微信支付那樣,大動銀行、收 單市場的奶酪,甚至還能幫它們保住一部 分。所以,只要價格談得攏,銀行可能會 願意為線下商家升級pos機,幫它鋪路呢。 不過,以上都是說apple pay的豐滿 理想,但骨感的現實還是不容忽視的。一 是,第一次使用apple pay相對麻煩一些( 這個小編沒用過,道聽途說啊),可能會 讓一部分人懶而卻步。二是,現在能支持 apple pay的商戶不多,可支持支付寶和微 信支付的商家很多,銀行那邊有多給力現 在還是個未知數。 我們就先別想那麽多,靜靜等著它來 中國,咱們好隔岸觀火看熱鬧吧。

作者:九個頭條 來源:九個頭條網

美國國家氣象局預計,本次厄爾尼諾 有85%的幾率會持續到2015-2016年冬天。 盡管厄爾尼諾並不會一定導致創紀錄的高 溫,但伴隨著全球變暖,這種可能性在上 升。

更何況,今年的厄爾尼諾格外的 強勁,為近20年罕見。華爾街見聞曾報 道:“五個厄爾尼諾指標全都顯示溫度將 高於正常值1.2攝氏度,”澳大利亞氣象局 稱,“在整個太平洋熱帶地區的出現如此 大範圍的溫暖氣候實屬罕見;自1997~98年 的厄爾尼諾現象以來還從未見過。” 厄爾尼諾現象之下亞洲將升溫,傷及 大米、棕櫚油等農作物種植,而大西洋上 颶風受到壓制將給美國帶來溫度更低、更 濕潤的夏天。 全球氣候變暖對能源公司來說不是一 個好消息。這可能影響其需求,使其巨額 的投資打水漂。 華爾街見聞網站本周提到,一家非盈 利智庫表示,如果聯合國將氣候控制目標 設置在2攝氏度以內,原油、天然氣和煤炭 生產商的2.2萬億美元投資可能因為需求大 降而打水漂。 非盈利智庫Carbon Tracker Initiative在報告中指出,市場不需要新的礦 廠、原油需求將在2020年觸頂、天然氣的 需求增長將令市場失望。 在2025年之前,能源公司在美國相關 計劃中共計投資4120億美元,在加拿大投 資2200億美元,在中國投資1790億美元, 在俄羅斯投資1470億美元,在澳大利亞投 資1030億美元。 該報告的作者之一James Leaton向彭 博表示:“很少有能源公司意識到,它們 需要降低碳排放集中項目的供應,以免超 出國際碳排放的預算。清潔科技和氣候政 策已經降低了化石能源的需求。錯誤的解 讀這一趨勢將會摧毀股東持有的價值。”

作者:朱軼天 來源:華爾街見聞


35

2015年12月3日

中荷商報 廣告版249期 ADVERTISEMENT

夢幻

連接歐洲與中國的絲綢之路

廈門航空聯手荷蘭皇家航空KLM,每週為旅客提供4趟阿姆斯特丹-廈門往返航班

阿姆斯特丹出發:

航班號MF812,每週一、五值飛,12:35 〉05:30 (+1) 航班號MF9300,每週四、日值飛,17:00 〉10:25 (+1)

廈門出發:

航班號MF811,每週四、日值飛,23:50 〉05:45 (+1) 航班號MF9400,每週一、五值飛,12:30 〉18:40 *乘坐廈航實際值飛航班,在廈門當天中轉超過六小時的旅客,可以享受免費中轉休息。

● 專享頭等艙 獨立私密空間 ● 高端商務艙 180°平躺座椅 ● 舒適經濟艙 超大座椅間距 三艙均配有先進LCD觸屏顯示器,豐富您的機上娛樂體驗;高質量機餐,特色閩茶及空中酒窖,為您帶來獨特鄉情體驗

尊享頭等艙

高端公務艙

荷蘭阿姆斯特丹辦事處

訂票熱線(英文):

地址:WTC Schiphol Tower A 6th floor Schiphol Boulevard 287 1118 BH Schiphol 電話:+31(0) 20-4120302 傳真:+31(0) 20-4126054 電郵:ams@xiamenair.com

+31(0) 20-7989123

舒適經濟艙

荷蘭史基浦機場值機櫃檯 地址:SCHIPHOL機場二號出發大廳

更多詳情敬請訪問廈航歐洲網站: nl.xiamenair.com

廈門航空787夢想客機 邀您邂逅浪漫歐洲

~~~ ~~~ 舒暢

客艙極為安靜, 空氣更加清新。

180°

舒適

超寬裕空間, 暢享180度全平躺座椅*。 *限組頭等艙、商務艙

← →

舒心

廈門T3候機樓、廈航全服務, 讓您輕鬆中轉、悠享便捷。


四海僑情 ▏FOREIGN

36

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

被無良代購坑慘了!大量中國人“黑五”海外購物訂單被拒 許多外國人對中國遊客的印象是:移 動的錢包。去日本搶馬桶蓋、去巴黎搶包 包、去澳洲搶奶粉……購物天堂裏不乏中國 人的身影,連國外的售貨員都要學習中文。 研究稱,中國人在2015年買走了全球約46% 的奢侈品,奢侈品消費達到千億美元。 剛過去的中國雙11電商購物促銷節, 僅一個電商就創造了912.17億人民幣的交易 額,國民瘋狂地買買買,筆者的快遞時至今 日還堵在路上。這是一種怎樣的消費力?我 們來對比一下:

▲ 美國黑五vs中國某一電商交易額

沒錯,中國某一電商一日的交易額, 比整個美國黑五線上、線下的交易額還要 多。 如今,中國人早已經買出了國門、買 到了世界,雙11期間,韓國、日本的線上購

物,都針對中國人進行免郵費、打折的活 動,連美國的黑五大促,幾家網絡商店都推 出了直郵中國的服務。看來,中國人可以盡 情地在世界範圍之內買買買了! 但是,事實卻並沒有想象中這麽美 好。 華人在黑五頻遭砍單 美國黑五馬上就到,當華人摩拳擦掌 準備大買一場的時候,卻遭受商家單方面取 消訂單,即“砍單”。 去年某知名化妝品店官網全場八折促 銷,曾有大量華人的訂單被砍。該網站直 接將大量用中國的電郵地址註冊的賬號銷 號或砍掉訂單。不僅包括從中國網購商品 的用戶,還包括在美生活的華人。居住在 美國的黃太太表示,月初網購某化妝品,她 用Gmail註冊的賬戶就享受了折扣並且收到 了商品,而使用126電郵註冊的賬號則被砍 單。 難道僅僅是電郵地址是屬於中國的就 遭受砍單?一位華人幾天前在百貨公司買 化妝品,其中搭配了一些贈品。但產品寄來 後,卻沒有贈品。商場解釋是因為贈品送完 的緣故,但據她推測有可能是:是因為中國 拼寫的名字,導致他們拿不到贈品。 所以,一邊吸引中國消費者前去購 物,一邊又頻頻砍單,究竟是想要中國人買

東西,還是不想?! 做代購的王小姐解釋到,很多華人大 量代購,引起了商家的註意。個別華人貪圖 小便宜,大量購買有贈品的商品,等收到商 品後,將贈品留下,商品退回。雖然每個贈 品的量很少,但仍然可以在中國的網絡銷 售賺錢,所以美國商家很頭疼,只要看到一 些可疑的訂單,就會立刻砍單。很多無辜的 華人也遭砍單。但通常都是商家有活動解釋 權,華人即使打電話也會被拒絕。 澳洲奶粉究竟讓買不讓買? 除了美國的黑五,澳洲的奶粉也對中 國人搖擺不定。中國的雙11期間,許多中國 電商為海外的品牌提供了平臺,包括貝拉 米、A2、愛他美等澳洲主要奶粉品牌均註冊 了官方旗艦店。“雙十一”期間,他們推出 了大量的優惠活動,在中國國產奶粉信任危 機下,中國消費者當然轉投澳洲奶粉,他們 的銷售速度驚人。 這本來是一件好事,中國人能買到心 儀的奶粉,澳洲奶粉商也賺了錢。誰知: 出口的奶粉在中國打得火熱,本地奶 粉也都被代購的華人買光了,本地奶粉脫 銷,本地的孩子都陷入了“奶粉荒”。一位 澳洲媽媽憤怒地向《太陽先驅報》抱怨:“ 我們跑了整整四家超市,但一罐奶粉都買不 到,是不是在賣給中國奶粉前,先滿足澳洲

寶寶們的需求?澳洲墨爾本一名媽媽責怪超 市方面沒有對代購奶粉華人進行阻攔,並拍 下他們搶購奶粉的照片,上傳社交網絡,成 為一時熱門話題。 隨之,奶粉公司和本地的零售連鎖超 市貼出了限購奶粉令,有的以中文書寫,寫 給前來買奶粉的代購們。 都是無良代購惹的禍 物極必反,一邊想著如何吸引國內的 中國人,一邊又頻頻打擊前去占便宜的代 購,中國人強烈的洋貨需求,讓這些國外商 家們猶豫不決。還不是有一些見利就眼紅的 代購們,他們買光當地人生活必須的商品, 又投機占商場的小便宜,導致當地商場對華 人戴上了有色眼鏡,不斷地“誤傷”真心想 要購物的人們。 當然,中國正逐步降低消費品的關 稅,或許今後,國內國外買的東西並無 區別,或許代購將失業。但如今,小僑 (qiaowangzhongguo)真心想向那些擾亂國外 市場的代購們說兩句,請遵守當地的購物規 則,請遵守當地、海關的法律,唯利是圖不 可取,不要讓真心購物的華人被區別看待, 不要損壞中國人的名聲。 來源:中國僑網

英國放寬對華簽證 華人旅遊企業轉型求變 英國政府近日宣布,來自中國的遊客 將可享受有效期為兩年的多次入境訪客簽 證,並有意計劃為中國遊客推出10年期多次 入境簽證。這一利好消息為英國旅遊市場帶 來巨大商機,英國華人旅遊企業適應新形 勢,並推動自身轉型升級迎接更多中國遊客 的到來。 英國陽光旅遊集團是英國最知名的旅 遊企業之一,已在當地成功運營十幾年。陽 光旅遊集團總經理李輝坦言,傳統的旅行社 運營模式已不能適應新時代,必須擁抱互聯 網、移動客戶端等新技術,才能使海外華人 旅行社實現轉型升級。 幾個月前,李輝創辦的“豬悠遊”在 線旅遊平臺上線,包括網站、手機客戶端、 社交媒體多技術平臺,使用戶可以實現註 冊、發現、規劃、預訂、購買等完整流程, 並將上線分享模式、行程助手等功能。 李輝說,過去中國人出國旅遊,大多 是跟旅行團,這也是海外華人旅行社長期以 來的服務方式。現在的年輕人更傾向於自由 行,但自由行需要做行程安排、預訂酒店、

租車等各種準備工作,耗費很多精力。在線 旅遊平臺就是瞄準了這些消費者的需求,為 他們提供“一站式”解決方案,既可以省去 許多行前準備工作,又可以自由自在享受旅 行的快樂。 在他看來,自由行本該是一件悠閑的 事情,然而由於中國遊客對歐洲的不了解, 所以提前需要做很多攻略,搜索許多景點介 紹,這是一個很大的工作量,反而在無形中 變成壓力。在線旅遊平臺就是把這些攻略、 信息整合起來,再將旅行產品以一種大家能 接受的產品形態呈現出來,可以直接購買。 這樣,可以大量減少準備時間,讓旅行過程 回歸到悠閑、地道、盡興的原貌。 “豬悠遊”的品牌標語是“做個當地 人,地道遊歐洲”。李輝說,歐洲的旅遊資 源依附了深厚的文化背景,不太可能通過跟 團旅遊深入欣賞一個地方。“我們希望通過 豬悠遊這個平臺,讓大家可以像當地人一 樣,對當地的文化有更進一步的了解。” 李輝介紹,“豬悠遊”的目標客戶是 熱衷個性特色旅行的用戶,這一群體不斷壯

大,這種旅行方式也成為一種趨勢。“豬悠 遊”的產品形態從單品到一日拼途、多日自 由行,是從單一到組合、從初級到高級、從 標準到自定義的升級,滿足不同客戶的多種 定制行程,既讓他們感受到自由行的樂趣, 又不會太過辛苦。在線平臺還設立旅行專家 一職,專門幫助用戶定制路線。 據英國旅遊局統計,2014年,中國赴 英旅遊者數量達到23萬人次。中國遊客每年 為英國經濟貢獻5億英鎊的收入,持續破紀 錄的訪英人數為英國零售業和旅遊景點帶來 極大的收益。今年4月至6月,中國訪英人數 較去年同期增長35%。 李輝表示,中英兩國都表示將打造兩 國關系的“黃金時代”,兩國在旅遊方面的 交流也將迎來前所未有的“黃金時代”。 為促進英國旅遊市場更好的吸引和 服務中國遊客,英國旅遊局推出“歡迎中 國——盡享英倫禮遇”認證標識,獲得該標 識的英國餐飲、景點、旅行社等機構意味著 有能力針對中國遊客提供中文、銀聯支付等 更便捷的服務。

英國旅遊局官員桑迪·道表示,中國 是個巨大市場,預計到2020年,英國有望接 待65萬人次中國遊客,每年創收11億英鎊。 英國力爭成為最受中國人歡迎的歐洲旅遊目 的地,也將為眾多旅遊業從業者帶來巨大的 商機。

來源:中國新聞網

比書法京劇受歡迎?中國麻將是怎樣征服世界的 麻將是中國人最愛玩的一種遊戲,逢 年過節,大家酒足飯飽後總是會說:我們開 始打麻將吧。 麻將現在已經走向了全世界,比書法 京劇這些國粹最先占領全球高地的,是小 小的麻將。麻將是什麽時候流傳到國外去的 呢?一本叫作《博史》的書裏說得再清楚不 過: “民國十年前後,馬將牌流行於歐 美,骨牌之輸出,幾成為巨額之商品,此種 出口之馬將牌,即附有亞拉伯數字,形式略 有變更。關於馬將牌之戲法,亦有種種歐文 書籍,敘述頗詳;並有比賽馬將戲之集團及 研究馬將戲法之雜誌。我國人流寓外國,被 人雇用,為馬將指導員者亦不乏人。東鄰日 本,亦踵西洋而起;研究馬將,一時稱盛。 同時我國流行西洋紙牌,亦由津滬傳入內 地,日盛一日。” 美國:怎麽會有這麽好玩的遊戲 《博史》中說得沒錯,“民國十年前 後”,也就是1920年代,麻將在短短時間內 突然從中國擴散傳播到全世界,俘獲了各國 人民的芳心。 1900年左右,麻將就已經在上海的租 界區流行開來。不過,真正把麻將推廣到國

外的就是20年後的事情了。1920年9月,美 孚石油在蘇州的代理商約瑟夫·巴伯考克簡 化了麻將的程序,將麻將的打法寫成了一本 書,這就是後來在海外麻將界有聖經一般地 位的“小紅書”《巴伯考克麻將規則》。 在這本書裏,麻將第一次有了對應的 英文名字mahjong。 這本書迅速在中國的各通商口岸流行 起來,許多人將書帶回祖國,美國、加拿 大、法國、英國、墨西哥……大家迅速學會 並愛上打麻將。

歐洲:請你來玩也未必能贏 麻將剛傳到美國後不久就傳到了荷 蘭,之後就傳遍了歐洲,上至貴族下到平民 都愛玩。荷蘭作為引進麻將的先驅,1920年 代率先成立了“荷蘭麻將團體”。 歐洲其他國家也有類似的麻將聯盟或 者麻將協會。把麻將玩得最高雅的是丹麥, 他們的麻將協會會員全是各個領域的專家、 博士。丹麥麻將協會定期舉辦麻將交流活 動,大家在活動上切磋麻將技能,交流打麻 將的心得,還會時不時地做一些傳單海報, 免費教新人們打麻將。 和其他國家風格不一樣的是英國,他 們誓死都不願意學美國改良以後的玩法,覺 得那樣玩不是正宗的麻將。要學就要學全套 的,別人在贏牌以後都會高喊:“麻將!” 英國人則會說:“ihu-ed!”(我和了!) 日本:收集關於麻將的一切 和美國、歐洲一樣,日本也有很多民 間自發組織的麻將協會,協會也會互相合作 舉辦比賽。日本是目前競技麻將最發達的國 家,有九個級別的麻將聯賽,職業麻將選手 以此為生,等級高的職業麻將手年收入可達 20萬美金。 日本還有一座麻將博物館,博物館裏

收藏了所有和麻將相關的周邊,比如被稱作 麻將“三大古書”的《麻將牌譜》、《麻將 指南》和《麻將秘訣》。還有許多名人舊 物,比如溥儀用過的五彩螺鈿牌,梅蘭芳用 過的遊龍戲鳳牌,日本著名作家菊池寬用過 的牛骨牌等等。 猶太人:走到哪兒打到哪兒 猶太人也非常喜歡打麻將,幾乎每家 都有一套麻將牌。而且,和中國人一樣, 麻將也是猶太人進行社交的重要手段。猶太 人,特別是猶太女人,都對麻將有極其強烈 的興趣,而且玩得也很好。1937年,第一屆 全美麻將迷大會召開,要從400個人裏選出 幾個人來討論大會章程,統一麻將規則。最 後選出的7個人全是猶太人。麻將的美國打 法基本都是猶太人發明的,到了上世紀60年 代,猶太人和麻將已經緊密聯系在一起,美 國人聽到麻將這個詞,聯想到的再也不是神 秘的中國,而是猶太人。(一橫)

來源:濟南日報


37

2015年12月3日

中荷商報 廣告版249期 ADVERTISEMENT

CHINESE STUDENT ASSOCIATION

Erasmus University Rotterdam

华人学生会

鹿特丹伊拉斯姆斯大学

Recap Blend Me In

November

November 19th Blend Me In

Social drink with fun and exciting mini-games. Karaoke is a must! Location: Club BED

December December 7th

Christmas Gala Enjoy a fancy 3 course menu including 3 drinks, while listening to live acts!

Location: UMAMI Rotterdam

January

China In Focus Flagship event of CSA where companies discuss their relationship with China.

Location: Erasmus University Rotterdam

CSA Language Courses

CSA-EUR offers campus-based language courses, which provide the students a convenient location and a good social network to other students. The course assures its high quality by recruiting only native Chinese or Dutch experienced teachers and offers a very attractive price compared to other educational institutions. Next to the courses, miscellaneous activities and events related to the Chinese and Dutch culture offered by CSA-EUR will definitely colour your life in Rotterdam!

“I was worried that we don›t have enough crowd but now I can barely move!” shouted Emily Liang, an active member of Events Committee at CSA. We came across each other only briefly at the central stage as three girls were trying to squeeze themselves through the ‘man wall’ just so to grab the microphones—it was their turn; Adele’s Someone like You was up. As CSA’s cameraman that night, I was obliged to move around the floor trying to film as many faces as possible. Everywhere I wandered to, I heard laughter, conversation, and, sometimes, pleasant singing or high-pitched yelling from the karaoke corner. The crowd was not very active at first. Only a few was brave enough to show their voices in front of everyone. As the event proceeded, however, the room got increasingly crowded and a lot more joined the karaoke line. The night was definitely not about

Meet Our Mandarin Teacher!

singing as if you are running ‘Voice of China’. Instead, it is about meeting up with friends, getting to know new people and, possibly, realizing that ‘okay, I can sing after all’! Even though the weather outside was almost below 10 degrees, the room has got even ‘hotter’! For me, it was so delightful to see that many from different cultures came and joined us! As CSA is a cross-cultural organization aiming at promoting mutual understanding, the event was undoubtedly a good reflection of our mission and value. For the next edition of Blend Me In, we might have a different beginning session to spice things up. If you enjoyed the little quiz round this year, you should definitely come again next year! This time bring more friends and prepare to get blended in a multicultural salad bowl! See you soon! -Zi Wang, CSA Marketing

facts, cultures and cities, without, more importanlty, being overwhelemd. Each students are given an equal amount of time to practise Mandarin in class. My class has a great bond between the students, this allows them to practise Mandarin after classes with each other. My students tell me I am funny haha. They enjoy the classes a lot.

Who are you? Meet Our Dutch Teacher! 大家好!I am Chenming. I am from

Shanghai, China. I am currently teaching the Beginners' Level of Mandarin in CSA.

How do you like being a teacher?

membership at www.csa-eur.nl. The deadline of application is January 13th. For further questions you can mail education@csa-eur.nl.

Efficient, Engaging, Enjoyable The classes are planned efficiently so that in two hours, students are able to learn the textbook, grammar, some Chinese

How is CSA language courses different from other language courses?

Well, what makes our courses so special is that all of the teachers are very motivated and passionate about language learning, which creates a relaxed atmosphere for learning.

For everyone who would like to learn Dutch/Mandarin, what would you like to say to them?

It is definately a rewarding and fun experience. I am able to meet motivated students who are both interested in the language itself and the Chinese culture.

If you were to use three words to You can apply for a Dutch or Mandarin describe your class, what would language course by buying a premium they be?

Both my parents speak four different languages, so I always have had a huge passion for learning languages. When I saw the vacancy at CSA I felt it would be a nice switch to be the teacher instead of the student.

Who are you?

I am Olaseji, a second year Econometrics student at the EUR and one of the Dutch teachers at CSA.

What prompt you to become a teacher in CSA?

Just go for it. Don't be afraid to learn Dutch or Mandarin. It might be challenging at first, but you will quickly learn to appreciate both the language and the culture. So try out one of our courses at CSA and you›ll be amazed by how much you will enjoy it!

Apple for a Safe and Sound Christmas An unusual trend has spread across China in recent years. That is, to send each other apples on Christmas Eve. Weirdly as it might sound, it has a Phonetic interpretation and a good laugh. Christmas Eve in Chinese is 平安(píng ān yè), which literately translates to a safe and peaceful night. Apple, 苹果 (píng guǒ), shares the same pronunciation of the first character with 平安夜. Eating apples on Christmas Eve thus captures the idea of being safe and peaceful,平平安安. Clearly those who follow this trend have not yet stuffed themselves with roost turkey and

various Christmas cookies. Indeed, they have not, they have space in their stomach for apples. Celebrating Christmas is not a big event for a typical Chinese family as only one percent of Chinese are Christian. In the big cities, however, there is more festive atmosphere. Streets are lit up with decorative lights and even though the majority of Chinese people do not have vacations during Christmas, you can see that the street is more packed with people than usual. Most people tend to celebrate Christmas by going out for food with friends or shopping. Department stores in the big cities

CSA wishes you a Merry Christmas and a Happy New Year! Sponsored by:

put up Christmas trees and promote Christmas related sales to attract consumers. Walking in the stores, you would hear some Christmas carols or you might even see shopkeepers dressing up as Santa Claus! And that, is the epitome of Christmas in China. Don’t forget the apple! -Ming, CSA Marketing


荷声細語 ▏LITERATURE

38

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

贝加尔湖畔的隐世栖居--[法] 西尔万· 泰松《在西伯利亚森林中》 法國探險家西爾萬•泰松曾自許四 十歲前在森林深處過一段隱居生活。於 是,他在貝加爾湖畔雪松北岬的一座西 伯利亞小木屋裏居住了六個月。最近的 村莊在一百二十公裏以外,沒有鄰居, 偶爾有奇怪的訪客。冬季,氣溫降至零 下三十攝氏度;夏季,熊在湖岸陡坡出 沒。他帶了書籍、雪茄和伏特加,在這 片荒原中,自創了一種樸素而美好的生 活,時間縮減為幾個簡單的行為:面朝 湖泊和森林,註視著日子流逝;砍柴, 釣魚,做飯;大量閱讀;在山間行走; 在窗前喝伏特加。 西爾萬•泰松(1972- ),地緣政治 專業出身,法國作家、記者、旅行家, 歐洲探險行會的會長。19歲那年,泰松 騎摩托車穿越冰島中部,並參加了婆羅 洲洞穴探險。後與好友亞歷山大•普森 一起騎單車環遊世界,寫成《騎行地 球》。自1997年以來,泰松以步行、騎 單車或騎馬的方式遊歷中亞,並與普森 合著《邁步雲天》。2010年,他在貝加 爾湖畔居住六個月,其間所寫的日記集 結成《在西伯利亞森林中》,一舉售出 二十四萬冊,被譯成十種語言,獲得散 文類美第奇文學獎。泰松至今已出版十

莱茵河尾的葬礼

多部遊記,其影集和隨筆也廣受好評。 此外,他寫作的短篇小說曾獲得龔古爾 獎。 《在西伯利亞森林中》以歲月為章 節,共分為六個部分,分別是:二月 森 林,三月 時光,四月 湖泊, 五月 野獸,六月 淚水 和七月 平 和。泰松以日記體記錄下自己每天的感 受,讓我們一起來讀一下他寫於2月24日 的一段文字,靜靜體味幾分鐘貝加爾湖 畔的隱居生活: 最後一個箱子是一箱書。如果有人問 我為什麽把自己封閉在這兒,我會回答 說,因為我有書來不及讀。我在床架上 方釘了一塊松木板,擺上自己的書,共 有六十多本。我在巴黎時無比認真地列 了一張完美的書單。當人們擔心內心世 界貧乏時,應該往裏面加入好書:自身 的空虛總是可以彌補的。錯誤則在於只 選擇艱澀的讀物,以為林中生活能使你 維持極高的精神狀態。但如果在飄雪的 午後只有黑格爾相伴的話,時間將會極 其漫長。 在我出發前,一位友人建議我帶上紅 衣主教萊茲的《回憶錄》和毛杭的《富 凱》。但我早就知道,旅行時絕不能帶

上與目的地有關的書籍。在威尼斯可以 讀萊蒙托夫,但到了貝加爾湖,則應讀 拜倫。 我清空了書箱,其中有為遐思而準備 的米歇爾·圖尼埃,為憂郁而帶來的米 歇爾·代翁,為肉感而準備的勞倫斯, 為冷冽而帶來的三島由紀夫。我還有一 小輯關於森林生活的書:激進的格雷· 奧爾,神秘的丹尼爾·笛福,道義的奧 爾多·利奧波德,還有哲學的梭羅,但 他那責任感十足的新教徒式冗長說教讓 我有些厭倦。惠特曼則使我著迷:他的 《草葉集》是上天的惠贈。榮格爾是“ 回歸森林”這一詞匯的發明者,我有他 的四五本書。 此外還有些詩歌、哲學:尼采,叔本 華,斯多葛派。薩德和卡薩諾瓦則是為 了給自己一些刺激。還有一些黑色系列 的偵探小說:有時也得喘口氣。德拉紹 與尼埃斯萊出版社關於鳥類、植物和昆 蟲的幾本博物學手冊。當我們不請自來 地闖進森林時,最起碼應該知道主人的 姓名。冷漠是一種冒犯。如果有人闖進 我的公寓強住下來,我希望他們至少能 稱呼我的名字。我那幾冊七星文庫書的 切口在燭火中閃著光。書籍也是聖像。

De begrafenis aan de Rijn

生平第一次,我將一口氣讀完一本小 說。 本書獲得法國美第奇文學獎獲獎作 品,美國《國家地理》最佳秋季讀物, 英國《金融時報》年度最佳好書。

作者/Auteur:纆徽/Emmy H.

萊茵河尾 一艘船 緩緩地隨著時間的機車 越過冬青的國度

De monding van de Rijn. Een boot, langzaam de tijdmachine volgend, steekt over boven het koninkrijk van de hulst.

沒有旗幟飄動 在這霜凍被誤解成梨花的樹上 看不到的發芽 看得到的雕落

Er wappert geen banier. Aan de boom worden sneeuwvlokken aangezien voor perenbloesem. Het onzichtbare deel is de kiemkracht, het zichtbare zijn de afgevallen bladeren.

萊茵河尾部的沙石 隨著船拋錨在一度迷茫的暮靄 猶若你的出生 和你到來一樣不詳

Het zand van de Rijn met de boot verankeren in de eens verwarde schemering, net zoals je geboorte en je komst onbekend zijn.

那個海鳥的叫聲 翅膀的余溫 手指觸摸水的力度 沒有攜帶任何幻象 的日落 越過森林的甲板

作者:Jane

萊茵河的尾部黃昏 長出新的翅膀 在那裏一直有人舉起手臂 並用力將你殘留的妝容清洗

De kreten van zeevogels, de zinderende hitte van de vleugels, de intense aanraking van de vinger met het water bevatten geen enkele illusies over de zonsondergang. In de avond aan de Rijn, bij het oversteken van het bos dek, groeien nieuwe vleugels. Er is iemand die zijn arm heeft opgeheven en kracht gebruikt om de rest van je make-up te reinigen.

在可以接近天國的階梯 暗啞抵達的水面 連接了不易覺察的風帆 鹿特丹海港的第一位新娘 象美人魚 在水中上岸

De nadering van de ladder aan de hemel en de komst van de duisternis aan het wateroppervlak verbinden zich tot onmerkbare zeilen in de branding. De eerste bruid van de haven van Rotterdam, als een zeemeermin, staat op uit het water en gaat aan wal. 廣告 ADVERTISEMENT

每次充值

荷蘭 Lycamobile 用戶之間可享

免費通話和短信 (1)

無接通费

中国 接驳费 9ct

1

座机 /手机

ct

(2)

/分钟

发送短信 SAVER PLAN 至2525

如需了解更多详情,请浏览 www.lycamobile.nl 或致电 020 754 3030 R

.nl

LM_NL_The_China_Times269x90mm.indd 1

(1) Bel en sms gratis van Lycamobile naar Lycamobile bij elke opwaardering. Bij € 5 beltegoed krijgt u 125 gratis minuten en sms’jes. Bij € 10 beltegoed krijg u 300 gratis minuten en sms’jes en bij € 20 beltegoed krijgt u 2.000 gratis minuten en sms’jes. Geen starttarief van toepassing. Gratis bellen van Lycamobile naar Lycamobile in Nederland is onderhevig aan een fair use policy van 3.000 minuten en sms’jes. Wanneer de gratis minuten en sms’jes verbruikt of verlopen zijn geldt voor Standaard Plan een tarief van 15ct/sms en 0 ct/min. voor de eerste 15 minuten per gesprek met een starttarief van 21ct/gesprek. Na 15 minuten geldt een tarief van 25 ct/min. Voor Saver Plan klanten geldt een tarief van 9ct/sms en 0 ct/min. voor de eerste 15 minuten per gesprek met een starttarief van 9 ct/gesprek. Na 15 minuten geldt een tarief van 9 ct/ min. Lycamobile behoudt het recht de voorwaarden van deze promotie te allen tijde aan te passen of te wijzigen, of deze promotie in te trekken, een redelijke termijn voor nieuwe klanten in achtnemend..Deze promotie is geldig van 01-07-2014 tot en met 31-07-2014. (2) De Algemene Voorwaarden zijn van toepassing. Voor meer informatie bezoek www.lycamobile.nl

04/07/2014 15:23


39

2015年12月3日

中荷商報 廣告版249期 ADVERTISEMENT

Бఈᜋ౵‫آܮ‬ ઼ᅫ࿪ྖᆊॾᐹ೎ ᇥχለ༖ဩ̰ĂᆊॾඈТఈᜋώгྖ෱ ൑ᅮ‫ܫ‬ϡᑭߤĂ൑Ъࡗ॑ཆ

ࢨॡ̂পᆊ

電信網絡支持 由T-Mobile提供

惠 優 大 價 降 y l n O Sim 黃金號碼免費選

06 888 01001

06 888 88 050

06 888 88 108

06 8880 4466

06 888 000 98

06 8880 7979

全年 06 888 040 88

06 888 07007

優惠套餐 06 888 184 84 暢享不停

1000MB SimOnly 06 8888 0400 06 888 88 077 80 + 06 888 00 123 06 888 164 88

06 888 00 868

06 8888 0818

06 888 001 88

06 8888 0555

06 888 150 05

多達

分鐘

11.40

06 888 11 220

06 8888 0060

€6.

95

06 888 88 048

06 8888 0456

每月

靚號有限 (先到先得 售完爲止) 請您瀏覽 www.88mobile.nl/chinatimes 您也可以撥打我們的服務電話

088-888 88 55(3號鍵 普通話,4號鍵 粵語)

優惠價格至2015年12月31日

登陸 www.88mobile.nl/chinatimes 預訂 免費郵寄 2個工作日内可收到

www.88mobile.nl 088 - 888 88 55 Nederlands/Engels/Chinees 國 / 粵 / 荷 / 英

購買充值券請前往以下商店:


40

星座娛樂┃ENTERTAINMENT

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期


41

2015年12月3日

中荷商報 廣告版249期 ADVERTISEMENT

Mobiele telefoons

Navigatie systemen

Internet

Sim Only

Energie

Gsm-Shop微信關注 方式:搜索微信公眾號 gsmshopcentrum

或掃描右方二維碼, 點擊關注我們。

锁住ta 的 体温 低價 收穫

抗寒圣

P

Wagenstraat 61A, 2512 AP Den Haag

車仔街 Tel. 070-888 8888 Wagenstraat 新勝記

SING KEE

新店!

Wagenstraat 61A, 2512 AP Den Haag Tel. 070-888 8888

签SimOnly新合同

Kingston金砖! 赠

Telefonie Sim Card

T-Mobile Stel Samen Bij Sim Only Startabonnement

Onbeperkt sms’en & internetten (64 Kbps)

Belbundel(optioneel)

0 belminuten

Internetbundel --

--

500MB Snel (tot 50 Mbps)

120 belminuten Onbeperkt bellen

2.00

5.00

+

10.00

+ 9.00 p.mnd

* Korting geldt gedurende gehele contractsduur (24 maanden).

----

10.00

3GB Extra Snel (tot 100 Mbps)

15.00

6GB Extra Snel (tot 120 Mbps)

20.00

12GB Extra Snel (tot 120 Mbps)

30.00

Tele2 SmartMix Sim Only

5.00 + 7.50 + 10.50 + 14.50 + 20.50 +

7.50

1GB Extra Snel (tot 100 Mbps)

p.mnd

Kingston金砖!

p.mnd

(optioneel) 2 jaar

0MB Snel (tot 50 Mbps)

----

7.00

p.mnd

電話短信套餐

p.mnd

p.mnd

50 min

5.00

150 min

7.00

300 min

9.00

500min

13.00

4.00 + 5.50 + 6.50 + 10.50

0MB

p.mnd

5.00

300 分鐘/短信

7.00

p.mnd

p.mnd

p.mnd

10.00

無限撥打電話

Internetbundel +

150 分鐘/短信

p.mnd

T-mobile Basis Sim Only Belbundel(optioneel)

24K包金USB

(optioneel) 2 jaar

--

p.mnd

250MB tot15Mbps

6.00

p.mnd

500MB tot15Mbps

9.00

p.mnd

1GB tot15Mbps

12.00

Sms én

上網

----

4.50 + 6.50 +

+

1.00

p.mnd

Small

100MB (tot 3.6 Mbps)

3.00 p.mnd

Medium

500MB (tot 7.2 Mbps)

6.00

Large

1GB (tot 14.4 Mbps)

p.mnd

p.mnd

+

100 sms ‘en

p.mnd

9.00p.mnd

Onbeperkt

+

3.00

p.mnd

p.mnd

10.00

p.mnd

* 折扣適用於整個合同期間(24個月)。

* Korting geldt gedurende gehele contractsduur (24 maanden).

Vodafone Sim Only

Sim Only

Smart 200

100min+onbeperkt sms’en +200MB (4G abonnement)

19.00

Smart 500

150min+onbeperkt sms’en +500MB (4G abonnement)

22.50

RED Essential

300min+onbeperkt sms’en +1GB +1GB Extradata(4G abonnement)

34.00

RED

Onbeperkt bellen & sms’en+2GB +1GB Extradata(4G abonnement)

39.00

RED Super

Onbeperkt bellen & sms’en+6GB +1GB Extradata(4G abonnement)

60.00

14.00 15.00 24.00 30.00 36.00

p.mnd

p.mnd

電話短信套餐

100 min/sms

上網套餐

Sim4.50 Only4.00

200MB

8.00

5.00

p.mnd

p.mnd

300 min/sms

7.00

5.50

500MB

9.00

6.00

無限電話短信

25.00

1400

1000MB

13.00

8.50

p.mnd

p.mnd

p.mnd

p.mnd

p.mnd

p.mnd

p.mnd

* Korting geldt gedurende gehele contractsduur (24 maanden). Informeer ook naar 1-jarige contracten en het nog scherpere verlengingsaanbod.

Den Haag Centrum Den Haag Leyweg Roosendaal Roselaarplein Rotterdam Centrum

Wagenstraat 61A Leyweg 918C Roselaarplein 29 West-Kruiskade 8

070 - 888 88 88 070 - 309 80 80 016 - 575 14 18 010 - 478 88 88

注意: 歡迎來電查詢最新消息.此版廣告解釋權歸gsm-shop所有.

*Vraag naar de voorwaarden in de winkel. Aanbiedingen gelden zolang de voorraad en actie strekt. OP=OP. Afbeeldingen kunnen in werkelijkheid afwijken. Alle prijzen zijn inclusief 21% BTW. Onder voorbehoud van zet- en drukfouten.


環宇萬花筒 ▏COLORFUL

42

請用您的智能手機 下載QR code掃描 軟件 。 並使用此APP掃描 報紙上的QR碼, 您將發現各種不同 驚喜!(請注意掃描 距離及方式)

看看有什麽秘 密......

冰凍了萬年的獅子

巨無霸客機 近日在迪拜航空展上,阿聯酋航空公司展示了其 最新設計的空中巴士A380客機,為增加載客量,頭等 艙減少18個商務客位,同時增加130個經濟客位,客位 增至615個,全球領先。A380是目前全球最大的民航客 機,本次新設計的客機由德國漢堡的空巴廠房直接飛 抵航空展公開展示。將在12月正式投入服務,來往迪 拜至丹麥哥本哈根。雖然載客量大大增加,不過乘客 不用擔心座位變小,前後座位之間仍維持32至 34英寸 空間,僅座位闊度略為收窄。 阿聯酋航空是全球首家引入A380的航空公司,目 前擁有業內最多的A380客機68架。其經濟艙獲航空服 務顧問公司Skytrax評為全球最佳之一,機艙娛樂系統 更連續11年獲評為全球最佳,提供逾500部電影供乘客 選擇。

美軍實驗室研發 “讀心術”

美國陸軍實驗室(ARL)研發出一套高科技“讀心” 技術,能“讀取”士兵意念,這將給處理情報資料帶 來重大變化。該系統簡稱為Mind系統(Mission Impact Through Neurotechnology Design)。在實驗中,它對 一名士兵的腦電波進行了分析,結果顯示,該系統已 經能夠識別出士兵腦海中的意念。而認知神經學專家 賴斯博士(Dr. Anthony Ries)使用這一實驗室技術成 功破解了一名參加實驗士兵的大腦訊號。研究人員認 為,這能夠幫助分析人員迅速處理大量的情報資料, 並將對情報收集方式帶來革命性的變化,並計畫繼續 改善此項技術並添加新功能,包括眼球控制功能。

會“打臉”的鬧鐘

瑞典一名25歲女子深知冬天來,自己喜歡賴床躲在 被窩裡,為避免行程的延誤;因此她設計一款“喚醒鬧 鐘”,透過裝置上的旋轉手臂,讓使用者不再對床依依 不捨。 這款喚醒鬧鐘最大的特色在於,裝置上安裝了一個 能夠360 度瘋狂轉動電動馬達裝置,並將假手臂固定於 裝置上;因此當鬧鐘設定時間到時,裝置不僅會嗡嗡作 響,連假手臂也會瘋狂轉動。當鬧鈴“鈴”聲大作時, 假手臂裝置便360度轉動,她的臉會被狠狠得抽打,瞬 間從睡夢中驚醒,不得不起身讓裝置停止轉動。這麼好 得效果得到了許多網友歡樂的肯定,認為喚醒鬧鐘如果 更加堅固,確實有“擾人清夢”的作用。

“笑哭了”獲評牛津 詞典年度熱詞 牛津詞典每年都會公佈一個年度熱詞,但是在今年 卻首次出現表情符替代文字,成為最能體現年度精神 的熱詞。表情符”笑哭了”被評為年度熱詞這一消息公 佈後,新浪微博上中國網友紛紛表示不服。不少人認 為,”笑哭了”已經過氣。 報導稱,牛津詞典方面表示,雖然表情符90年代末 期就已經出現,但是真正在網路上被如此密集廣泛地運 用起來還要算2015年。類似於”笑哭了”這樣的表情符 主要在社交媒體臉書、聊天應用程式Whatsapp等社交通 訊工具上使用。 牛津詞典負責人格拉茨沃爾說:”表情符已經成為 了交流溝通過程中的一種重要的形式。這種溝通形式超 越了語言的界限。”

富翁為逃避40億離婚贍養費當外交官 美國前超模克莉絲蒂娜·埃斯特拉 達與沙特石油大亨謝赫瓦利德·朱法裡鬧 離婚,期待分割40億英鎊(約387億元人 民幣)家產,不料近日“劇情逆轉”。 埃斯特拉達出生在美國,現年53 歲,曾經是一名超模,埃斯特拉達的丈 夫朱法裡是沙烏地阿拉伯一名石油大 亨,現年60歲。2012年埃斯特拉達發現 自己的丈夫偷偷迎娶了24歲的黎巴嫩女 主播,並提出離婚,而朱法裡表示自己 沒錯,根據伊斯蘭教法可以娶4個妻子。

鑒於朱法裡擁有40億英鎊身價,這樁離 婚案備受矚目,但令人驚訝的是,朱法 裡律師團拋出“外交豁免權”的主張, 這可能意味著法院不再受理此案。 官方記錄顯示,朱法裡被任命為 聖露西亞常駐國際海事組織代表以來, 國際海事組織在隨後19個月裡共舉行過 27次會議,而朱法裡從未參加過任何一 次會議。聖露西亞反對黨領導人指責政 府任命朱法裡的決策有欠妥當,“以致 聖露西亞淪為笑柄”。

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

“兩顆卵子產健康幼鼠 ” 打破繁衍規則 “兩顆卵子產健康幼鼠”,科學期刊《細胞研 究》11月17日發表的一篇論文顯示,上海有一群科 學家,正在改寫繁殖的規則。他們破天荒地實驗將 兩隻雌性老鼠的基因材料組合在一起以製造健康的 後代。但這種技術一起一些科學家的強烈反對,並 且反對利用這種技術來製造人類後代,因為這會引 發嚴重的倫理和基因問題。 報導稱,該研究團隊由中國科學院上海生命科 學研究院生物化學與細胞生物學研究所的李勁松教 授率領。他們修改了卵生胚胎幹細胞的基因,讓 這些細胞具備精子的功能,之後將這些細胞注入卵 子,由此產生的一批小老鼠就有兩名基因母親。改 寫繁殖規則。 李勁松說:“整個過程都無須雄性參與。精子 是可以被取代的,這在實驗中可以清晰看到。我們 所需的只是一對 卵子,用這些卵 子我們可以製造 出健康的幼崽, 組成一個家庭, 一個集群,甚至 一個王國。”

最強”職業小三” 她說,“我的存在會讓大老婆產生威脅感,刺激 她們花更多時間陪丈夫,是雙贏的局面。” 格溫尼斯表示,10年前在丈夫因肝癌過世後,受 到朋友鼓勵,決定上網勾搭有婦之夫,“那些和我 偷情的男人不但能發洩生理需求,也不用離婚拋棄家 庭,是很划算的交易。”她還說,“會這麼做是在挽 救大老婆的婚姻,她們會因此對家庭重燃熱情,對 我、人夫、原配三方都有好處。” 格溫尼斯還表示,她的外遇物件遍及各行業的 男人,包括船運商人、石油公司的保安人員及會計 師,“這些負心漢通常是因為老婆照顧小孩太累,無 法和丈夫上床,導致夫妻之間性生活不美滿。”據瞭 解,網友對這位“職業小三”的行為並不認同,甚至 憤怒地罵她無恥,“是破壞別人家庭的兇手”。但她 認為“我的存在會讓大老婆產生威脅感,刺激她們花 更多時間陪丈夫,是雙贏的局面。”

北大發現磁感應蛋白 或揭開“第六感”之謎

自然界中有很多生物在長途跋涉不會迷路,因 為他們自身帶有“指南針系統”,像鳥類遷徙他們 利用磁場準確找到方向。北京大學生命科學院謝 燦研究員及其研究團隊,通過對果蠅基因組實驗, 發現了一種蛋白質複合體,可以在磁場中定位方 向,並在多個動物物種中找到了這種蛋白基因。研 究人員將其命名為磁感應蛋白(MagR)。相關論文 11月17日線上發表在英國自然出版集團的學術期刊 《自然·材料》上。研究人員發現磁感應蛋白與光 敏隱花色素蛋白複合體(MagR/Cry)穩定地存在於 鴿子、蝴蝶、大鼠、鯨魚和人類體內。研究人員表 示,該蛋白質複合體感知磁場的機制尚不清楚,但 是發現這樣如同指南針一般的蛋白質複合體,使得 磁感應蛋白在未來利用磁場調控生物過程方面擁有 廣闊的應用前景。


www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

COLORFUL ▏環宇萬花筒

NASA火星照片驚傳 拍到巨大老鼠

染髮劑過敏美女腫成壽星頭 染髮是多麼普通的一件事,但“染髮劑”卻很有可 能對身體造成嚴重傷害。最近,國外一名女子在染髮後 產生了過敏反應,頭部上方高高隆起,連眼皮也嚴重腫 脹,整個人變得像“外星人”一樣。這組染髮過敏的照 片被分享在“imgur”上,標題叫作“我朋友對染髮劑 的超誇張過敏反應”,發佈人說,“第一張照片是最嚴 重的時候,這時候她才決定要去急診室,大約治療後的 第三天,她的頭終於開始消腫了,第五天才比較正常一 點,但都跟她原來的樣子差很多。”照片也引起網友的 熱烈討論,有些人感到驚訝萬分、有些人則感到非常同 情,有些人表示“用染髮劑之前最好先在手背上測試一 下,可以避免發生這種事情”。

英國太空迷懷特(Joe White)日前從美國太空 總署(NASA)2012年8月公佈的火星照片中,發現一 個像是齧齒動物的小黑影,仔細一看就像是只輪廓清 晰的老鼠,此說法一出,引起了許多討論其真實性為 何。45歲的懷特仔細研究NASA公佈的這張在火星隕 石坑山丘上的照片,在右上角的地方發現一個約92釐 米大小的黑影,近看很像老鼠的形狀,有耳朵、鼻子 和尾巴,型態非常完整,引起太空迷的討論,不過真 實性為何?目前不得而知。事實上,過去也曾傳出發 現類似生物的影像,比如像埃及雕像、甚至是大蜥蜴 等,不過它們都只是相似的岩石影像。

俄羅斯獵人獵殺巨型 野豬

43

男性也有“生理期” 疲倦易怒心情沮喪 英國網站vouchercloud.co.uk日前調查了 2412名成年人,這些人中男女各占一半,都處 在一段至少持續一年的穩定感情中。調查結果顯 示,26%的男性表示自己有“生理期”,每月總有 那麼幾天,像女性經歷經前期綜合征那樣疲倦易 怒、心情沮喪、食欲旺盛,甚至還有5%的男性會出 現腹部絞痛的症狀。 接受調查的女性中,半數曾感受到伴侶的“ 生理期”,43%的人會特意說笑話逗對方開心,近 四成人會謹言慎行以免激怒對方。有意思的是,相 信“生理期”存在的男性特別會照顧自己,他們每 個月會多花約150英鎊買外賣和零食慰勞自己。其 實,有不少科學家相信男性生理期的確存在。早在 上世紀50年代,丹麥科學家就從男士尿樣中發現, 男性激素水準以30天為一個週期變化,鬍鬚生長也 遵循這一變化規律。

墨西哥11歲貧困男孩當爹 墨西哥東南部恰帕斯州的男孩阿爾貝托(Alberto) 僅11歲就當了爸爸,10歲時父母用他換了2頭牛,並強迫 其與瑪蒂娜同居,現在他與16歲的妻子瑪蒂娜在10月底生 下一名男嬰,使他成為墨國“最年輕的爸爸”。報導稱, 阿爾貝托和瑪蒂娜都很高興寶寶的到來,但同時也承認, 由於他們住在恰帕斯州一個落後的農村,靠著務農維生, 生下孩子後更加重了負擔,經濟狀況將變得非常不利。不 過阿爾貝托也表示,他很疼愛自己的寶寶,將會更認真工 作來讓兒子過更好的生活,並保證絕不會像父母一樣把小 孩送人。

商人彼得·馬克西莫夫來在斯維爾德洛夫斯 克州的森林裡狩獵非常順利,打死了一頭重量超過 500公斤的巨型野豬。馬克西莫夫說,他頭一次遇 到這麼大的獵物。 據俄羅斯衛星網11月24日報導,馬克西莫夫 說,他第一次開槍只是打傷了野豬。野豬受傷後立 即逃進了森林。於是獵人們便順著野豬留在雪地上 的血跡尋找它的去處。 當他們發現野豬還活著後便開了槍。被激怒的 野豬撲向他們。獵人們躲在樹後面,再次開槍將野 豬擊斃。由於獵物過大,他們無法將它放到車上, 最後只好用繩子將它綁在車上。

美國偷車賊得手後開車 將娃送學校 盜亦有道,美國維吉尼亞州日前發生一起 汽車被盜“囧事”,兩名偷車賊在得手的同時, 還意外“偷”了個孩子。不過,這兩個偷車賊 很“講原則”,只要車不要孩子,還專門開車把 孩子送到了學校。 這位母親把車停在停車場,沒拔車鑰匙, 還把8歲的兒子留在車裡,讓他自己聽音樂。母 親離開後,兩名偷車賊接踵而至。但他們把車開 走以後才發現,汽車的後座上坐著個孩子。 維吉尼亞警方在介紹案情時表示,據這名 8歲男孩描述,兩個偷車賊發現孩子後,便問他 在哪所學校讀書,之後把孩子送到了學校。孩子 的母親回到停車場,發現孩子連同汽車一同被“ 盜”,隨即報警。警方稱,他們在學校找到了男 孩,發現他毫髮無損,之後還在幾公里外發現了 被盜汽車。不過,警方並未抓到偷車賊。

現實版“初戀五十次” 女子發現丈夫出軌果斷 賣房走人

出軌的代價很大!42歲的蘿拉在44歲的丈夫克 雷格的手機中找出他婚後劈腿的證據,憤而想出一 連串的報復計畫。克雷格出差時,將手機放在家中 忘記帶出門,剛好被蘿拉發現他的手機裡有和其它 女子曖昧的簡訊,讓她氣憤至極。於是她就趁著丈 夫出差時,將房屋低價售出,在相當短的時間內就 與當地的學生完成交易。 這棟房屋是蘿拉的父母親繳清頭期款,因此她 能輕易地將房子出售。在離開之前,蘿拉還將房子 的鎖全部換掉,並帶著孩子一起離開。克雷格回家 後發現門鎖全被換掉,裡面還住了6名學生,才發 現事情大條了。他說:“我犯了一個很大的錯,我 也得到教訓了”。 網友一面倒地支持蘿拉,認為她做的很好,就 是應該給出軌的老公一個狠狠的教訓。相信克雷格 得到這麼慘痛的經驗,下次一定不敢再犯了。只是 蘿拉會不會原諒他,還是一個未知數。

電影《初戀五十次》講述了一名患有短期記憶喪 失症的女子的愛情故事,而現實中,在英國也上演了 類似的故事。 22歲的珍妮來自英國伯恩第斯。2014年8月,她 患了一種罕見的腦炎,差點死掉,在醫院躺了足足 兩個月。醒來之後,珍妮的記憶卻在2010年戛然而 止,也就是說,她忘記了近4年發生的一切。珍妮有 位23歲的男友馬丁,他們在一起很久了,但珍妮卻全 然不記得,以為他們才剛剛開始戀愛。家人和朋友給 珍妮看以前的照片,幫她恢復健康。現在,距患病已 經過去了一年,“我經常忘記關水龍頭,忘記泡過一 杯茶,但很慶倖還活著”,珍妮說。她堅持每天寫日 記,記錄下自己的生活軌跡,這樣就不會忘記做過什 麼,珍妮期待有一天能恢復正常生活。

中荷商報新浪微博 追蹤最新荷蘭時事, 閲讀更多深度報道,了解 荷蘭生活貼士,和中荷商 報員工親密互動…… 只需關注中荷商報新 浪微博,最前端中荷消息 盡在掌握!

@中荷商報ChinaTimes www.weibo.com/chinatimesnl 請用您的智能手機下載QR code掃描軟件。並使用 此APP掃描報紙上的QR碼,您將發現各種不同驚喜!


漫步中國 ▏WALKING IN CHINA

44

www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

Markets react calmly to yuan’s SDR inclusion BEIJING, Dec. 1 (Xinhua) -- Investors remained cool-headed despite the International Monetary Fund's (IMF) decision to add the yuan to its reserve currency basket in the biggest shake-up in more than three decades. The central parity rate of China's currency the renminbi, or the yuan, weakened by 11 basis points to 6.3973 against the U.S. dollar on Tuesday, according to the China Foreign Exchange Trading System. It also weakened against the British pound, but strengthened against the euro and Japanese yen. The benchmark Shanghai Composite Index edged up 0.32 percent on Tuesday to close at 3,456.31 points. The smaller Shenzhen index was up 0.36 percent to 12,081.17 points. "Expectations have been riding high that the IMF board would formally announce the yuan's

inclusion, which implies that a lot of near-term expectations should already be factored into the yuan movement," HSBC said in a report. China is capable of keeping the yuan's exchange rate at a "reasonable" level and sees no basis for continued depreciation, the People's Bank of China (PBOC) Vice Governor Yi Gang said hours after the IMF announcement. The IMF announced early Tuesday morning Beijing time that the yuan is eligible for joining its Special Drawing Rights (SDR) basket, alongside the dollar, the euro, pound and yen. Effective from Oct. 1, 2016, the yuan will have a weighting of 10.92 percent in the new SDR basket, while the respective weighting of other currencies in the basket are 41.73 percent for the dollar, 30.93 percent for the euro, 8.33 percent for the yen and 8.09 percent for the pound.

The yuan will be the first developing country currency to join the basket since 1981, when the IMF whittled the basket down from its original 16 currencies in the 1970s to five. The basket was later compressed to current four as the D-Mark and French franc were subsumed into the euro. IMF Managing Director Christine Lagarde said the yuan's inclusion into the basket is "an important milestone in the integration of the Chinese economy into the global financial system" and "a recognition of the progress that the Chinese authorities have made in the past years in reforming China's monetary and financial systems." Analysts said the yuan's SDR inclusion may help address the imbalance in the international financial system, in which around one percent of global central bank reserves were held in the yuan, despite the fact that China made up 13.3 percent of the world's economy in 2014.

The move came as China strives to stabilize equity market volatility and slowing economic growth. The market consensus is that immediate yuan demand triggered by the new formula will be negligible considering the limited asset value of total SDR outstanding. Over the long run, the balance of risk remains tilted toward depreciation, a latest Bloomberg Brief special report commented on the issue. Membership in the IMF's SDR club might encourage more funds to flow into China, but the capital-account opening that SDR inclusion is intended to catalyze may see even larger quantities of funds flowing out, the report said. It projected a median forecast for the yuan to end 2015 at 6.4 against the dollar and drop further to 6.6 at the end of 2016.

RMB’s SDR inclusion reflects expectation for China’s bigger role in world financial system acknowledgment of China's willingness to interact with the whole world in a win-win manner and sends a clear signal to the global community that China is a trustworthy and reliable partner. It is a boon and historic step forward for China and the international community on their way toward more win-win cooperation and deeper mutual trust.

BEIJING, Dec. 1 (Xinhua) – By admitting China's renminbi (RMB) into its benchmark currency basket on Monday, the International Monetary Fund (IMF) gave China a big hug for its painstaking and determined financial reform. The move of the IMF, a 188-member multilateral financial organization, testifies to

the expectation of the global community for China to play a bigger role in the international financial system to fit the Asian country's own economic and political heft. In spite of its belatedness, the Chinese yuan's inclusion in the IMF's Special Drawing Rights (SDR) basket of currencies is an official

China invests big in modern agriculture

adjustment of the agricultural structure, said the ministry. Under the economic "new normal," agricultural modernization is essential to stabilizing economic growth, adjusting structure and improving people's livelihood.

BEIJING, Dec. 1 (Xinhua) -- China spent 20.36 billion yuan (3.2 billion U.S. dollars) in 2015 developing modern agriculture, underscoring the country's continued efforts in deepening rural reform, the Ministry of Finance said on Tuesday. The funds were used to support leading industries with local characteristics in rural areas, promote the moderate scale management of land and strengthen

China unveiled a rural reform plan in early November, stressing that agricultural management and rural collective property rights will both be improved by 2020 to safeguard grain security and raise farmer income. China has witnessed substantial improvements to rural development over the past few decades with yields of summer grain reaching a record high in 2015 after 11 straight years of increase.

For China, the inclusion will lend more financial and political impetus to its ongoing financial reform, expand openness of its capital market and promote the internationalization of its currency. For other countries, a more internationalized yuan and a more opened capital market in China will not only help diversify their foreign reserves to descend financial risks, but also release more dividend for China's neighbors and partners

and generate more chances of investment and win-win results. Particularly, the yuan's inclusion in the SDR basket of currencies serves as a milestone for the emerging countries. As a reflection of the changes in the global economic landscape, the inclusion indicates a rise of the voice of the emerging market in the international monetary system and is a sound response to the reform requests of the international community for the global financial system. Like what the People's Bank of China said in a statement, the inclusion of yuan in the SDR basket will benefit both China and the rest of the world, and it also means that the world community expects China to play a bigger role in the international economic and financial systems.

Beijing to oblige polluters to pay for correction BEIJING, Dec. 1 (Xinhua) -- Beijing will require businesses that consistently fail to meet pollution standards to pay for environmental service companies to clean up their act, local authorities said on Tuesday. Zhang Guohong, deputy director of Beijing Municipal Commission of Development and Reform, said the rule is going to be applied to polluters ordered to cut or suspend production in two consecutive years by the city's law enforcers. Those firms will be obliged to pay professionals to improve their existing emissions treatments facilities or build new ones, with Zhang noting that this will help the market for third-party pollution control institutions.

Beijing does not have enough companies providing services at an affordable price, a situation that will be eased by more marketoriented and legal measures, he said. Heavy smog has shrouded the national capital for five days.


www.chinatimes.nl

2015年12月3日 第249期

WALKING IN CHINA ▏漫步中國

45

China takes over G20 presidency BEIJING, Nov. 11 (Xinhua) -- Preparation for the 2016 Group of Twenty (G20) Summit is going smoothly, the Chinese Foreign Ministry's spokesperson said on Tuesday, as China officially took over G20 presidency. The summit's official website is now in use and updates will be posted on it regularly, Hua Chunying said at a daily media briefing. China will follow the principles of "openness, transparency and inclusiveness" in hosting the summit and maintain close coordination with member states, she said. China will host the summit in the eastern city of Hangzhou on Sept. 4 and 5 next year.

In a statement released on Monday night, Chinese President Xi Jinping called on the G20 to make substantial progress in promoting international economic cooperation, and to help solve pressing problems facing the world economy. The theme of next year's G20 summit is "building an innovative, invigorated, interconnected and inclusive world economy." China's preparations will be focused on innovating in growth patterns, improving global economic and financial governance, boosting international trade and investment, and promoting inclusive and interconnected development, according to Xi.

China to cut red tape to encourage entrepreneurship BEIJING, Nov. 30 (Xinhua) -- China will further cut red tape to improve the quality and efficiency of public services, according to a circular on public service and entrepreneurship published by the General Office of the State Council on Friday.

According to the circular, governments at all levels and their departments shall come out with a list of the public service they provide as well as a guide for citizens on each of the services, and make them known to the public through their website or brochures.

The circular points out the significance for the government to better its public service, as well as major tasks to optimize public service and encourage grassroots entrepreneurship.

Governments shall no longer require unnecessary "proofs" so that a citizen will not have to prove he/her mother is his/her mother or he/she is still living. Instead, they may try to get such information from other authorities,

the circular says.

according to the circular.

They will further simplify procedures and push innovation in their service methods, in order to shorten processing time. Local governments will encourage more one-stop services to optimize their public service, the circular said.

The State Council has been streamlining government administration since 2013 when the central government departments controlled 1,526 approval items.

Procedures that are suitable and available for online handling will be open to the public, while a platform featuring both online and offline services is expected to be set up,

In October, it slashed another 62 administrative approval items in a move to reduce government control and stimulate the market.

China plans internationally competitive agricultural firms BEIJING, Dec. 1 (Xinhua) -- China will aim to establish a number of internationally competitive agricultural firms by 2020, the State Council said on Tuesday. It released a guideline on land reclamation reforms saying, "By restructuring reclamation areas and innovating in the operation mechanisms of farms, China aims to build a number of large-scale agricultural groups that are effectively managed and adaptable to the market economy."

"The reforms on land reclamation are not only important to national food security and the development of modern agriculture, but are also crucial for China to compete with multinationals in the agricultural field," said Han Changfu, Minister of Agriculture.

of introducing advanced technology and management mechanisms to domestic firms. China has spent 20.36 billion yuan (3.2 billion U.S. dollars) in 2015 developing modern agriculture, the Ministry of Finance said on Tuesday.

The guideline also encouraged Chinese reclamation firms to step out of the country through establishing joint ventures with foreign firms or conducting mergers and acquisitions, and stressed the importance

China’s Alibaba opens branches in Germany, France

China eyes high-level talents to boost innovation

HANGZHOU, Dec. 1 (Xinhua) -- China's e-commerce giant Alibaba Group has opened offices in Munich and Paris as the company seeks to expand imports from Europe, according to a company statement Tuesday.

BEIJING, Nov. 30 (Xinhua) -- China is eying high-level talents to accelerate its national strategy of mass entrepreneurship and innovation.

Alibaba announced Terry von Bibra, who worked for Amazon and Yahoo, as chief of its German branch. Sebastien Badault, former employee of Amazon and Google, will head the French office, according to the statement. Alibaba has offices in four European countries -- Britain, France, Germany and Italy. The London office is the regional headquarters. The move will help build a supply chain of European goods so that Chinese consumers can purchase them at reasonable prices, the statement said.

The company's European strategy is to help European brands, retailers and government organizations understand the opportunities there, Michael Evens, president of Alibaba, said.

which has covered all disciplines and major fields of economic and social development.

In a meeting with representatives of Chinese postdoctoral researchers on Monday, Premier Li Keqiang encouraged them to concentrate on innovative studies to make technological breakthroughs and focus on market demand to actively transform research achievements into productivity. Li said Chinese researchers should also strengthen international exchanges and cooperation and participate in global competition. His words came in as China celebrated the 30th anniversary of its postdoctoral system,

▲Chinese Premier Li Keqiang (R, front) meets with representatives attending a symposium of leading postdoctoral talents in Beijing, capital of China, Nov. 30, 2015. (Xinhua/Li Xueren)


46

漫步中國 ▏WALKING IN CHINA

www.chinatimes.nl 2015年12月3日

w w w. g l o b a l t i m e s . c n

China’s robotics companies see automation as key to ‘Made in China 2025’ By Chen Qingqing / Global Times

is characterized as small-scale with weak technical innovation," Wang said.

In the 16,500-square-meter exhibition hall of the World Robot Conference 2015, people gathered around a stage to watch an industrial robot load and unload packages. "It's amazing that these smart machines could be widely used in Chinese factories. It will save a lot of workers' time," a 36-year-old man surnamed Zhang told the Global Times on November 23.

Spanners in the works While "Made in China 2025" aims to upgrade the country's manufacturing sector, new requirements for the application of the automation have been highlighted, experts said during the conference.

Many visitors and exhibitors who attended the conference, which ran in Beijing from November 23 to 25, said they shared Zhang's amazement. Robots will play an important role in the new era of manufacturing, also known as Industry 4.0, said Arturo Baroncelli, president of the International Federation of Robotics (IFR). "Manufacturing will be transformed as communication is all around," Baroncelli said during the conference's opening ceremony on November 23. He noted that the integration of machinery, warehousing systems and production facilities will also increase the productivity and effectiveness of smart factories. China has been industrializing rapidly in recent years, and consequently its manufacturers have been installing more and more robots. In 2014, industrial robot sales in China jumped 56 percent year-on-year to 57,096, according to the IFR's website. The country is by far the world's largest market for industrial robots, and the fastest growing, the IFR noted. The interest in robots comes at a time when China manufacturing sector is dealing with the challenges of rising labor costs and a growing shortage of workers - stemming from an aging population, said Wang Tianran, director of the State Robotics Engineering Research Center. These challenges, however, are problems that robots can help solve.

Job killer robots? The integration of lithium ion battery technology in the automotive sector can help

▲Soccer-playing robots enthrall an audience on Tuesday at the World Robot Conference in Beijing. Photo: CFP

a company cut costs, because robots can handle the repetitive and mechanical tasks that can make manufacturing more efficient, said an electrical engineer surnamed Zhang, who works for a company affiliated with the robot manufacturer Heilongjiang-based HIT Robot Group. "For example, automation can be used in assembly and testing which will also increase production capacity," Zhang told the Global Times on November 23. According to a document that HIT Robot sent to the Global Times on the same day, automation can enable a lithium ion battery production line to produce 150,000 lithium ion batteries a day, reducing the number of workers by 85 percent. While there have been persistent fears that robots are job killers, "The concern is unfounded, "said Alois C. Knoll, a professor at Technische Universitat Munchen. "In Germany, the car industry would have disappeared long ago if we hadn't invested in robotics in the 70s and 80s, and up until now," Knoll told the Global Times on November 23. The only way to stay competitive is to invest in automation, and robotics is the highest level of automation, as machines can allow workers to

do more intelligent tasks, he said. At the conference, HIT set up a model production line in the exhibition hall to demonstrate how robotics can change the production process of lithium ion batteries. "However, the production process is not completely automated, particularly for more complex objects with varied shapes," Yu Zhenzhong, HIT's vice president, told the Global Times on November 23. Yu noted that humans still play an import role in automated manufacturing because someone needs to tell the robots what to do. The IFR predicted that from 2015 to 2018, more workers will be freed from repetitive and routines tasks, so they can focus on jobs that require judgment, common sense, creativity and problem solving skills, Baroncelli said. Still, China is facing many unsolved problems in the usage of industrial robots, even as more and more robots are being employed in areas such as machine loading, assembly and joining. "I agree with the IFR's comments a few years ago that China's industrial robotics sector

For example, the precise calibration of robots is a key issue, and 3D positioning by information technology can help robots quickly get ready, Wang noted during the conference. "We always have to choose between automation and labor, but I think cooperation between humans and robots can balance efficiency and cost, though closer interaction is required," he said. About 30 to 40 percent Chinese manufacturers will have to integrate robotics technology into their production lines in the near future to remain competitive, said Yu, HIT's vice president. Still, as Chinese robot makers lag in three core technologies - retarder, servo motors and control systems, "companies are largely dependent on imported devices, which usually cost a lot," he said. Foreign robot suppliers have increased sales in China to 41,100 units in 2014, up about 49 percent from 2013, according to IFR data. Both research and development (R&D) institutions and robotics companies have to innovate to improve their designs for robot bodies and components, industry experts said. They expect the applications for domestic robots will grow over the next decade. "The most challenging part of the robotics industry is not the business model but overcoming these technology hurdles," Bai Xianglin, vice president of HIT, said during a panel discussion at the conference. In terms of increasing interaction between humans and machines, higher skilled workers will be needed to support intelligent manufacturing, said Zuo Shiquan, an expert at the Beijing-based think tank CCID.

E-tailers see bright sales prospects in Black Friday

▲A worker at one of Amazon’s logistic centers in the UK gets ready for one of its busiest days of the year ahead of Black Friday. Photo: CFP

By Yu Xi / Global Times Major Chinese e-commerce platforms are offering promotions for the Black Friday shopping event, which follows the US Thanksgiving holiday, providing a new channel for Chinese consumers to buy imported items at a discount. Thanksgiving falls on the fourth Thursday of November each year, so this year's shopping bonanza takes place on Friday. Most sales for

Black Friday start on Thanksgiving Day and run through the weekend into Cyber Monday, a major online shopping day in the US. These back-to-back sales are regarded as the start of the Christmas shopping season, and they often feature massive discounts. Many e-commerce platforms in China such as tmall.com, taobao.com, jd.com, meilishuo. com, ymatou.com and amazon.cn launched their promotions ahead of the Black Friday

event, with each stressing its advantages to attract more consumers.

a report by the Xinhua News Agency said in June.

For instance, Amazon China said its promotion runs from November 18 to December 5, and it will offer millions of items from 40 countries and regions and provide reductions of up to 50 percent in shipping costs from Europe, according to a statement Amazon e-mailed to the Global Times on Thursday.

For instance, the government lifted China's overseas online single transaction limit from $10,000 to $50,000 in January, the report said.

Jd.com, run by JD.com Inc, on Wednesday signed a cooperation agreement with domestic delivery service provider EMS, which is offered by China Post and other companies, to improve its logistics services, according to a press release from the company on Thursday.

"I like to buy overseas products because I find the prices of high-quality goods at domestic shopping malls are unreasonably high," Wei Xiao, a 26-year-old Beijing resident and the mother of a 1-year-old baby, told the Global Times on Thursday. For instance, a baby jacket costs about 300 yuan domestically but only 70 yuan when it is offered at a discount overseas, She said.

"With growing market demand and the government's support policies for cross-border e-commerce, more e-commerce platforms are taking part in promotional events to gain market share," Wang Xiaoxing, an industry analyst at consultancy Analysys International, told the Global Times. The number of cross-border online shoppers in China may reach 35.6 million by 2018, with transactions of 1 trillion yuan ($156.53 billion), according to a report from China Internet Watch, a Singapore-based consulting company, on Monday. The government's measures to encourage e-commerce are helping drive up transactions,

Also, many Chinese consumers believe foreign products offer better quality at a lower price than items sold domestically.

Jin Jing, a 35-year-old Shanghai resident, told the Global Times on Thursday she prefers to purchase overseas products through domestic e-commerce platforms like tmall.com and jd.com because of possible problems with returning goods when shopping directly on global websites. Domestic e-commerce platforms do have an advantage when it comes to returns and exchanges, Wang said. But the brand selection on domestic e-commerce platforms is still limited, Wang noted.


www.chinatimes.nl w w w. g l o b a l t i m e s . c n

2015年12月3日

WALKING IN CHINA ▏漫步中國

47

China’s most famous liquor targets foreign market Source: Global Times Moutai, China's most famous liquor, first grabbed international attention a century ago when it won a medal at the 1915 PanamaPacific Exposition in San Francisco

buyers, and boost Moutai's international recognition," said Yuan.

But Moutai and other brands of baijiu, a clear liquor made from sorghum and other grains, haven't had an easy time gaining a Western following in the hundred years since then.

CATERING TO WESTERN TASTES

Moutai has turned to social media to change that. On its Facebook page, which has 30,000 followers, the company shares news, such as San Francisco proclaiming Nov. 12, 2015 to be "Moutai Day" in honor of the anniversary, as well as bits of the brand's history.

Moutai, distilled in a town of the same name in Guizhou Province, has earned a reputation as the country's top liquor for its complex distillation process and fragrant aroma. It is made from wheat and sorghum using a process that requires several rounds of distillation at high temperatures. However, baijiu can be challenging to the Western palate.

"Through Facebook, LinkedIn, and other social media, we share developments at Moutai and directly engage with Western customers. This is part of our plan to expand the overseas market," said An Huailun, general manger of the export and import branch of the Kweichow Moutai Group.

In 2014, Chinese baijiu accounted for 37.6 percent of the world's total liquor output, but it was less than 0.8 percent of global liquor sales outside China. Baijiu industry analysts say the drink's flavor is a hurdle for winning Western customers, who prefer mellower liquors.

Moutai aims to expand its overseas market by an annual rate of 15 percent in the next five years, said Yuan Renguo, director of the Moutai board.

In 2005, Moutai signed an agreement with Camus Wine Group, a top French wine merchant, to sell its liquor at duty-free shops worldwide.

Moutai is now sold in 53 countries and regions. Russia and Eastern Europe are the brand's main overseas market, thanks in part to the liquor's similarity to vodka in strength and mouthfeel.

By 2020, the company hopes overseas sales will make up 10 percent of total sales volume.

Overseas sales have not made much progress, accounting for only 2 to 3 percent of the brand's total sales. In the last three years, the company has waged an aggressive publicity and merchandising campaign, especially

Statistics showed that Moutai exported 200 million US dollars' worth of liquor in 2014. In the first nine months of this year, it exported 958 tons of liquor, up 27.5 percent year-onyear.

"We will continue to market the existing brands, develop new liquors for overseas

after domestic sales were brought down by a frugality campaign targeting banquet and entertainment spending by officials.

Zhao Weixing, director of the Russian sales branch, said about 2,000 boxes of Moutai were sold to Russia last year, and the figure will reach 3,000 boxes this year. Sales in the Russian market will reach 10,000 boxes by 2020, he said. "Though the domestic market is still Chinese baijiu's main market,exploring the international market has become an inevitable choice for high-end Chinese liquor companies," said Song Shuyu, secretary-general of the Chinese Alcoholic Drinks Association.

Mainland services open further to HK, Macao urday on the MOFCOM’s website. Under the agreement, which takes effect on June 1 next year, the majority of services- trade arrangements previously governed by a pilot CEPA deal signed last year to open the market in South China’s Guangdong Province to Macao will be extended to the whole mainland. Under the new accord, the mainland will fully or partially open 153 sectors to the Macao services industry, which account for 95.6 percent of the 160 WTO services-trade sectors. National treatment would be applied to 62 of those sectors, up from 58 in the Guangdong agreement.

Source: Global Times

special administrative regions (SARs).

In addition, restrictive measures on sectors on a negative list, which lists areas “inconsistent with or inapplicable” to the policy of national treatment, would be reduced to 120 from 132 in the Guangdong agreement, the MOFCOM statement said.

The Chinese mainland is set to further open up its services market to businesses based in Hong Kong and Macao, as it signed separate Closer Economic Partnership Arrangement (CEPA) deals involving the service sector with the two

The Ministry of Commerce (MOFCOM) signed a CEPA agreement with the Macao SAR on Saturday to open up the mainland’s entire services market to Macao based on a “negative list approach,” according to a statement released Sat-

Services sectors subject to a positive list including cross-border services as well as cultural and telecommunication sectors will be subject to 20 new liberalization measures, under the new CEPA deal.

The MOFCOM said achieving “basic trade liberalization” between the mainland and Macao will not only be conducive to a diversified Macao economy, but also help the “full integration” of the two economies. The signing of the Macao-mainland agreement came a day after a similar deal was signed between the MOFCOM and the Hong Kong SAR. That agreement will give Hong Kong similar liberalization measures in terms of the services trade as Macao, according to a statement released Friday on the MOFCOM website. Under the new agreement, the mainland would fully or partially open 153 sectors to the Hong Kong services industry, with 62 set to receive national treatment. The mainland will also reduce restrictive measures on the negative list to 120 and add 28 liberalization measures to the positive list covering cross-border, cultural and telecommunication services, the MOFCOM statement said. The MOFCOM said the new accords will help Hong Kong consolidate its global status as a financial, trade and shipping center, while developing new modern services sectors.

Investigations into brokerages spark sell-off in major indexes Source: Global Times Major mainland stock indexes sank more than 5 percent on Friday after China’s securities regulator widened its investigation into big brokerages. The benchmark Shanghai Composite Index fell 5.48 percent to end at 3,436.30 points, its biggest one-day drop since August 25. The Shenzhen Component Index ended the day down 6.31 percent or 805.80 points to close at 11,961.70 points. The CSI 300 index of the biggest companies traded in Shanghai and Shenzhen fell 5.38 percent or 202.44 points to 3,556.99 points. The ChiNext Index, which measures the performance of the nation’s NASDAQ-style board for

growth enterprises, plunged 6.48 percent, closing at 2,649.55 points.

each issued statements Sunday saying that they remain open for business.

About 300 stocks in Shanghai and Shenzhen, including many brokerage shares, fell by the daily trading limit of 10 percent on Friday.

The market regulator has been cracking down on insider trading and short-selling after the mainland markets crashed in mid-June.

Trading in China Haitong Securities shares was halted on Friday. Later in the day, the company said in a statement published on the Shanghai Stock Exchange that it is under investigation for a possible violation of securities regulations.

The regulator fined Haitong Securities 86 million yuan ($13.44 million) in September for breaching securities rules, the company announced in September.

The statement followed similar probes into two other domestic brokers, CITIC Securities Co Ltd and Guosen Securities Co Ltd. The two companies announced on late Thursday that they were under investigation by the China Securities Regulatory Commission (CSRC) on suspicion of violating securities regulations. CITIC and Haitong

The public security authority has taken four senior executives and eight key employees from CITIC in for questioning, the magazine Caixin reported on Thursday. CSRC confirmed on Friday that it has prohibited securities firms from financing client trades with over-the-counter derivatives. Experts say the

CSRC is trying to curb investors’ use of leverage, which is widely seen as contributing to the runup in share prices before the market crash over the summer. Market sentiment is fragile now as investors brace for a fresh batch of IPOs next week. Analysts say this may divert trillions of funds from the current market. Investors are also cautious ahead of a probable US interest rate increase next month, which might drive money from Chinese stocks to the US. The profits of China’s large industrial enterprises fell 4.6 percent year-on-year in October, according to the National Bureau of Statistics. The profit drop heightened concerns that the country’s economy is slowing.


249期 2015年12月3日


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.