Hep C Info Newspaper Issue 4

Page 1

www.catie.ca 1-800-263-1638

@CATIEinfo

hepCinfo

(CATIE accepts collect calls from prisoners in Canada)

issue four

A handy mix of hepatitis C information

Deciding whether to take Hep C treatment Questions to consider when making decisions about treatment include: How is your liver? As part of making decisions about treatment for Hep C, your liver will be

checked to see how much damage the Hep C virus has caused. Liver injury may be checked using a Fibroscan which uses sound waves to measure liver damage. If you have a lot of liver injury, you may want to get treated sooner to prevent further liver injury. However, if you have a small amount of liver injury, you and your doctor or nurse may decide to delay treatment. If someone has a very injured liver and cannot take Hep C treatment, other treatment options include managing the symptoms of an injured liver and undergoing a liver transplant.

Treatment can cure Hep C. Know your options. Hepatitis C treatment is getting better all the time. More and more people are taking treatment and being cured of the virus.

What is the chance of developing liver injury if Hep C is left untreated? Most people with Hep C develop liver injury slowly, though some people develop liver injury more quickly. Factors that can speed up liver injury include: • drinking alcohol • smoking cigarettes • possibly, being obese There is some evidence that liver injury happens more rapidly if a person also has HIV. What are the chances of success with Hep C treatment? Treatment with the older medications—peg-interferon and ribavirin—was successful only in some people. Newer Hep C drug combinations have higher cure rates with manageable side effects. In addition to the medication(s) used, the chance of being cured depends on other factors, including the strain or genotype of the Hep C virus. To learn more about these factors see “Choosing a drug combination for chronic Hep C” on page 4.

PAGE 2 What is hepatitis C? Stages of liver damage

PAGE 3 Going on Hep C treatment? 5 ways to prepare yourself

PAGE 4 Choosing a Hep C treatment Questions to ask your doctor or nurse

PAGE 5 Hep C drugs available in Canada

PAGE 6 On treatment? Tips to stay on track Programs that cover the cost of treatment

PAGE 7 Word search

PAGE 8 Facts about Hep C in Canada

What if you have other health problems linked to Hep C? Sometimes having Hep C is linked to health problems that affect parts of the body other than the liver. These common problems include joint pain, muscle pain, type 2 diabetes and kidney problems. If you are experiencing a lot of other health problems connected to having Hep C, you may want to start Hep C treatment sooner rather than later. How can your age impact decisions about taking treatment? Liver injury may happen more quickly in people who are older. Older people may also have more severe liver injury because they have been living longer with the virus. As people get older they tend to develop more health problems in general and need to take more medications. It can sometimes be difficult to manage medications for Hep C and medications for other health issues. Are there any reasons to delay or avoid treatment? According to Canadian treatment guidelines, pregnancy is the only firm

reason for delaying or avoiding Hep C treatment, particularly if ribavirin is included. Ribavirin can cause birth defects in fetuses. A pregnant person cannot start treatment until after childbirth. If pregnancy is possible, both partners must use two forms of birth control during treatment and for six months after treatment is finished. Other Hep C treatments have not been tested in people who are pregnant. Talk to your doctor if you think you or your partner might be pregnant or are thinking of becoming pregnant. The Canadian Hep C treatment guidelines updated for 2015 recommend that people who use injection drugs can take treatment if the benefits outweigh the risks of treatment.

555 Richmond Street West, Suite 505, Box 1104 Toronto, Ontario, Canada M5V 3B1 © 2016, CATIE (Canadian AIDS Treatment Information Exchange). All rights reserved. CATIE Ordering Centre No: ATI-70117v4 (aussi disponible en français, ATI-70118v4) Funded in part by the Ontario Ministry of Health and Long-Term Care (MOHLTC).

Design: Jlightupthesky.ca

As someone living with hepatitis C (Hep C), two important steps you can take to stay healthy are to have your liver health checked and to talk to your doctor about Hep C treatment. Together, you and your doctor can decide if and when to take treatment. The decision includes weighing the benefits and risks of treatment for you.

CONTENTS


2 hepCinfo issue four

catie.ca

What is hepatitis C? Hepatitis C infection is caused by the hepatitis C virus (HCV). Worldwide, about 185 million people have Hep C. In Canada, an estimated 332,000 people have a past or current Hep C infection. Roughly 44% of people don’t know they have the virus. You can get Hep C when blood containing the Hep C virus gets into your bloodstream. In Canada, the highest-risk activity for getting Hep C is using drug equipment—needles, syringes, swabs, filters, spoons and water—that has been used by someone else. Taking care to avoid contact with materials that could have blood on them, even if you can’t see any blood, will help you stay safe. The Hep C virus attacks your liver. Located on the right side of your body, under the ribs, the liver performs many functions that keep us healthy. Your body can try to fight the virus on its own—and sometimes it can win— but the Hep C virus is very strong. Ordinary medicines like antibiotics do not kill viruses. However, there are special medications to treat Hep C that work for many people. Genotype: 6 Types Of Hep C There are at least six different types, or strains, of the Hep C virus. They are called genotypes. The particular genotype a person has will affect his or her treatment decisions. Stages: Different outcomes of Hep C infection There are 2 stages of Hep C infection:

STAGES OF LIVER DAMAGE

Hep C infection The virus goes away on its own

Chronic Hep C

For up to 1 out of 4 people (25%) who become infected with Hep C, the virus goes away on its own during the first six months after infection. 3 out of 4 (75%) go on to develop chronic Hep C and the virus does not go away on its own. 1. Acute infection happens when people are first infected and can last from a few weeks to six months. Sometimes the body is able to clear the virus on its own during this stage. 2. Chronic, or long-term, infection happens when a person has had Hep C for six months or more. Chronic infection is a concern because even though a person may not feel sick, the Hep C virus still can be damaging their liver. Let’s say 10 people have become infected with the Hep C virus. Two of the 10 will recover from the infection, or “clear” the virus on their own, during the acute phase. That means

Possible inflammation, fibrosis Possible cirrhosis, liver cancer or liver failure

their body fought the Hep C virus without treatment and won. The other eight people will go on to develop chronic Hep C (which means that the Hep C virus is in their blood and liver more than six months after infection). It can take as long as 20 to 30 years for the virus to cause serious liver disease or damage. This damage causes scarring and is called fibrosis. Of those eight people with chronic infection, one or two will have enough damage to their liver over the years that the liver will not work as well as it should. This is called cirrhosis. If the disease continues to get worse, people can also get liver cancer or liver failure.

Living with Hep C: Show your liver some love! If you have Hep C, you can take steps to reduce harm and prevent liver damage. You might: • see a healthcare provider • find out about treatment for Hep C • learn tips for living with Hep C and preventing liver damage—for example, you may choose to drink less alcohol because alcohol can damage your liver even more. These things can help you stay healthy for a long time with Hep C.

Questions about HIV or hepatitis C? Contact a CATIE educator for information on testing, prevention, treatment and healthy living.

www.catie.ca

questions@ca

tie.ca

1-800-263-16

38

/CATIEinfo


1-800-263-1638

issue four hepCinfo 3

What is treatment for Hep C? For a long time, treatment for hepatitis C treatment has consisted of a combination of two medicines: peginterferon and ribavirin. Some people have found these medicines difficult to take because they may cause serious side effects, such as mental health changes, extreme tiredness or flu-like symptoms. There are now medications available in Canada that do not need to be taken with peg-interferon and in some cases ribavirin. These medications, called directacting antiviral medications (DAAs),

have fewer side effects, a shorter treatment duration and higher cure rates. For more information on these medications, see the chart on page 5. More Hep C treatments are being tested and are expected to be available in the next few years. Interested in learning more about treatment for Hep C? Talk with a doctor or nurse for more information and to see whether treatment could be right for you.

THE GOALS OF HEP C TREATMENT The main goal of Hep C treatment is to cure a person from hepatitis C. Being cured means that the Hep C virus is no longer in a person’s body. A person is said to be cured if they have a negative or undetectable hepatitis C virus (HCV) RNA test result 12 or 24 weeks after the end of their Hep C treatment. A cure is also sometimes called a sustained virological response (SVR). SVR measured 24 weeks after the end of treatment is called an SVR24. SVR can be measured at other times as well, for example 12 weeks after treatment. This is called SVR12.

Other goals of Hep C treatment are to: • minimize liver injury • prevent liver failure (when the liver stops working properly) • lower the chances of developing liver cancer • improve quality of life • lower the likelihood of Hep C being passed from one person to another by reducing the number of people with Hep C If a person is cured from Hep C they can still get it again. Being cured from Hep C does not provide protection from the virus in the future.

Hep C is passed blood to blood. Know the risks. Hepatitis C is passed on when the blood of a person with Hep C gets into the bloodstream of another person. By knowing how Hep C enters the body, everyone can take steps to stay safe.

Getting ready for treatment Managing treatment for hepatitis C is easier when your life feels as stable as it can be and you have the support you need. As you get ready for treatment, you might want to think about the following questions. Do you have support? Having support when you are going through treatment can help if treatment starts to feel hard. This support could be practical or emotional. Practical support could be people making meals for you or running errands for you if you are feeling tired. Emotional support could mean someone checking in with you once a week to see how you are feeling. You may want to ask certain people in your life if they would be willing to support you before you start treatment. People who can support you include: • friends and family • nurses and doctors • social workers and outreach workers • other people living with Hep C • support groups (in person or online) • spiritual leaders, such as an Aboriginal Elder, an imam, a priest or a rabbi or another spiritual leader • phone support lines set up by a pharmaceutical company Having support can help you get through treatment and can give you the best chance for success. Do you have a plan for taking your Hep C medications? Some Hep C treatment combinations require people to take

two or three different medications per day. Other combinations are only one pill per day. A plan can help you stay on top of your treatment schedule. Some people practice taking their treatment by using small candies. This can help them to get in the habit of taking the medications and to figure out any problems that might get in the way of the schedule. If you use street drugs, you may want to change some of your drug use habits to ensure that you can take your medications at the same time every day. Some people decide to use less or to stop using drugs while they are on treatment. You may want to ask for help if you want to change your drug use. Do you have a place to stay? While you are on treatment, having a place to live can make it easier to stick to your medication schedule. If you do not have a home, it is still possible to go on Hep C treatment. You may need to arrange to store your medication at a harm reduction program or health centre. It may also be possible to visit the pharmacy every day to pick up your Hep C medications. How is your emotional health? Hep C treatments that contain peginterferon can cause depression and other mental health changes in some people. If you are currently depressed or have been depressed in the past, or if

3

EMOTIONAL HEALTH

HELP WITH THE COST OF TREATMENT

SUPPORT

GETTING READY FOR TREATMENT

PLAN FOR TAKING MEDICATIONS

RELIGIOUS OR SPIRITUAL SUPPORT

HAVING A PLACE TO STAY

you have a close family member with a history of mental health issues, you may want to talk to your doctor about options for treating depression prior to starting Hep C treatment that contains peg-interferon. After Hep C treatment ends, if you are taking antidepressants to manage depression caused by peg-interferon you can talk to your doctor about

when it is safe to stop taking the antidepressants. Help with the cost of treatment Hep C treatment is expensive. For more information on options to cover the cost of Hep C medications, see “Programs that cover the cost of Hep C treatment” on page 6.


4 hepCinfo issue four

catie.ca

HOW HAS HEP C TREATMENT CHANGED?

1,2

Treatment lengths are shorter.

Cure rates are higher.

Old treatment length

O ld 45%

New

New treatment length

3 months*

90 to 100%

*for many new Hep C treatments for genotype 1 virus

Up to 12 months 1. For people with genotype 1 virus 2. Old treatments included peg-interferon. New treatments combinations include medications called direct-acting antivirals.

Choosing a drug combination for chronic Hep C An increasing number of drug combinations have been approved in Canada to treat chronic hepatitis C. Having more options means more factors to consider when choosing a combination. Here are some questions you might bring to your doctor as you decide together which Hep C medications to take. What genotype, or strain, of the Hep C virus do you have? There are six different strains, or genotypes, of the Hep C virus. They are named genotype 1, 2, 3, 4, 5 and 6. Your doctor can do a test to find out which genotype you have. Medications are approved for the treatment of specific genotypes of the virus. Some medications only work against certain genotypes or work better against certain genotypes. The chart of different Hep C drugs on page 5 lists which medications are approved in Canada and which genotypes they treat. What is the cure rate, or sustained virological response (SVR) rate, of the drug combination? Hep C medications can cure people from Hep C. A cure is also called a sustained virological response (SVR). To learn more about an SVR, see “The goals of Hep C treatment” on page 3. Different drug combinations have different cure rates. Cure rates are determined during clinical trials that test the safety of the treatment and how well it works. If you would like more information about Hep C treatments, you can visit

the CATIE website at www.catie.ca or call CATIE at 1-800-263-1638. Have you been treated for Hep C before? When talking about Hep C treatment, experts generally talk about three different groups of people: 1. People who have never been treated for Hep C. These people are treatment naïve. 2. People who have tried treatment and had some response but were not cured. These people had a partial response. 3. People who have tried treatment and had little or no response and were not cured. These people had a null response. The group you are in may affect your choice of treatment combination and your response to treatment. Some drug combinations are more effective for different groups. What is the length of treatment? In general, a treatment combination has to be taken for a fixed amount of time. Depending on the combination, treatment can last from eight weeks to six months. The duration for the some of the new treatments are on the shorter end of this range. Many of them are taken for only 12 weeks. How much liver injury do you have? A doctor will check the amount of liver injury you have. The amount of liver injury can affect decisions about which treatment to take and when to start treatment. In general, medications are more likely to cure people who have less liver

injury compared to people who have more liver injury. This can mean that starting treatment earlier can lead to better outcomes. However, for some people the liver gets damaged very slowly so it is possible to wait to start treatment. Some newer medications have been shown to work well in clinical trials for people with more severe liver injury, which is called cirrhosis. Do you use other medications or have other health conditions? Talk to your doctor about all of your health issues and all the medications you take before starting treatment. This will help them identify potential interactions or problems between Hep C treatment and other medications. Drug interactions can cause one medication to affect how another medication works and can heighten drug side effects. Some Hep C combinations are less effective in people with certain health conditions, for example, chronic kidney disease. Some Hep C medications may not have been tested in people with other health conditions, for example, people who have Hep C and Hep B. If this is the case for you, a doctor with

experience treating Hep C in people who also have your health condition can help you figure out the best treatment option. Do you have HIV? With older Hep C medications, people co-infected with HIV and Hep C didn’t have as high cure rates as people who had only Hep C. However, in clinical trials for new treatments, co-infected people tend to be cured as often as people who have only Hep C. How will you have the cost of medications covered? Hep C medications can be expensive. People often get the cost of their medications paid through different financial support programs. Some people have their Hep C medications paid for by private health insurance. Some Hep C medications are covered by provincial or territorial drug formularies. There may be conditions for accessing these programs. Speak to a nurse or doctor to find out more information about accessing programs that pay the cost of Hep C medications.

NEED MORE INFORMATION? Your doctor or nurse can give you more information about a specific Hep C drug or drug combination. You can also visit www.catie.ca or call our confidential information line at 1-800-263-1638. CATIE produces fact sheets for each of the Hep C medications.


1-800-263-1638

issue four hepCinfo 5

Hep C treatment combinations that include DAAs The new hepatitis C medications that have been approved in Canada are direct-acting antiviral medications (DAAs). This means that they attack the ability of the hepatitis C virus to make copies of itself.

In clinical trials, the cure rates ranged from 90% to 100%. Simeprevir (Galexos) Simeprevir can be taken with peginterferon and ribavirin. Simeprevir and ribavirin are pills that are each taken separately. Peginterferon is an injection taken once per week. This medication is approved in Canada for people with genotype 1. In clinical trials, the cure rate was around 80%.

Daclatasvir (Daklinza) Daclatasvir is taken with the medication sofosbuvir. Some doctors may prescribe ribavirin with this combination. It is approved in Canada for genotypes 1, 2 and 3. In clinical trials, the cure rates were: • 99% for genotype 1 virus • 96% for genotype 2 virus • 89% for genotype 3 virus

Sofosbuvir (Sovaldi) Sofosbuvir can be taken with peg-interferon and ribavirin or only ribavirin, depending on what genotype of virus a person has. Sofosbuvir and ribavirin are pills that are each taken separately. Peginterferon is taken as an injection once per week. This medication is approved in Canada for people with genotype 1, 2, 3 or 4. In clinical trials, the cure rates were: • 89% for genotype 1 virus • 86% to 94% for genotype 2 virus • 30% to 63% for genotype 3 virus • 96% for genotype 4 virus

Harvoni (ledipasvir + sofosbuvir) Harvoni is a combination of two medications in one pill: • ledipasvir • sofosbuvir This medication is approved in Canada for people with genotype 1. In clinical trials, the cure rates ranged from 93% to 99%. Holkira Pak (ombitasvir/paritaprevir/ ritonavir + dasabuvir) Holkira Pak is a combination of four medications: • paritaprevir boosted with ritonavir • ombitasvir • dasabuvir The first three medications are combined into one pill and the last medication, dasabuvir, is its own pill. Some people take this combination with ribavirin. This medication is approved in Canada for people with genotype 1.

12 or 24 weeks

Harvoni

8, 12 or 24 1 pill of Harvoni once per day weeks

Simeprevir 1

24 or 48 weeks

1 pill of simeprevir once per day

D

Mayroong bakuna laban sa hepatitis A at B, pero walang bakuna laban sa hepatitis C.

I

apat M ga d an malam l sa tungko is C hepatit

Nakukuha ang hepatitis A sa pag-inom ng tubig o pagkain ng pagkaing may dumi ng tao. Walang gamot sa hepatitis A pero madalas kusang gumagaling ang tao sa sakit na ito. Pagkatapos gumaling ang isang tao sa hepatitis A, ang katawan ay natututong protektahan ang sarili kung sakaling magkaroon muli ng impeksyon.

-‫ ہاضمے میں مدد دیتا ہے‬‫ خون اور کئی لحمیات کے‬-

‫پیدا کرنے میں مد‬ ‫جگرایک بہت‬ ‫ٹھیک کرنے کیمضبوط عضو ہے جو کہ اپنے آپ‬ ‫ اس کے باو‬-‫ صیالحیت رکھتا ہے‬،‫ رشاب‬،‫وائرسز‬ ‫کو نقصان پہنچاکیمیائی مادے اور منشیات آپ‬ ‫کی صیالحیت کو سکتے ہیں اور آپ کے جگر کے‬ -‫متاثر کر سکتے ہیں‬

‫جگر کی حفاظت‬ ‫رضوری ہے کیونکہ آپ اس کے‬ !‫زندہ نہیں رہ سکتے‬

‫ہ‬ ‫یپاٹئٹس سی کی معلومات کینیڈ‬ ‫رہنے‬ ‫والے ایمیگرنٹس کے لیے کی‬ ‫رضوری ہیں؟‬

‫کینیڈا میں ہیپاٹئٹس‬ ‫ فیصد واقعات ایم‬20 ‫ سی کے‬-‫میں ھوتے ہیں‬ ‫ہیپاٹئٹس سی مقامی کینیڈینز کی ن‬ ‫ایمیگرنٹس میں زیادہ‬ ‫ ھو سکتا ہے کہ‬-‫میں یہ وائرس موجود پایا جاتا ہے‬ ‫ھو اور آپ کو اس کا علم نہ‬ :‫کیونکہ‬

‫کچھ ہی لوگوں کو‬ ‫ہیپاٹئٹس سی کے خطرات کا علم‬ ‫دنیا بھر میں ہیپاٹئٹس‬ ‫ فیصد واقعات غیر‬30 ‫محفوظ طبی عمل کی سی کے‬ ‫ جس میں‬،‫وائرس زدہ خون کی وجہ سے ھوتے ہیں‬ ‫ مشرتکہ رسنجوں اور منش‬،‫کے لیے استعامل ہونےمنتقلی‬ -‫واال سامان بھی شامل ہے‬

Ang paggamot laban sa virus ay makakatulong sa pagkontrol at pagbawas ng virus at pinsala sa atay, pero hindi ito nakapagtatanggal ng virus sa katawan.

‫آپ‬ ‫سی ککو ہیپاٹئٹس‬ ‫میں ے بارے‬ ‫ھونا کیا معلوم‬ ‫چاہیے؟‬

‫ہیپاٹئٹس سی کس طرح ہیپاٹئٹس اے‬ ‫اور بی سے مختلف ہے؟‬

Ang hepatitis C Virus

‫ہیپاٹئٹس اے اور بی کے حفاظتی ٹیکے موجود ھیں لیکن‬ -‫ہیپاٹئٹس سی کا نہیں‬ ‫ہیپاٹئٹس اے اس وقت لگتی ہے جب فضالتی مواد آلودہ‬ -‫ خوراک یا دیگر مرشوبات کے ذریعے نگل لیا جاۓ‬،‫پانی‬ ‫ عام طور پر یہ بیامری‬- ‫ہیپاٹئٹس اے کا کوئی عالج نہیں‬ ‫خود بخود دور ھو جاتی ہے اور جسم آیندہ کے لیے‬ -‫بیامری سے محفوظ ھو جاتا ھے‬ ‫ہیپاٹئٹس بی اس وقت پھیلتی ہے جب کسی ایسے شخص‬ ،‫کا خون یا جنسی عمل میں پیدا ھونے والی رطوبتیں‬ ‫جسے وائرس لگ چکا ھو دورسے شخص کے خون سے‬ ‫ مثال کے طور پر وائرس غیر محفوظ‬-‫رابطے میں آ جاۓ‬ ‫جنسی عمل (کونڈم کے بغیر) کے ذریعے منتقل ہو سکتا‬ ‫ یہ دنیا‬-‫ہے یا پھر دوران پیدائش بچے کو لگ سکتا ہے‬ ‫میں سب سے زیادہ پائی جانے والی بیامری ہے اور آسانی‬ ‫ زیادہ تر‬-‫سے ایک شخص سے دورسے کو لگ جاتی ہے‬ ‫افراد جنہیں ہیپاٹئٹس بی وائرس لگ جاۓ خود بخود اس‬ ‫سے نجات حاصل کر لیتے ہیں اور آیندہ کے لیے بیامری‬ ‫ کچھ لوگوں کو دامئی انفیکشن‬-‫سے محفوظ ھو جاتے ہیں‬ ‫ھو جاتی ہے جس پر عالج کے ذریعے قابو تو پایا جاسکتا‬ -‫ہے لیکن اسے مکمل طور پر ختم نہیں کیا جا سکتا‬

tagalog. hepcinfo.ca

‫ہیپاٹئٹس اے اور بی کے حفاظتی ٹیکے کینیڈا میں بڑے‬ ‫ آپ اپنے ڈاکٹر یا نرس سے ٹیکا‬-‫پیامنے پر میرس ہیں‬ ‫ اونٹیریو میں‬-‫لگوانے کے بارے میں پوچھ سکتے ہیں‬ -‫رہنے والے کافی افراد یہ ٹیکا مفت لگوا سکتے ہیں‬

Ang mga bakuna laban sa hepatitis A at B ay madaling makuha sa Canada. Bumisita at kumonsulta sa doktor o sa ibang tagapag-alaga ng kalusugan tungkol sa pagpapabakuna. Maraming residente ng Ontario ay maaaring makakuha ng libreng bakuna.

ਪੰ ਜਾਬ

ੱਸ ਹੈਪੇਟਾਈਟ ਾਨੰ ਤੁਹ ਸੀ ਬਾਰੇ ਾਣਨ ਿੀ ਿੁਝ ਜ ਲੋੜ ਹੈ Bakitਦੀ a ang

12 weeks

Ang atay sa loob ng katawan

mahalag kol kaalaman tung mga C sa sa hepatitis Canada? imigrante sa

ng ng mga mayroo Sa Canada, 20% imigrante. Mas madalas mga te, hepatitis C ay s C sa mga imigran ang kaso ng hepatitin ng populasyon kumpara sa kabuua g ikaw ay may dahil: ng Canada. Maaarin hindi mo alam, impeksyon ngunit an kung ang may kaalam • Iilan lamang kuha ng hepatitis C: s C sa paano nakaka kaso ng hepatiti 40% ng mga hindi ay resulta ng buong mundo g medikal, katulad maingat na gawain

Proseso

ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਏ. ਉਦੋਂ ਹੁੰ ਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਲੋ ਿ ਗੰ ਦਾ ਪਾਣੀ, ਪੀਣ

Cਤਰ ਜਾਂ ang Kumakalat ਵਾਲੀਆਂ ਦੂਜੀਆਂ ਵਸਤਾਂ ਜਾਂ ਭੋhepatitis ਜਨ ਦੁਆਰਾ ਮਲ-ਮੂ ਦਗੀ ਖਾ ਲੈਂ ਦੇ ਹਨ।ng ਹੈਪੇਟdugo ਾਈਟੱਸ ਏ. ਦਾ ngਿੋਈ ਇਲਾਜ saਗੰ paghalo ਨਹੀਂ ਹੁੰ ਦਾ, ਆਮ ਿਰਿੇ ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ ਖ਼ਤਮ ਹੋ saਦੇdugo virus 简 may 使用 taong ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਇਸ ਨਾਲ ਲੜ੍ਹਨ ਦੇ 体 ਵਾਇਰਸ ਹੋ ਜਾਂਦਾwalang ਹੈ। virus. taong ngਸਮਰੱਥ

中文

Maaaring magkaroon ng katahimikan ng kalooban at mas mabuting kalusugan sa pagkonsulta sa doktor at pagpapaeksamen.

ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਵਾਇਰਸ

punjabi. hepcinfo.ca

ng

y ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀAng , ਹੈaਪsaੇਟAta ਾਈਟੱਸ iminsal Pamਤੋਂ ਏ.ਅਤੇ ਬੀ. ਕਿਵੇਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ?

nasalin ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਉਦੋਂ ਹੁੰ ਦਾCਹੈkapag ਜਦੋਂ ਅਕਜਹੇ ਕਵਅਿਤੀ, hepatitis angਬੀ. Kumakalat may ਨੂੰ ਵਾਇਰਸ ਲੱਗਾ ਹੋਵvirus ੇ, ਦਾ ਖ਼ੂsa ਨ,dugo ਵੀਰਜ ng ਜਾਂ ਯੋਨੀ ਦਾ ng taong dugo angਕਜਸ sugat may ito kapag Nangyayari tao. ibang ਤਰਲ ਕਿਸੇ . ਦੂਜੇ ਕਵਅਿਤੀ ਦੇ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਵੱਚ ਆ ਜਾਵੇ, ng ilong, o英panloob balat ਵਜੋਂ angਕਮਸਾਲ ,语ਅਸੁਰੱਕਖਅਤ ਸੰ ਭੋਗ bibig ਦੁਆਰਾ ਜਾਂ ਬੱਚੇ ਦੇ 的 说明 C hepatitis Matatag o tumbong. ਜਣੇਪੇ ਵੇਲੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲੱਗang ਸਿਦਾ ਹੈ ।ਇਹ ਵਾਇਰੱਸ ਇਹ mabuhay ng ilang virus. ਇੱਿMaaari ਬਹੁਤ ਫੈitong ਲੀ ਹੋਈ ਕਬਮਾਰੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਿਕਵਅਿਤੀ sa labas ng katawan. Maaari ring araw ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਸਕਹਜੇ ਹੀ sa ਲੱਗdugong ਜਾਂਦੀ ਹੈ।tuyo. ਬਹੁਤੇ ਲੋ ਿ ਕਜੰ ਨ੍ਹਾ makakuha ng virus ਨੂੰ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਬੀ. ਹੋਵੇ,ਕਵੱਚੋਂ ਇਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ ੍ਹ ਾਂ ਦਾ ਸਰੀਰ ਇਸ ਵਾਇਰੱਸ ਤੋਂ May iba’t ibang paraan upang C: ਨੂੰ ਇਹ ਰੋਗ ਪੱਿੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮੁਿਤ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ।ਪਰ ਿਈਆਂ hepatitis ng ਹੈ magkaroon ਲੱਗ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਲਾਜ ਨਾਲ ਇਸ ਵਾਇਰਸ ‘ਤੇ ਿੁਝ ਿਾਬੂ • Ang hindi maingat na paggamit ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਿਦਾ ਹੈ ਪਰ ਪੱਿੇ ਤੌਰ ਤੇ ਖ਼ਤਮ sa ਨਹੀਂ ਿੀਤਾ pang-medikal ng kagamitang ਜਾoperasyon, ਸਿਦਾ। pagsasalin ng dugo o pagpapabakuna gamit ang mga ਹੈਪkagamitang ੇਟਾਈਟੱਸ ਏ. ਅਤੇ ਬੀ. ਤੋਂ na ਬਚਾਅ ਲਈmalinis). ਿੈਨੇਡਾ ਅੰ ਦਰ (hindi nagamit ਆਮ ਿਰਿੇ ਇਸਦਾ ਟੀਿਾ ਉਪਲਬੱਧ ਹੈ। ਵੈਿਸੀਨ ਦਾ • Ang pagsalin ng dugo bago sa 1990 sa ਟੀਿਾ ਲਵਾਉਣayਲਈ ਆਪਣੇ ਡਾਿਟਰ ਜਾਂ ਕਸਹਤ-ਸੰ ਭਾਲ dahil mapanganib maaaring Canada ਸਬੰsa ਧੀtaong ਜਾਣਿਾਰੀ ਹੱਈਆ ਿਰਨ ਵਾਲੀ ਸੰ ਸਥਾ ਨੂੰ ng ਪੁੱਛੋ। pagsusuri ang nagsimula ito ਮੁ ਬਹੁdugong ਤੇ ਉਨਟਾਰੀਓ ਵਾਸੀ ਇਸ ਵੈਿਸੀਨ ਦਾ ਟੀਿਾ ਮੁਫ਼ਤ sakit. sa mga laban pangsalin ਲਗਵਾ ਸਿਦੇ ਹਨ। ang pagsalin ng dugong hindi Delikado sinusuri. Kung ikaw ay nasalinan ng dugo

丙型肝 炎须知

a ndm Ave G ra W o o d 123 nto o Tor

www.catie.ca yourlanguage.hepCinfo.ca 1-800-263-1638 @CATIEinfo

ribavirin peg-interferon and ribavirin

Yes for simeprevir; no for sofosbuvir

1 pill of simeprevir once per day 1 pill of sofosbuvir once per day

1 injection once per week

No

Ribavirin

Pills twice per day; amount of ribavirin depends on body weight

Yes

Everything new, every time. The liver is very important because

filters chemicals and other substances that enter the body helps digestion helps the production of your blood and many proteins

The liver is very tough and can usually heal itself. Still, viruses, alcohol, chemicals, and some medicines and street drugs can permanently damage your liver over time and affect its ability to function.

Protecting your liver is important…you cannot live without it!

The Liver withi n the body

Why is hepatitis C information important to immigrants in Canada?

In Canada, 20% of hepatitis C cases are among immigrants. Hepatitis C is more common among immigrants than among Canada’s general population. You may have the virus and not know it because: • Few people know about the risks for hepatitis C infection. Worldwide, 40% of hepatitis C cases are the result of unsafe

medical practice transfus s, ions of con including and sha taminated red nee blood, dles equipm ent for sub and other stance use Immigra . are not nts entering Can require ada d to be for any tested kind of hepatiti People are rout s. inely test syphilis, ed HIV and but not tubercul for for hepatitis osis • Mos A, B or t people C. with hep do not atitis C exp They may erience any sym are sick not find out they ptoms. until they damage or even have liver liver can • Imm cer. igra healthc nts face barrier are and s immigra testing. to nts in Ontario wait for three New Insuranc for their Ontariomonths e in Canada Plan (OHIP). ImmHealth access igrants system less and the healthcare cultural and ling often face uistic to services and info barriers rmation • Health . is for peo often hard to ple prioritiz things can new to Can e ada while buil take priority ove . Many can affe ding a new life. r health ct use, diet a person’s subStress can take and overall hea stance lth. years to doctor and find a fam It healthcare many people ily access only in an emergen Get ting cy. test early can ed and diag and pea lead to bet ter nosed ce of min health d.

es St Catharin J 4G2 Ontario M5 Ca na da

it:

Gra ndma 123 Wood Ave onto St CaTor thar Ang numerong ito ines ay para sa buong Onta rio M5J probinsya ng Ontario. 4G2 iba’t Ca Nakakapagsalita ng na da ibang wika, katulad ng

Stages of liver damage

Hepatitis C is through bloo spread d-to-blood contact

Hepatitis C is of someone spread when the blood carryi the bloodstream ng the virus gets into of another usually happ ens through person. This skin or break breaks in the s nose, mouth in the soft lining of the or is a strong virus anus. Hepatitis C and can live of the body outside for blood can also many days. Dried pass the virus. These are some can get inside of the ways hepatitis C your body: • Unsafe medical pract ices such as surgeries, blood transfusions vaccinations and reusin that is not steriliz g equipment ed (is not clean • Blood ). transfusions done before 1992, which were in Canada because routin high-r e blood scree isk ning

Get tested.

for the virus did not that year . Transfus begin until blood is ions are a not a transfusio screened. If you risk if Canada, n before coming had you migh blood that t have receto was not screened ived • Sha . red needles and equ used for ipment preparing medicine and injec s have bloo and drugs, whic ting h tiny amo d on them —sometican unts that you can’ mes Sharing t see. equi is high-risk pment even one . time The glass pipe or money s, snor t drugpeople use to inha straws cracked s can carr y bloo le or d from lips or tiny noseblee • Sha ds. red tatto o, bod acupunc ture equ y-piercing or needles ipment. and The blood and equipment can ink, unsteriliz transmit hepatitis carr y ed equipme C nt is reus if • Sha red or ed. items like borrowed pers onal clippers razors, toothbrus that migh hes t have bloo or nail them can barbers, transmit hepatitis d on for C. Public razors that example, migh t reus have not been steri e • Unp rotected lized. sex whe could be present (for re blood during men example, anal sex) struation, rough and trans sex mit the virus or • Duri ng preg . nancy or The risk childbirth of . with hepa a pregnant pers on titis to their child C passing the or childbirth during pregnancvirus y is very low. is no risk Ther of during brea passing hepatitise nipples are stfeeding as long C as the not cracked or bleeding .

Testing is the only if you have hepatitiway to find out s C. It takes two tests to know if you have hepatiti s C. The first test: hepatiti sC antibody testing

The test looks for antibodies that your body would create in your blood after being exposed to the virus. After being exposed your body can take to the virus, six weeks to six months to produce enough antibodies to show up in a test. Even if a person clears a virus on their own or through treatmen t, there will always be antibodi es presence of antibodi in the blood. The mean that a person es alone does not on to someone else.can pass hepatitis C needed to look for A second test is the virus in the blood. The second test: Virus testing

This test (called a PCR test, a viral load test or an RNA active hepatitis C test) checks for infection. A negative result means that a person does not have hepatitis C. A positive test result means that a person has the virus and can pass it on to others.

Speak to someone about hepatitis C

Outside of Ontario contact local settlement organiza your or healthcare provider tion . The Information Line Toronto Public Healthat

This is an Ontariowide information line where counsel lors Punjabi, Urdu, Tagalog speak Hindi, Cantonese and many , Mandarin, more languages.

When you call, specific time you may be given a in your prefer to talk to a counsellor red language. They offer free and anony counselling about hepat mous itis, HIV and sexual health . to a clinic in They can also refer you Ontario to get tested. Call toll-free in Ontario: 1-800 -668-2437 Monday – Friday : 10:00am – 10:30pm Saturday and Sunday: 11:00am – 3:00p m

Get more information Go to: yourl anguage.h epcinfo.ca Remember : • Hepatitis C affect spread throug s the liver. It is of blood-to-bl h different kinds ood contact. • You can have many years hepatitis C for without symp even thoug toms, h the damaging your virus is liver. • The only way hepatitis C to know you have is is treatment to get tested. There for people finish hepatitis C. Many treatm ent and able to get rid of the virus. are

Contact: yourla nguage.hep www.catie. cinfo.ca ca • 1-800 -263-1368

Biomedical Illustration s by Andrea © 2012, CATIE (Canadian AIDS Zariwny. CATIE Ordering Treatment Informatio Centre Number n Exchange). Funded by the in English/Si All rights

Prevent Hep C. ang tanging Ang pagpapa-eksamen kung ikaw ਸਮੇਂ, ਮਨਾਹੀ ਵਾਲੀਆਂan paraan upang malaman C. Kinakailang ਨਸ਼ੀਲੀਆਂ ਵਸਤਾਂ ਲੈ ਣ ਸਮੇਂ ay may hepatitisਇੱਿ ਦੂਜੇ ਦੀਆਂ ਈਆਂ ਅਤੇ ਡਰੱਗਾਂ ਲੈ ਣ ਲਈ onਸੂupang ng dalawang eksaminasy ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ may C. ਦੂਜੇ ਸੰHepatitic ਦਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਿਾਰਨ ਹੁੰ ਦੇ ਹਨ। malaman kung ikaw ay

ਪੜਤਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਿਰੋ

Hindi, Punjabi, Urdu, Tagalog, Mandarin at Kantones ਥੱਲ੍ਹੇ ਹੁੰ ਦਾ • on ਿੈਨੇਡਾ ਅੰ ਦਰon: ang mga tagapagpayo dito. Sa pagtawag eksaminasy ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਪੱਸਲੀਆਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਆਵਾਸੀਆਂ ਦਾ ਕਿਸੇ ਕਜਗਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ Ang unang eksaminasy ਹੁੰ ਦਾ ਹੈ। ਵੀ ਕਿਸਮ ਦੀ ninyo, bibigyan kayo ng tiyak na oras ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਅੰ ਗ ng hepatitis C ਟੈanti-body ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਦਾ ਿੋਈ ਵੀ ਪਕਹਲਾਂ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ upang makipag-usap sa tagapag-payong ਸਟ ਨਹੀਂ ਿੀਤਾ ਜਾਂਦਾ। ਲੋ ਿਾਂ bago pumunta sa Canada, ਦੇ ਐਚ ਆਈ ਵੀ maaaring ਇਹ: nakapagsasalita ng inyong ginustong wika. ay naghahanap ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਤੇ ਟੀ ਬੀon ਮਹੱਤਤਾ ਆਕਦ ਤਾਂ ਹੋ ਸਿਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਕਜਹਾ ਖ਼ੂਨ ਪ੍ਾਪਤ ਅਕਹਮang ਦੇ ਟੈਸਟng Ang unang eksaminasy hindi ਦੀ nasuri ਤਾਂ ਿੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਪਰ ਕਜਗਰ dugong naisalin. ਿੀਤਾ ginagawa mga ਏ. ਬੀ. ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਹੋਵੇ ਕਜਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਾ ਿੀਤੀ ਗਈ ਹੋਵੇ। ng mga antibodies, ਜਾਂ virus. ਸੀ ਦਾ ਟੈਸਟ ਨਹੀਂ ਿੀਤਾ Nagbibigay sila ng libre at anonymous sa • Ang pinaghihiram-hiram ਹੋਣ ਵਾਲੇ naਰਸਾਇਣਾਂ hiringhilya pagkatapos ਜਾਂਦਾ। mahawa ਸਰੀਰ ਅੰ ਦਰ ਦਾਖ਼ਲ katawan •at kagamitang na payo tungkol sa hepatitis, HIV at । ਹੈ • ਦਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਡਰੱਗ ਲੈ ਣ ਦੀ ਕਤਆਰੀ ਿਰਕਦਆਂ medikal o pangਨੂੰ ਛਾਣਦਾ ਦੂਜੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਅਤੇna pangkalusugang sekswal. Maaari linggo hanggang droga ginagamit sa paghanda anim na ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਟੀਿਾਂ ਲਾਉਂਕਦਆਂ ਪਕਹਲਾਂ ਵਰਤੀਆਂ Sa pagitan• ngਅਿਸਰ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਦੇ mahawaan ਿੋ ਈ kayong sabihan kung saan maaaring ਲੱਛਣ ਨਹੀਂ at pag-iniksyonਨੂੰng pagkatapos gamot ਿਰਨat droga ਹੋਈਆਂ ਇੱਿ ਦੂਜੇ ਦੀਆਂ ਸੂਈਆਂ ਅਤੇ ਸਾਜ਼ੋ anim na buwan ਕਦਸਦੇ । ਹੈਪਾਟਾਇਕਟਸ ਭੋਜਨ ਆਕਦ ਹਜ਼ਮ -ਸਮਾਨ • maaaring ਸੀ ਵਾਲੇ ਬਹੁਤ ਬੀਮਾਰਾਂ ਨੂੰ magpa-eksamen sa Ontario. magkaroon ay naglalaman maaaring ਵਰਤਣਾ ਕਜੰ ਨ੍ਹਾਂ ‘ਤੇ ਖ਼ੂਨ ਮੌਜੂਦ ਹੋ ਸਿਦਾ ਹੈ ng hepatitis C, ਿਰਦਾ ਹੈ ng dugo ਿੋ ਮੱਦਦ ਈ ਲੱਛਣ ਕਵੱਚ ang ਮਕਹਸੂ ਿਈ ਸ ਹੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰ ਦੇ, ਹੋ ਸਿਦਾ ਹੈ – minsan sa sobrang konti ay hindi ng antibodies Libreng tawag sa Ontario: 1-800-668-2437 ng sapat na bilang ਵਾਰੀ ਏਨਾ ਘੱਟ ਮਾਤਰਾ ਕਵੱਚ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਉਨ੍ਹmakita ਾਂ ਨੂੰ ਓਦੋਂ ito dugo. ਤੱਿsaਪਤਾ ਵੀ ਨਾ ੋਟੀਨ ਨੂੰbeses lang ito ਦੂਜੇ ਪ੍isang ਵੀ ਨਾ ਲੱਗੇ ਕਿ ਉਹ ਬੀਮਾਰ ਖ਼ੂਨ ਅਤੇKahit • nakikita. katawaan para ਸਿਦੇ ਹੋਵੋ। ਅਕਜਹੇ ਸਾਜ਼ੋ-ਸਮਾਨ ਨੂੰ ਇੱਿ ਹੈ Lunes - Biyernes: 10:00am-10:30pm ਹਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਜਗਰ humiram ਵਾਰੀ ng kagamitan, malaki ਕਵੱਚ ਮੱਦਦ ਿਰਦਾ pa ਨੂੰ ਨੁ ਬਣਾਉਣ ਵਰਤਣਾ ਵੀ ਭਾਰੀ ਖ਼ਤਰਾ ਹੋ ਸਿਦਾ ਹੈ। ਸ਼ੀਸ਼ੇ kusang napuksaਿਸਾਨ ਜਾਂ ਸਰ ਨਹੀਂ taong rin ang panganib na makakuha ਹੋ ਜਾਂਦਾ। ਦੀਆਂ ang Sabado at Linggo: 11:00am-3:00pm Kahit na angਿੈਂmga ਤ ਅੰ ਗ ਹੁੰ ਦਾ ਮਜ਼ਬੂmga ਅਕਜਹੀਆਂ ਨਾਲੀਆਂ, ਸਟਰਾਅ ਜਾਂ ਨੋਟ ਜੋ y sa paggamot hepatitis ਕਜਗਰ ਬਹੁ C.ਤAng pipang kristal, ਲੋ ਿ ang virus o matagumpa sa ਆਪਣੇ ਆਪ antibodies • ਿੈਨੇਡਾ ਅੰ ਦਰ ਡਰੱਗਾਂ ਨੂੰ ਸੰ ਘ ਜਾਂ ਨੱਿ ਰਾਹੀਂ ਅੰ ਦਰ ਲੰਘਾਉਣ angਨਵੇਂ ਆਮ ਿਰਿੇ salapi, ay maaaring ਹੈ ਅਤੇ istraw naglalaman ਆਉਣ ਵਾਕਲਆਂ ਨੂੰ ਕਸਹਤ ay hindi mawawala ਲਈ Para makakuha ng antibodies ਹੈ। ਕਫ਼ਰ ਵੀ, sa labi na ਵਰਤਦੇ ਹਨ, ਸੰ ਭਵ ਹੈ ਚੀਰ ਵਾਲੇ ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ ਜਾਂ ngਹੀdugong ਭਾਲ ਅਤੇ ਟੈਸnਟng nanggagaling pagkakaroo ਠੀਿ ਹੇ ਜਾਂਦਾ ਿਰਵਾਉਣ ਸੰang dugo. Ang ਸੰ ਨੱਿ ਬੰ ਧੀ ਿਈ ਰੁਿਾਵਟਾਂ ਹੋਣ ਦੇ ਪੜਾਅ ਰਸਾਇਣਾਂ ਅਤੇng ilong. may sugatਸ਼ਰਾਬ, ਕਵੱਚੋਂ ਥੋੜ੍ਹੇ ਕਜਨੇ ਵਗਦੇ ਖ਼ੂਨ ਰਾਹੀਂ ਲੱਗ ਵੀ o sa pagdurugo ਵੀ ਹੁੰ ਦੀਆਂ na ੰ ਨੁਿਸਾਨ ਨੂ impormasyon hindi indikasyon ਹਨ।nakakahawa ay karagdagang ਵਾਇਰੱਸ, ਿੈ ਨ ੇ ਡਾ ਅੰ ਸਿਦਾ ਦਰ ਕਜਗਰ ਨਵੇਂ ਆਏ ਕਵਅਿਤੀ ng ikalawang ਵਸਤੂਆਂ ਹੈ। ਕਸਹਤ ਸੰ ਭਾਲ ਪ੍nਣਾਲੀ isang tao. Kinakailanga • Pakikibahagi ਿੁਝ ਦੂਜੀਆਂ ਨਸ਼ੀਲੀਆਂ ng kagamitang ਦੀ ਘੱਟ ਵਰਤੋਂ ਿਰਦੇ ਹਨ on para malaman ਨੂੰ ਕਜਗਰ tagalog.hepcinfo.ca sa: eksaminasy ਾਡੇ o Pumunta ਹ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁ test ਿੇ ਉਹਨਾਂ ਪਾ pang-tattoo, pang-acupuncture ਨੂੰ ng ਸਮਾਂ ਕਸਹਤ • ਟੈਟੂ, ਸਰੀਰ ਕਵੰ ਨ੍ਹਣ ਿਾਰਨ ਜਾਂ ਸੂਈਆਂ ਨਾਲ tao.ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਜਾਣਿਾਰੀ dugo ਹਨ ਅਤੇ o virus sa ਿੀਤੇ ਸਿਦੀਆਂ kung may ਹਾਸਲ ਚਾ tenga pangbutas ਿਰਨ ਕਵੱਚ ਅਿਸਰ ਸੱਕਭਆਚਾਰਿ at katawan. 不安全的医疗操作导致 ਨੁਿਸਾਨ ਪਹੁੰng ਜਾਣ ਵਾਲੇ的, ਇਲਾਜ ਲਈ ਇੱਿ ਦੂਜੇ ਦਾ ਸਾਜ਼ੋ-ਸਮਾਨ ਅਤੇ Tandaan: ਸਮਰੱਥਾ 这 ਦੀ ਹੈ ਪ ਟ ੇ ਾਈਟੱਸ ਸੀ ਇੱਿ ਤੋਂ ਦੂ ਜ ੇ Maaaring ਿਰਨ ਭਾਸ਼ਾਈ ਰੁਿਾਵਟਾਂ ਦਾ ਸਾਮ੍ਹ ਮ ng dugo na on: ਇਸ ਦੀ ਿੰnaglalaman ਵਰਤਣਾ। ਕਸਆਹੀ, ਸੂਈਆਂ, ਸਾਜ਼ੋ-ਸਮਾਨ ‘ਤੇ ਣਾ ਿਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। 包括输了受污染的血、 Ang ikalawang eksaminasy ਹਨ karayom, ਵੀ may‘ਤੇhepatitis ang mga 使用麻醉 • Ang hepatitis C ay nakakaapekto ਅਸਰ ਪਾ Cਸਿਦੀਆਂ on ng virus ਖ਼ੂਨ ਲੱਗਾ ਰਕਹ ਸਿਦਾ ਹੈ ਕਜਸ ਨੂੰ ਜਰਮ ਰਕਹਤ eksaminasy ਕਵਅਿਤੀ ਦੇ ਖ਼ੂਨito ਦੇ ਸੰ ਪਰਿ ibangਰਾਹੀਂ sa iba’t tinta at mga ibang kagamitan 品时共用针头和其他器 • ਿੈਨੇਡਾ ਕਵੱਚ ਨਵੇਂ ਆਉਣ ਵਾਲੇ atay. Kumakalat ng ਲੋ ਿਾਂ ਲਈ ਕਸਹਤ 具。 ਿੀਤੇ ਕਬਨਾ ਮੁੜ-ਵਰਤਣ ਨਾਲ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਤ ਹੀ kung ਬਹੁginagamit (tinatawag ang ਦੀ mga pamamaraan ito ay ਨੂੰ ਪਕਹਲ ਦੇਣੀ ਮੁਸ਼ਿਲon ਸੰ ਭਾਲ ng ਸਰੀਰ ਅੰ ਦਰ ਕਜਗਰ ਕਜਗਰ ਹੁੰ ਦੀ ਹੈ। ਨਵਾਂ ਜੀਵਨ ਸ਼ੁਰੂ ਫੈਲ之 ਦਾ ਹੈ ng paghahalo ng dugo. 侧的肋骨 Ang ikalawang eksaminasy ਲੱਗ ਸਿਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ilang beses ਕਬਨਾ at ਹੈhindi 肝脏位于人体内右 • Maaaring mayroon ka ng hepatitis C test’ o ‘RNA test’) sterilize. । ਇਸna • 进入加拿大的移民不需 ‘viral load test’, ਲੱਕਗਆਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੁੰ ਦੀ ਸਾਰੀਆਂ na ‘PCR ਿਰਨ ਦੂਜੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਸਹਤ 经过任何 器官。 impeksyon ! • ਰੇਜ਼ਰ, ਦੰ ਦਾਂ ਦੇ ਬੁਰਸ਼ ਜਾਂ ਨੌਂਹ ਿੱਟਣ ਵਾਲੇ ਤੋਂ ਪਕਹਲ ng • Angਕਜਊਂਦੇ ਨਹੀਂ ਰਕਹ ਸਿਦੇ 是人体最大的内脏 at ang ilang pagpapahiram ਲੈ ਲੈਂaktibong ਜਦੋਂlumipas ਇਸ ਵਾਇਰਸ ਵਾਲੇ ਦਾtaon ਖ਼ੂਨ na ਕਿਸੇwalang ਦੂਜੇ ਕਵਅਿਤੀ ਦੇ 类型肝炎的检查。 sa personal na ਦੀਆਂ ਹਨ। ਨਵੀਂ ay naghahanap ਿਟਰ ਕਜੰ ਦਗੀ ਸ਼ੁ下, resulta ਰੂ ਿਰਨ 人们需要经 Ang negatibong 过梅ਸਾਂਝੀਆਂ ਿਰਨ ਜਾਂ ਇੱਿ ਕਜਹੀਆਂ gamit, katulad ng pang-ahit, sipilyo, ਿਰਿੇC. ਕਨੱਜੀ ਵਸਤਾਂ nararamdamang ਮਾਨਕਸਿ ng hepatitis ਖ਼ੂਨ ਦੇ方面: ਅੰ ਦਰ ਦਾਖ਼ਲ sintomas, ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਹੈkahit ਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਫੈਲਦਾ 毒、 ਦਬਾਅ ਿਾਰਨ ਨਸ਼ੀਲੀਆਂ C ang ਵਸਤਾਂ hepatitis 艾滋病毒和肺结核的常 以下几个 na, walang atay. inyong panggupit ng kuko at ibang mga gamit ang nito ਦੂ sinisira ਜ na ਦੀ ਵਰਤੋਂ 要性在于 ੇ pahiwatig ਿੋ ਲ ੋਂ ਲੈ ay ਿੇ ਵਰਤਣ 规检查, ਖ਼ੁ ਰਾਿ ਆਕਦ ay ਵਾਲੀਆਂ ਅਕਜਹੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਹੈ। ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ, ਚਮੜੀ ਅੰ ਦਰ ਚੀਰ ਜਾਂ ਨੱਿ, ਮੂੰ ਹ ਜਾਂ 肝脏的重 pahiwatig ਕਵੱਚ ਦੀ ਸਮੁੱਚੀ ੇ ਡਾ ay resulta ਕਵਅਿਤੀ ਿੈਨdugo na may positibong 但不包括甲型、乙型和丙型 maaaring makapagਕਜੰ ਨ੍ਹਾਂ ‘ਤੇ ਖ਼ੂਨ ਲੱਗਾ ਰਕਹ ਸਿਦਾ ਹੈ, ਰਾਹੀਂ tao. Angਕਸਹਤ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈਂਦCਾ ਹੈ upang ੱਦੇ ਦੀ ਨਰਮ ਚਮੜੀ ਅੰ ਦਰ ਚੀਰ malaman ਦੁਆਰਾ ਹੀ ਇਹ ਹੋ paraan tanging Ang • ਗੁ tao atਨੂੰ ਫੈਮਲੀ । ਿੱਈਆਂ ਵੀ ang 肝炎。 impeksyon ng hepatitis na mayroong ਵਾਲੇC. Maaari ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਲੱਗ ਸਿਦਾ ਹੈ। ਕਮਸਾਲ ਡਾਿਟਰ hepatitis ay sa ਹੁੰ ਦਾ ਹੈ C ਵਾਇਰਸ may hepatitis ਲੱਭਣ ਕਵੱਚ ਹੈ। ਹੈਪay ੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਮਜ਼ਬੂਤ kung ikaw ibang ngਸਾਲ ਨਵੇਂ ਆਉਣ • 对进入人体的化学ਸਿਦਾ ਵਜੋਂ, siyaਿਈ ਲੱਗtao. ਜਾਂਦੇ ਹਨ ring makakuha ng hepatitis C sa mga maaaring ਲੋ ਿਾਂ ਦੀ ਹਜਾਮਤ/ਵਾਲ ਿੱਟਣ ਵਾਲੇ ਨਾਈ ਅਤੇ makahawa ngਦੇeksaminasyon. ਿਈ ਲੋ ਿ ਕਸਰਫ਼ ਐਮਰਜੈਂਸੀ pamamagitan ਿਈ ਕਦਨ ਸਰੀਰ ਬਾਹਰ ਕਜਉਂਦਾ ਰਕਹ ਸਿਦਾ ਹੈ•। 丙型肝炎经常不表现任 ੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਹੈਪ ਅਕਜਹੇ 何症状。 ਵੇਲੇ ਹੀ ਕਸਹਤ 物质及其他多种 ਜੋ barberya kung saan ginagamit ng ilang ਆਵਾਸੀਆਂ ਵਾਸਤੇ ਰੇਜ਼ਰ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਵਰਤ ਸਿਦੇ ਹਨ ਕਜੰ ਨ੍ਹਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਤੱਿ ਪਹੁੰ ਚ ਿਰਦੇ ਹਨ। ਖੁਸ਼ਿ ਹੋ ਚੁੱਿੇ ਖ਼ੂਨ ਰਾਹੀਂ ਵੀ ਇਹ ਵਾਇਰਸ ਲੱਗ ਸਿਦਾ 大多数丙肝感染者不觉 ਨੂੰ ਪਕਹਲਾਂ beses at hindi nililinis ang mga pang-ahit. 得有任 物质进行过滤 ਹੈ। ਜਰਮ-ਰਕਹਤ Makipag-ugnayan ਨਾ ਿੀਤਾ ਕਗਆ ਹੋਵੇ। ੀ ਕਿਉਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ? ਜਾਣਿਾਰ 何症状,直到肝脏受损或患上肝 ਬਾਰੇmakahawa • Maaaring ਸਮੇਂ ਕਸਰ ਕਸਹਤ ਸੰ ਬੰ ਧੀ ਟੈਸ ng hepatitis C sa ਟ ਿਰਵਾsਲੈ ਣCਨਾਲ ਚੰ ਗੇਰੀ 帮助消化 sa hepatiti • ਅਸੁਰੱਕਖਅਤ ਸੰ ਭੋਗ, ਕਜੱਥੇ ਖ਼ੂਨ ਵੀ ਹੋ ਸਿਦਾ tungkol • fਕਸੇ ng hindi ਦੇ pamamagitan ਕਸਹਤ ਅਤੇ ਮਨ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਕਮਲਦੀ 癌时才意识 protektadong ਹੈ ਾਬਲੇ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਿ ਮੁ 到自己早已 ਹੈ ਪ ਟ ੇ ਾਈਟੱਸ ਸੀ ਹੇ ਠ ਕਲਖੇ ਢੰ ਗਾਂ ਰਾਹੀਂ ਤੁ ਹ ਾਡੇ ਸਰੀਰ ਵੱਸੋਂ ਆਮ ਹੈ। ਦੀ (ਕਮਸਾਲ生病。 ਵੀ ਹੋ ਿੈਨੇਡਾ(kung ਵਜੋਂ, ਮਾਹਵਾਰੀ ਦੌਰਾਨ ਜਾਂ ਇੱਛਾ ਰਕਹਤ pagtatalik saanਵੱਧ may dugong ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ makipag-ugnayan ਪਾਈ ਦਰ Sa labas • 促成血液和多种 ਅੰ ਦਰ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋ ਸਿਦਾ ਹੈ: ਸੰ ਭੋਗ ਜਾਂ ਗੁਦੇ ਦੁਆਰਾ ਸੰ ਭੋਗ) ਨਾਲ ਵੀ ਵਾਇਰੱਸ ਆਵਾਸੀਆਂsaਅੰ regla, 而 ng Ontario, nanggagaling ਸਾ ਕਵੱਚੋਂ 20 ng sa butas ਦੇ ਿੁੱਲ ਿੇ甲型和乙型肝炎有疫苗, • 移民面临就医和检查方 ਹੈ ਇਸ ng sa inyong lokal na organisasyo ਹੈ, ਪਰ ਹੋ ਸਿਦਾ 面的障 ਲੱਗ ਸਿਦਾ puwet oਸਿਦਾ 蛋白质的生成。 • ਅਸੁਰੱਕਖਅਤ ਡਾਿਟਰੀ ਿਾਰਵਾਈਆਂ ਕਜਵੇਂ ਕਿ sa magaslaw ਹੈ। na pagtatalik) ਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਨਾ ਪਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ।ਤੁ丙型肝炎没有疫苗。 pang-imigrante o sa tagapag碍。在安大略省,新移民要等 % ਿੇਸ ਆਵਾਸੀਆਂ ਕਵੱਚ - Makipag-ugnayan: • Sa pagbubuntis Karagdagang • ਗਰਭ ਅਵੱਸਥਾ 待 o panganganak. ਖ਼ੂਨ ਬਦਲੀ ਅਤੇ ਟੀਿੇ ਲਾਉਣ ਲੱਕਗਆਂ ਜਾਂ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਸਮੇਂ। alaga ng iyong kalusugan. 官, ਅਪ੍ੇਸ਼ਨ,Detalye ਕਕਉਂfਕ: ਹੋਵੇ na 三个月才能参加省健康 May maliit 肝脏是强有力的器 yourlanguage.hepcinfo.ca tsansang 甲型肝炎通常通过饮食含有粪便 ਗਰਭ ਅਵੱਸਥਾ ਅਕਜਹਾ ਸਾਜ਼ੋ-ਸਮਾਨ ਵਰਤਣਾ ਜੋ ਜਰਮ ਰਕਹਤ 保险计划 ਜਾਂ ਬੱਚਾ ਜਣਨ ਦੌਰਾਨ ਬੱਚੇ on: impormasy g ਬਾਰੇ 不 。 mahawaan ng isang buntis www.catie.ca ਲਾਗ ਦੇ ਖ਼ਤਕਰਆਂ (OHIP)。移民人口较 Para sa karagdagan ਨੂੰ ਹੈਪ ੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਦੇ ਵਾਇਰਸ ਲੱਗਣ ਦਾ (ਸਾਫ਼ ਨਾ• ਹੋ1-800-263-1368 ਵੇ) ਨਾ ਿੀਤਾ ਕਗਆ ਹੋਵੇ। 通常可以自愈疾病 成分的污染水、 饮料或食物而传 ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਦੀna ng Kalusugan 少使用医疗 ਅੰ ਦਰ tao ang •kanyang sanggol numero ng Kawanihan ਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ। ਦੁਨੀਆਂ ਭਰ ਖ਼ਤਰਾ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੁੰ ਦਾ ਹੈ। ਉਦੋਂ ਤੀਿ ਦੁੱਧ ਘੱਟ ਲੋ ਿਾਂ habang 过,病毒、酒精、化学• 1992 ਤੋਂ ਪਕਹਲਾਂ ਿੀਤੀ ਗਈ ਖ਼ੂਨ ਦੀ ਬਦਲੀ ਜੋ 服务,并且经常在使用服务和 目前尚无治疗甲肝的方法, 但(Toronto Public Health) ito ay buntis oਬਹੁ ਕਰੱਖਅਤ saਤ panganganak. ng Toronto 40% ਿੇਸ ਅਸੁ播, ਚੰ ਘਾਉਂਕਦਆਂ ਹੈਪ获取 ੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਲੱਗਣ ਦਾ ੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਦੇ ang ਹੈਪpanghahawa Hindi sanhi ng ਬਹੁਤ ਖ਼ਤਰਨਾਿ ਹੁੰ ਦੀ ਸੀ ਕਿਉਂਿ ਉਸ ਸਾਲ ਤੱਿ 信息时面临文化和语言 物质、一些药物及街 ਖ਼ੂਨ ਲੈ ਣ ਦੇਣ ਦੇ ਖ਼ਤਰਾ 障碍。 ਨਹੀਂ ਹੁੰ ਦਾ,ਜਦੋਂ ਤੱਿ ਛਾਤੀ ਉਪੱਰ ਿੋਈ ਿਾਰਵਾਈਆਂ, ਪ੍ਦੂਸ਼ਤ 感染通常会自行得到清除,并且 pagpapasusoਡਾਿਟਰੀ 时 ਇਸ ਵਾਇਰਸ ਦਾ ਪਤਾ ਿਰਨ ਲਈ ਬਾਿਾਇਦਾ ਖ਼ੂਨ kung walang hiwa 头毒品却可以在长 ਚੀਰ ਜਾਂ ਜਖਮ ਨਹੀਂ ਹੈ। 之后身体会对病毒产生免疫。 gawa ni Andrea Zariwny. Ang mga larawang medikal ayਦੀ o hindi dumudugo ang utong. ਜਾਂਚ ਿਰਨਾ ਜਰੂ ੀ ਨਹੀਂ ਸੀ।Reserbado ਜੇ ਿੈਨang ੇ ਡਾlahatਆਉਣ • 刚到加拿大 ng karapatan. sa Canada). AIDS ngਰ

有关肝脏的常识

Hepatitis C can be passed on when sharing things that have come in contact with blood, such as needles for injecting, tattooing or piercing. Using new or properly sterilized equipment each time prevents Hep C.

丙型肝炎与甲型、乙 型肝炎有什么区别

乙型肝炎在病毒感染者的血液、精液 或阴道分泌液接触别人的血液时得到 传播。例如,病毒可能在无保护的性接 触过程或分娩过程中传播。乙肝是传 播最为广泛的疾病之一,非常容易在人 与人之间传播。大多数感染乙型肝炎的 人可自行将病毒清除于体外,身体也会 对病毒产生免疫。一些人的状况则发 展成慢性感染。治疗可以帮助减缓和 控制病毒的发展,却不能清除病毒。 加拿大有甲型和乙型肝炎的疫苗 可供广泛使用。您可以向医生或医 疗机构咨询有关接种的事宜。在安 省,很多人可以免费接种疫苗。

丙型肝炎病毒

‫ہیپاٹئٹس سی کا وائرس‬

No

Peg-interferon

Magpa-eksamen.

ੀ ਕਜਗਰ ਬਾਰੇ ਜਾਣਿਾਰ

Hindi sumasailalim ang mga imigrante sa eksaminasyon para sa hepatitis bago pumasok sa Canada. Iniiksamen ang mga imigrante para malaman kung sila ay mayroong syphilis, HIV at tuberculosis. Hindi sila iniiksamen para sa hepatitis A, B, o C. • Kadalasan walang sintomas ang mga taong may hepatitis C. Maaaring hindi nila alam na sila ay may hepatitis C hanggang malala na ang kondisyon ng atay o mayroon na silang kanser sa atay. • Nakakaranas ang mga imigrante ng mga hadlang sa pangangalaga ng kasulusugan at sa pagkuha ng mga mahalagang eksaminasyon. Madalang ang paggamit ng mga imigrante ng serbisyong pangkalusugan. Maaring hadlang sa mga immigrante ang kultura at wika sa kanilang paggamit ng serbisyo at pagkuha ng impormasyon. • Kadalasang hindi pinangunguna ng mga imigranteng bago sa Canada ang kanilang kalusugan. Hindi prioridad ang kalusugan ng mga taong bagong dating sa Canada. Nakakaapekto ang stress sa kanyang paggamit ng droga, alak, diyeta at nutrisyon. Maaaring umabot ng ilang mga taon bago makahanap ng doktor na pampamilya. Kadalasan, gumagamit ang mga imigrante ng serbisyong pangkalusugan sa biglang pangangailangan lamang.

simplifiedchinese. hepcinfo.ca

atay laban Matatag ang pero ito sa mga sakit, ala ay maaaring mapins bagay ng maraming alak, mga tulad ng virus, at droga. kemikal, gamot Mahalagang ang atay pangalagaan ay … hindi ka mabuh kung wala ito!

St Catha Ontario rines Ca na da M5J 4G2

ng pagsalin ng kontaminadong dugo, at ng pakikibahagi sa kagamitang pang-droga, katulad ng hiringhilya.

ribavirin 1 pill of sofosbuvir once per day

Taken with food

There is a vacci and B but not ne for hepatitis A for hepatitis C. Hepatitis A is ingest fecal transmitted when peop matter usual le contaminat ly through ed water, drinks is no treatm or food. There ent infection usual for hepatitis A but the ly the body becom clears on its own and es immune to the virus. Hepatitis B can be sprea blood, seme d when the n who has the or vaginal fluid of a perso virus comes n with the blood in contact example, the of another person. For during unpro virus can be passed tected sex or during childb irth.. It is one to a baby widespread diseases and of the most from person sprea ds easily to get hepatitis person. Most people who B own and their clear the virus on their to the virus. body becomes immu ne Some infection. Treatm experience a chron ic ent can help and manage the virus, but slow down will not clear it. Vaccines to protec and B are widel t against hepatitis A Ask your docto y available in Canada. provider about r or healthcare getting vaccin Many peop ated. le receive this in Ontario can vaccination for free.

s

peg-interferon and ribavirin

Not just needles. How is hep atiti different from s C hepatitis A and B?

‫جگرآپ کے‬ ‫ھوتا ہے – یہجسم میں پسلیوں کے نیچے دائ‬ ‫ جگر کی انسانی جسم کا سب سے بڑا ان‬-‫ہے‬ :‫اہمیت یہ ہے کہ یہ‬ ‫ جسم میں‬‫ داخل ہونے والے کیمیائی اور دیگ‬-‫چھانتا ہے‬

‫ا‬

‫اردو‬

‫یک‬

Maaaring kumalat ang hepatitis B kapag nasalinan ng dugong may hepatitis B ang isang taong wala nito. Mga halimbawa: maaaring ‫ئی ک‬ipasa ang virus sa pamamagitan ‫رہنام تابچہ‬ng walang proteksyon. Maaari ng pagtatalik ring ipasa ang virus sa isang sanggol habang ito ay ipinanganganak. Ang hepatitis B ay isa sa mga pinakalaganap na sakit at madaling mahawa dito. Karamihan sa hepatitis B ay kusang mga ‫ میں‬taong may gumagaling. ‫ اور انگلش‬Pagkatapos gumaling ang isang tao sa hepatitis B, nakakagawa ang katawan ng mabisang depensa laban sa mga susunod na impeksyon ng hepatitis B.

12 weeks

peg-interferon and ribavirin

Dosing

IN

AN

GLES

ੱ ਗਾਇ ਇਿ ਡ

ng kanang bahagi Ang atay ay nasa ng tadyang. Ito ang katawan, sa ilalimorgan sa loob ng katawan. pinakamalaking sa ito ay: ang atay dahil Napakahalaga l ਤੇ ng mga kemika ਅਗ ੰ ਰਜ • nagsasala gamot) at ੇ ੀ ਕਵ ੱਚ (halimbawa: na mga ibang bagay katawan pumapasok sa sa • tumutulong pagkain pagtunaw ng sa paggawa ong tumutul • ng dugo at mga n protina sa katawa ਅ

urdu. hepcinfo.ca

Ano ang pagkakaiba ng hepatitis C sa hepatitis A at B?

A

‫کچھ جگر کے بارے میں‬

IN

4

About the liver

The hep atitis C viru

Tungkol sa atay

NG KA

T

3

16 or 24 weeks

Name

H

yourlanguage. hepcinfo.ca

Order free brOchures abOut hep c in yOur language.

LOG

12 weeks

Yes

genotype 1a: ribavirin

Some of the above combinations include peg-interferon and/or ribavirin. This chart shows how they are taken.

GALOG

What you should know about hepatitis C

How is Hep C treated?

GABAY SA W NG I SA

2

The liver is on the right side of your body, under the ribs. It is the largest internal organ in your body.

Should you get tested?

TAG A

12 weeks

Simeprevir and 1 sofosbuvir

UI A G DE

Could you have the virus and not know it?

No

12 or 24 weeks

1

ribavirin in some cases

No

Holkira Pak 1

A concern among newcomers and immigrants to Canada L IS

1

1 pill of daclatasvir once per day 1 pill of sofosbuvir once per day

ombitasvir/ paritaprevir/ morning 2 tablets ritonavir Yes morning 1 tablet dasabuvir evening 1 tablet

Hepatitis C:

TA

Taken with Additional food medications

Daclatasvir 1, 2, 3

Sofosbuvir

Simeprevir (Galexos) and sofosbuvir (Sovaldi) Simeprevir and sofosbuvir can also be taken together. Each is taken separately as a pill. This combination is approved in Canada for genotype 1. In clinical trials, the cure rates ranged from 83% to 97%.

ENG

GenoTreatment type Dosing length treated

Name

肝 ng Kaalaman tungkol sa Paggamot 的人经常难以对健康 © 2012, CATIE (Palitan 间内永久性地侵害 ATI-70124. Numero sa Sentrong Bilihan ng ਤੋਂCATIE: ਪਕਹਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਖ਼ੂਨ ਦੀ ਬਦਲੀ ਿੀਤੀ ਗਈ ਹੋਵੇ 问题给予优 Care (MOHLTC). Ang pondo para sa proyektong ito ay nanggagaling sa Ontario Ministry of Health and Long-Term 先关注。创建新生活的 脏并影响其功能。 身体里的肝脏 过程中,许多其他问题得到优先 考 虑。压力可以影响人对麻醉 保护肝脏至关重 品的使 用、饮食和总体健康状况。 要。。。没有肝脏 找到一 位家庭医生可能需要数年时间, 人就无法存活! 许 多人只有在紧急情况下才就医。

a ndm Ave G ra o o d W 123 nto o 丙型肝炎的信息为 r o T 什么对加拿大的 移民很重要?

及早化验检查和诊断让 您更健康和安心。

肝病例发生在移民 在加拿大,20%的丙 人口中比在 人口中。丙肝的发生在移民 。您可能感 更为常见 加拿大的总人口中 不知道,原因如下: 染了病毒而自己却 •

各种风 很少人知晓丙肝感染的 病例是由 险。全世界40%的丙肝

a dm Ave d an Gr Wo o 123 onto Tor

Ontario Ministry mplified Chinese: reserved. of Health ਵਾਲੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਸ਼ਵਰਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਪਕਹਲ ਭਾਸ਼ਾ ATI-70121; in and Long-Term English/Urdu: Care (MOHLTC ATI-70122; in ). English/Punjabi: ਕਵੱਚ ਗੱਲਬਾਤ ਿਰਨ ਲਈ ਕਵਸ਼ੇਸ਼ ਸਮਾਂ ਦੇ ਸਿਦੇ ਹਨ। ATI-70123

ਸੀ ਤਾਂ ਇਹ ਪਤਾ ਿਰਨ ਲਈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਦਾ ਹੈ।ਇਹ ਨਹੀਂ, ਟੈਸਟ ਿਰਵਾਉਣਾ ਹੀ ਇੱਿ ਰਸਤਾ ਹੁੰ ਪਤਾ ਿਰਨ ਲਈ ਦੋ ਟੈਸਟਾਂ ਦੀ ਲੋ ੜ ਹੈ।

ਟੈਸਟ ਪਕਹਲਾ ਟੈਸਟ: ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਦਾ ਐਂਟੀਬਾਡੀ ਿਰਵਾਉਣਾ

ਰੋਗਨਾਸ਼ਿ ਵਾਇਰਸ ਲੱਗ ਜਾਣ ਕਪੱਛੋਂ, ਇਹ ਟੈਸਟ ਅਕਜਹੇ ਤੁਹਾਡਾ ਸਰੀਰ ਅੰ ਸ਼ਾਂ (ਐਂਟੀਬਾਡੀਜ਼) ਦਾ ਪਤਾ ਿਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਖ਼ੂਨ ਅੰ ਦਰ ਪੈਦਾ ਿਰਦਾ ਹੈ ।

ਲਈ ਵਾਇਰੱਸ ਲੱਗ ਜਾਣ ਕਪੱਛੋਂ, ਟੈਸਟ ਕਵੱਚ ਆਉਣ ਬਣਾਉਣ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਰੋਗਨਾਸ਼ਿ ਅੰ ਸ਼ਾਂ (ਐਂਟੀਬਾਡੀਜ਼) ਹਨ। ਲਈ ਛੇ ਹਫ਼ਕਤਆਂ ਤੋਂ ਛੇ ਮਹੀਨੇ ਲੱਗ ਸਿਦੇ

ਆਪ ਜਾਂ ਭਾਵੇਂ ਕਿਸੇ ਕਵਅਿਤੀ ਅੰ ਦਰੋਂ ਵਾਇਰੱਸ ਆਪਣੇ ਨ ਅੰ ਦਰ ਇਲਾਜ ਦੁਆਰਾ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਕਫਰ ਵੀ, ਖ਼ੂ ੂਦ ਰਕਹੰ ਦੇ ਹਨ। ਰੋਗਨਾਸ਼ਿ ਅੰ ਸ਼ਾਂ (ਐਂਟੀਬਾਡੀਜ਼) ਸਦਾ ਮੌਜ ਕਸਰਫ਼ ਇਹ ਅਕਜਹੇ ਰੋਗਨਾਸ਼ਿ ਅੰ ਸ਼ਾਂ ਦੀ ਹੋਂਦ ਦਾ ਭਾਵ ਸੀ ਕਿਸੇ ਨਹੀਂ ਹੁੰ ਦਾ ਕਿ ਉਸ ਕਵਅਿਤੀ ਰਾਹੀਂ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਵਾਇਰਸ ਦਾ ਦੂਜੇ ਕਵਅਿਤੀ ਨੂੰ ਲੱਗ ਸਿਦੀ ਹੈ। ਖ਼ੂਨ ਅੰ ਦਰ । ਹੈ ੀ ਦ ਪੈਂ ੜ ਲੋ ਦੀ ਟ ਸ ਟੈ ੇ ਪਤਾ ਿਰਨ ਲਈ ਦੂਜ

St Cath ar Ontario ines 4G2 Ca na da Mਟ:5J ਦੂਜਾ ਟੈਸ ਵਾਇਰਸ ਦਾ ਟੈਸਟ ਿਰਨਾ

ਇੱਥੇ ਕਸਹਤ ਨਾਲ ਸੰ ਬੰ ਕਧਤ ਮਾਮfਲਆਂ, ਸਮੇਤ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ, ਬਾਰੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਫ਼ਤ ਅਤੇ ਗੁਪਤ ਸਲਾਹਮਸ਼ਵਰਾ ਕਦੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।ਹਰ ਜਾਣਿਾਰੀ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਰੱਕਖਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਟੈਸਟ ਿਰਵਾਉਣ ਲਈ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨਟੇਰੀਓ ਅੰ ਦਰ ਕਿਸੇ ਿਕਲਕਨਿ ਿੋਲ ਵੀ ਭੇਜ ਸਿਦੇ ਹਨ।

galog: ATI-70124 .

ਉਨਟੇਰੀਓ ਕਵੱਚ ਜਾਣਿਾਰੀ ਲਈ ਮੁਫ਼ਤ ਫੋਨ ਿਰੋ: 1-800-668-2437 ਸੋਮਵਾਰ- ਸ਼ੁੱਿਰਵਾਰ: 10:00 ਸਵੇਰ ਤੋਂ ਲੈ ਿੇ 10:30 ਸ਼ਾਮ ਤੱਿ ਸਕਨੱਚਰਵਾਰ- ਐਤਵਾਰ: 11:00 ਸਵੇਰ ਤੋਂ ਲੈ ਿੇ 3:00 ਸ਼ਾਮ ਤੱਿ

ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਿਾਰੀ ਹਾਸਲ ਿਰੋ yourlanguage.hepcinfo.ca ‘ਤੇ ਜਾਓ ਯਾਦ ਰੱਖੋ:

做化验检查。

断自己是否 做化验检查是判 • ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਕਜਗਰ ਉੱਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਵਾਇਰਲ ਲੋ ਢ 途径。 ਇਹ ਵੱਖ ਵੱਖ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇੱਿ ਕਵਅਿਤੀ ਦੇ ਖ਼ੂਨ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਇਹ ਟੈਸਟ (ਕਜਸ ਨੂੰ ਪੀ ਸੀ ਆਰ ਟੈਸਟ, 感染丙肝的唯一 ਹੈ)ਤੁਹਾਡੇ ਦੇ ਖ਼ੂਨ ਰਾਹੀਂ ਫੈਲਦੀ ਹੈ। ਟੈਸਟ ਜਾਂ ਆਰ ਐਨ ਏ ਟੈਸਟ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਕਜਉਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ 才能知道您 ਸਰੀਰ ਕਵੱਚ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਦਾ ਵਾਇਰਸ • ਕਬਨਾ ਲੱਛਣਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲੱਗੇ, ਹੈਪਟ ੇ ਾਈਟੱਸ需要做两项化验 ਸੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਾ ਭਾਵ ਨਹੀਂ ਸੀ ਦਾ ਪਤਾ ਿਰਦਾ ਹੈ। ਨਾਂਹ ਕਵੱਚ ਨਤੀਜੇ 炎。 ਿਈ ਸਾਲਾਂ ਤੱਿ ਲੱਗੀ ਰਕਹ ਸਿਦੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ是否感染丙型肝 ਵਾਇਰਸ ਲੱਗੀ ਹੋਈ। ਹੈ ਕਿ ਕਵਅਿਤੀ ਨੂੰ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਨਹੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਜਗਰ ਨੂੰ ਨੁਿਸਾਨ ਪਹੁੰ ਚਾਅ ਕਰਹਾ ਹੋਵ।ੇ ਅੰ ਦਰ ਕਵਅਿਤੀ ਕਿ ਹੈ ਭਾਵ ਤੋਂ ਨਤੀਜੇ ਕਵੱਚ ਹਾਂ ਦੇ ਟੈਸਟ 液筛查的输血是风险之举。如果 :丙肝病毒抗体化验 ਸਿਦਾ ਹੈ। • ਟੈਸਟ ਿਰਵਾਉਣਾ ਹੀ ਇੱਿ ਤਰੀਿਾ ਹੈ ਇਹ第一项检查 ਪਤਾ ਵਾਇਰੱਸ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਦੂਕਜਆਂ ਨੂੰ ਲੱਗ 您在来加拿大之前输过血, ਿਰਨ ਲਈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਤਾਂ ਨਹੀਂ । 您会 接触丙肝病毒之 该检查看身体在 有可能被输过未经筛查的血。 ਇਸਦਾ ਇਲਾਜ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਿਈ ਲੋ ਿ ਇਲਾਜ ਪੂਰਾ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਕਿੱਥੋਂ ਿਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਵਾਇਰਸ ਤੋਂ ਖਕਹੜਾ ਛਡਵਾਉਣ 后是否在血液中产生抗体。 • 在准备和注射药品毒品的过程中 ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਜਾਣਿਾਰੀ ਲਈ ਜਾ ਸਿਦੀ ਹੈ। 共用针头和器具

; in English/Ta

,这些针头和器 ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਸੀ ਦਾ ਟੈਸਟ ਜਰੂਰ ਿਰਵਾਉ ਸਥਾਨਿ 具可能带血 —— 有时候哪怕量 ਉਨਟਾਰੀਓ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦੀ ਸੂਰਤ ਕਵੱਚ ਵਾਲੇ ਨਾਲ ਵਸੇਬਾ ਸੰ ਸਥਾ ਅਤੇ ਕਸਹਤ ਪਰਦਾਨ ਿਰਨ 少得不为肉眼所见。即便共用器 ਸੰ ਪਰਿ ਿਰੋ।

在接触病毒之后,人体可能需要六 个星期至六个月的时间才能产生足 够多的抗体以被化验检查到。

材仅仅一次也属高风险。用于抽 通过自身或治疗清除病毒的人,他 吸或者嗅吸药品毒品的玻璃管、 们的血液里仍会一直保留有抗体。 吸管或钱币可能带有来自皲裂嘴 ੂ ਹੈ ਕਜੱਥੇ 唇的少量血液或者微量鼻血。 有抗体并不一定意味着这个人能将 ਸੰ ਪਰਿ ਿਰੋ: ਇਹ ਲਾਈਨ ਸਾਰੇ ਹੀ ਸੂਬੇ ਭਰ ਅੰ ਦਰ ਮੌਜਦ 段 ਉਰਦੂ, yourlanguage.hepcinfo.ca 丙肝传染给别人。这时需要作第二 ਸਲਾਹ-ਮਸ਼ਵਰਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਕਹੰ ਦੀ, ਪੰ ਜਾਬੀ, 的不同阶 • 共用纹身,身体穿环或针灸 www.catie.ca • 1-800-263-1368 ਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ 肝脏受损 器件: ਟੈਗਾਲੋ ਗ, ਮੈਂਡਰੇਨ, ਿੈਨਟੋਨੀਜ਼ ਅਤੇ ਿਈ ਹੋ 项化验以查看血液中的病毒。 ਤਾਂ ਿਰਦੇ ਹੋ染剂、 针头和器具可能因带血而传 ਕਵੱਚ ਗੱਲਬਾਤ ਿਰਦੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫੋਨ 染丙肝。这通常发生在器具未经 第二项检查 :丙肝病毒化验 消毒而重复使用的各种情况下。 Andrea Zariwny ਵੱਲੋਂ ਜੀਵ ਡਾਿਟਰੀ ਦੇ ਕਚਤਰ। (称作聚合酶链反应[PCR] 2012, ਸੀ ਏ ਟੀ ਆਈ ਏ (ਿੈਨੇਡੀਅਨ ਏਡਜ਼ ਟਰੀਟਮੈਂਟ ਇਨਫ਼ਰਮੇਸ਼ਨ ਐਿਸਚੇਂਜ) ਸਾਰੇ此项检查 ਹੱਿ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ। • 共用或借用个人ਸੀ© 卫生用品, ਏ ਟੀ ਆਈ ਏ ਦਾ ਆਰਡਰ ਿਰਨ ਲਈ ਿੇਂਦਰ ਨੰਬਰ No: ATI-70123 例如 测试,也称 化验, Ontario Ministry of Health and Long-Term Care (MOHLTC) ਵੱਲੋਂ ਫ਼ੰ ਡ ਮੁਹੱਈਆ ਿੀਤੇ ਗਏ是一种病毒载量 ਹਨ। 剃刀、牙刷或指甲剪, 丙型肝炎是在病毒感染者的血液进 这些东西如 作核糖核酸[RNA]化验)检测活跃 果有血在上面,就会传播丙肝。这 入到别人的体内血流时传播的。感染 的丙肝病毒的感染情况。阴性结果 种情况还包括理发店里重复用于 通常在皮肤、鼻腔柔软粘膜、口腔或 说明您没有丙肝;阳性结果意味着 不同顾客的不经消毒的剃刀。 肛门有破损的情况下发生。丙肝病毒 您有丙肝,并且会传染给别人。 生存力强,可以在体外存活很多天。 • 无保护的性接触中出现血的 已经干了的血液也能传播病毒。 情况(如月经期间、粗暴性交 或肛交),可以传播病毒。 丙肝病毒通过以下一些方式进入人体: 在安大略省之外请与当地医疗 • 怀孕或者分娩的过程。怀孕 • 不安全的医疗操作,例如在手 机构或安家服务机构联系. 或分娩的过程中,感染丙肝 术,输血和疫苗接种时重复使用 的母亲将病毒传给婴儿的 多伦多公共卫生局的肝炎信息热线 未经消毒(不卫生)的器具。 风险是很低的。只要乳头 • 加拿大1992年以前进行的输血 这是一个全省范围的热线服务,辅导 没有破裂或者出血,母乳喂 属高风险,因为常规的血液病毒 员以印地语、旁遮普语、乌尔都语、塔 养没有传播丙肝的风险。 筛查直到这一年才开始。未经血 加拉语、普通话、粤语及其他多种语言 ਸੰ ਬੰ ਧੀ ਟੁਰਾਂਟੋ ਪਕਬਲਿ ਹੈਲ਼ਥ ਕਵਖੇ ਹੈਪੇਟਾਈਟੱਸ ਜਾਣਿਾਰੀ ਲਈ ਫੋਨ ਲਾਈਨ

丙型肝炎通过血 液接触传染

丙型肝炎咨询机构

提供服务。您致电时,该服务可能会为 您安排使用您首选语言的咨询时间。 该服务就包括肝炎、艾滋病、性健 康等健康问题提供免费和匿名的 咨询服务。他们还可以转介您到安 省范围内的诊所做化验检查。 安大略省免费热线:1-800-668-2437 星期一至星期五:上午10 点至晚上10点30分 星期六和星期天:上午11点至下午3点

如需更多信息 请访问网页: yourlanguage.hepcinfo.ca 切记: •

丙型肝炎影响肝脏健康,它 通过多种血液接触传播。

您可能感染丙肝多年而不 感觉任何症状,然而病毒 却正在损害您的肝脏。

做检查是判断是否感染丙型肝 炎的唯一方式。目前有对丙型 肝炎的治疗方法。很多人在治疗 结束时,体内病毒得以清除。

联系方式: yourlanguage.hepcinfo.ca www.catie.ca • 1-800-263-1368

生物医学插图由Andrea Zariwny制作。 © 2012 (加拿大艾滋病治疗信息交流中心)。版权所有。 CATIE 订购中心号码:ATI-70121 由Ontario Ministry of Health and Long-Term Care (MOHLTC)资助


6 hepCinfo issue four

catie.ca

Tips for staying on track with treatment By taking your medications at the time and in the way explained by your doctor, you can help treatment work for you! Staying on track with treatment isn’t always easy but you can take steps to help. Consider trying some or all of these tips: • Practice before starting treatment. You can practice your treatment routine for a few days by using Smarties or another type of small candy. Try to figure out if there is anything that might make it difficult to take the medications at the same time every day. • Choose times to take your meds that both follows the instructions and fits your schedule. • Ask for a written copy of your treatment plan. It should list each medication, when to take it and how much to take. And the plan should be written in a way that is easy for you to understand. • Keep a medication diary. Write down the names of your meds in a booklet and then check off each dose as you take it each day. This is a good way to prevent missing doses or taking too many doses. You can also use a pill box to help you keep track of your meds as you take them. • Use timers or alarm clocks to remind you when to take your medications. • Plan ahead. Use a pill box to carry extra doses of meds with you when you’re out. If you plan on traveling,

especially by plane to another country, bring your medications in their pill bottles along with copies of the prescriptions and keep them in your carry-on luggage. If you take peg-interferon and you’re going away for a longer period of time, you can put it in a cooler with an ice pack. Develop a support network of family members, friends and service providers who can remind you to take your meds. Have a stable place to rest and food to eat. For some people, this means applying for financial assistance (such as social assistance, disability assistance or community housing). People who are taking peg-interferon need to keep it in a fridge. If you don’t have a fridge, you can talk with your pharmacist about picking up your meds weekly because peg-interferon is taken once a week. Tackle side effects. If the side effects of your treatment are bothering you, talk with your doctor about how to deal with them. You can also learn tips for coping with side effects in the box on the right. Talk with your doctor or nurse if you are having trouble. They can help you. If you do miss a dose, don’t beat yourself up and don’t double up your next dose to make up for it. Get back on track by taking your next dose on schedule.

Nobody’s perfect—just do the best you can. • Talk with other people who have been through or are going through treatment for Hep C. They may have more tips and sometimes it helps to hear other people’s experiences. Managing side effects Below is a chart of some of the side effects caused by direct-acting antiviral Side effect

medications (DAAs). These side effects are usually temporary and mild. Two of the older Hep C medications, peg-interferon and ribavirin, caused side effects in addition to the ones listed below, such as flu-like symptoms, depression and anemia (low red blood cells and iron in blood). For more information on these side effects, go to www.catie.ca or call us at 1-800-263-1638.

Description

What you can do

Headache

A pain in your head. The pain may feel dull, sharp or throbbing and it may last for a short time or a long time.

If you have headaches that are severe, last for more than a few hours or come back often, you should tell your doctor and visit a specialist. Check with your doctor about which pain medications are OK for you to take. Headaches can happen when you don’t drink enough water or eat often enough. Be sure to drink enough liquids.

Extreme tiredness (fatigue)

Some people describe this as feeling totally “wiped out.”

Start a gentle exercise program if you are not exercising already. This will prevent you from losing your strength and stamina. Choose times of the day when you have more energy to exercise.

Nausea

The very unpleasant feeling of being sick to your stomach or wanting to throw up.

Don’t skip meals, but eat many small meals. Try eating foods like bananas, dry toast, apples, rice, noodles or soup. Avoid greasy foods and milk products. Take many sips of water. Try to drink about one to two litres of water throughout the day. Ask your doctor about medications to control nausea.

Diarrhea

Loose or watery poo. Losing too much water from your body can cause dehydration.

Drink lots of water. Avoid drinks with caffeine, such as coffee, tea and pop. Eat bananas, plain rice, dry toast and applesauce. Talk to your doctor about medications to control diarrhea.

Programs that cover the cost of Hep C treatment There are a number of programs that cover some or all of the cost of hepatitis C (Hep C) treatment. These programs may have eligibility requirements. To find out more about the programs listed below talk to your Hep C doctor or nurse. CATIE may also be able to help connect you with more information. Check out www.catie.ca or contact us at 1-800-263-1638. Provincial or territorial formulary programs All provinces and territories in Canada have programs that cover the cost of certain medications for eligible people. These drugs are listed in a document called a formulary. The drugs included on a formulary vary by province and territory, and a formulary may not include all approved drugs. These programs sometimes have requirements that people must meet in order to have drug costs covered. Applying to a program usually happens through your Hep C doctor or nurse.

Private health insurance Some health insurance policies offered through private insurance companies include coverage for prescription drugs. These programs may cover only certain medications and often have their own deductible or co-pay fee. They may also have yearly maximum payouts for prescription drugs. If you have drug coverage through a private health insurance plan, you can call the company to find out whether the medication you are prescribed is covered by the plan. Programs offered by pharmaceutical companies The pharmaceutical companies that make Hep C medications often have programs to help people with treatment. These programs have phone support for people on treatment, and part of this support is helping people to access funding to cover treatment costs. These programs can inform people about local, provincial, territorial and federal government programs and help to maximize any public funding or

private medical insurance (including using an appeals process). If a person is eligible, some programs can help cover the insurance company co-pay fee, provincial or territorial plan’s deductible, and a number of other expenses, depending on a person’s specific situation. Your doctor or nurse can connect you to an appropriate program. First Nations and Inuit peoples Registered First Nations people and recognized Inuit may be able to access coverage for their hepatitis C medications through the Non-Insured Health Benefits (NIHB) program. Some medications may require prior approval. After you get a prescription for the medication, you can take it to a pharmacy registered with the NIHB and a pharmacist can help with the approval process. Prisoners People who are in federal prisons are able to have their treatment covered through the prison formulary.

The formulary may not include all approved drugs and there may be eligibility requirements, such as having a certain amount of liver injury. If you want to find out more about Hep C treatment make a request to talk to a nurse. They can give you more information and can help with getting blood work done. They can also set up a meeting with a liver specialist. If you are already taking Hep C medications and you enter a provincial or federal prison you have the right to keep taking your medications and have them provided to you. People who got Hep C from a blood transfusion prior to 1990 People who contracted Hep C from a blood transfusion between 1986 and 1990 may be eligible to have hepatitis C treatment expenses covered by the Hepatitis C January 1, 1986 - July 1, 1990 Class Actions Settlement. For more information on this settlement, contact Crawford Class Action Services at 1-877-434-0944 or info@hepc8690.ca.


1-800-263-1638

issue four hepCinfo 7

WORD SEARCH 1. CATIE - CATIE is Canada’s source for up-todate, unbiased information about HIV and hepatitis C. 2. TREATMENT - Hep C treatment has improved a lot. There are now treatments that have high cure rates, fewer side effects and shorter treatment times. 3. CURE - Hep C treatment can cure Hep C. If Hep C RNA is not found in your blood 12 or 24 weeks after the end of treatment that means treatment has cured you of Hep C. 4. REINFECTION - If you are cured of Hep C through treatment you can still get infected again, so it is still important to protect yourself. Learn more at www.catie.ca. 5. FIBROSCAN - By using sound waves, a fibroscan measures the amount of injury that has happened to your liver. 6. SUPPORT - Having support can make it easier to get through treatment. Friends, family, doctors, nurses and peer workers can all help support you before, during and after treatment. 7. ALCOHOL - Alcohol can cause liver injury to get worse. Stopping or drinking less alcohol is one of the best things you can do for your liver. 8. LIVER - The liver is the organ in the body that is targeted by the Hep C virus. Your liver is a very important organ. You can’t live without it!

F E T U B U N C A T I E Y F V

N I M A P V W L L H A I H V J

T W B R L J Q H X Z N U N I R

Find HIV and hepatitis C services near you.

L R Y R P C Y P Z Q C B H G O

M E E D O R O P I D M L D B C

E V A A P S U H N I W F R S Y

R I M I T G C U O I V F K U G

U L T E E M R A Z L Q E R U C

T O E R E D E Y N X N O W G X

N O I T C E F N I E R X M W D

D A Y D M D C U T C K W H F D

O B G Y Q I B G B N I Z E I W

F O Z T L H R H R G P C E F Z

W J D S U P P O R T A Q N Q S

P X Z J Z D S T A C T R T K J

Living with Hep C?

Take care of your liver. And yourself. Learn about the many things you can do to stay healthy when you have hepatitis C.


8 hepCinfo issue four

catie.ca


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.