LAND INVESTMENT PORTFOLIO the investment potential of the Caribbean Coast, Panama
Adv enture N a tur e
I n spi r a t ion Pure
Invest in the Caribbean Riviera Beach Portfolio...
LAND BANKING LAND INVESTMENT - FOR CAPITAL GROWTH
This Caribbean Riviera Land Investment Portfolio contains information on 16 prime beach front and ocean view properties located on the Caribbean Coast of Panama. This booklet aims to provide sufficient information on the properties in the portfolio as well as insights into the Panama property market and dynamics enabling an informed due diligence process and purchase decision. This Land Investment Portfolio Booklet contains the following:
The Philosophy of Caribbean Riviera
3.
Land Banking in Panama
7.
Why Land Banking?
8.
En el siguiente documento encontrarán el Portafolio de Inversión en Tierras de Caribbean Riviera, el cual se comprende de 16 selectos terrenos con frente de playa y propiedades con vista al mar, ubicadas en la Costa Caribeña de Panamá. Nuestro propósito es suministrarle información suficiente sobre las propiedades para su debido conocimiento respecto a las dinámicas del mercado de bienes raíces en Panamá, con el fin de potencializar un proceso de “due diligence” y a su vez facilitar la decisión de compra. Temas Portafolio Caribbean Riviera:
La Filosofía de Caribbean Riviera
3.
Land Banking en Panamá
7. 8.
Three Primary Areas of Focus
10.
¿Porqué Land Banking?
Our Properties per Area
11.
Las Tres Áreas de Enfoque
10.
Our Land Investment Portfolio
12.
Nuestras Propiedades por Área
11.
Costa Arriba
15.
Nuestro Portafolio de Inversión de Tierra
12.
Costa Abajo
23.
Costa Arriba
15.
Costa Caribe Veraguas
43.
Costa Abajo
23.
Costa Caribe Veraguas
43.
Land Investment Portfolio Overview
54.
Reseña del Portafolio de Inversión en Tierras
54.
Why Invest in Panama?
57.
¿Por qué Invertir en Panamá?
57.
Contact Information
64.
Información de Contacto
64.
If you have any questions, queries, comments or are interested in the presented Land Investment Opportunities, please do not hesitate to contact us: info@caribbeanriviera.com or call us +507 3993334.
Si usted tiene cualquier inquietud, consulta o comentario, o si está interesado en las oportunidades de inversión en las tierras aquí presentadas por favor escríbanos a: info@caribbeanriviera.com o llámenos en Panamá al tel.: +507 3993334.
The Phi losop hy of Ca r ibbea n Rivie ra Land Acquisition
La F ilos ofía de C ar i b b ean Ri v i er a Adquisición de Tierras
Five years ago Caribbean Riviera (CR) began acquiring properties along the Caribbean Coast of Panama, primarily in the areas of Costa Arriba & Costa Abajo of Colón and the Caribbean Coast of Veraguas. Far ahead of the traditional investment curve, CR built formed a team of local and foreign operators to effectively source and secure the most attractive beachfront properties in this remote region. CR was the first sophisticated, well funded and internationally backed investment group pursuing properties in the area back in 2006. This gave the team time to adapt to the cultural nuances inherent to the area, form key strategic local alliances and to scout and acquire the most pristine beach front and ocean view properties in the region before any other investor entered the playing field.
Desde hace cinco años Caribbean Riviera (CR) empezó su proceso de adquirir propiedades a lo largo de la Costa Caribeña de Panamá, principalmente en las áreas de Costa Arriba y Costa Abajo de Colón, y en la Costa Caribe de Veraguas. Más allá de la curva tradicional de inversión, CR formó un equipo de operadores, tanto locales como extranjeros para buscar y conseguir de una manera efectiva las propiedades con frente de playa más atractivas en esta región remota. CR fue el primer grupo de inversionistas con amplios recursos y respaldado internacionalmente, que buscaba propiedades en el área ya desde el año 2006. Esto le permitió al equipo adaptarse a las características culturales inherentes del área, formar alianzas estratégicas locales, explorar y conseguir las propiedades frente al mar antes que cualquier otra firma de inversionistas.
The Land Investment Portfolio
Portafolio de Inversiones en Tierras
Each parcel of land was selected for its pristine nature, proximity to navigable rivers and protected ports, as well as the quality of beachfront and views. There are ample properties in the portfolio to match a wide variety of investor criteria and yield & risk profiles. The Caribbean Riviera beach portfolio currently comprises 16 individual beach and ocean view projects, totaling 2,640 hectares (6,524 acres) of land and almost 13 kilometers (8 miles) of beachfront.
Cada parcela de tierra fue seleccionada por su naturaleza prístina, la proximidad a ríos navegables, por sus puertos protegidos, y por la calidad de sus frentes de playas y vistas. Hay un abanico de posibilidades distintas de propiedades en el portafolio para adaptarse a una amplia variedad de criterios de inversión y perfiles de rendimiento & riesgo. El portafolio de propiedades en la playa de CR actualmente comprende 16 proyectos individuales de playa y con vistas al mar, llegando a un total de 2,640 hectáreas (6,524 acres) de tierra y casi 13 kilómetros (8 millas) frente al mar.
3
All a man has to do to get rich is to find out where people are going, get there first and buy land. – Gen. Douglas MacArthur
Carretera C o stane r a d e l C aribe
Costa Arriba
Costa Abajo
Costa Caribe Veraguas 4
Tourism Development
Desarrollo Turístico
While CR was finishing its acquisition stage in 2008-2009 and beginning to implement an added value strategy to its portfolio, other foreign direct investment groups began to realize the potential of the region. As one of the most beautiful and pristine parts of the country the government has allocated significant funds for infrastructure development and designated the entire coastal area as a priority for tourism development.
Mientras CR finalizaba su etapa de adquisición en el 2008-2009, y empezaba a implementar su estrategia de valor añadido en su portafolio, otros grupos extranjeros de inversiones directa empezaron a desarrollar el potencial de la región. Como uno de los lugares más bellos y prístinos del país, el gobierno ha asignado fondos substanciales para el desarrollo de infraestructura y designado la región costeña entera como una prioridad para el desarrollo turístico.
New Infrastructure
Nueva Infraestructura
The strategically purchased beachfront properties acquired by the group are located within immediate proximity to a brand new highway currently being built all along the Caribbean Coast (see map on previous page). The speculative factor of investing in the region has been greatly diminished by the already executed infrastructure implementation and other value adding activities carried out by the government and CR.
Las propiedades frente al mar estratégicamente adquiridas por el grupo, están ubicadas cerca de una carretera totalmente nueva, actualmente en construcción a lo largo de la Costa Caribeña (ver el mapa en la página anterior). El factor especulativo de invertir en esa región ha disminuido significativamente por la ya ejecutada implementación de la infraestructura y otras actividades de valor añadido llevadas a cabo por el Gobierno y por CR.
Titled Land
Tierra Titulada
CR has acquired Ownership Title for the majority of the portfolio, obtained building permits, constructed beach villas, and cleaned and fenced all of the properties.
CR ya adquirió los títulos de propiedad de la mayor parte de su portafolio al igual que ha obtenido los permisos de construcción, también ha construido villas de playa y sus propiedades se encuentran completamente limpias y cercadas.
The process of converting “Right of Possession” land into “Titled” land is an immensely comprehensive process that requires significant capital, legal support, logistical capabilities and luck. Buying a property with Ownership Title greatly enhances the value, security and viability of the overall investment. Titled land can be insured with larger title insurance companies like Stewart Title, Land America and Chicago Title; just to add another layer of security to investors.
La diligencia de convertir tierras con “Derechos Posesorios” en tierra “Titulada” es un proceso excesivamente complejo, que requiere de un capital significativo, soporte legal, capacidades logísticas y el factor suerte. Comprar un terreno con el título de propiedad aumenta considerablemente el valor, seguridad y viabilidad de la inversión general. La tierra titulada puede asegurarse con empresas mayores de seguros de títulos como, Steward Title, Land America y Chicago Title, solo para añadir una capa adicional de seguridad a los inversionistas.
T itled
Development Tourism
Infrastructure
5
Investment Opportunity
Oportunidad de Inversión
CR has just reached the point of being able to offer a finished investment product to the public. Its portfolio is now at a position that it provides vehicles for a wide range of investors seeking to invest in the area without having to assume the initial inherent risk of acquiring raw untitled land.
CR ha llegado justamente al punto de poder ofrecer un producto terminado de inversión al público. Su portafolio está ahora en la posición que proporciona los vehículos para una amplia gama de inversionistas que buscan invertir en el área sin tener que asumir el riesgo inicial inherente de adquirir propiedades sin título de propiedad.
The price range of the presented properties is between US$ 500,000 and US$ 15,000,000 depending on the size, location, and development potential of the particular parcel. Individual property prices will be furnished upon request.
El rango de precios de las propiedades presentadas está entre los $500,000 y $15,000,000 Dólares americanos, dependiendo del tamaño, ubicación y del potencial para desarrollar una parcela determinada. Los precios individuales serán suministrados a petición.
Despite the media attention and infrastructure dollars being invested in the region, the Caribbean Coast of Panama is still underappreciated and undervalued compared to other beach destinations in the rest of Panama and comparable surrounding countries. Land prices per square meter at similar beach destinations in Costa Rica, Mexico and the Dominican Republic are significantly higher than those of the properties presented in this portfolio. With all of the investment activity currently taking place on the Caribbean Coast, coupled with Panama’s increasing attractiveness as an emerging investment environment, prices are projected to double within the next three to four years.
En vista de la increíble atención de los medios de comunicación y los importes en infraestructura que están siendo invertidos en la región, la Costa Caribeña de Panamá está aún infravalorada y no, lo suficientemente apreciada al compararla con otros destinos de playa tanto en Panamá, como en otros países vecinos comparables. Los precios por m2 en destinos similares de playa en Costa Rica, México y la República Dominicana son considerablemente más altos que los precios del m2 de las propiedades aquí presentadas. Con toda la actividad de inversión llevada a cabo en estos momentos en la Costa Caribeña, unida al creciente atractivo que refleja Panamá como un destino emergente de inversión, se prevé que los precios se duplicarán dentro de tres a cuatro años.
If you are looking for investment properties that are expected to generate high yields against relatively low risks within a short to medium investment horizon, now is the time to acquire one or more of the properties outlined in this portfolio. If you are considering investing in one or more of the outlined properties presented in this portfolio please contact us.
6
Éste es el momento óptimo para comprar una o varias de las propiedades señaladas con el fin de generar una inversión de la cual se espera, sea de alto rendimiento con relativamente bajos riesgos dentro de un horizonte de corto a mediano plazo. Si usted está considerando invertir en una de las propiedades presentadas en este portafolio, ahora es el tiempo de contactarnos.
La nd Ba n kin g in Pa n a m a
La n d Ban k i n g en P an am á
Buying or investing in the presented properties of this portfolio, without immediate development intentions, is essentially a Land Banking strategy. Simply stated, Land Banking is the process of buying undeveloped parcels of land, holding the land and then selling the land in the future for a significant profit.
Comprar o invertir en las propiedades presentadas en este portafolio, sin ninguna intención de desarrollo inmediato, es esencialmente una estrategia de Land Banking. Manifestado de una manera simple, Land Banking es el proceso de comprar parcelas de terreno sin desarrollar y mantener la tierra para luego venderla en un futuro con una ganancia muy significativa.
Land Banking has historically been the domain of large development companies, rich farmers or wealthy individuals. It can be a profitable business if proper methods of development are pursued. Land Banking is referred to as a long term investment and with land prices on the rise in many parts of the world, it is said to be a safe and smart investment vehicle for long-term asset preservation and as an inflationary hedge.
Land Banking ha sido históricamente el privilegio de grandes empresas promotoras, hacendados ricos o individuos con grandes fortunas. Puede ser un negocio muy rentable si se siguen métodos apropiados de desarrollo. Land Banking es referida como una inversión a largo plazo, y con los precios de las tierras en alza en muchos lugares del mundo, se dice que es un medio de inversión seguro e inteligente para la preservación de patrimonios a largo plazo y como protección contra la inflación.
More recently Land also has become a very attractive alternative investment vehicle for institutional investment companies and private investors alike. For those wishing to diversify their portfolio through investing in land in Panama higher than traditional returns can be achieved.
Recientemente, la tierra se ha convertido en un medio alternativo de inversión muy atractivo para las compañías de inversiones institucionales, así como también para inversionistas privados. Aquellos que desean diversificar su portafolio mediante inversiones en tierras en Panamá pueden lograr un mayor rendimiento que en las inversiones tradicionales.
Verified by historical facts and research, ideal Land Banking Parcels should be identified and purchased in future growth areas before the new development actually occurs. Taking into consideration the fast increasing tourism and residential development in Central America and the Caribbean, the relatively cheap coastal regions of Panama offers one of the best Land Banking opportunities at this moment.
Verificado por hechos históricos e investigaciones, las parcelas ideales para Land Banking deberían identificarse y comprarse en áreas de futuro crecimiento, antes que materialicen los nuevos desarrollos. Tomando en consideración el rápido crecimiento en desarrollos turísticos y residenciales en Centro América y en el área del Caribe, las costas relativamente baratas en la región de Panamá ofrecen una de las mejores oportunidades de Land Banking en este momento.
Buy land, they’re not making it anymore. – Mark Twain 7
Wh y Land Banking? Land versus Shares Land Banking provides a safe, secure alternative to the more turbulent and vulnerable stock market. Land is real property and has a defined tangible asset value most often protected by a deed. Its value seldom decreases and never disappears. Land has a historical performance as a stable and reliable investment.
Tierra en vez de Títulos Valores Land Banking proporciona una alternativa segura y garantizada en lugar del más turbulento y vulnerable mercado de valores. La tierra es una propiedad real y tiene un valor de un activo definido y tangible, generalmente protegido por un título. Su valor raramente disminuye y nunca desaparece. La tierra tiene un desempeño histórico como una inversión estable y confiable.
Land - The Hardest of Hard Assets In the same line as gold, silver and copper, land uniquely qualifies as a hard asset. Hard assets are often purchased by investors as a “hedge” against inflation. Land purchased in today’s market will have appreciative value in the future and will provide the investor with a stable asset to balance the more volatile components of the overall portfolio.
Tierra - El más duradero de los activos fijos En la misma línea del oro, plata y cobre, la tierra califica como un activo fijo. Los activos duraderos son frecuentemente comprados por los inversionistas como protección contra la inflación. La tierra comprada en el mercado actual tendrá una apreciación mayor en su valor en el futuro y proporcionará al inversionista un activo estable, el cual servirá para balancear los componentes más volátiles de su portafolio global de inversiones.
Land as a Commodity On a pure supply and demand basis land is a commodity in high demand. With increasing populations and new development areas, land assets are being more aggressively pursued by developers and corporations trying to secure inventory for the inevitable future demand. This is particularly true for ocean front and ocean view property as there is truly a limited supply.
8
¿Por qué Land Banking?
Tierra como Mercancía En una simple base de oferta y demanda, la tierra tiene una alta demanda como mercancía. Con una población creciente y nuevas áreas de desarrollo, los activos de tierra están siendo perseguidos cada día más agresivamente, tanto por promotores como por corporaciones tratando de asegurar su inventario para la inevitable demanda futura. Esto es particularmente cierto para propiedades con vista al mar, ya que la cantidad es realmente muy limitada.
Ninety percent of all millionaires become so through owning real estate. More money has been made in real estate that in all industrial investments combined. – Andrew Carnegie Value Determined by Use The value of land is determined by its use. Land Banking is a calculated assessment that a plot of land will be worth more in the future as the market pressures for its use grows. As roads to the Caribbean Coast of Panama are being constructed, and tourism & residential projects developed, the value of the land increases.
El Valor determinado por el Uso El valor de la tierra está determinado por su uso. Land Banking se basa en el principio de que un determinado lote de terreno valdrá más en un futuro, ya que el mercado irá presionando para su uso. Como se están construyendo carreteras hacia la Costa Caribeña de Panamá, y el turismo y proyectos residenciales están despegando, el valor de la tierra está aumentando.
World-wide The global economy requires global investments. The general reallocation of American and European retirees towards destinations with a more appealing and tropical climate has been driving up land values especially around the coastal areas of Central America, the Caribbean and the Mediterranean.
Mundialmente La economía global requiere de inversiones globales. La reubicación general tanto de estadounidenses como de europeos jubilados hacia destinos con un clima trópico más atractivo ha incrementado los valores de la tierra, especialmente alrededor de las áreas costeras de Centro América, el Caribe y el Mediterráneo.
Land Banking in Panama Land prices of beach front and ocean view properties in Panama, especially along the Caribbean Coast, are still undervalued compared to similar beach destinations in other countries. Panama as a tourism and retirement destination is becoming a significant player in the relocation and second home market, and an excellent profit can be made on short to medium term with an intelligent land banking investment.
Land Banking en Panamá Los precios de las propiedades tanto con frente de mar como con vistas al mar en Panamá, especialmente a lo largo de la Costa Caribeña, están aún infravalorados comparados con similares destinos de playa en otros países. Panamá como un destino turístico y de retiro se está convirtiendo en un actor importante en el mercado de segunda residencia y reubicación, y se puede hacer una excelente ganancia a corto y mediano plazo con una inversión inteligente en la Banca de Tierras.
9
Three Focus Ar ea s Costa Arriba Costa Arriba, a stretch of about 100 kilometers (62.5 miles), stretching from the mouth of the Panama Canal and the City of Colon to the border with the famous Kuna Yala Indian territory. This is the only developed region of the Caribbean because of the accessibility and existing infrastructure. The Vizcaina, the only one of Columbus’s ships to ever be found lies just off shore in a shallow bay at snorkeling depth. Old Spanish garrisons dot the coast with cannons still in place that were used to ward off plundering bands of Pirates. There are numerous small hotels in the area and the vast majority of the land in this stretch is held by foreigners. Our group discovered the area over five years ago and successfully secured the most remote, yet accessible and pristine beaches on the direct border of the Kuna Yala territory. Costa Abajo Costa Abajo stretches over an area of 80 kilometers (50 miles) from the Northern mouth of the Panama Canal to the border of the Veraguas Province. The first 20 kilometers (12.5 miles) of this coast are accessible by a newly constructed paved road that ends in the town of Miguel de La Borda. The rest of the coastline is more inaccessible and requires other modes of transportation including boat or helicopter until the road system is expanded, which will happen over the next couple of years. Despite being one of the most untouched and pristine areas in the county and home to beautiful forest that spills onto pristine white sand beaches, the number of visitors and investors in the region is less than in Costa Arriba. It is in this area that the second highest diversity in birdlife in the World was recorded by the Audubon Society. Costa Caribe Veraguas The Caribbean Coast of Veraguas is defined by jutting cliffs and slow meandering rivers that cut across the untouched white palm lined beaches. This area is accessible by car through of the town of Calovebora that can be reached by 4x4. This town is the focal point of the government’s development plan for the region and is slowly becoming a tourist hotspot as access and infrastructure improve.
10
Las Tres Áreas de Enfoque Costa Arriba Costa Arriba, una extensión alrededor de 100 kilómetros (62.5 millas), que sale desde la boca del Canal de Panamá y la Ciudad de Colón hasta el limite con el famoso territorio de Kuna Yala. Esta es la región más desarrollada del Caribe, debido a su accesibilidad y la existente infraestructura. La Vizcaína, la única de las embarcaciones de Colón que se ha podido encontrar, yace justo a orillas de la costa en una bahía no muy honda con unas profundidades aptas para bucear con tubo de respiración. Las viejas guarniciones de los españoles dotan a la costa con cañones aún en el lugar donde fueron usados para resguardarse de los grupos de Piratas saqueadores. Hay numerosos hoteles en el área y la mayor parte de la tierra en esta área es poseída por extranjeros. El grupo descubrió esta área hace más de cinco años y con éxito consiguió las más remotas, aún accesibles playas vírgenes en el límite directo con el territorio de Kuna Yala. Costa Abajo Costa Abajo se extiende sobre un área de 80 kilómetros (50 millas) desde la boca norte del Canal de Panamá hasta el límite con la Provincia de Veraguas. Los primeros 20 kilómetros (12.5 millas) de esta costa son accesibles a través de un camino pavimentado el cual termina en el pueblo de Miguel de la Borda. El resto de la línea costera es menos accesible y requiere de otras formas de transporte, incluyendo botes y helicópteros, para tener acceso. A pesar de ser una de las áreas menos tocadas y más vírgenes en el país y hogar de bosques primarios que se transforman en playas vírgenes de arena blanca, el número de visitantes y de inversores en la región es menor que en la Costa Arriba. Es en esta área donde la mayor diversidad de pájaros fue contada por la Sociedad Audubon. Costa Caribe Veraguas La costa caribeña de Veraguas es definida por acantilados salientes y ríos con muchas curvas suaves los cuales dividen en dos partes las prístinas playas con líneas de palmas. Esta área es también inaccesible en carro con la excepción del pueblo de Calovebora al cual se puede llegar por un 4x4 en la estación seca. Este pueblo es el punto focal del plan de desarrollo del gobierno para la región y lentamente se está convirtiendo en un lugar muy frecuentado por los turistas, según se mejora el acceso y la infraestructura.
O ur Prope rties per Ar ea
Nuestras Propiedades por Área Playa Cascada
Bahía Rincón Residences & Beach Club Playa Estero Salado Caribbean Essence Laguna Beach Caribbean Beach Resort
Playa Rincón Ocean Paradise
Ocean Oasis Limón Bay
Playa Colorada
Aguacate Beach Estates
Kuna Oasis
Rio Mar Tropical Garden
Playa Calovebora
Com
arc
aK
una
Yala
Comarca Ngöbe Buglé
Panama 11
O ur Land Inv es t ment Por t f o li o Playa Estero Salado
Costa Arriba
Bahía Rincón Residences & Beach Club
Caribbean Essence Playa Rincón
Laguna Beach
Ocean Paradise
Caribbean Beach Resort
Playa Cascada Ocean Oasis
Limón Bay
Playa Colorada
Aguacate Beach Estates Rio Mar
Kuna Oasis
Tropical Garden
Playa Calovebora
Com
arc
aK
una
Yala
Comarca Ngöbe Buglé
Kuna Oasis
Panama
Playa Colorada P16.
P18.
Costa Abajo
Tropical Garden
Rio Mar P24.
12
Aguacate Beach Estates P26.
P28.
Limón Bay
Ocean oasis P30.
P32.
Nuestro Portafolio de Inversi贸n de Tierra
Costa Caribe Veraguas
Playa Estero Salado
Caribbean Essence
P44.
P46.
P34.
Bah铆a Rinc贸n Residences & Beach Club P36.
Playa Cascada
Laguna Beach
Caribbean Beach Resort P48.
Playa Rinc贸n
P50.
Playa Calovebora P52.
Ocean Paradise P38.
P40. 13
C ore val ues CR’s business model is centered around the 3 P’s philosophy of People, Planet, and Profit. Throughout its acquisition and development activities CR respects the pristine nature by maintaining minimal impact standards, the development of zero waste programs, and through the use of renewable energy. In addition strong bonds were formed with the local communities through financial support, aid in the time of disaster, and the offering of employment opportunities. An example of this philosophy of sustainability is an initiative undertaken by CR, named Panama Turtle Protection Group, which focuses on the protection of the sea turtle population through breeding site conservation.
14
Valores Primordiales El modelo de negocios de CR se centra alrededor de la filosofía de 3 P’s, People, Planet & Profit (Gente, Planeta y Ganancia). A través de sus actividades de adquisición y desarrollo, el grupo ha respetado y continúa respetando la naturaleza prístina, manteniendo unas normas de impacto mínimo, con el desarrollo de programas de cero desperdicios y a través del uso de fuentes de energía renovable de bajo impacto y bajo rendimiento. Además, se formaron lazos fuertes con las comunidades locales a través del apoyo financiero, ayuda en tiempos de desastre, y el ofrecimiento de oportunidades de empleo. Un ejemplo de esta filosofía que abarca una iniciativa sostenible tomada por CR es el Panama Turtle Protection Group (Fundación para la protección de las tortugas) el cual se enfoca en la protección de la población de la tortuga marina a través de la conservación del lugar de reproducción.
Leatherback Turtle, Playa Colorada, Costa Arriba, June 2009
Costa Arriba
15
K u n a O asi s Size 20 ha (50 acres) Beach 200 m (656 ft) Legal status Titled Price Upon request Location Kuna Oasis is located on the last beach of Costa Arriba and borders the Archipelago of San Blas, the territory of the Kuna Indians. The nearest town is Santa Isabel. Access The property is accessible by a 45 minutes boat ride from Miramar (Costa Arriba) or a 20 minutes boat ride from the airport El Porvenir (San Blas). Two years ago the government endorsed a private initiative to begin building a road that will run from Panama’s International airport Tocumen to the immediate environs of Kuna Oasis. Several 4x4 vehicles have already been able to reach the property. Description Without exaggerating, Kuna Oasis has one of Panama’s most pristine beaches within the immediate vicinity of the tourist hot spot of the Kuna Yala Indian Reserve. Crystal clear water with colorful coral reefs, white sandy beaches, palm fringed shores bordering untouched rainforest and gentle rolling hills with ocean views that run towards the back of the property are some of this property’s most distinctive features. Two self sustaining cabanas and one luxury hilltop villa with swimming pool have been built on the property offering an unparalleled experience.
16
Tamaño 20 hectáreas (50 acres) Playa 200 m (656 pies) Situación Legal Titulada Precio Por solicitud Ubicación Kuna Oasis está ubicada en la última playa de Costa Arriba y bordea el Archipiélago de San Blas, el territorio de los Indios Kunas. El pueblo más cercano es Santa Isabel. Acceso La propiedad es accesible a través de un viaje de 45 minutos en bote desde Miramar (Costa Arriba) o de un viaje de 20 minutos en bote desde el aeropuerto El Porvenir (San Blas). Hace dos años el gobierno apoyó una iniciativa privada para iniciar la construcción de una carretera que irá del aeropuerto internacional de Tocumen hacia las inmediaciones de Kuna Oasis. Descripción Kuna Oasis tiene una de las playas más espectaculares de Panamá. Agua clara como el cristal con coloridos arrecifes de coral, playas de arena blanca, costas con palmeras rodeadas de selvas vírgenes y suaves colinas con vistas hacia el mar que pueden apreciarse hasta el fondo de la propiedad, todo esto cerca del popular centro turístico de la Reserva Indígena de Kuna Yala. Se han construido en la propiedad dos cabañas auto-sostenibles y una villa de lujo con piscina en la cima de la colina que ofrece una experiencia sin paralelos.
17
Playa Colorada P laya Col or a d a Size Beach Legal status Price
96 ha (237 acres) 450 m (1,467 ft) Right of Possession Upon request
Location This large beach of Costa Arriba is located in the immediate vicinity of the border of the Archipelago of San Blas, the native territory of the Kuna Indians. The nearest town is Santa Isabel. Access The property is accessible by a 45 minutes boat ride from Miramar (Costa Arriba) or 20 minutes boat ride from the airport El Porvenir (San Blas). The government endorsed a private initiative to begin building a road that connects Panama’s International airport to the environs of Playa Colorada. Sturdy 4x4 vehicles are currently able to reach the property by means of an adventurous trail. Description Playa Colorada, which borders the Kuna Oasis property, also boasts a paradise beach. Crystal clear water, white sand, and many hundreds of 70 feet (25 m) tall coconut palms create a spectacular setting bordering rainforest and gentle rolling hills with breathtaking ocean views. Just off the beach some world class diving sites can be found. Coconuts can be harvested from the coconut palm plantation and medicinal and edible herbs can be gathered from the elaborate tropical gardens. The beach is also frequented by massive leatherback turtles which use the beach as their nesting grounds. Four self sustaining cabanas have been built on the property to provide guests with a luxurious shelter in this paradise.
18
Tamaño Playa Situación Legal Precio
96 hectáreas (237 acres) 450 m (1,457 pies) Derechos Posesorios Por solicitud
Ubicación Esta gran playa en la Costa Arriba es adyacente al borde del Archipiélago de San Blas, el territorio nativo de los Indios Kuna. El pueblo más cercano es Santa Isabel. Acceso La propiedad en la actualidad es solamente accesible a través de un recorrido de 45 minutos en bote desde Miramar (Costa Arriba) o 20 minutos desde el aeropuerto de El Porvenir (San Blas). Hace dos años el gobierno apoyó una iniciativa privada para iniciar la construcción de una carretera que irá del aeropuerto internacional de Tocumen hacia las inmediaciones de Playa Colorada. Actualmente es posible llegar a la propiedad con un vehículo de doble tracción (4x4) a través de un camino de aventuras. Descripción Playa Colorada, la cual bordea la propiedad de Kuna Oasis, también posee una playa paradisíaca. Agua limpia y cristalina, arena blanca, y muchos cientos de palmeras de coco de unos 70 pies (25m) de altura, crean un ambiente espectacular el cual bordea la selva y suaves colinas con vistas al mar que dejan sin aliento. Se puede encontrar buceo de clase mundial muy cerca de la playa. Se puede cosechar cocos directamente de la plantación de palmas y se puede recolectar plantas medicinales y hierbas comestibles de los elaborados jardines tropicales. La playa es frecuentemente visitada por tortugas laúdes masivas las cuales usan las playas para anidar. Se ha construido cuatro cabañas autosostenibles en la propiedad con el fin de proporcionar a los huéspedes un refugio de alta categoría en este paraíso.
Ec ot ou rism
Ecoturismo an
Caribbean Riviera inició el desarrollo de unas
ecotourism facility on Playa Colorada whose
instalaciones de ecoturismo en Playa Colorada,
greatest attractions are its beautiful beach,
la cual cuenta con grandes atracciones tales
crystal clear waters and forested environs.
como sus hermosas playas, aguas cristalinas y
Caribbean
Riviera
started
developing
áreas boscosas.
19
K una Yal a
Kuna Yala
Playa Colorada is the parcel that is adjacent to
Playa Colorada se encuentra en la parcela
the border with the sovereign Kuna Yala Indian
adyacente al límite con el Territorio Indígena
territory. The Kuna Indians are a proud people
Soberano de Kuna Yala. Los Indios Kuna son
with an ancient culture. The territory is dotted with
personas
365 small island oases, shallow crystal clear water
enraizada y preservada. El territorio está dotado
and fleets of local fisherman in small wooden
con 365 pequeñas isletas oasis, agua cristalina
cayuco (dugout canoe) to deliver freshly caught
no muy profunda y flotas de pescadores locales
sea food. The region is truly one of Panama’s
en cayucos de madera donde traen la pesca y
most spectacular areas and Playa Colarada
marisco fresco. La región es realmente una de
the closest you can get to it. The area is ideal for
las más espectaculares áreas y Playa Colorada
yachting, diving, and other eco tourism activities,
está en medio de todo esto. El área es óptima
already flourishing in the area.
para la vela, bucear y otras actividades de
muy
orgullosas
con
una
cultura
ecoturismo las cuales ya florecen en el área.
20
Crystal clear water and coral reefs lining the white sand beaches. Palm trees swinging with the cool ocean breeze, the Kuna Indians in their native territory. This is San Blas! Kuna women wear handmade blouses adorned with molas in thematic pairs. They adorn their ankles with colorful winis and complement their attire with golden jewelry. Above, Tiny Kuna Museum on El Porvenir, airport and capital (20 minutes from Playa Colorada), is run by Elias Perez Martínez, who fashioned a number of the exhibits himself, carving creatures significant to the Kuna Indians out of driftwood.
Agua cristalina y arrecifes de corales alinean las playas de blanca arena. Palmeras meciéndose al son de la suave brisa marina, los Indios Kunas en su territorio natal. Esto es San Blas, las mujeres Kunas visten blusas hechas a mano adornadas por molas en pares temáticos Ellas adornan sus tobillos con coloridos winis y complementan su vestimenta con joyería dorada. Arriba, un museo Kuna minúsculo en El Porvenir, aeropuerto y capital (20 minutos de Playa Colorada) es manejado por Elías Pérez Martínez, que elaboró algunas de las piezas exhibidas él mismo, tallando unas criaturas, significativas para los Indios Kunas, de madera flotante. 21
Gatún Lo cks The Gatún locks of the Panama Canal separate Costa Arriba from Costa Abajo. The Gatún Locks are one of the great engineering wonders of the world, the longest of the three sets of locks, raise and lower ships 26m between the Caribbean and Gatún Lake. Locals, using the Gatún Locks as the dividing line, began referring to the area above the canal as Costa Arriba, and below as Costa Abajo.
22
Esclusas de Gatún Las esclusas de Gatún en el Canal de Panamá separan Costa Arriba de Costa Abajo. Las esclusas de Gatún son una de las maravillas de ingeniería en el mundo, forman el conjunto más largo de los 3 juegos de esclusas del Canal que elevan y bajan los barcos 26 metros entre el mar Caribe y el Lago Gatún. La población local usa las esclusas de Gatún como línea divisoria, cuando empezaron a denominar el área arriba del canal como la Costa Arriba y la de abajo de esta zona es la llamada Costa Abajo.
Costa Abajo
23
Tr op i cal G ar d e n Size 19 ha (48 acres) Beach No beach, 100% ocean view Legal status Titled Price Upon request Location Tropical Garden is located 3 km east of the village of Miguel de la Borda. Access The property is 5 minutes walking distance from the main road to Miguel de la Borda.
C PI
N
A
AB
N
AM
A
ST CO
24
A L GAR
DE
TRO
Description The town of Miguel de la Borda is an easy 1.5 hours drive from Panama City on a newly constructed highway that runs along the Panama Canal and a paved secondary road along the Caribbean coast. All basic amenities from hardware supplies to grocery stores are available in Miguel de la Borda. There is even cell phone coverage. The property provides the perfect combination of proximity to services found in the town with secluded privacy, gentle rolling hills with ocean views, tropical fruit gardens and rainforest.
PA AJO -
Ubicación Tropical Garden está ubicada a 3 kilómetros al este del poblado de Miguel de la Borda. Acceso Esta propiedad está a cinco minutos de distancia caminando del camino principal a Miguel de la Borda. Descripción El pueblo de Miguel de la Borda está fácilmente a una hora y media en automóvil desde la ciudad de Panamá en una carretera recientemente construida que corre a lo largo del Canal y un camino secundario pavimentado por la costa caribeña. Todas las comodidades básicas están disponibles en Miguel de la Borda, desde una tienda de herramientas hasta una tienda de víveres y cobertura para teléfonos celulares. La propiedad provee la perfecta combinación de privacidad y aislamiento, gentiles colinas con vistas al mar, jardines con frutas tropicales, y proximidad a todas las comodidades necesarias.
Simplicity
Tamaño 19 hectáreas (48 acres) Playa no hay playas, 100% vista al mar Situación legal Titulada Precio Por solicitud
25
R io Mar Size Beach River Legal status Price
3 ha (7 acres) 374 m of beachfront (1,227 ft) 100 m of riverfront (328 ft) Right of Possession Upon request
Location Rio Mar is beautifully situated at the mouth of the Diego river, with the Caribbean to the north and the village of Diego to the east. Access This property is accessible by boat and by small planes since there is an airstrip in the village constructed by the US army in the 70’s. Description This property is strategically located at the mouth of the Diego river which serves as a naturally protected anchorage, a feature hard to find in Costa Abajo. The deep anchorage in front of the property’s white sandy beach that runs to a large rock outcropping at the edge of the property offering both privacy and incredible views of the bay. Gentle rolling hills and patches of trees offer numerous building sites close to primary jungle combined with Caribbean ocean views.
26
Tamaño Playa Río Situación legal Precio
3 hectáreas (7 acres) 374 metros con frente de playa (1,227 pies) 100 metros con frente de río (328 pies) Derechos Posesorios Por solicitud
Ubicación Rio Mar está hermosamente ubicado en la boca del Río Diego, con el Mar Caribe al norte y el pueblo de Diego al este. Acceso Esta propiedad es accesible con bote y con avión pequeño ya que cuenta con una pista aérea en el pueblo construida por el ejército de los Estados Unidos en la década de los años setenta. Descripción Esta propiedad está estratégicamente ubicada en la boca del río Diego el cual sirve como un protector natural para el anclaje de botes, un atributo difícil de obtener en la Costa Abajo. El anclaje profundo se encuentra frente a la playa de arena blanca que termina en un gran afloramiento de rocas en el borde de la propiedad, que proporciona una privacidad así como unas increíbles vistas de la bahía. Gentiles colinas y bosquecitos de árboles ofrecen numerosos lugares para construir en junglas primarias con vista al mar Caribe. 27
A g uacate Bea ch E s t at es Size Beach River Legal status Price
73 ha (183 acres) 415 m of beachfront (1,362 ft) 1,500 m of riverfront (4,921 ft) Titled 56 ha and Right of Possession 17 ha Upon request
Location Aguacate Beach Estates is located east of the the village Aguacate, bordered by the Caribbean Sea in the north, the Faz Creek to the east, Mellizo creek to the west and the Aguacate river to the south. Access Boat access to the beach behind the strategically positioned big rock and the Aguacate river, the property borders 1½ kilometers this beautiful river, offering access and anchorage for boats. Description The property is comprised of gentle sloping hills that run from the river’s edge and beach front to the back of the property. The river itself is wide and could accommodate a small marina. The land varies from pastures to regenerated forest. There is an abundance of walking trails and fruit trees throughout the farm. A unique feature of this property is the large number of fresh water streams providing a source for both drinking and irrigation water. Aguacate Beach Estates has had a master plan designed by Mallol & Mallol Architects – one of Panama’s most renowned architects – and includes permits for a 180 lot development. This is one of the first larger properties in the area to have a master plan in place, offering potential developers a head start on any competition that still needs to go through a master planning process. 28
Tamaño Playa Río Situación legal Precio
73 hectáreas (183 acres) 415 metros de frente de playa (1,362 pies) 1,500 metros de frente de río (4,921 pies) 56 hectáreas tituladas y Derechos Posesorios 17 hectáreas Por solicitud
Ubicación Aguacate Beach Estates está ubicada al este del pueblo Aguacate, bordeando el mar Caribe al norte, al este la quebrada del Faz y al sur el río Aguacate. Acceso Acceso en bote a la playa detrás de la, estratégicamente posicionada, gran roca y el río Aguacate, la propiedad bordea cerca de 1½ kilómetro de este bello río, haciendo posible el acceso y anclaje para botes. Descripción La propiedad comprende unas colinas suavemente inclinadas que corren desde el borde de los ríos y el frente de la playa hasta la parte posterior de la propiedad. El río por si solo es ancho y es apto para una marina comercial pequeña. La topografía de la tierra varía desde pasto para el ganado hasta bosques regenerados. Hay abundancia de senderos para caminar y árboles frutales a través de la finca. Se puede señalar como únicas en esta propiedad las varias corrientes de agua fresca que corren a través de esta, proporcionando agua potable y agua para irrigación. Aguacate Beach Estates tiene un plan maestro que fue elaborado y diseñado por la firma de arquitectos Mallol y Mallol, uno de los arquitectos más prestigiosos de Panamá, e incluye el permiso para el desarrollo de 180 lotes. Esta es una de las primeras grandes parcelas en el área que cuenta con un plan maestro desarrollado, facilitándole a los desarrolladores potenciales con una fase inicial muy adelantada a cualquier competidor potencial que aún necesite realizar el lento y complicado proceso para un plan maestro.
29
L imón Bay Size 121 ha (300 acres) Beach 1,200 m of beachfront (3,937 ft) Legal status Titled 114 ha and Right of Possession 7 ha Price Upon request Location Situated between the villages of Limón and Platanal.
Limón Bay COSTA ABAJO - P ANAMA
Bahiá Limón
Access Limón Bay has one of the largest protected bays in the region created by a large coral reef. Boat access to this village and property is great all year round.
Description The Limón Bay property has a large oceanfront (1.2 km). A coconut palm plantation lines the entire beach from which the locals gather coconuts to make fresh coconut cooking oil. Slightly elevated, the property offers stunning views from many vantage points. If fishing is not your game, the village adjacent to the property offers plenty opportunity to buy daily fresh fish from local fishermen. The colorfully painted houses and friendly people in the village, and the large protected bay and long beaches distinguish this property as a prime developable tract of land.
30
Tamaño Playa Situación legal Precio
121 hectáreas (300 acres) 1,200 metros de frente de playa (3,937 pies) 114 hectáreas tituladas y 7 hectáreas con Derechos Posesorios Por solicitud
Ubicación Ubicado entre los pueblos de Limón y Platanal. Acceso Bahia Limón tiene una de las bahías protegidas por un arrecife de coral más grandes en la región y cuenta con un buen acceso de botes a este pueblo y propiedades durante todo el año. Descripción Limón Bay tiene gran cantidad de terreno frente al mar. La playa entera está rodeada con plantaciones de palmas de coco, los lugareños los recogen para hacer aceite de coco fresco para cocinar. Ligeramente elevada, la propiedad ofrece vistas sorprendentes desde muchos puntos. Si la pesca no es lo suyo, en el pueblo adyacente a la propiedad siempre hay abundancia de pescado fresco para comprar a los pescadores locales. Las coloridas casas y la gente amistosa del pueblo, junto con la bahía grande protegida y largas playas, distinguen esta localidad como un excelente lote de tierra desarrollable.
31
O ce an Oasis
Size Beach River Legal status Price
100 ha (249 acres) 1,338 m of beachfront (4,390 ft) 1,500 m of riverfront (4,921 ft) Titled 72 ha and Right of Possession 28 ha Upon request
Location Between the river Platanal in the east and Punto Platanal in the west. Access Through Platanal River an excellent opportunity to develop a river marina. Description This large parcel was created by joining nine separate adjacent parcels of different owners. Within the property there is a large coconut grove which presents commercial potential and numerous old mine shafts can be found where the locals used to dig for gold. With the exception of a few hills in the back of the lot, the land is almost completely flat and usable for construction. This property has tremendous attributes for an eco-development: Located next to the quaint village of Platanal - home to a small population of fisherman - and adjacent to a river which provides safe anchorage and could be developed as marina.
32
Tamaño Playa Río Situación legal Precio Ubicación
Plat anal 100 hectáreas (249 acres) 1,338 metros (4,390 pies) 1,500 metros (4,921 pies) 72 hectáreas tituladas y 28 hectáreas con Derechos Posesorios Por solicitud Entre el Río Platanal en el este y Punto Platanal en el oeste.
Acceso A través del río Platanal con excelente oportunidad para el desarrollo de una marina en el río. Descripción Esta gran parcela se formó mediante nueve adquisiciones separadas de parcelas adyacentes que anteriormente tenían propietarios diferentes. Dentro de la propiedad hay una gran plantación de coco la cual presenta un potencial comercial. Además se puede encontrar numerosos pozos de las minas donde los locales excavaban el oro. La tierra es casi completamente plana y utilizable con la excepción de algunas colinas en la parte posterior del lote. Ubicada al lado del pueblo de Platanal - hogar para unos pocos pobladores y pescadores - y adyacente al río el cual provee un anclaje seguro y podría ser desarrollado como marina, esta propiedad tiene espectaculares atractivos para desarrollos ecológicos.
The village of Platanal separates the Limon Bay property from the Ocean Oasis property. Platanal is a clean en beautiful village with nice walking trails protected by towering palm trees and a large variety of fruit trees. Our property, located on the other side of the Platanal River, holds a large coconut plantation.
El pueblo de Platanal separa la propiedad Limon Bay de la propiedad Ocean Oasis. Platanal es una hermosa población con bellos senderos protegidos por altas palmeras y una amplia variedad de árboles frutales. Nuestra propiedad, ubicada en el otro lado del Río Platanal, tiene una gran plantación de coco.
33
P laya Cascad a Size Beach Legal status Price Location
54 ha (135 acres) 650 m of beachfront (2,133 ft) Titled 51 ha and Right of Possession 3 ha Upon request Between Punto Platanal and CoclĂŠ del Norte.
Access Playa Cascada is accessible by boat. Description Large cliffs form a protective wall around small protected bays in where one can enjoy a truly private beach. From the top of these cliffs the views are incredible. In the back of the property there are both enormous trees and a variety of fruit trees. The most unique characteristic of this parcel is a 3 step waterfall in the centre of the property offering numerous natural swimming pools. The land is some 10 miles (16 km) from the nearest village affording it with unparalleled privacy.
34
Tamaño 54 hectáreas (135 acres) Playa 650 metros (2,133 pies) Situación legal 51 hectáreas tituladas y 3 hectáreas con Derechos Posesorios Precio Por solicitud Ubicación Entre Punto Platanal y Coclé del Norte. Acceso Playa Cascada es accesible por bote. Descripción Grandes acantilados forman una pared protectora alrededor de pequeñas bahías protegidas en las cuales se puede nadar desde playas realmente privadas. Desde la cima de las rocas altas, las vistas son increíbles. En la parte posterior de la propiedad hay enormes árboles primarios y una variedad de árboles frutales. La característica más destacada de esta parcela es una caída de agua de 3 saltos con numerosas piscinas naturales que yacen en medio de la propiedad. El terreno está a 6 millas (10 km) del pueblo más cercano llamado Coclé del Norte, proporcionándole una privacidad sin comparación.
35
Bahí a Ri ncó n Res id ences & Be a c h Club
Size Beach Legal status Price Location Access
85 ha (211 acres) 1,000 m of beachfront (3,281 ft) Titled 62 ha and Right of Possession 23 ha Upon request Three kilometers to the west of the village of Caimito at the bay of Rincón between the Caimito river and Rinconcito river. By boat. A road from Penenomé to Coclecito is being constructed and will create road access from Penenomé.
Description This parcel takes up the majority of a two mile long half-moon shaped bay. Big stones protect the beach front and offer a natural protection for anchoring, creating a perfect setting for a future marina. The truly endless beach gives way to coconut groves and patches of forest. The rolling landscape slopes up all the way to the back of the property and provide remarkable views of the bay. Several clear water streams add to the scenery. Currently two newly constructed hardwood homes provide visitors with the opportunity to spend time in a truly wild and unscathed wilderness setting. The property is ideally suited for a residential/tourism development and a master plan comprising of 260 lots and beach club/hotel has already been prepared by one of the most renowned architects of Panama. The nearby village of Caimito is a nice small village located at the entrance of the Caimito river. This river is navigable for more than 8 km (5 miles) land inwards passing several other smaller villages. 36
85 hectáreas (211 acres) 1,000 metros de frente de playa (3,281 pies) 62 hectáreas tituladas y 23 hectáreas con Derechos Posesorios Por solicitud
Ubicación A tres kilómetros al oeste del pueblo de Caimito en la bahía de Rincón entre el río Caimito y el río Rinconcito. Acceso Accesible por bote. Se está construyendo una carretera desde Penonomé a Coclesito, proporcionando acceso por carretera desde Penonomé. Descripción La parcela abarca la mayor parte de las dos millas de la bahía en forma de media luna. Piedras grandes protegen el frente de la playa y ofrecen una protección natural para el anclaje, por lo que existe un ambiente perfecto para una marina en el futuro. La playa realmente interminable está rodeada de plantaciones de coco y bosquecitos. El terreno se convierte en colinas suaves en la parte posterior de la propiedad donde proveen una vista singular de la bahía. Hay varias corrientes pequeñas de agua clara que mejoran, aún más ,el ambiente del paisaje. Actualmente dos casas de madera frondosa, que fueron construidas recientemente, brindan a los visitantes la oportunidad de disfrutar unos momentos inolvidables en un ambiente selvático e inexplorado rodeado de naturaleza. La propiedad se presta perfectamente para desarrollos residenciales / turísticos y ya se ha preparado un plan maestro para 260 lotes y un club de playa / hotel, por una de las firmas de arquitectos más prestigiosa de Panamá.
Beach Front Lots
Tamaño Playa Situación legal Precio
Caimito es un pequeño poblado agradable ubicada en la entrada del río Caimito, el cual es navegable sobre más que 8 km (5 millas) adentro, pasando a través de varios pueblitos.
37
Pla ya Rin c 贸 n Size Beach Legal status Price
189 ha (467 acres) 856 m of beachfront (2,808 ft) Right of Possession Upon request
Location Five kilometers to the west of the village of Caimito in the bay of Rinc贸n between the Caimito river and Rinconcito river. Access By boat. A road from Penenom茅 to Coclecito is being constructed and will create road access from Penenom茅. Description This parcel is home to one of the most pristine beaches in the entire portfolio. The beach gives way to a coconut grove which transforms gradually into primary forest providing for three distinctive environments within the fence line; beach, forest and grasslands. The topography rises land inward and provides ocean views from the vast majority of the property. Two hardwood homes have been built at the beach to provide visitors with the opportunity to spend time in a truly wild and unscathed wilderness. The nearby village of Caimito is a nice small village located at the entrance of the Caimito river. This river is navigable for more than 5 miles land inwards passing several other smaller villages.
38
189 hectáreas (467 acres) 856 metros de frente de playa (2,808 pies) Derechos Posesorios Por solicitud
Ubicación Cinco kilómetros al oeste del pueblo de Caimito, en la bahía de Rincón entre el río Caimito y el río Rinconcito. Acceso Accesible por bote. Se está construyendo una carretera desde Penonomé a Coclesito, proporcionando así, acceso por carretera desde Penonomé. Descripción Esta parcela es el hogar de una de las más prístinas playas del portafolio entero. La playa poco a poco se transforma en una plantación de coco que a su vez evoluciona en árboles primarios, proporcionando tres ambientes distintivos dentro de los límites de la propiedad. La topografía es una subida suave desde la playa con vistas al mar, la mayor parte de la propiedad. Se han construido dos casas de madera frondosa en la playa para darles a los visitantes la oportunidad de pasar unos momentos inolvidables en un ambiente realmente selvático e inexplorado.
Playa Blanca
Tamaño Playa Situación legal Precio
Caimito es un pequeño poblado agradable ubicada en la entrada del río Caimito, el cual es navegable sobre más que 8 km (5 millas) adentro, pasando a través de varios pueblitos.
39
Oc e an Para d is e Size Beach Legal status Price
448 ha (1,108 acres) 2,100 m of beachfront (6,890 ft) Titled 404 ha and Right of Possession 44 ha Upon request
Location Ocean Paradise is located 5 km west of Palmira and 5 km east of Belén, bordering Rio Chiquero in the south and the Portobello creek in the north. Access By boat, the Chiquero river offers sufficient draft for smaller vessels. Description This property has six separate beaches which run from the North to the South providing incredible views of the sunset. The land is accentuated with virgin forest and roaring waterfalls. The largest town in the area is Belén, which is the border town between the province of Colón and Veraguas. Belén was the second place where Christopher Columbus went on shore after he left Bocas del Toro on the Caribbean Coast of Panama. Recently an old galleon from the same period was found in the shallow waters of Belén.
Ocean Paradise
40
Tamaño Playa Situación legal Precio Ubicación Acceso
448 hectáreas (1,108 acres) 2,100 metros de frente de playa (6,890 pies) 404 hectáreas tituladas y 44 con Derechos Posesorios Por solicitud A 5 km al oeste de Palmira y 5 km al este de Belén, bordeado por el rio Chiquero al sur y la quebrada de Portobello al norte. El río Chiquero, el cual tiene suficiente calado para embarcaciones pequeñas.
Descripción Ocean Paradise tiene seis playas diferentes que corren de Norte a Sur, proporcionando vistas increíbles de la puesta de sol. La tierra se acentúa con bosques primarios y rugientes cascadas de agua. El pueblo más grande de la zona es Belén, que se encuentra en la frontera entre la provincia de Colón y la Provincia de Veraguas. Belén fue el segundo lugar a cuyas costas llegó Cristóbal Colón después de abandonar Bocas del Toro en la costa caribeña de Panamá. Recientemente se encontró un viejo galeón del mismo período en las aguas poco profundas de Belén.
41
Urban areas and rain forest coexist in the province of Veraguas. It is simple to find lush vegetation and unforgettable eco-tourism spots. To the left, Guazaro the first village east of Calovebora. This region has been designated as a prime area for future tourism development. Resources have been allocated to bolster the infrastructure in the area to make it accessible, allowing tourism industry to grow.
En la provincia de Veraguas coexisten áreas urbanas y bosques lluviosos. Es muy sencillo encontrar exuberante vegetación tropical e inolvidables sitios para el ecoturismo. A la izquierda, encontramos Guazaro, la primera población al este de Calovebora. Esta región ha sido designada como un área primordial para futuros desarrollos turísticos. Se han asignado los recursos con el fin de promover la infraestructura en el área, haciéndola más accesible y permitiendo el crecimiento de la industria turística. 42
Costa Caribe Veraguas
43
Pla ya Este ro Sala d o Size Beach River Legal Status Price
80 ha (198 acres) 597 m of beachfront (1,959 ft) 1,200 m of riverfront (3,937 ft) Titled 68 ha and Right of Possession 12 ha Upon request
Location Playa Estero Salado borders the river of Estero Salado to the east. Access The property is accessible by boat via the Estero Salado river. Description Playa Estero Salado is one of the finest properties in the Veraguas region. The Estero Salado river bisects the farm and its crystal clear waters offer tremendous fishing opportunities; boat access to the entire property makes it suitable for a marina development. The beach is white and is contrasted by a large 200 meter flat rock that offers great views. The property itself is covered with virgin forest that runs along the beach and river. The property has great views, riverfront, beach front and potential for a marina development.
Art
44
Tamaño Playa Río Situación legal Precio
80 hectáreas (198 acres) 597 metros de frente de playa (1,959 pies) 1,200 metros de frente de río (3,937 pies) 68 hectáreas tituladas y 12 hectáreas con Derechos Posesorios. Por solicitud
Ubicación Playa Estero Salado bordea el río Estero Salado hacia el este. Acceso La propiedad tiene acceso por bote por el Río Estero Salado. Descripción Playa Estero Salado es una de las mejores propiedades en la región de Veraguas. El río Estero Salado divide la finca en dos partes y sus aguas cristalinas ofrecen grandiosas oportunidades de pesca, acceso por bote a la propiedad entera y es apropiado para el desarrollo de una marina. La playa es vibrantemente blanca y en contraste con una enorme roca plana de 200 metros la cual ofrece unas vistas espectaculares. La propiedad en sí está cubierta por vegetación primaria de madera frondosa, la cual bordea la playa y la orilla del río. Existe el potencial para desarrollar la vista desde la cima de la colina, frente al río y hay lotes con frente al mar así como una marina.
45
Cari bbean E s s ence
Size Beach River Legal status Price
40 ha (98 acres) 284 m of beachfront (932 ft) 1,100 m of riverfront (3,609 ft) Titled 32 ha and Right of Possession 8 ha Upon request
Location Caribbean Essence borders the Peje Prietito river to the east. Access The property is accessible via the Peje Prietito river. Description Much of this property is touched by the river which has a green translucent color due to its sandy bottom and shores. Primary forest covers most of the property. The sand in this region is particularly white and the water incredibly clear. In the rainy season, river draft increases enabling the entire property to be reached by boat. A large rock protects the bay and provides safe anchorage.
46
Tamaño Playa Río Situación legal Precio
40 hectáreas (98 acres) 284 metros de frente de playa (932 pies) 1,100 metros de frente de río (3,609 pies) 32 hectáreas tituladas y 8 hectáreas con Derechos Posesorios Por solicitud
Ubicación Caribbean Essence bordea el río Peje Prietito hacia el este. Acceso La propiedad es accesible por la vía del río Peje Prietito. Descripción La mayor parte de esta propiedad está bañada por el río el cual tiene un hermoso color verde traslúcido debido a sus fondos y costas de arena. Los bosques primarios cubren la mayor parte de la parcela. La arena en esta región es particularmente blanca y el agua increíblemente clara. En la temporada lluviosa, el calado del río permite llegar en bote a la propiedad entera. En la temporada seca, un gran afloramiento de roca, provee un anclaje seguro de la bahía.
Life
47
Lag u n a B e ach Size Beach River Legal status Price
42 ha (104 acres) 700 m of beachfront (2,297 ft) 900 m of riverfront (2,953 ft) Right of Possession Upon request
Location The land borders the Peje Prieto river to the east. Access Car: The back end of the land hits a small dirt road that leads to the main road from Santa Fe to Calovebora. This property is accessible by 4x4 via secondary roads and dirt tracts. Boat: The east side of the property borders the Peje Prieto River that offers excellent access by boat to the entire property. Description The property is located on the east side of the Prieto river. It is one of the few pieces of land in the region that has river front with white sandy beaches. The coastline of the property is bisected by massive cliffs that protect small intermittent white sand beaches. There is enough draft in the river year round to navigate.
48
Tamaño Playa Río Situación legal Precio
42 hectáreas (104 acres) 700 metros de frente de playa (2,297 pies) 900 metros de frente de río (2,953 pies) Derechos Posesorios Por solicitud
Ubicación Laguna Beach bordea el río Peje Prieto hacia el este. Acceso Por Tierra: la parte posterior final de la tierra se une a un camino de piedras que lleva al camino principal desde Santa Fe hacia Calovebora. Esta propiedad es accesible por 4x4 a través de un camino secundario y caminos de tierra para 4x4. Por bote: El lado este de la propiedad bordea el río Peje Prieto el cual ofrece acceso excelente por bote a la propiedad entera. Descripción Laguna Beach se encuentra en el lado este del río Prieto. Es una de los pocos terrenos en la región que tiene frente de río con playas de arena blanca. La línea costera de la propiedad se divide en dos partes por acantilados masivos que protegen a pequeñas playas intermitentes de arena blanca. Hay suficiente calado en el río haciéndolo navegable durante todo el año.
Spiritual
49
Caribbean B each Res or t Size Beach River Legal status Price
455 ha (1,126 acres) 843 m of beachfront (2,766 ft) 2,000 m of riverfront (6,562 ft) Titled 437 ha and Right of Possession 18 ha Upon request
Location Caribbean Beach Resort borders the Candelaria river to the west. Access Access by boat via the Candelaria river. Description The Candelaria river is an area that is home to one of the richest and most diverse eco systems in the world. The north end of the property is covered in lush tropical forest that runs down to the sandy shores of the river and the beach. Several pronounced rocky outcrops offer tremendous views of both the bay and the river. The river is suitable for a marina development. The property is located 3 kilometers (2 miles) east of Calovebora, which is a beautiful town at the end of a secondary road that comes in from Santa Fe. This village is located next to the Calovebora river which is the biggest river in the area and divides the province of Veraguas from the NgĂśbe BuglĂŠ Indian Reserve (Province of Bocas del Toro).
50
Tamaño 455 hectáreas (1,126 acres) Playa 843 metros (2,766 pies) Río 2,000 metros (6,562 pies) Situación legal 437 hectáreas tituladas y 18 hectáreas con Derechos Posesorios Precio Por solicitud Ubicación Bordea el río Candelaria hacia el oeste. Acceso Por bote a través del río Candelaria. Descripción El área del río Candelaria es el hogar de uno de los ecosistemas más ricos y diversos de todo el mundo. El extremo norte de la propiedad está cubierto por una exuberante vegetación tropical, la cual fluye hacia las costas arenosas del río y de la playa. Esta propiedad también cuenta con varios afloramientos pronunciados de rocas que ofrecen vistas tremendas de la bahía y del río. El río tiene potencial para desarrollar una marina. La propiedad está ubicada a tres kilómetros (2 millas) al este de Calovebora, que es un pintoresco pueblo al final de un camino secundario que viene desde Santa Fe. El poblado se encuentra al lado del río Calovebora, que es el mayor río del área y que separa la Provincia de Veraguas de la Comarca de los Indios Ngöbe Buglé.
Ca lo ve bo ra
Calovebora
The village of Calovebora is home to several
El pueblito de Calovebora tiene varios hoteles pequeños,
small hotels, restaurants and two supermarkets.
restaurantes y dos supermercados. Se organizan giras de
From Calovebora hiking, river and ocean tours
senderismo, por el río y en el mar a partir de Calovebora.
are being organized. In and around Calovebora
En el pueblo así como en sus alrededores viven los Indios
one finds the Ngöbe Buglé Indians, the first
Ngöbe Buglé, los primeros habitantes de Veraguas,
inhabitants of Veraguas which still live in small
que viven en pequeñas villas indígenas en los bosques
Indian villages in the rainforest, near the beaches
lluviosos, cerca de las playas o en las orillas de los ríos. En
or along the rivers. In its “Panama Tourism Master
el Plan Maestro de la Autoridad de Turismo de Panamá
Plan”, the Panama Tourism Authority determined
para el desarrollo turístico de Panamá, Calovebora está
Calovebora to be Panama’s foremost eco-
definido como el más importante destino eco-turístico. Por
tourism
boost
otro lado, para promocionar el desarrollo de turismo aún
tourism development the government recently
más, el Gobierno recientemente anunció la construcción
announced construction of an asphalt road and
de un camino asfaltado hacia esa región, así como el
electricity supply to the area.
suministro de energía eléctrica para el área.
destination.
And
to
further
51
P laya Calov ebor a Size Beach River Legal status Price
809 ha (2,000 acres) 1,800 m of beachfront (5,906 ft) 3,000 m of riverfront (9,843 ft) Titled 783 ha and Right of Possession 26 ha Upon request
Location Bordering the village of Calovebora to the west and the Candelaria river to the east. Access This property is accessible year round by car and by boat. The land has over 2 km of secondary road frontage that runs over the mountains from Santa Fé to Calovebora, for which the government has allotted funds to pave. The property borders the Candelaria river which affords year round boat access to the majority of the interior of the parcel. Description With world class characteristics and features, this property undoubtedly is one of the finest properties in Caribbean Riviera’s portfolio. Deep rivers transverse the land, and primary forest runs from the hills to spectacular white sand beaches. A coral reef in front of the property’s beach offers unparalleled diving as well as safe bay anchorage. Massive rock outcrops at the beach provide spectacular views of emerald green river water flowing into a crystal clear Caribbean Sea. The land is located less than 1.5 km (1 mile) east of the village of Calovebora. This village is located next to the Calovebora river which is the biggest river in the area and divides the province of Veraguas and the Ngöbe Buglé Indian Reserve (Province of Bocas del Toro).
52
Tamaño Playa Río Situación legal Precio
809 hectáreas (2,000 acres) 1,800 metros de frente de playa (5,906 pies) 3,000 metros de frente de río (9,843 pies) 783 hectáreas tituladas y 26 hectáreas con Derechos Posesorios Por solicitud
Ubicación Bordeando la villa de Calovebora hacia el oeste y el río Candelaria hacia el este. Acceso Esta propiedad es accesible todo el año tanto en carro como en bote. El terreno tiene más de 2 kilómetros de frente de caminos secundarios que corren sobre las montañas de Santa Fe hacia Calovebora; el gobierno ha autorizado fondos para pavimentar el camino. La propiedad también bordea el río Candelaria el cual permite acceso por bote todo el año a la mayor parte del interior de la parcela. Descripción Las características de este terreno son de clase mundial, por lo que esta tierra es una de las más valiosas inversiones en todo el portafolio de Caribbean Riviera. Ríos profundos atraviesan la tierra a la vez que bosques primarios se extienden desde las colinas hasta las espectaculares playas de arena blanca. Justo afuera de la playa hay un arrecife de corales el cual proporciona una oportunidad sin paralelos para bucear y constituye un anclaje seguro para botes en la bahía. Los afloramientos rocosos masivos en la playa proporcionan una vista espectacular de las aguas verdes esmeraldas del río fluyendo en las aguas cristalinas del Caribe. El terreno está ubicado a menos de 1.5 kilómetros (1 milla) al este de Calovebora. Este poblado se encuentra al lado del río Calovebora, que es el mayor río del área y que separa la Provincia de Veraguas de la Comarca de los Indios Ngöbe Buglé en la Provincia de Bocas del Toro.
53
Land I nvestment Por t f o lio Ove rvie w
Reseña del Portafolio de Inversión en Tierras
Geographic Data Costa Arriba
Size (ha)
Legal Status Size (acre)
Beach (m) Beach (ft)
River (m) River (ft) Title (ha)
RoP (ha) Rop (acre)
Kuna Oasis
20 ha + 0000.00 m2
49.42 acres
200 m
656 ft
160 m
525 ft
20 ha
49 acres
0 ha
0 acres
Playa Colorada
96 ha + 0000.00 m2
237.22 acres
450 m
1,476 ft
0m
0 ft
0 ha
0 acres
96 ha
237 acres
116 ha + 0000.00 m2
286.64 acres
650 m
2,133 ft
160 m
525 ft
20 ha
49 acres
96 ha
237 acres
Total Costa Arriba
Geographic Data Costa Abajo
Size (ha) Tropical Garden
19 ha + 4457.45 m2
Legal Status Size (acre) 48.05 acres
Beach (m) Beach (ft) 0m
0 ft
River (m) River (ft) Title (ha) 0m
0 ft
19 ha
Title (acre) 47 acres
RoP (ha) Rop (acre) 0 ha
0 acres
Rio Mar
2 ha + 6066.78 m2
6.44 acres
374 m
1,227 ft
100 m
328 ft
0 ha
0 acres
3 ha
6 acres
Aguacate Beach Estates
73 ha + 9678.09 m2
182.78 acres
415 m
1,362 ft
1,500 m
4,921 ft
56 ha
138 acres
17 ha
42 acres
Limón Bay
121 ha + 5518.35 m2
300.36 acres
1,200 m
3,937 ft
0m
0 ft
114 ha
282 acres
7 ha
17 acres
Ocean Oasis
100 ha + 7331.55 m2
248.92 acres
1,338 m
4,390 ft
1,500 m
4,921 ft
72 ha
178 acres
28 ha
69 acres
Playa Cascada
54 ha + 4389.59 m2
134.52 acres
650 m
2,133 ft
0m
0 ft
51 ha
126 acres
3 ha
7 acres
Bahía Rincón Residences
85 ha + 4335.08 m2
211.11 acres
1,000 m
3,281 ft
0m
0 ft
62 ha
153 acres
23 ha
57 acres
Playa Rincón
189 ha + 0070.51 m2
467.04 acres
856 m
2,808 ft
0m
0 ft
0 ha
0 acres
189 ha
467 acres
Ocean Paradise
448 ha + 6868.81 m2
1,108.73 acres
2,100 m
6,890 ft
0m
0 ft
404 ha
998 acres
44 ha
109 acres
1095 ha + 8716.21 m2
2,707.95 acres
7,933 m
26,027 ft
785 ha 1,940 acres
314 ha
775 acres
Total Costa Abajo
3,100 m 10,171 ft
Geographic Data Costa Caribe Veraguas
54
Title (acre)
Size (ha)
Legal Status Size (acre)
Beach (m) Beach (ft)
River (m) River (ft) Title (ha)
Title (acre)
RoP (ha) Rop (acre)
Playa Estero Salado
80 ha + 1989.13 m2
198.18 acres
597 m
1,959 ft
1,200 m
3,937 ft
68 ha
168 acres
12 ha
30 acres
Caribbean Essence
40 ha + 0173.98 m2
98.88 acres
284 m
932 ft
1,100 m
3,609 ft
32 ha
79 acres
8 ha
20 acres
Laguna Beach
42 ha + 0000.00 m2
103.78 acres
700 m
2,297 ft
900 m
2,953 ft
0 ha
0 acres
42 ha
104 acres
Caribbean Beach Resort
455 ha + 5988.55 m2
1,125.80 acres
843 m
2,766 ft
2,000 m
6,562 ft
437 ha
1,080 acres
18 ha
44 acres
Playa Calovebora
809 ha + 6410.92 m2
2,000.66 acres
1,800 m
5,906 ft
3,000 m
9,843 ft
783 ha
1,935 acres
26 ha
64 acres
Total Costa Caribe Veraguas 1427 ha + 4562.58 m2
3,527.31 acres
4,224 m
1,320 ha 3,262 acres
106 ha
262 acres
13,858 ft 10,300 m 33,793 ft
Why Invest in Panama?
55
PANAMA
Panama has quickly become a preferred commercial partner for many organizations and countries, successfully attracting many billions of dollar to consolidate its position as main transport and commercial hub in Latin America; expansion of the Panama Canal and its container ports. Airports and improved and expanded, road systems are upgraded and even a metro is being built. Renewable energy projects coupled with new oil refineries are making Panama an energy-rich country.
As an ideal retirement location, Panama has developed as an attractive relocation destination for many North Americans and Europeans alike. These buyers have been keen to take advantage of the excellent climate, low buying costs, low cost of living and excellent health care facilities. The benefits associated with obtaining residency in Panama have also won over the appeal of many as a prime location to plant a second flag for purposes of asset protection and wealth preservation.
All these foreign investments have increased the income per capita and effectively reducing unemployment to below 5%. Despite the financial crisis in the World; Panama manages to maintain its annual economical growth of almost 10%.
As a new market with clear, continued growth potential, Panama features high capital growth and rental yields of up to 11% per annum.
Panama’s political and economical system is considered stable, reflected in the increasing ratings by international entities like S&P, Moody and others.
56
Panama’s services, world-class beaches and lush mountains and forests have made Panama a popular destination attracting travelers and business people from all over the world. Always considered a beautiful tropical location, Panama now enjoys the distinction of being a top tourist destination, a prime location for retirement and a desirable country for business.
PANAMÁ Panamá rápidamente ha llegado a ser el socio comercial primordial para muchas organizaciones y países, logrando atraer miles y miles de millones de dólares para consolidar su posición como el principal centro de transporte y del comercio de América Latina. Se está expandiendo el Canal de Panamá y sus puertos de contenedores, los Aeropuertos han sido mejorados y ampliados, los sistemas viales son mejorados e incluso se está construyendo un Metro. Los proyectos de energía renovable anunciados con las nuevas refinerías de petróleo están convirtiendo a Panamá en un país rico en energía. Todas aquellas inversiones extranjeras han incrementado los ingresos per cápita y reducido efectivamente el desempleo a menos de 5%. A pesar de la crisis financiera en el mundo; Panamá logró mantener su crecimiento económico anual de casi 10%.
El sistema económico y político de Panamá se considera estable, lo que se refleja en los incrementos en las calificaciones de las agencias internacionales como S&P, Moody’s y otros. Como lugar ideal para jubilados, Panamá se ha desarrollado como un destino atractivo de reubicación para muchos norteamericanos y europeos. Dichos compradores no perdieron tiempo en aprovechar el clima excelente, los bajos costos de compra, el bajo costo de la vida y las excelentes facilidades médicas. Los beneficios asociados con la obtención de una residencia en Panamá también resultaron ser un atractivo más para escogerlo como su lugar predilecto, para asentarse en una segunda residencia o para fines de protección de capital y preservación de patrimonio. Como un mercado nuevo con un claro potencial de crecimiento constante, Panamá, se presenta como un lugar de alto crecimiento de capital y rendimientos de alquileres hasta un 11% anual. Los servicios comerciales en Panamá, los hoteles de playa de clase mundial y exuberantes montañas y bosques han hecho de Panamá un destino turístico popular alrededor del mundo, atrayendo turistas y personas de negocios de todo el mundo. Siempre considerada como una ubicación tropical hermosa, Panamá ahora disfruta del distintivo de ser un destino turístico favorito, una ubicación de primera clase para vivir durante la jubilación y un país deseable para negocios.
57
10 r e a s on s t o i nve s t i n Pa n ama
1 2
Security & Political Stability Panama is a Democratic Republic with no political unrest. The presence of The Panama Canal ensures that the international community will not allow Panama to become politically unstable. Panama enjoys a high rating for safety and a low crime rate in general.
Transportation hub of the Americas On an annual basis Panama’s modern airport and ports for cruise ships welcome over 2 million visitors and residents from all corners of the globe; Miami-Panama is less than a 3 hours flight. It has become the transit and economic hub of the Americas and will soon proudly possess cruise ship homeports on the Pacific and the Caribbean side.
3
5
Investment Growth The country has demonstrated impressive economic growth, it has the world’s second largest free trade zone, after Hong Kong. With a much better infrastructure, Panama’s economic performance is better than most countries in Latin America, in fact, over the past 40 years, the country’s inflation rate has averaged less than 2% per year.
Asset Protection & Off Shore Securities Panama privacy and banking laws are world class. Asset protection is a high priority and is protected by Panamanian law. Special laws have been formed to protect investor’s privacy and assets. Panama is in the process of signing tax agreements with numerous countries to further improve its position as an attractive financial center.
Low Cost of Living Living Expenses are at less than half of the rates in the USA. Eating out and entertainment is also at about half the cost of the USA. Medical expenses are less than one- quarter compared to the USA, and retired persons can get 50% off that already reduced cost!
58
4
6
Weather Panama has a warm tropical climate with no hurricanes. Also no earthquake nor Tsunami has done damage to Panama for more than 100 years.
HURRICANE HISTORY
1 0 razones para i n verti r en Pan am á
1 2
Hub de Transporte de las Américas Cada año, los modernos aeropuertos y terminales para cruceros dan la bienvenida a más de 2 millones de visitantes y residentes de todos los lugares del mundo. El vuelo entre Panamá y Miami dura menos de tres horas. Panamá se ha desarrollado como el núcleo de tránsito y económico de las Américas y pronto podrá decir con orgullo que tienen puertos de salidas para cruceros tanto al lado Caribeño como en el Pacífico.
4
5
3
Seguridad y Estabilidad Política Panamá es una república democrática, sin disturbios políticos. La presencia del Canal de Panamá asegura que la comunidad internacional no permitirá que Panamá se convierta en un país inestable políticamente hablando. Panamá tiene una alta clasificación de seguridad y un bajo índice de criminalidad en general.
Crecimiento de Inversiones El país refleja un crecimiento económico impresionante, tiene la segunda Zona Libre más grande del mundo después de Hong Kong. Con una infraestructura mucho mejor, el desempeño económico de Panamá es mejor que el de la mayoría de los países en Latino América. De hecho, durante los últimos 40 años, la tasa de inflación aquí tenía un promedio de menos del 2% anual.
Protección de Patrimonio y Títulos Valores Off Shore Las leyes bancarias y de privacidad son de clase mundial. La protección del patrimonio tiene una alta prioridad y está protegido por las leyes de Panamá. Se han formado leyes especiales con el objetivo de proteger el patrimonio y la privacidad de los inversionistas. Panamá está en proceso de firmar tratados de doble tributación con varios países para mejorar, aún más, su posición como centro financiero atractivo.
Bajo costo de vida El costo de vida es menos de la mitad de los Estados Unidos. Comer afuera y el costo de entretenimiento es también cerca de la mitad del costo en los Estados Unidos. Los gastos médicos son menos de un cuarto cuando se comparan y las personas jubiladas pueden obtener un 50% menos de ese ya bajo costo.
6
Clima Panamá tiene un clima cálido tropical y no hay huracanes. Tampoco se registró ningún daño causado por terremotos o tsunamis por los últimos 100 años. 59
10 r e a s on s t o i nve s t i n Pa n ama
7 8
Zero Property Taxes The Panamanian government is offering between 10 and 20 years of Property Tax exemptions for those purchasing property.
Ease of owning and financing Real Estate Any foreigner can own a property in Panama, under the same laws as if you were a Panamanian citizen. You can do it under your personal name, or under the name of a corporation. For financing of the property, the process is very similar to the process used in the US. Since the US dollar is the national currency, you will get the same conversion and financing rates as you would in the States.
9
60
10
Ease of obtaining Visas for living in Panama There are several relatively easy ways to obtain a visa to live or retire in Panama.
Ideal setting for an active lifestyle Panama is a destination for those looking for challenging surf, jungle exploring and vast, natural terrain for hiking, bike riding and fishing with warm tropical weather every day. Many restaurants and truly 1st World shopping malls and other amenities –including the Gehry Museum of Biodiversity- complete the offering.
10 r a z on e s p a r a i nve r t i r e n Panamá
7 8
No hay que pagar impuesto de propiedad El gobierno de Panamá está ofreciendo entre 10 y 20 años de exoneración fiscal para inversionistas en concepto de pagos de impuestos de propiedad.
Facilidad de ser Propietario y Financiar la Propiedad Inmobiliaria Cualquier extranjero puede poseer una propiedad en Panamá, bajo la misma ley como si usted fuera un ciudadano de Panamá. Usted lo puede hacer a título personal, o bajo una sociedad establecida. Para el financiamiento de la propiedad, es muy similar al proceso utilizado en los Estados Unidos. Ya que el Dólar americano es de uso corriente como moneda nacional, usted conseguirá las mismas tasas de conversión y de financiamiento como si usted estuviera en los Estados Unidos.
9
Facilidades para Obtener Visa de Residencia en Panamá Hay varias maneras relativamente fáciles para obtener una visa de residencia o de jubilado en Panamá.
10
Panamá Ofrece un Ambiente ideal para un Estilo de Vida Activo Panamá es un destino especial para aquellos que buscan retos en la práctica de surf, exploración en la selva, y amplios terrenos naturales para senderismo, paseos en bicicleta y práctica de pesca con un clima cálido tropical durante todo el año. La oferta se perfecciona con muchos restaurantes y centros comerciales iguales que en el primer mundo, así como muchas otras atracciones, como el Museo de Biodiversidad del renombrado arquitecto Frank Gehry.
61
“When you consider the ideal location, exceptional weather - being a hurricane free zone - the exuberant natural beauty and depth of historical significance combined with all the luxury, comfort and convenience of a moder n lifestyle, Panama is truly Paradise Found.”
“Cuando usted considere la ubicación ideal, clima excepcional, un país fuera de la zona de huracanes, la belleza natural exuberante y la profundidad del significado histórico en combinación con todo el lujo, comodidad y conveniencia de un estilo de vida moderno, Panamá es realmente un paraíso encontrado.” 62
Don’t wait to buy land, buy land and wait. – Will Rogers
F OR A DD ITION A L IN F ORM A TION P LE A S E REFER TO: IN FO@ C A RIBBE A N RIV IE RA .C OM OR C A LL US : +50 7 3 9 9 3 3 3 4
CARIBBEAN RIVIERA Vía Argentina con Calle Arturo Motta (Cabeza de Einstein) Edificio EmilSani, Mezanin, Oficina 1D Bella Vista, Ciudad de Panamá República de Panamá phone +507 399 3334 fax +507 399 3335 email info@caribbeanriviera.com www.caribbeanriviera.com
©2010 Caribbean Riviera. All rights reserved. Disclaimer: The properties and information in this publication are for information purposes only and all information is presented in good faith, but not guaranteed.
©2010 Caribbean Riviera. Todos derechos reservados. Declaración de no responsabilidad: Las propiedades y la información en esta publicación son con propósitos informativos solamente y toda la información se ha presentado de buena fe pero no representa una garantía.
CARIBBEAN RIVIERA Vía Argentina con Calle Arturo Motta (Cabeza de Einstein) Edificio EmilSani, Mezanin, Oficina 1D Bella Vista, Ciudad de Panamá República de Panamá phone +507 399 3334 fax +507 399 3335 email info@caribbeanriviera.com
www.caribbeanriviera.com