10
estruturas agrícolas perderam influência na base produtiva regional, deixaram de exercer uma relação de estruturação global da condição rural da sociedade local, e, do mesmo modo, viram regredir a respectiva influência no que se refere ao padrão de uso do solo e da organização espacial da economia e das comunidades locais. A partir dos dados estatísticos divulgados recentemente¹ constatamos que, entre 1999 e 2009, o decréscimo do VAB do sector primário (agricultura, caça e silvicultura, pesca e aquicultura) e do número de explorações agrícolas, foi na ordem dos 10%. No entanto, a “baixa densidade”, em termos de presença humana e de caracterização das actividades económicas, continua a ser um traço fundamental da região. A importância destas áreas de baixa densidade decorre das especificidades da região, nomeadamente no sistema de povoamento e estruturação territorial, relevando o papel dos pequenos aglomerados populacionais, pela função aglutinadora e dinamizadora das comunidades locais que assim conseguiram resistir a várias dificuldades.
do. Las estructuras agrícolas han perdido influencia en la base productiva regional, han dejado de ejercer una relación de estructuración global de la condición rural de la sociedad local y, del mismo modo, han visto retroceder la respectiva influencia en lo que se refiere al padrón de uso del suelo y de la organización espacial de la economía y de las comunidades locales. A partir de los datos estadísticos divulgados recientemente¹, se constata que, entre 1999 y 2009, el descenso del VAB del sector primario (agricultura, caza y silvicultura, pesca y acuicultura) y del número de explotaciones agrícolas, fue de alrededor del 10%. Sin embargo, la “baja densidad”, en términos de presencia humana y de caracterización de las actividades económicas, sigue siendo un rasgo fundamental de la región. La importancia de estas áreas de baja densidad está motivada por las especificidades de la región, principalmente en el sistema de poblamiento y estructuración territorial, revelando el papel de los pequeños núcleos de población, por la función aglutinadora y dinamizadora de las comunidades locales, que han conseguido, así, sobrevivir a varias dificultades.
Com efeito, estes aglomerados, não incluídos no primeiro ou no segundo nível de estruturação da rede urbana, tal como é definida no Plano Regional de Ordenamento do Território do Alentejo (PROTA), embora sujeitos a profundas transformações, desempenham também eles um papel essencial na estruturação do território, na fixação de pessoas e de actividades económicas, em particular na articulação com o espaço rural e a sustentabilidade ambiental. A manutenção e vivificação destes aglomerados de pequena dimensão, onde reside mais de metade da população do Alentejo, é fundamental para um desenvolvimento coeso, equilibrado e sustentável desta região de forte identidade cultural.
En efecto, estos núcleos, no incluidos en el primero o en el segundo nivel de estructuración de la red urbana, como se define en el Plan Regional de Ordenamiento del Territorio de Alentejo (PROTA), aunque sujetos a profundas transformaciones, desempeñan un papel esencial en la estructuración del territorio, en la fijación de personas y de actividades económicas, en particular en la articulación con el espacio rural y la sostenibilidad ambiental. La manutención y vivificación de estos núcleos de pequeña dimensión, en los que reside más de la mitad de la población del Alentejo, es fundamental para un desarrollo cohesionado, equilibrado y sostenible de esta región de fuerte identidad cultural.
O Alentejo e o espaço rural
El Alentejo y el espacio rural
A estrutura de povoamento e a estreita proximidade e ligação com o espaço rural envolvente, conferem ao Alentejo um padrão paisagístico singular, genuíno, muito atractivo e de reconhecida identidade e autenticidade. A ruralidade enquanto característica marcante da paisagem é, efectivamente, um contributo para a atractividade deste território, atribuindo-se às suas características cénicas uma parte importante da crescente procura, do ponto de ______________________________________________
La estructura del poblamiento y la estrecha cercanía y unión con el espacio rural dotan al Alentejo de un padrón paisajístico singular, genuino, muy atractivo y de reconocida identidad y autenticidad. La ruralidad como característica fundamental del paisaje es, efectivamente, una contribución al atractivo de este territorio, atribuyéndose a sus características físicas una parte importante de la creciente demanda, desde el punto de vista turístico y/o _____________________________________________
¹ INE - Recenseamento Agrícola 2009; Anuário Estatístico da
¹ INE - Recenseamento Agrícola 2009; Anuário Estatístico da
Região Alentejo, 2009.
Região Alentejo, 2009.