Torsås kommun Turistbroschyr 2013

Page 1

2013

TORS책S


[tausaus] – En bok för minnet ”Människorna är bygdens hjärta. Deras tankar, idéer och aktiviteter ger trakten liv och rörelse.” Så gick tankarna när Jan Olsson, Rolf Magnusson och Olle Schönbeck drog igång sitt projekt. Tre erfarna kommunikatörer med personlig inriktning på formgivning, fotografering och text. Boken blev en succé i bygden – och intresset bland besökare har inte låtit vänta på sig. Välkommen att ta ”Tausaus” med dig hem, du också. (Finns att köpa på bl.a. Turistbyrån, Torsås Bokhandel och Biblioteket. Se gärna mer på www.tausaus.se)

Om du blir sjuk - så här söker du vård Dygnet runt Ring 1177 för sjukvårdsrådgivning och vägledning om vart du ska vända dig eller besök webbplatsen 1177.se Vid olycksfall eller allvarlig akut sjukdom, ring 112 för ambulans.

For the Health Care Helpline - phone 1177 (or +46 771 1177 00) Emergency number i Sweden - phone 112.

2

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Känn efter… – båda kan vara väl så viktiga på semestern. Sommaren nalkas och det är dags att börja fundera över hur du vill tillbringa dina efterlängtade semesterdagar. Du kanske känner att du behöver lite lugn och ro. Och sol. Du kanske känner att du behöver ladda batterierna och ta igen dig efter en lång och kall vår med arbete och vardag. I Torsås kommun har vi länge försökt att erbjuda just det. Lugn och ro och äkta semester. Vår trakt är vacker, oförstörd och genuin och vår kust kan skryta med störst antal soldagar per år! Här finns framåtanda men inte på bekostnad av hälsa eller vår natur. Vi lever som vi lär, skyndar långsamt och delar gärna med oss av våra smått fantastiska omgivningar. Du väljer själv. På rygg i hängmattan. Eller en dag på en alldeles egen ö. Lerduveskytte, bad, vandring och cykling – loppis, vattenskoter eller en konstrunda. Allt finns. Allt kan du göra. Eller låta bli att göra. I maklig takt så att hela kroppen hänger med kan du ge dig själv och dina nära upplevelser för livet. Äkta och enkla och just därför starka och minnesvärda. Det blir liksom som att åka lite bakåt i tiden samtidigt som det är nu. Och sedan. God och vällagad mat, ofta med närodlade råvaror – och bra boende med småländsk gästfrihet – kanske rentav utan internet och Facebook? Fast vill du ändå tweeta eller uppdatera lite och tipsa om vår fantastiska plats för alla andra som borde komma hit så blir vi självklart både stolta och glada. Har du frågor eller vill veta mer så är du välkommen in till oss på Turistbyrån.

AVKOPPLING OCH UPPKOPPLING

Välkommen till Torsås kommun – stolt leverantör av härliga semesterminnen sedan så långt vi kan minnas! Torsås municipality is indeed a veritable smorgasbord of holiday experiences. Whether you are travelling alone or with family and friends, you will find something to suit your taste ranging from art, culture and handicrafts to golf and bathing. The breathtakingly beautiful and largely unspoilt natural surroundings are perfect for hiking and cycling. All accompanied by Småland hospitality, good food and beverage. Welcome to Torsås! – Holidays as they should be… DEAR VISITOR,

LIEBE BESUCHER, Hier in der Gemeinde Torsås sind wir stolz darauf, Ihnen ein reichhaltiges Kulinarium an Urlaubserlebnissen bieten zu können, ob Sie nun allein, mit der Familie oder mit guten Freunden kommen. Kunst, Kultur und Kunsthandwerk; Golf, Sonne und Badevergnügen. Und ein ganz wunderbares Naturerlebnis mit Wandern und Radfahren in einer atemberaubend schönen und unberührten Landschaft. Alles begleitet von der für Småland so typischen Gastfreundschaft, gutem Essen und Trinken. Willkommen in Torsås! – wirklich Urlaub.

Ann-Sofie Gränefält /Turismansvarig Torsås kommun

TORSÅS

Innehåll 03 Välkommen 04 Tips & Aktiviteter 06 Garpen 07 Dalskärs camping 08 Cykla och vandra 10 Kultur och Design 14 Trädgård 15 Olssonska gården/Slöjdhuset 16 Gullabo 19 Golf 22 Tips och aktiviteter 23 Skeppeviks camping 24 Boende 30 Bergkvara Water Festival 34 Goda grannar 38 Information 39 Karta

– Trådlöst internet – Husdjur tillåtna – Handikappanpassat

Produktion Arelund Reklam & Marknadsföring Tryck AM Tryck, Hässleholm 2013 Foto Linda Andersson, Pär-Anders Arelund, Lena

Ason, Göran Asker, Astrid Lindgrens värld Anders Blank, Filip Bengtsson, Johan Blomqvist, Annelie Bondesson, Felicia Bornefjäll, Stine BreumAppelqvist, Torjus Dahl, Susanne Engel, Getty Images, Ann-Sofie Gränefält, Roland Feith, Inga Grimm, Lise-Lotte Gustafsson, Jarl Gustavsson, Magdalena Hammarstedt, Renate Hattenhauer, Björn Hillarp, Kåre Holgersson, Pontus Höök, Benny Johansson, Daniel Johansson, Joakim Johansson, Johanna Johnér, Ann Jonson, Louise Karlsson, Joanna Kohnen, Birger Lallo, Ove Lindh, Rolf Magnusson, Möre Hotell, Lennart Nilsson, Ulrika Le Noble, Emma Olsson, Jan Olsson, Rickard Olsson, Göran Peterson, P-O Pettersson, Frida Portin, Yngve Ramberg, Kjell Roth, Lennart Rundqvist, Jimmy Sandström, Tommie Skoog, Pierre Stjernfeldt, Stufvenäs Gästgifveri, Ingela Tabbert, Jan Thornell, Jimmy Wik

3


Tips & aktiviteter • Activities and Tips • Tips und Aktivitäten

Örarevet – en plats att bara vara

Packa grillkorgen. Ta med kikaren – och glöm för allt i världen inte badutrust­ningen. På naturreservatet Örarevet njuter stor som liten obegränsat av frisk luft, spralliga bad, skön natur och ett alldeles unikt djurliv. Det här är ett underbart ströv- och fritidsområde med välförsedda grillplatser där du med fördel kan luncha. Här möts du av inte mindre än tre olika strandtyper: havsstrandäng, klapperstrand och sandstrand. Ett 40-tal fågelarter är mer eller mindre bofasta och mest känd här är sannolikt mellanskarven eller ”ålakråkan”. Solande sälar ses inte sällan och på badplatsen finns brygga, toaletter och omklädningsrum. Örarevet – a nice place to be Bring the food and have a nice barbecue, don’t forget the binoculars and, by all means bring the bathing gear. The nature preserve Örarevet is a clean and fresh place to dwell and enjoy nature, animals, baths and walks. Some 40 species of birds are more or less residents among which and by far, the most famous is the cormorant. On your visit to Örarevet you will most likely spot some resting seals. At Örarevet you will find a jetty, toilets and dressing rooms. Örarevet – ein Ort zum Wohlfühlen Den Grillkorb packen. Das Fernglas mitnehmen – und ja nicht die Badesachen vergessen. Im Naturreservat Örarevet genießen Groß und Klein jede Menge Frischluft, unbeschwerten Badespaß, schöne Natur und ein einzigartiges Tierleben. Die Gegend ist ein wunderbares Freizeit- und Erholungsgebiet mit gut ausgestatteten Grillplätzen, wo man hervorragend Mittagspause machen kann. Hier begegnen Ihnen nicht weniger als drei verschiedene Strandtypen: Strandwiese, Kiesstrand und Sandstrand. Etwa 40 Vogelarten sind hier mehr oder weniger beheimatet und davon ist vermutlich der Kormoran oder „Ålakråkan“ der bekannteste. Nicht selten sieht man Robben in der Sonne liegen und der Badeplatz ist mit Steg, Toilette und Umkleidekabinen ausgestattet.

Lerduveskytte Prova på lerduveskytte och targetskytte i Tånghultaskogen. Ta med familjen, kompisgänget eller arbetskamraterna på ett utmanande äventyr i skogen. Kan även kombineras med grillning och fika. I skyttet ingår instruktion, vapengenomgång, vapen, ammunition, duvor samt hörselskydd. Lämpliga kläder och skor erfordras efter väderlek. Aktivitetsexempel: ca 1,5–4 timmars skytte, inklusive genomgång, 350 kr/vuxen, 300 kr/barn. Alkoholförtäring innan och under skytte ej tillåtet. Inga förkunskaper krävs. Kontakta Tånghultaduvan tel. 0486-303 98 för bokning och mer information. Clay pigeon shooting Try your luck at a round of clay pigeon- and target shooting in the Woods of Tånghult. Bring your family, friends or colleagues to a challenging adventure. The activity includes instruction, gun, ammunition, clay pigeons and hearing protection. Appropriate clothing and footwear is required. Activity example: about 1.5–4 hours of shooting – 350 SEK/adult, 300 SEK/child. Alcohol consumption before and during the shooting is strictly prohibited. No experience required. Contact Tånghultaduvan at +46 (0)486-303 98 for reservations and more information. Tontaubenschießen Versuchen Sie sich beim Tontaubenschießen und Targetschießen im Wald von Tånghult. Bringen Sie Ihre Familie, Freunde oder Kollegen auf ein herausforderndes Abenteuer. Kann auch mit einem Grill und Erfrischungen kombiniert werden. Das Shooting war Teil Anweisung, Pistole Kritik, Waffen, Munition, Tauben und Gehörschutz. Entsprechende Kleidung und Schuhwerk ist erforderlich. Aktivitätsbeispiel: Ca 1,5–4 Stunden schießen, Introduktion 350 SEK/Erwachsen, 300 SEK/Kind. Der Konsum von Alkohol vor und während der Aktivität ist nicht erlaubt. Keine Vorkenntnisse erforderlich. Herzlich willkommen! Kontaktieren Sie Tånghultaduvan Tel. +46 (0)486303 98 für weitere Informationen und Buchung.

Badplatser Hela den östra delen av Torsås kommun är kust där det finns många möjligheter till sol och bad. Även i den sydvästra delen av kommunen finns badmöjligheter i form av insjöar. Fyra av badplatserna sköts av kommunen. Övriga badplatser sköts av privata föreningar och markägare m.fl. Till höger har vi märkt ut kommunala badplatser med ett k och övriga med ett p. Vill du komma i kontakt med ansvariga för de kommunala strändernas skötsel, ring Vågen, tel: 0486-333 01. Have a swim The entire east-part of Torsås municipality is coast line, offering many good oppor­ tunities for sun, swim and fun and in the south west part you will find some nice lakes as an alternative. Four of the bathing sites are run by the public administration and the others by landowners and local associations. On the right side public baths are marked with a k and all others with a p. Should you want to get in touch with the public administration regarding maintenance etc. please call Vågen, at +46 (0)486333 01. Badeplätze Der ganze östliche Teil der Gemeinde Torsås besteht aus einem einzigen langen Küstenabschnitt mit vielen Möglichkeiten zum Sonnen und Baden. Auch im süd­ westlichen Teil der Gemeinde gibt es Bademöglichkeiten in Form von Seen. Vier der Badeplätze werden von der Gemeinde betreut. Die übrigen Badeplätze werden von Vereinen, Grundbesitzern usw. betreut. Auf der rechten Seite ist die kommunalen Badeplätze mit k und die übrigen mit p gekennzeichnet. Wenn Sie sich mit den für die Pflege der kommunalen Strände verantwortlichen Personen in Verbindung setzen wollen, rufen Sie Tel. +46(0)486-333 01 (Vågen).

4

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Slöjdriket & Gullabo I Torsås har man slöjdat och salufört sitt hantverk sedan mitten på 1800-talet. Trä, näver, textil, keramik, korg och metall är exempel på de material som används. Exempel på försäljningsställen är Slöjdhuset i Torsås, Torsåstuppen i Gullaboås och Boslöjd i Gulla­bo. Missa inte den genuina lanthandeln och Gullabo Värdshus med danska specialiteter i den lilla orten Gullabo. Slöjdriket and Gullabo – the handicraft heritage Handicraft is a well preserved tradition in Torsås. Since the early19th century people have created and sold their pieces of wood, wool, birch, textile etc. When here, don’t miss the oppor­­tunity to get a look at and maybe bring home one or two items. Places to visit are e.g. Slöjdhuset in Torsås, Torsåstuppen Gullaboås, Boslöjd in Gullabo. And if you’re in Gullabo, don´t miss the local grocery store and Gullabo Värdshus, the cosy Inn with the Danish specialities. Slöjdriket und Gullabo Seit Mitte des 19. Jahrhunderts wird in Torsås getischlert und Handwerk verkauft. Holz, Birkenrinde, Textilien, Keramik, Korb und Malerei sind gernever wendete Materialien. Beispiele für Verkaufslokale sind Slöjdhuset in Torsås, Torsåstuppen in Gullaboås, Boslöjd in Gullabo Nicht versäumen dürfen Sie den urigen Laden und Gullabo Värdshus mit dänischenSpezialitäten in dem kleinen Ort Gullabo.

Upplev kusten från vattnet Bergkvara båtklubb erbjuder en utmärkt båt- och kanotled till Örarevet. Ännu en fin naturupplevelse väntar alltså dig som är sugen på att via vattnet se och njuta av kustremsan mellan Dalskär och Örarevet. Den utprickade farleden går från hamninloppet och inomskärs hela vägen förbi unika sälområden och Djursvik. Sista biten in till Örarevet kan vara lite trixig för djupgående båtar men med god utkik och försiktighet är det väl värt mödan att ta sig dit. Örarevet med sin unika fauna och flora har både brygga, grillplatser och sandstränder. Detta är den enda riktigt säkra naturhamnen på 25 sjömil både norrut och söderut. Kontakta Dalskärs Camping telefon: 0486-201 50 eller 070-941 55 67 om du vill hyra en kanot, köpa ett sjökort med leden inprickad eller bara få informationsfoldern. www.bergkvarabatklubb.se Experience the coastline In 2011, Bergkvara boatclub opened up a new waterway along the coastline close to the mainland which gives you yet another chance to experience our beautiful surroundings. The ”pathway” is marked from Dalskär´s Camping and stretches along the wonderful coastline past unique seal-areas and the little seaside village Djursvik. The last leg as you approach Örarevet might be a bit tricky for boats with a depth but with with a good lookout and carefulness it´s all worth while. At Örarevet you will find a rare flora and fauna as well as a jetty, barbecue places and terrific sandy beaches. Moreover, this is the only secure natural harbour for 25 nautical miles, north and south. For further information please contact Dalskär´s Camping, tel. +46 (0)486-201 50 or +46 (0)70-941 55 67. www.bergkvarabatklubb.se Troxhult

Skruvemåla

GULLABO SÖDERÅKRA

1

Gullaboås BIDALITE

Hästmahult

2

TORSÅS BERGKVARA

8

Hulekvill

3

Sunelycke

4

Garpens fyr

6 5 7

Appleryd

Erleben Sie die Küste vom Wasser aus Ein großes Naturerlebnis erwartet Sie! Für die Saison 2012 hat Bergkvara Yacht Club eine Boots und Kanurute zum Örarevet eröffnet. Genießen Sie den Küstenstreifen zwischen Dalskär und Örarevet, die markierte Rute geht vom Hafen, innerhalb der Schären vorbei an dem einzigartigem Gebiet der Seehunde bis nach Djursvik. Das letzte Stück am Örarevet, könnte ein bisschen schwierig für tiefgehende Boote sein, aber mit Aufmerksamkeit und Vorsicht, ist es die Mühe wert um dorthin zu gelangen. Örarevet mit seiner einzigartigen Fauna und Flora hat sowohl einen Steg, Grillplätze und einen Sandstrand. Dies ist der einzig richtige und sichere Naturhafen innerhalb 25 Seemeilen nördlich und südlich. Kontaktieren Sie Dalskärs Camping Tel; +46 (0)486-201 50 oder +46 (0)70-941 55 67 für Kanu Vermietung, Seekarten mit der eingezeichneter Rute oder Informations Broschüren. www.bergkvarabatklubb.se

BRÖMSEBRO

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

k p k k p p P k

Fulviks badplats • 4 km öster om/east of/östlich von Söderåkra Djursvik • 3 km öster om/east of/östlich von Söderåkra Dalskär • Bergkvara Badudden • Bergkvara Järnsida • Bergkvara Skeppevik • 2 km söder om/south of/südlich von Bergkvara Södra Kärr • 4 km söder om/south of/südlich von Torsås Iglasjön • 11 km sydväst om/southwest of/südwestlich von Torsås

Dramatiserad Byavandring Följ med på en dramatiserad byavandring genom Bergkvara. Berättelserna tar dig tillbaka i tiden när Bergkvara var en av Sveriges största och mest blomstrande handelshamnar. Möt alla spännande karaktärer och få en fläkt från flydda tider. Vandringarna ges 9/5, 27/6, 4/7, 11/7, 18/7, 25/7 samt 1/8. Biljetter löses vid Dalskärs camping, vid smedjan i Dalskär, eller på Turistbyrån. Pris 80:–.

TORSÅS

5


Garpen Ett paradis på jorden. I vattnet. Lat: N 56º 23’ 30”,

Long: O 16º 8’ 0”

från Bergkvara ligger fyrön Garpen. Hit kan man åka bara för att det är en kul och annorlunda utflykt. Eller för att övernatta och få några fantastiska dygn mitt i havet på en ”egen” ö. Här härskar lugnet och stillheten och närheten till naturen kan få vem som helst att komma i gängorna igen. En god bok, grill, ett uppfriskande dopp… Kort sagt: Semester på riktigt. Garpen är även en omtyckt och utmärkt plats för konferenser, bröllop, fester och annat då man behöver en avskild, unik eller romantisk plats som ger en speciell eller läcker inramning. bara 15 minuter med båt

Åk med båt från Bergkvara gästhamn till Garpen. Även guidade visningar av ön finns och vill du ta reda på mer om Garpen innan du åker dit så rekommenderar vi ett besök på www.garpen.se

Hyr hela Garpen Tänk att få hyra en hel ö med fyr och fyrvaktarbostäder. Upp till 20 personer åt gången kan få njuta av denna unika upplevelse. Pris: 15 000 kr/dygn, inklusive egen ö, båttransport till och från ön, övernattning i rum med garanterad havsutsikt, frukost, lakan och handduk. Information/bokning: Tel. +46 (0)72-207 72 02. Fyrplatsen: +46 (0)73-070 34 88 (maj-sept).

6

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Garpen Lighthouse Island 15 minutes from Bergkvara, far removed from satellite dishes and broadband sockets, this small island is the perfect retreat for the lone traveller or group. Your very own lighthouse and snug accommodation in period buildings offers the perfect opportunity to recharge your batteries while experiencing something quite unique. Stay the night and enjoy a cosy grill evening to a beautiful sunset, a good book and a cool dip, games, fishing and, perhaps, a short seal safari by boat. Garpen is an oasis in the middle of the sea where you take the day as it comes and where your island hosts ensure that all your needs are catered for.

Leuchtturminsel Garpen 15 Minuten außerhalb von Bergkvara, weit weg von Parabolspiegeln und Breitbandanschlüssen, gibt es eine kleine Insel, die man ganz für sich allein oder gemeinsam mit anderen genießen kann. Mit einem eigenen Leuchtturm und gemütlicher Unterbringun in zeittypischen Unterkünften ist dies der passende Ort für alle, die etwas Besonderes erleben und ihre Batterien eine Weile aufladen wollen. Hier kann man übernachten und gemütliche Grillabende im Sonnenuntergang oder ein gutes Buch genießen, dazwischen baden, spielen, fischen – und vielleicht eine kleine Robbensafari mit dem Boot unternehmen. Auf Garpen herrscht Ruhe mitten im Meer; hier begegnet man dem Tag wie er eben kommt, und die Inselwirtin sorgt dafür, dass es an nichts fehlt.

information

I vår informationsbroschyr om Garpen hittar du tidtabeller och information om båtutflykter, boende med mera. Broschyren är på svenska och engelska. Information/Broschyr/ Utflykter och båtturer. 072-207 72 02 info@dalskarscamping.se

Boka boende (4/7–19/8): www.garpen.se (online) Boka boende övrig tid tel: 072-207 72 02, eller 0709-41 55 67 (Dalskärs camping) info.garpensfyr@post.com Tel till fyrplatsen: 073-0703488 (maj-sept)

Order the leaflet about the lighthouse island Garpen. In it you’ll find useful information such as prices, timetables, boat trips and more. Contact Dalskärs Camping Tel: +46 (0)486-201 50, +46 (0)709-41 55 67 E-mail: info@dalskarscamping.se

Bestellen Sie unsere Leaflet über den Leuchtturm Garpen, mit viel Information und Angebote. Zeiten, Preisen, Aktivitäten, Bootsfahrten und noch viel mehr. Auf Schwedisch und Englisch. Rufen Sie uns Bitte an, Dalskärs Camping, Tel. +46 (0)486-201 50, +46 (0)709-41 55 67 E-mail: info@dalskarscamping.se

www.garpen.se

Dalskärs camping

Vill du bo i stuga eller tält? Eller har du kanske husbilen med dig? På Dalskär finns gott om plats för alla. För dig som vill ha aktivitet och utmaningar finns det såväl tvåmanskajaker som vattenskoter, kanadensare, roddbåtar och trampbåtar att hyra. Tar du båten i sommar? Då är du hjärtligt välkommen att lägga till i Bergkvara Gästhamn. Här har det flaggats blå flagg sedan 1997.

Dalskär family campsite Dalskärs Camping in Bergkvara has chalets, heated pools for children, bathing facilities, a service store and a fully licensed restaurant. Enjoy a good meal to the beautiful views over Kalmarsund. If you come by sea you are welcome to berth in Bergkvara guest harbour. information

Öppettider/Open/Öffnungszeiten: 20/4 - 30/9 2013 Telefon: +46 (0)486-201 50. E-post: info@dalskarscamping.se Info och bokning Dalskärs camping. www.dalskarscamping.se

Dalskärs Familiencamping Dalskärs Campingplatz in Bergkvara verfügt über Bungalows, beheizte Kinderpools, Minimarkt und ein Restaurant mit Schankkonzession. Hier kann man ausgezeichnet essen – mit herrlicher Aussicht über den Kalmarsund. Wenn Sie mit dem Boot kommen, legen Sie am besten im Gasthafen von Bergkvara an.

TORSÅS

7


Skeppeleden Skeppeleden utgår från Skeppeviks Camping i Skeppevik. Leden är indelad i tre olika etapper, Stora rundan (28 km), Mellanrundan (15 km) och Lilla rundan (10 km). Beroende på vilken väg du väljer kommer din väg att gå genom mindre byar, ner till Brömsebro, men alltid tillbaka till utgångspunkten.

Spring

i benen finner du mil efter mil med fina cykel- och vandringsleder. Du rör dig i oförstörda och vackra omgivningar; bland ängar, skogar, sjöar och bebyggelse som funnits över generationer och som ger en härlig inramning till din vistelse. Cykellederna Slöjdleden, Dackeleden, Skeppeleden och Gullaboleden samt Toråsleden/Kalmarsundsledens totalt elva vandringsetapper ger dig massor av härliga möjligheter att komma ut i frisk luft, öppna landskap och trolska skogar. i torsås kommun

En tur historien Den 25 maj har du chansen att följa med på en historisk, spännande och lärorik cykelresa i trakterna runt Gullabo. För andra året i rad arrangeras denna härliga rundtur där du förutom frisk luft och motion även får en dramatiserad upplevelse medan vi passerar platser som Back-Antes stuga, Emils murar, Tullahängen, KaramellBedas, Skruvemåla skola, Transjön och mer därtill. Cirka 2,5 mil cyklar vi och träffar musiker, skådespelare och statister längs vår väg. Rundan, som även lämnar tid för fika och mat, startar och slutar vid Gullabo hembygdspark. Häng med på en fantastisk cykeltur i trakterna runt Gullabo i sommar. Mer info om cykelteatern i Gullabo hittar du hos Turistbyrån.

Kalmarsundsleden En lättframkomlig vandringsled som går genom tre kommuner. Från Björnhultet i norra Mönsterås kommun passerar den genom Kalmar kommun och avslutas i Bröms i södra Torsås kommun. Leden är sammanlagt över 200 km lång och går fram längs skogsstigar, gamla landsvägar, järnvägsbanvallar, byvägar och kustridarevägar. Vindskydd och plats att göra upp eld finns på flera ställen längs leden. Naturen är mycket vacker och det finns möjligheter att få uppleva flera av Kalmarssundsområdets varierande natur- och kulturmiljöer. Det finns gott om kulturlämningar längs leden. Gamla torpgrunder, rösen av olika slag, stenmurar och gamla fiskelägen är några exempel. Leden passerar även flera mindre samhällen och byar förutom Kalmar stad. Ett flertal badplatser och grillplatser finns längs vägen, t ex. Ljungnäs, Vita Sand och Fulvik. Karta och vägbbeskrivningar hittar du hos oss på Turistbyrån. Hitta rätt lätt För dig som vill ge dig ut och uppleva allt det vackra och spännande i vår kommun till fots eller med cykel har vi tagit fram ett specialdesignat kartoch ledbeskrivningspaket. Här finns kommunkarta, tydligt utmärkta leder och etappbeskrivningar till alla leder. Allt snyggt och praktiskt förpackat i en behändig samlingsmapp. Kom in och köp ditt eget ex* på Turistbyrån. Pris: 49 kr

Cykla o ch vand ra i Torsås kommu n

*(Finns på svenska, engelska och tyska. Available in Swedish, English and German.)

Mer info om Naturskyddsföreningens vandringar hittar du hos Turistbyrån Torsås.

8

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Cycle tracks and footpaths Get on your bike or put on your hiking boots if you want to really discover everything the local countryside has to offer. Slöjdleden, our cycle trail, gives you the opportunity to visit the craftsmen of Slöjdriket in their own environment. Bikes are available for hire at Dalskär campsite, Skeppevik campsite and Möre Hotel. If walking is more your style, try Torsåsleden, a trail running all the way round the district of Torsås, no less than 140 km long and divided into eleven stages. For more information and maps, please contact Torsås Tourist Office.

Rad- und Wanderwege Auf „Schusters Rappen“ oder auf dem „Drahtesel“ lässt sich unsere herrliche Landschaft am besten entdecken. Der Rad- und Wanderweg »Slöjdleden» führt Sie direkt ins Handwerksreich zu unseren berühmten Kunsthandwerksmeistern. Fahrräder können Sie sich auf dem Dalskärs Campingplatz, Skeppeviks Campingplatz oder im Möre Hotel ausleihen. Sie gehen lieber wandern? Dann ist der Wanderweg »Torsåsleden» genau das Richtige für Sie. Der Wanderweg verläuft um die Gemeinde Torsås. Er ist etwa 140 km lang und in elf Etappen unterteilt. Weitere Informationen und Karte erhalten Sie über die Tourismusinformation in Torsås.

Hyr cykel

Rent a bike

Fahrradverleih

Cykel finns att hyra vid Dalskärs camping, Skeppeviks camping och Möre hotell.

Bikes are available for hire at Dalskärs camping, Skeppeviks camping and Möre hotell.

Fahrräder können bei Dalskärs- und Skeppeviks Camping- und auch beim Möre Hotel ausgeliehen werden.

Blomlöfs och övrig personal välkomnar med öppna armar och för dig som är fiskentusiast lämnar den här platsen inte mycket i övrigt att önska. Fisk och skaldjur i alla former trängs i diskarna och känslan och hantverkstraditionen går inte att ta miste på. Ett besök hos Blomlöfs ger mersmak och här hittar du allt ifrån inlagd sill till goda röror, rökt lax, makrill och mycket mycket mer. Blomlöfs i Brömsebro är en institution och ett perfekt stopp för en lunch. På den mysiga uteserveringen sitter du bra och bekvämt och njuter av dagens fisk eller vad du föredrar för stunden. Andra och tredje generationen

I april 2006 fick Blomlöfs Rökeri Skåne­ländska Gastronomiska Akademiens diplom för mästerligt rökta fiskprodukter av högsta kvalitet.

Blomlöfs rökeri

Blomlöfs Rökeri Brömsebro, Fågelmara, Tel. +46 (0)455-36 50 07 Öppettider: mån–fre 8–17 (juni–aug till 18), lör 8–13 www.blomlofsrokeri.se

TORSÅS

9


&

KONST KULTUR DESiGN På biblioteket i sommar

Utmana varandra, – var med i sommarboken! Allt du behöver göra är att läsa 4 böcker under sommarlovet. När du har läst böckerna, skriver du en recension i Sommarbokshäftet (som du kan hämta på biblioteket eller ladda ner från hemsidan www.torsas.se/bibliotek). Beskriv vad böckerna handlar om och vad du tycker om dem. Lämna in Sommarbokshäftet till biblioteket, senast 2 september. Då har du chansen att vinna ett fint bokpris! Månadens konstnär – på Biblioteket i Torsås April, Anabelí Díaz Gonzáles, keramik • Maj, Inga Grimm, måleri • Juni – aug, Sommarutställning Reidar Pritzel och Vanni Jung Sthåle, foto September, Åke Bergqvist, måleri • Oktober, Rolf Magnusson, foto • November, Gith Palmér, keramik • December, Av konstföreningen inköpt konst Torsås bibliotek är samarrangör till Månadens konstnär. Öppettider: mån och ons kl 10–19, tis och tors 11–19, fre kl 10–16, lör kl 10–13 (lör stängt juni–aug) ATELJÉ INGA GRIMM

10

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Ateljé Inga Grimm I Juansbo gamla skola, på vägen mot Gullabo finns sedan några år ett galleri som inte är som något annat. Hos Inga Grimm, i de snudd på 300 kvadratmeter stora lokalerna och utomhus förstås, hittar du färgstark, finurlig och lekfull konst. Inga rör sig fritt mellan tavelkonst, skulptur och installationer. Hon överraskar och lockar till tanke. Inga fasta öppettider. Knacka på eller ring innan på tel. +46 (0)486-30254.

Utställningar

Bergkvara konsthall 2013 27 april–12 maj Kristina Anshelm,

www.ingagrimm.com

Träsnittsgrafik Öppet: lör–sön kl 13.00–16.00

Galleri Annorlunda

Vernissage lör 27 april, kl 14.00

Hos Inga och Susanne på Galleri Annorlunda möter du ett i alla delar annorlunda galleri, omgivet av bördiga sommaråkrar. Ett besök här är väl investerad tid. Här finns det även B&B om du skulle vilja övernatta. Galleri Annorlunda hittar du cirka 500 meter västerut från Bröms rastplats, skylt Skubbebo, andra gården på vänster hand. Tel. +46 (0)486-222 31.

samtal med konstnären

Kulturmagasinet På Kulturmagasinet i Bergkvara, granne med konsthallen pågår ständigt utställningar, kurser och aktiviteter kring skapande och konst. Målning, teckning, grafik, skulptur, serieteckning och mycket mera. Ungdomsakademin v. 33, den 12–16 augusti, är sommarens målarkurs för ungdomar på Kulturmagasinet i Bergkvara. www.kulturmagasinet.nu

KUs Krukmakeri Lär dig dreja, skulptera, bränna, måla porslin med mera. Norbert finns mitt i Torsås och har ett flertal kursupplägg för barn och vuxna – såväl nybörjare som mer erfarna. Kontakta Kus krukmakeri Keramiker Norbert Kus, Karlskronavägen 42, Torsås. Tel. +46 (0)73-914 13 31

29 juni–4 aug • Sommarutställning ”Högubbar och landskapsbitar” Kicken Ericson, textilt måleri & Bodil Göransson, grässkulptur Öppet: tis kl 13.00–19.30, ons–sön kl 13.00–16.00 Vernissage lör 29 juni, kl 14.00 samtal med konstnärerna

www.kuskrukmakeri.se 5–18 aug • BergKvara Print Meeting Öppet: lör–sön kl 13.00–16.00 Samarr. med Föreningen Kulturmagasinet

21 sept–6 okt • Rolf Magnusson, foto Öppet: lör–sön kl 13.00–16.00 Vernissage lör 21 sept, kl 14.00 samtal med fotografen

7 & 8 september, 2013 Välkommen till den fjortonde upplagan av Konst Runt – konstrundan i Emmaboda, Nybro och Torsås kommuner. Utvalda Konstnärer bjuder in till sina ateljéer. Mer info på: www.konstrunt.nu Grupper eller enskilda även efter överenskommelse. Magnus Lönn 0486–203 08. För aktuell information, besök: www.kulturmagasinet.nu / www.sodramorekonst.se

TORSÅS

11


RETRO i Småland

och nytt liv i gammalt. Slit- och slängsamhället har kommit på skam och nu för tiden vallfärdar vi till allehanda platser för att hitta pärlor och fynd från flydda tider. Second Hand och Retrotrenden är hetare än någonsin och i Torsås kommun har du alla möjligheter att få inspiration och att fynda. Från Bergkvara i öster till Gullabo i nordväst hittar du butiker som har ett spännande och unikt utbud av kul och fina prylar från förr. Ta en dag och kör på skattjakt. Det är både kul, mysigt och klimatsmart!

favoriter från förr

Loppis Påboda gamla skola, +46 (0)486-219 99, +46 (0)155-26 10 48 – Öppet när skylten är uppe. Gamla Ting, Storgatan 74, Bergkvara. Tel: +46 (0)486-206 48. Öppet alla dagar utom söndag 14–18 (15/6–17/8). Gullabo Antikt, Gullabov. 45, +46 (0)70-265 13 77. 11–17 alla dagar (juni–aug). Övriga året 11–16, helger. Antikt i hamnen, Hamngatan 2, Bergkvara. Tel: +46 (0)705-50 20 84. – Öppet när skylten är uppe. Vågen, Kastmansgatan 100, Bergkvara, +46 (0)486-33 301. Mån, 08–18, Tis–Fre 08–16. Lilla butiken, Allfargatan 16, Torsås (filial till Vågen), Tel: +46 (0)486-33 303. Mån–Fre: 09–17. Rock’N Design, Allfargatan 13, Torsås. +46 (0)486-103 56. Mån-Fre 10–18, Lör 10–13. (Ändrar, lagar och syr upp efter gamla mönster.)

12

SEMESTER PÅ RIKTIGT


É, F ri entr guidad visning PP. 20:–/

Bergkvara

sjöfartsmuseum är en pärla längs vår östra sjöfararkust. Här finns mängder av unika, och spännande föremål från Bergkvaras storhetstid som rederioch sjöfartsort. Den mustiga tjärdoften i kombination med en underbar utsikt över Kalmarsund blir en fin inramning under ditt besök. Bergkvara sjöfartsmuseum

The Shipping Museum Bergkvara has a proud history of seafaring dating back many hundreds of years. Take some time to find out all about the shipyards, captains and commercial enterprises of past times, when Bergkvara was home to one of the biggest fleets of sailing ships in Sweden.

Seefartsmuseum Bergkvara blickt auf eine lange und stolze Seefahrertradition zurück. Nehmen Sie sich die Zeit und machen Sie sich bekannt mit den Schiffs-reedereigärten, Kapitäns- und Handelshäusern, die an vergangene Zeiten erinnern. Eine Zeit, in der Bergkvara Heimathafen einer der größten schwedischen Segelflotten war. information

Tisdagskvällar på Sjöfartsmuseet

Scrapbooking på Sjöfartsmuseet

2 juli

Lifvens – http://www.lifvens.se/

Förutom allt annat spännade som finns att kika

9 juli

ENCONTRO Harald Erici - Emilia

på på sjöfartsmuseet så blir det scrapbooking på

Amper - Ezequiel Cortabarría Salgueiro

Sjöfartsmuseet för alla barn mellan 7 och 12 år.

16 juli Erik Winqvist, Ted Gärdestad livet och

Tre onsdagseftermiddagar i juli:

17/7 • 24/7 och 31/7.

sångerna. www.erikwq-riks.se/

23 juli Th Trio. Trion poetisk kammarjazz i Jan

Johanssons anda. http://thtrio.wordpress.com

30 juli – Heavenly Mountainy Band

Öppettider: 26 juni–5 aug, tisdag–söndag: 15.00–18.00, måndag stängt. Därefter i augusti: lördagar och söndagar 13.00–16.00. Tel: 0486-205 84. Opening hours: 26 June –5 August: Tuesdays–Sundays: 3 pm–6 pm. Closed on Mondays. August: Saturdays and Sundays 1 pm–4 pm. +46 (0)486-205 84. Öffnungszeiten 26.6 bis 5.8, Dienstag bis Sonntag 15–18, Montags geschlossen. August, Samstags und Sontags 13–16, +46 (0)486-205 84.

TORSÅS

13


Öppna

trädgårdar

av skaparglädje. Våra trädgårdar blir allt viktigare som extra ”rum” i hemmet och vi skapar som aldrig förr oaser och uteytor för rekreation, tanke och umgänge. Torsås kommun är definitivt inget undantag. Ur projektet ”Öppna trädgårdar” har nu bildats rad inspirerande platser där våra trädgårdsentusiaster öppnar upp. Blommor, växter, miljöer, konst och material i alla former; här finns massor av inspiration och upplevelser för dig som gillar trädgård och anläggning. Totalt 7 dagar under säsongen 2013 öppnas trädgårdarna för besökare. Datumen och platserna ser du här intill. Välkommen till några gröna, sköna dagar i Torsås kommun. gröna fingrar och oceaner

Mer info om Öland och sydöstra Smålands trädgårdsamatörer på: http://www.osta-kretsen.se

Mera trädgård! Öppna Trädgårdar har utökats med flera vackra och spännande trädgårdar i våra grannkommuner Emmaboda, Nybro & Kalmar.

Johnér trädgård

information

Sparvgatan 9, Torsås. sluttande tomt med olika miljöer och stenformationer. dammar med fiskar och sköldpaddor. flera hundra växter varav många ovanliga. konstnärlig trädgård. försäljning av keramik samt plantor från fröer och sticklingar. öppet: 10–16 • 6/6, 6–7/7, 10–11/8 tel: +46 (0)486-106 84

Konst & Trädgård leroy abelgren, Getnabo, Torsås. trädgård med konst och skulpturer i trä, sten och cement. målningar i olja, akryl och akvarell öppet: 10–17 • 6/6, 6–7/7, 10–11/8 tel: +46 (0)486-221 78, +46 (0)72-181 81 00

Weines blommor weine arvidsson, Skärgöl fuchsior, pelargoner, dahlior och perenner. öppet: 10–18 • 6/6, 6–7/7, 10–11/8 TEL: +46 (0)486-320 47, +46 (0)734-270 00 95.

Henningssons i Håknebo Håknebo 131. rosor, perenner, pelargoner öppet: 10–16 • 6–7/7 & 10/8 Tel: +46 (0)480-44 01 10.

ekoplantan stenbäck 113, torsås. liten plantskola som erbjuder småskaligt odlade grönsaker och kryddplantor för friland och växthus.

6 JUNI kl 10–18 • 6 & 7 JULI kl 10–18 samt 10–11 augusti kl 10–18

öppet: 10–18 • 6/6, 6–7/7, 10–11/8 • www.ekoplantan.se

14

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Olssonska Gården och med kärlek har byggnaderna i Olssonska Gården vårdats och hållits i skick under många år. Från att ha flyttats ifrån Blekinge under 1800-talet har Olssonska Gården sedan länge varit synonymt med Torsås och det kulturarv som finns i byn. Men den utgör samtidigt en brygga som går vidare in i det nya och sedan Torsås kommun köpte byggnaderna 1990 har man med såväl ideella som andra krafter strävat och arbetat för att göra Olssonska Gården till den samlingspunkt den är idag. Olssonska Gården är allas gård. En plats att bara vara och ta intryck av historia och kultur. Här hittar du en vacker visningsträdgård, en nyanlagd kryddträdgård och här har du chansen att pusta ut en stund med en kopp kaffe och härligt hembakt. Musik och underhållning bjuds också med jämna mellanrum och innanför entrén, direkt till vänster hittar du Slöjdhuset i Torsås med många fina alster. Med varsam hand

information

Slöjdhuset är väl använd tid. Mitt i Torsås, på Olssonska Gården, finns denna mysiga samlingsplats för slöjd och hantverk. Slöjdhuset är en förening av en handfull slöjdare som var och en arbetar med material som till exempel trä, näver, textil, ull, keramik och metall. I Slöjdhuset lever traditionen i såväl gammalt som nytt uttryck. Slöjden är, och har alltid varit, viktig för Torsås kommun och det finns en yrkestradition och en glädje i skapandet som tar sig de mest underbara former i slevar, smörknivar, färgglada mössor, hattar, underlägg, täcken, figurer, kärl, skålar och mycket mera. Prydnader och nyttoartiklar samsas i Slöjdhuset och det mesta är till salu. Ta en titt in och se om du kanske rent av får med dig något riktigt fint hem som ett minne från semestern. Till dig själv eller en vän. ETT BESÖK PÅ SLÖJDHUSET

information

Olssonska Gårdens café är öppet: 24/6–30/8 på följande tider: Mån–fre 9–17, Lör 9–14 och Sön 13.30–17. På söndagseftermiddagar bjuds det på sång, musik eller annan underhållning. Fri entré. Lördag 31/8 är det dags för den årliga Sensommarfesten som går i trädgårdens tecken. På Olssonska Gården arbetar vi med att försöka bevara ”utrotningshotade” gamla kulturväxter. Under övrig tid på året är det alltid öppet för beställningar samt alla söndagar och när det händer något speciellt på orten.

Slöjdhuset är öppet: Sommartid vardagar: 11–17, lördagar 10–13, söndagar stängt. Öppet för grupper enligt överenskommelse på telefon: 0767-71 83 82. Allfargatan 17, Torsås.

Trädgårdsutställning – Under våryran den 9–11 maj är det full fart Torsås. Välkommen till Olssonska gårdens trädgårdsutställning.

Öffnungszeiten »Slöjdhuset» im Sommer: Montag bis Freitag 11–17, Sonnabend 10–13, Sonntag geschlossen. Andere Zeiten nach Absprache. Tel: +46 (0)767-71 83 82. Allfargatan 17, Torsås.

Extra kul för barnen Under sommarsäsongen (24/6–1/8 två dagar i veckan) blir det pyssel, kul och lekar på Olssonska Gården för alla barn. För tider och mer info, gå in på

Opening hours, Slöjdhuset (Handicraft house) Monday–Fridays: 11 am–5 pm, Saturdays: 10 am–1 pm, Sundays closed. Other times by agreement. Phone: +46 (0)767-71 83 82. Allfargatan 17, Torsås.

www.olssonskagarden.se

TORSÅS

15


Gullabo

– Vilt i väster

slöjd- och hantverksriket i kommunens nordvästra hörn. Lite undanskymt och bortanför. Men just därför så hisnande vackert och äkta. Konst, slöjd, musik, historia, mat och mycket mer gör Gullabobygden till ett fantastiskt utflyktsmål Och gillar du häftiga bilar och andra motorfordon så kom hit en onsdag – då är det motorkvällar och smarriga erbjudanden på Gullabo värdshus.

Björkängen sommaren 2013

Lördagen den 8 juni kl. 13.00 – 01.00

Stor bilträff med utställning av veteranbilar men även nyare bilar. Under dagen uppträder flera band (OBS 3 st. scener) bl.a. Möre Rockers med Raggar-Olsson vid trummorna och Cherry Tess And Her Rhythm Sparks. Det blir också modevisning, dansuppvisning mm. Kl. 21.00–01.00 spelar The Cadillac Band med de gamla rocklegenderna Little Gerhard, Tommy Blom, Janne Lukas Persson, Gert Lengstrand, Alicia Helgesson m fl. Husvagns-Husbilsparkering, Pub, Matservering mm. Midsommardagen den 22 juni kl. 21.00 – 01.00

Dans till Wizex orkester – Dans under tak. Husvagns, husbilsparkering, Pub, Mat mm.

Onsdagkvällar i Gullabo Onsdagkvällar i Gullabo

Det byggdes vackrare bilar förr. Och råkar du vara i Gullabo en onsdag så finns de där. Varje onsdagskväll mellan maj och september förvandlas gräsplanen utanför kyrkan till ett eldorado för den motorintresserade i allmänhet och den nostalgiskt lagde i synnerhet. Chevrolet, Cadillac, Buick, Husqvarna, Saab, Volvo, Jaguar och kanske till och med någon trevlig Bugatti… många glänsande och läckra ekipage från alla epoker och från alla hörn av världen, trängs och vill ha blickar och uppmärksamhet. Onsdagskvällarna har blivit en institition och lockar besökare från stora delar av Småland och Blekinge. Titta hit en stund och njut av lite motorhistoria – de vackra linjerna och den glänsande kromen. För exakta tider, kontakta oss på Turistbyrån.

Lördagen den den 6 juli kl. 21.00 – 01.00

Dans till Elisas, ett av Sveriges bästa dansband för alla åldrar. Dans under tak. Husvagn-Husbilsparkering, Pub, mat mm. Lördagen den 27 juli Kl.21,00-01,00 (3 scener)

Brolle Rock´n Roll On Tour Kl. 23.00, Dansband, Coverband, Trubadur mm. Dans under tak. Husvagns-Husbilsparkering, Pub, Mat, Tombola Chokladhjul mm. Grindarna öppnar 20.00. Kontaktperson för Björkängen och evenemang: Bengt Bertilsson, Underhållsansvarig i Gullaboås IF. tel: +46 (0)486-31315 / +46 (0)70-5531315.

16

SEMESTER PÅ RIKTIGT


I Dackes fotspår

Dackeslingan ca 8 km (möjlighet till kortare runda 4 km) Slingan utgår från Tullahängen, där man tror att Gustav Vasa upprättade en tullstation vid gränsen till dåvarande Danmark. Gå en bit framåt längs grusvägen och följ sedan de orangefärgade stolpmarkeringarna till vänster en bit på den s.k. Dackegatan – en rest av den ridväg som gick mellan Ronneby och Kalmar Slott. Fortsätt vidare till stenarna vid Lannabäcken, där en liten informationstavla om gränsröset finns. Framme vid grusvägen kan man välja två alternativ: antingen följer man markeringarna åt vänster ner till resterna av det kronotorp vid Flaken som Nils Dacke arrenderade åren 1539–1542. Eller så tar man åt höger och fortsätter tillbaka, där man passerar Karamell-Bedas torp på väg mot Tullahängen. Vägbeskrivning till Tullahängen: Kör mot Gullabo. Efter ca 7 km, sväng vänster mot Hästmahult och fortsätt. När vägen delar sig, ta vänster mot Hästmahultstorpen. Passa på att besöka Dackes Stue (följ röd markering). Fortsätt rakt fram ca 2,5 km. Tullahängen finns på höger sida om vägen med en gärdsgård runt. MED Cykel: 1. Väljer du att trampa längs Gullaboleden får du en stor dos av Gullabos historia till livs. Blå källa, Transjön och Back-Antes stuga är bara några av sevärdheterna längs vägen. Sträckning ca 49 km. Mer detaljerad information om lederna finns att hämta på turistbyrån eller på Gullabo Värdshus.

2. Cykla Dackeleden och upplev många av de platser där Dacke höll hus för nästan 500 år sedan. Dackes Stue, Flaken och S Lindön är alla platser som spelade en central roll i Nils Dackes liv. Sträckning ca 32 km. Mer detaljerad information om lederna finns att hämta på Turistbyrån eller på Gullabo Värdshus. www.gullabo.com

Gullabo värdshus

Gullabomässan

stanna på när det kurrar i magen. Dels för att det danska ”hygget” är väldigt påtagligt och dels för att det serveras bra och vällagad mat till en rimlig peng. På Gullabo värdshus presenteras ett okonstlat och välsmakande kök med allt från svensk husmanskost med en twist till typiska danska specialiteter som Flæskesteg, Stjerneskud, Hakkebøf med bløde løg og dansk smørrebrød. Givetvis serveras dagens under säsong och vill du bara komma in på en fika eller en öl så går det utmärkt. Sommartid blir känslan ännu bättre på det underbara utedäcket på baksidan. Till ”den Lille Danske Kro i Gullabo” är du alltid välkommen!

Välkommen till en av

en utmärkt plats att

Sveriges trevligaste mässor med ett stort utbud av de skickligaste hantverkare, slöjdare, lokalproducenter och konstnärer vi har här i vår region. Det bjuds på stor variation av vår bygds närproducerade mat med bland annat kroppkakor från Gullabo och isterband från Gullaskruv på menyn – och ett trivsamt hembygdskafé med flera sorters hembakat. Dessutom kommer det att finnas ett konstutbud utöver det vanliga. Självfallet kommer det även att vara underhållning med musik, trolleri och många andra aktiviteter från såväl scen som i parken under hela dagen. En mindre inträdesavgift betalas på plats. 3 augusti, kl. 10–17.

Tel: +46 (0)486-303 44 • www.gullabovardshus.se

TORSÅS

www.gullabo.com

17


Dalskärs sjökrog Hos Pernilla och Daniel serveras det vällagade och rikliga portioner; gärna med närproducerade och närodlade råvaror i grunden. Med havet som granne, i goda vänners lag och till ljudet av svensk sommar blir inramningen perfekt – oavsett om du äter eller bara tar ett glas vin. På Dalskärs sjökrog sitter man gärna länge och kopplar av, antingen inne eller på någon av restaurangens mysiga uteserveringar. Restaurangen som ligger intill Bergkvara gästhamn har gott om plats för hungriga livsnjutare och här arrangeras med jämna mellanrum uppskattade matlagningskurser och annat skoj. Även musik och underhållning står på programmet, så håll ögon och öron öppna. Dalskärs sjökrog är en speciell och skön plats att återkomma till. DAGENS ELLER À LA CARTE?

information

• À la carte, lunch, catering, bufféer • Barnmeny • Fullständiga rättigheter • Havsutsikt från alla bord • Handikappanpassat • Musikunderhållning & temakvällar

Dalskärsvägen, Bergkvara Telefon: +46 (0)486-260 60 Mobil: +46 (0)709-96 58 79 info@dalskarssjokrog.se www.dalskarssjokrog.se

Program:

Var den du är - var du än är. Korr är sveriges enda distansgymnasium. Skolan för dig som vill plugga på distans, var du vill i hela världen via din dator!

Läs mer om Korr: www.korr.se & facebook.com/KorrOnlinegymnasium

18

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Möre golf

Norra kärr Golf

TA MED KLUBBORNA I SOMMAR och ta några rundor på en av Sveriges

Strax söder om Bergkvara har Lis-Marie och Roland skapat en härlig och lummig niohålsbana där du oberoende av grönt kort kan komma och spela närhelst andan faller på. Här finns övningsgreen, övningsbunker och en trevlig uteservering. Det går även bra att abonnera banan för ett sällskap. Hållängden varierar mellan 48 och 140 meter. Driving-rangen är 200 meter och banan erbjuder även spel över vatten samt konstgräs på greenerna.

vackraste golfbanor. En bana som bara blivit bättre med åren, som ligger på sandjord och därmed är väldränerad och spelbar större delen av året. Här får du en vacker och unik spelupplevelse och en rejäl utmaning – även om du är rutinerad. Möre Golf är en väletablerad mästerskapsbana omgiven av underbar natur. Här finns gott om upphöjda greener och luriga bunkrar samt vattenhinder på så många som 13 av de 18 hålen.

information

information Möre Golfklubb ligger fyra mil söder om Kalmar och ungefär lika långt norr om Karlskrona. Öppettider Kansli/reception/shop: måndag–fredag: kl. 08.00 –15.00 (Lunch 12.00 –12.30). Lördag, söndag och helg: kl. 08.00 – 13.00. Tel. 0486-219 14. E-post: info@moregk.se Reception opening hours weekdays: 8 am–3 pm. Saturday, Sunday: 8 am–1 pm. Please call: +46 (0)486-219 14. Ausflüge Öffnungszeiten: Montag bis Freitag 08–15, Samstag, Sonntag: 08–13. Rufen Sie uns An! Telefon: +46 (0)486-219 14. www.moregk.se

Driving-rangen är 200 meter med 6 utslagsplatser. En polett eller en tia ger 22 bollar i automat. Vill du öva lite extra finns en övningsgreen samt en övningsbunker. Greenfee gäller hela dagen. 1-dags greenfee: (Högsäsong juni–aug) 100 kr senior, 60 kr junior, max 20år. 1-dags greenfee: (Övrig tid) 60 kr senior, 40 kr junior. Tel: 0486-201 20, 0706-03 29 18 For further information, please call: +46 (0)486-201 20 Für weitere Information, tel:+46 (0)486-201 20 www.norrakarrgolf.se

Möre Hotell

Linda och Kristoffer med personal emot och gör din vistelse till en upplevelse med det lilla extra. Här finns spaoch relaxavdelning med bland annat ångbastu och bubbelpool, och här erbjuds även ett välutrustat gym med maskiner och fria vikter, 25-meters bassäng och mer fysisk aktivitet i form av bland annat spinning och aerobics. Hotellet har gott om rum och även ett antal minisviter för den som känner för lite extra utrymme. Restaurangen erbjuder såväl dagens som à la carte och i anslutning till receptionen finns även en pub för spontana och avslappnade möten med mat och dryck. Hotellet ligger på bekvämt avstånd ifrån E22:an. Tillgängligt, med handikappanpassade rum och mycket goda parkeringsmöjligheter. På Möre hotell tar

information Enkelrum: 2 Dubbelrum: 62 Minisviter: 10 Handikappanpassade rum: 4 Flyg & tåg – ca 35 min. • Komplett gym • 25-meters pool, relax m bubbelpool och ångbastu. • Träningsmeny Tel: +46 (0)486-214 55. E-post: info@morehotell.se www.morehotell.se

TORSÅS

19


ANNONS

l l i t Handelscentrum en

m m lko

TORSÅS

Möbelhandlaren mitt i city. Hos oss på Salomonssons hittar du soffor, bord, fåtöljer, mattor, sängutrustning och mycket mer. Passa på att titta in när du är i Torsås. Vi har öppet hela sommaren. Här kan du även måttbeställa och ”skräddarsy”dina nya rullgardiner.

Navet i Torsås – Allt för både bilen och chauffören

Välkommen in!

Salomonssons Möbler Allfargatan 30 • TORSÅS • Tel 0486-101 06.

Många vallfärdar från hela Småland och Blekinge för att hitta något snyggt hos BIMs. Men du som redan är i Torsås behöver ju bara knalla in till Allfargatan. Hjärtligt välkommen! (f.d Anitas)

BIMs

Må–fr: 06.00–20 • Lö: 08–20 • Sö: 08–20 Tel: 0486-100 00 • Kalmarvägen 10, Torsås

Koppel, burar, Klösbrädor, leksaker, toalådor, pälsvårdsprodukter och mycket mera för bästa vännen hittar du hos oss. Vi har också ett brett sortiment med presentartiklar för vanliga tvåbeningar. Hjärtligt välkommen in!

KVALITETSKLÄDER VÄRDA EN OMVÄG

Öppet: Vard 10–18 Lör 10–13 Allfargatan 12 Tel: 0486-413 95

Allfargatan 18, Torsås • 0486-415 44

Butiken mitt i Torsås med det kompletta sortimentet snygga kläder för både damerna och herrarna. Stor jeansavdelning. Även bad- och underkläder.

Din Mekonomen Bilverkstad i Torsås. Hos oss får du 3 års garanti på de flesta arbeten och reservdelar. Vi är ackrediterade av Swedac att släcka 2:or efter Bilprovningen. Alltid fri lånebil! Välkommen!

Öppet: Må-fr 9.30–18. Lör. 9.30–13 • Allfargatan 13, Torsås. Tel: 0486-101 65 • rokonf@telia.com

Torsås Bilservice Allfargatan 41 Tel. 0486-109 51 Öppet: Mån–fre: 07–17 www.torsasbilservice.se


ANNONS

Nya simfötter? Det är nog det enda fotdon du inte hittar i våra hyllor. Annars har vi nog det mesta för dig som behöver ha på fötterna. Välkommen in och kika på sandaler, skor, stövlar, sportskor, kängor och mycket mera.

Ederströms Skor eftr. Allfargatan, Torsås. Tel: 0486-101 29 Mån–fre: 10.00–18.00 • Lör: 10.00–13.00

SE HIT! Kontaktlinser, glasögon och tillbehör för alla. Glasögon till paketpriser från 790 kr. Solglasögon från bl.a Ray-Ban och Rodenstock. Progressiva kvalitetsglas från Essilor och Rodenstock, till bästa priser. Tillpassning av kontaktlinser. Välkommen till en riktig, personlig kvalitetsoptiker som har alternativen för dig.

I centrala Torsås ligger Torsås Färghandel. Vi har brett utbud av produkter. Givetvis med färg & tapeter men också kosmetika, hälsokost, textilier, hårvård m.m. Välkomna till Hasse & Helene.

TORSÅS FÄRGHANDEL –en riktig målarmästare

Allfargatan 21, Torsås • 0486-105 20 torsasfarghandel@outlook.com www.torsasfarghandel.se

Kaffebryggare eller elmaterial? Välkommen till en riktig el- och vitvaruhandlare. Här hittar du allt du behöver när det gäller belysning, tvättmaskin, kyl, frys, spis och annan utrustning för hem och stuga. Vi ingår i Elkedjan och erbjuder även behöriga installatörer vid behov. Medlem i:

abSe Optikkedjan i Torsås • Leg. optiker Benny Nilsson Allfargatan 16, Torsås, Tel. 0486-10995.

Badhusgatan 19, TORSÅS • Tel: 0486-104 31

Tandläkaren i Torsås har öppet mån–ons: 7.30–16.30. Tor: 7.30–14, fre: 7.30–12. Vecka 29, 30, 33 och 34 håller vi öppet 10–12, tisd och torsdag. Vecka 26, stängt. Vi erbjuder akutbehandling för nya patienter/turister enligt ovan. Tidsbest. per telefon eller vid besök på kliniken. Läs gärna mer om oss på: www.tandlakarenitorsas.se Tandläkaren i Torsås AB Badhusgatan 13, Torsås • Tel: 0486-108 77

Tillit • Trygghet • Trivsel

Sommar är inte bara skratt och lek. Ett tu tre kan olyckan vara framme – eller så behöver man nånting för magen. Eller mot myggen. Välkommen till oss på Kronan. Vi hjälper dig gärna!

Kronans Droghandel Norra Tångvägen 3 Torsås

Färska frallor eller en syndigt god fredagstårta… Frestelserna är många hos PeP:s och det bästa sättet att bli kvitt en frestelse, som Oscar Wilde så klokt uttryckte det, är att falla för den. Allfargatan 12 Mån-Fre: 09.00–17.30 Lör: 09.00–13.00 Bakvägen: 06.00–09.00 Tel: 0486-106 79

Alltid nybakat hos

konditori i Torsås


Tips & aktiviteter • Activities and Tips • Tips und Aktivitäten

Torsås Paintball

Klättra & kryp

Om ni är sugna på lite mer action så rekommenderar vi att ni bokar in er hos Torsås Paintball. De har utrustning för 20 spelare, så ta med hela gänget. Banan ligger i skogen ca 1 km från Torsås samhälle och det finns möjlighet att grilla efter spelet. Kontakt Johan Strand, tel: 0730-64 18 51.

Sätt på klippklättrar- och grottkryparkläderna och ta några spän­nande timmar på Karnaberg: naturens eget äventyrscenter. Ett eldorado för den som älskar djupa grottor och vindlande gångar. Mer info hittar du hos Turistbyrån Torsås.

Torsås Paintball If you are ready for action we strongly suggest a visit to Torsås Paintball. The course is situated just 1 kilometer outside Torsås and together with friends you’ll have a truly excting time. Torsås Paintball supply equipment for 20 players and after the game you may want to enjoy some time by our outdoor grill. Please call Johan Strand, Phone: +46 (0)730-64 18 51. Torsås Paintball Wenn Sie Lust auf mehr Action haben, empfehlen wir Ihnen eine Reservierung bei Torsås Paintball. Dort gibt es Ausrüstungen für 20 Spieler – bringen Sie also Ihre Freunde mit! Die Bahn liegt im Wald, ca. 1 km vom Ort Torsås entfernt mit Möglichkeit zum Grillen nach dem Spiel. Kontakt Johan Strand, Tel: +46 (0)730-64 18 51. www.torsaspaintball.se

Sälsafari med Kolbodabåten

Sälsafari Seglar tisdagar och torsdagar: 9/7–10/8

Sälsafarin utgår ifrån Bergkvara gästhamn kl. 08.30. Pris: Vuxna 150 kr, barn 100 kr (2–12 år). Vi åker sakta norrut längs kusten. Vid Djursvik – mitt bland alla sälar, ankrar vi upp och njuter av egen medhavd kaffekorg. Ta gärna med egen kikare. På de flesta turer ser vi många sälar som leker i vattnet eller solar på stenarna. Då och då ser vi havsörn. Hela turen tar cirka 1,5 timme. Max 12 personer. Förboka gärna då turen ofta blir fullbokad. Dalskärs Camping +46 (0)486-201 50

Jollesegling Vecka 29 startar vi årets nybörjarkurs. Sedan får du varje dag, under dagtid, lära dig segla tillsammans med ledare och följebåtar. Du ska vara simkunnig och segelsugen! Efter detta fortsätter vi varje torsdag kl. 18.00. Mer info på: http://bergkvarabatklubb.se/jollesektionen. Anmälan och info: Hasse +46 (0)706-32 02 12, Kjell +46 (0)486-215 89,

Ridläger 2013 • Torsås Ryttare Läger 1 • Seniorläger med hoppinriktning – kvällstid 17–19 juni kl. 17.00–20.00. Lämpligt för alla utbildningsnivåer. Ni delas in i lämpliga grupper. 1 ridpass per dag, teori och hästvård. Pris: 300 kr i anmälningsavgift, plus 400 kr i lägeravgift inklusive kvällsmat. Läger 2 • Hoppläger med övernattning – egen häst 24–26 juni startar kl. 10.00 dag 1 och avslutas kl. 16.00 dag 3. För dig som vill arbeta hårt och tävlingsinriktat. 2 ridpass/dag, teori och hästvård. Vid fint väder åker vi och badar! Pris: 500 kr i anmälningsavgift, plus1200 kr i lägeravgift (helpension). Läger 3 • Hoppläger med övernattning för dig som är minst 12 år – skolhäst, 24–26 juni med start kl. 10.00 dag 1 och avslutas kl. 16.00 dag 3. För dig som vill arbeta hårt och tävlingsinriktat. 2 ridpass/dag, teori och hästvård. Vid fint väder åker vi och badar. Pris: 500 kr i anmälningsavgift, plus1200 kr i lägeravgift (helpension).

Bokning och kontakt: Tel. +46 (0)480-373 02 & +46 (0)70-535 55 64 E-post: info@kolbodabaten.se

Friskis & Svettis Inget går upp mot lite rejäl gympa när man har semester. Både kroppen och samvetet mår lite bättre. I Bergkvara är det full fart. Häng med på Friskis & Svettis sommarjympa. Tider med mera hittar du hos Turistbyrån eller : www.friskissvettis.se/torsas

Läger 5 • Seniorläger, dressyrinriktat 14–16 augusti kl. 17.00 –20.00. Lämpligt för alla utbildningsnivåer, Ni delas in i lämpliga grupper. 1 ridpass per dag, teori och hästvård. Pris: 300 kr i anmälningsavgift, plus 400 kr i lägeravgift inkl kvällsmat. Anmälningsavgiften ska vara betald senast den 5 juni. Lägeravgiften betalas senast lägrets första dag. Betalning sker till bg 5734-0689 Torsås Ryttare. Vi förbehåller oss rätten att vid för få anmälningar ställa in ett läger. För mer information om våra sommarläger eller vår verksamhet, besök vår hemsida www. torsasryttare.se. Frågor besvaras av Jeanette Kindeland eller Martina Johansson, tel:+46 (0)486-102 33 eller info@torsasryttare.se

Ridläger på Kvilla Sörgården Dagridläger kl. 10–16, ridning två ggr/dag inkl. lunch och fika. Vänder sig till de yngre barnen och nybörjare. OBS Dagridlägren är kl. 10–16.30. Övernattningsläger för dig som kan rida själv och vågar sova över. Helpension. Börjar kl.10 dag 1 och avslutas kl.16 sista dagen. Mamma-barn läger kl 10–13, för barn från 3 år som vill ha förälder/ anhörig med.
I lugn och ro sköter ni hästen tillsammans för att sedan både rida i skogen och på ridbanan. Fika ingår. Pris: 300 kr.

Anders +46(0)486-206 06

Vid Värnanäs, strax söder om Ekenäs finns en av de största knubbsälkolonierna i Östersjön. Sälarna ligger på små kobbar och är sociala och lekfulla. Vi närmar oss med respekt och tittar. 10–20 sälar på en liten kobbe är inte ovanligt. Ta gärna med egen kikare. Vi avgår från Kolboda varje morgon 08.30 under högsäsong med max 12 passagerare. Turen tar c:a 2 timmar.

Läger 4 • ”Mysläger” med övernattning sista kvällen. 11–13 augusti med start kl. 13.00 dag 1 och slut kl. 16.00 sista dagen. Ett underbart läger för dig som verkligen är hästtokig. Här pysslar och myser vi med hästarna, rider barbacka och kanske rider vi en sväng till affären. Pris: 300 kr i anmälningsavgift, plus 400 kr i lägeravgift (helpension).

Mer info på: www.kvillasorgarden.se

Utomhusbio Fredagen den 2 augusti går sommarens utebioföreställning i Ekbacken i Torsås av stapeln. Andrea Bocelli: Love In Portofino. En inspelad konsert med den världsberömde tenoren där han sjunger några av världens mest kända kärlekssånger. Hembygdsföreningen erbjuder grillat och ostbricka men det går också bra att ha med egen picknickkorg. Biljetter köps på Biblioteket, ring gärna och förbeställ, tel: +46 (0)486-333 70.

22

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Skeppeviks camping www.skeppevik.com

information

UTHYRES!

UTHYRES!

a

Skeppevik camping has a restaurant, pub, mini-golf and kiosk/service store. There are 68 plots, 50 with an electrical outlet. The service building is equipped with separate departments for women and men and has a toilet for the disabled. Separate section for washing up and hand and machine washing. Open: April 20–September 15. Email: info@skeppevik.com. Phone: +46 (0)486-206 37. Mobile: +46 (0)731-56 40 92.

Ät, mingla, bo & konferera vid havet i Kristianopel

Hamncafé

Välkommen till Café Sött & Salt, hamncaféet där du kan doppa fötterna i havet samtidigt som du njuter av en kopp kaffe. Vi serverar hemlagad mat och hembakade kakor med utsikt över Kalmarsund. Njut av våra populära räkmackor & landgångar eller en glass från glassbaren. Vi har fullständiga rättigheter.

a

Skeppeviks Campingplatz verfügt über Restaurant, Pub, Minigolf und Kiosk/Minimarkt. Hier gibt es 68 geräumige Plätze, 50 davon mit Stromanschluss. Das Servicegebäude ist mit separaten Abteilungen für Damen und Herren ausgestattet und natürlich gibt es auch eine Toilette für Personen mit Behinderung. Weiter gibtes separate Abteilungen zum Spülen von Geschirrsowie für Handwäsche und eine Waschmaschine. Öffnungszeiten: 20. April bis 15. September. E-mail: info@skeppevik.com Tel. +46 (0)486-206 37. Mobil: +46 (0)731-56 40 92.

a

Bo och vakna vid havet!

Nära hamnen ligger Pensionat Stensvik som erbjuder ett unikt boende i sekelskiftsmiljö vid havet. På vår hemsida kan du boka on-line våra mysiga dubbelrum med havsutsikt. Frukosten serveras på hamncaféet. Som gäst kan du låna vår båt & kanot gratis.

Fest & Konferens

Både Caféet och Pensionat Stensvik erbjuder fest- och konferenser utöver det vanliga direkt vid havet. Öppet året runt för alla typer av bokningar. Missa inte vår omtyckta jultallrik. VARMT VÄLKOMNA ÖNSKAR HELENA & PETER MED PERSONAL • 0455-366014, 0706-396135 • WWW.SOTTOSALT.SE

TORSÅS

a

Öppettider: Skeppeviks Camping är öppen från 20 april till den 15 september. Fullständig service 15 juni–15 augusti. E-post: info@skeppevik.com Tel: 0486-206 37, Mobil: 0731-56 40 92.

23


Boende • Accomodation • Unterkünfte

Garpens fyrplats Bed & Breakfast

Torsås Bed and Breakfast

Rummen är smakfullt inredda och samtliga har havsutsikt! Storleken varierar från 2-bäddsrum till 4-bäddsrum. Totalt 18 bäddar fördelade på tre hus. Möjlighet till extrabäddar finns. Lakan, handdukar, städning och frukostbuffé ingår.

Mitt i centrala Torsås på Badhusgatan 4 ligger Torsås Bed and Breakfast. Två fräscha, nyrenoverade tvåbäddsrum i ett charmigt hus med dusch och toalett i korridoren. Stor och mysig trädgård utanför. Härlig och riklig frukost kan fås mot tillägg och serveras på nedervåningen.

Garpen Lighthouse Bed & Breakfast Romantic accommodation in the heart of Kalmarsund. The rooms are tastefully decora­ted and all have sea views! The size varies from 2-bed rooms to 4-bed rooms. In total there are 18 beds across three buildings. Extra pull-out beds are also avail­able. Bedding, towels, cleaning and a breakfast buffet are included.

Torsås Bed & Breakfast Torsås bed and breakfast in the centre of Torsås has two nicely refurbished double-bed rooms. A well varied, ample and tasty breakfast is available at additional cost downstairs. You are welcome to relax in the cosy garden. Shower and toilet in the corridor.

Garpens Fyrplats Bed & Breakfast Romantische Unterkunft mitten im Karlmarsund. Die Zimmer sind geschmackvoll eingerichtet und haben alle Meerblick! Die Größen variieren vom Zweibettzimmer bis zum Vierbettzimmer. Insgesamt sind 18 Betten auf drei Gebäude verteilt. Möglichkeit für Extrabetten. Bettwäsche, Handtücher, Reinigung und Frühstücksbuffet sind inkludiert. www.garpen.se

Torsås Bed & Breakfast An der Badhusgatan 4, liegt Torsås Bed & Breakfast. Zwei frisch renovierte Doppelbettzimmer, samt Dusche und WC im Flur. Ein charmantes Haus mitten in Torsås, mit einem großen, gemütlichen Garten. Morgens wird Ihnen ein herrliches, kräftiges Frühstück serviert gegen Aufpreis. Tfn +46 (0)70-35 14 172 • E-post: torsasbedandbreakfast@gmail.com www.torsasbedandbreakfast.blogspot.com

STF vandrarhem Bergkvara

Söderåkra B&B

I den lummiga trädgården kan du njuta av stillheten eller varför inte promenera ett par hundra meter till badstranden och ta ett dopp.

Mysigt Bed & Breakfast med flera boendealternativ och frukost som tillval. Tillgång till trädgård, möblerad uteplats och grill. Kontakt: info@dalskarscamping.se

STF vandrarhem Bergkvara (Hostel) Enjoy the tranquillity of the leafy garden or why not stroll the couple of hundred metres to the beach and take a dip. STF vandrarhem Bergkvara (Herberge) Genießen Sie die Stille im grünen Garten, oder warum nicht einen Spaziergang zu dem nur einige Hundert Meter entfernten Badestrand. Tel. +46 (0)486-260 40 www.svenskaturistforeningen.se/vandrarhem

Nice and cosy Bed & Breakfast in the north area of the municipality. Several room types available and optional breakfast. Access to the garden with a patio and a barbecue-place. Ein kleines, gemütliches B&B im Norden der Gemeinde Torsås. Hier gibt es unterschiedliche wohnalternativen und Frühstück als Zuwahl. Mit Zugang zum Garten mit möblierter Sitzecke und Grillplatz.

24

www.dalskarscamping.se

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Boende • Accomodation • Unterkünfte

Stufvenäs Gästgifveri

Galleri Annorlunda Bed & Breakfast

Stufvenäs är ett anrikt och charmigt gästgiveri vida känt för god mat, god dryck och hög standard. Här finns 53 rum varav två sviter och tre enkelrum. Varje rum har sin egen stil och i direkt anslutning till boendet finns såväl japanskt spa som natursköna omgivningar. Fritt internet.

Vid Galleri Annorlunda bor du billigt och bra i mysig miljö. I Lillstugan finns plats för fyra personer. Här finns dusch och toalett och frukosten är rejält tilltagen med mycket gott. Du hyr per dygn eller vecka. Ytterligare ett rum finns på tomten med plats för två personer. Tel. 0486-222 31.

Stufvenäs is a charming inn, set in a historical and beautiful environment. Offering first-class food and drink and tasteful and comfortable rooms. Stufvenäs offers 53 rooms, two of which are suites and three of which are single rooms. Wi-FI free of charge. Stufvenäs ist ein reizendes Gasthaus, das in einer schönen und historischen Umgebung liegt. Hier gibt es ein erstklassiges Angebot an leckerem Essen und Getränk mit schmackhaft eingerichteten Zimmer Zum Relaxen oder gemütlichen Beisammen sein stehen Ihnen mehrere Salons zur Verfügung. Stufvenäs bietet ihnen 48 Zimmer- zwei Suiten und drei Einzelzimmer an. Alle Zimmer sind unterschiedlich eingerichtet. Auch der Zugang zu demdrahtlosen Netzwerk ist für Gäste frei gestattet. Ein herrliches, kräftiges Frühstück serviert. www.stufvenas.se

Next to Galleri Annorlunda is ”Lillstugan” with room for four people. The house has one room and offers toilet and shower. The breakfast is generous and plenty and facing the 4-bed house is another 2-bed accomodation. Beds are booked by 24 hour intervals or by the week. Tel. + 46 (0)486-222 31. In der Nähe der Galerie Annorlunda (sonderlich) befindet sich ein kleines Ferienhaus für vier Personen. Das Häuschen hat eine Toilette mit Dusche und liegt in einer schönen Gegend. Im Hauptgebäude kann zusätzlich ein Zimmer mit Dusche und Toilette (für zwei Personen) gebucht werden. Tel. + 46 (0)486-222 31.

Stugor

Möre Hotell I Söderåkra, norr om Torsås och alldeles intill en av Sveriges bästa golfbanor ligger Möre Hotell. Här finns 64 moderna och bekvämt möblerade rum i olika stilar; enkelrum, dubbelrum, rymliga familjesviter och 10 mini­sviter med telefon, tv, trådlöst internet, dusch och toalett. Möre Hotel lies in Söderåkra, north of Torsås and right next to one of Sweden’s best golf courses. The hotel has 64 modern and comfortably furnished rooms of different styles: single rooms, double rooms, spacious family suites and 10 mini-suites with a telephone, TV, wireless internet, shower and toilet. Nördlich von der Gemeinde Torsås, in Söderåkra, gleich neben einem der besten Golfplätze Schwedens, liegt Möre Hotell. Hier gibt es 64 moderne und bequem möblierte Zimmer in verschiedenen Stilen; Einzelzimmer, Doppelzimmer, geräumige Familiensuiten und 10 Minisuiten mit Telefon, TV, drahtlosem Internet, Dusche und Toilette. www.morehotell.com

Cottages Ferienhäuser

Eget boende Titta lite extra på våra stugerbjudanden på turistbyrån. Vi förmedlar stugor i hela kommunen för uthyrning per dygn eller vecka. 4–10 bäddar till rimliga priser. Kontakta Turistbyrån för mer info. Turistbyrån Torsås, tel +46 (0)486-331 30 turistbyran@torsas.se www.torsas.se

– Trådlöst internet – Husdjur tillåtna – Handikappanpassat

TORSÅS

25


Till vida världen från Kalmar Öland Airport. En incheckning hela vägen fram. Se fler lättillgängliga resmål på kalmarairport.se.

kreation.se

S T O C KHO LM C AMP N O U MA L L O R C A OSLO KROA T I EN B I G BEN TURK I E T RHODO S N I CE BR Y S S E L ÅRE BRO A DWA Y R OM

MaxiMal upplevelse! KALMARTIPS SOMMAREN 2013

Pirater och sjörövare intar Kalmar | Kalmar läns museum Konstutställningar runt om i staden

Gratis utomhuskonserter hela sommaren

›› KALMAR.COM

Boka äventyrspaket!

Från 1 470 sek för 4 personer (2 vuxna + 2 barn) » KALMAR.COM

VAD HÄNDER PÅ KALMAR SLOTT? Kunglig Vintage [24/3 – 27/10] Slow Art [28/4 – 25/8] Barnens Slott [24/6 – 11/8]

KalMar gÄsthaMn

miljÖBRYGGA | BåTFÖRVARiNG | KAlmAR mARiNA seRViceVeRKsTAd (VolVo PeNTA & NoRTh sAils) loTs i hÖGsÄsoNG | TRådlÖsT iNTeRNeT | TuRisTiNFoRmATioN | TåG | Buss | FlYG

Lägg tiLL mitt i centrum! Boka din plats i kalmar gästhamn via » DOCKSPOT.COM

KALMAR TURISTBYRÅ | DESTINATION KALMAR Ölandskajen 9 (Kalmar Gästhamn) | tel 0480– 41 77 00 info@kalmar.com | www.kalmar.com

26

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Bo bra i Torsås kommun

Kontakta Eva eller Berith! Tel: 0486-332 64 info@tbab.se www.torsasbostader.com

Videt – Nära till allt!

Välkomna till oss på Dalskär! HAVSBAD • POOLER • RESTAURANG • GLASS • CAFÉ • MINIGOLF • SERVICEBUTIK En perfekt svensk sommarsemester får du hos oss på Dalskär. Vi erbjuder camping och stugor och här finns en mysig, blåflaggad gästhamn för dig som kommer med båt. På Dalskär har du både aktivitet och avkoppling – och härliga bad alldeles nära. Och när du blir hungrig heter räddningen

Dalskärsvägen 11, 385 42 Bergkvara www.dalskarscamping.se | 0486-201 50

Dalskärs Sjökrog. Här serveras såväl lunch som à la carte. Restaurangen har fullständiga rättigheter och sommartid bjuder vi även på underhållning och temakvällar. Öppet även för icke-boende, givetvis. Hjärtligt välkommen till oss på Dalskär!

www.dalskarssjokrog.se | 0486-260 60

TORSÅS

27


Stufvenäs

Gästgifveri

Stufvenäs gästgifveri – som vid ca 1798 blev gästhus till godset. Sedan dess har mycket vatten runnit igenom Kalmarsund och Stufvenäs har genomgått en rad olika förändringar och haft en rad olika funktioner. Det har varit gästgifveri, såklart, men också hem för missionärer, café och mycket annat. En bit ifrån Wärnanäs ligger

Nu och då i perfekt harmoni…

De senaste 25 åren har det varit full fart och man har byggt om och till med tanke och varsam hand. Idag är Stufvenäs inte bara gästgifveri med ett fantastiskt kök och en angenäm vinlista, det är också ett spa och hotell som erbjuder såväl romantiska vistelser på tu man hand som konferens- och kongressverksamhet med plats för upp till ca 200 personer. När du vill unna dig något utöver det vanliga och få en speciell upplevelse är Stufvenäs gästgifveri ett säkert kort.

www.stufvenas.se

28

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Djurpark och stugby Öppet alla dagar 4/5–30/9 2013

• 56 stugor • Budgetboende • Motell • Våning- eller villaboende

15/6-18/8 Nu är hela anläggningen inklusive • Nöjesfält • Vattenland • Äventyrsbad

ÖPPET ALLA DAGAR I VECKAN!

Exklusiva turistbussar Konferens- & Clubbussar Kombibussar Handikappbussar

HUND I KOPPEL

är välkommen. Eller välj vårt hunddagis som är öppet dagtid och ingår i din entré.

HANDIKAPPVÄNLIGT www.bergkvarabuss.se 020-888 999 info@bergkvarabuss.se 031-977 000

NÖJESFÄLT Fri åkning • Vattenland • Äventyrsbad

Välkommen till Blomlöfs Rökeri Rökt & färsk fisk • Fisk-café och massor av härliga delikatesser.

www.olandsdjurpark.com & 0485-392 22

Brömsebro 370 45 Fågelmara 0455-36 50 07 0708-85 50 89

TORSÅS

Mån–fre 08.00–17.00 (Obs! juni, juli & augusti till 18.00) Lördag 08.00–13.00

29


WAT ER

FESTIVAL

.n u/ b w f

w w w .b a if

BERGKVARA

BWF FOLKFEST VID HAVET!

Bergkvara till en sjungande, rungade, gungande festivalplats. En riktig glad och varm småländsk vattenfestival med Kalmarsund i fonden. Bergkvara Water Festival arrangerades första gången för 18 år sedan – och idag är den en älskad och återkommande musik- och glädjegenerator som förgyller tillvaron för de mellan 5 000 och drygt 6 000 festivalbesökare som letar sig hit. Makalös miljö, proffsiga arrangörer, heta artister, kul aktiviteter, gemyt och god mat och dryck; ungefär i lika stora delar. Då blir det en bra festival. Och så bra väder förstås. Många kända namn har varit här: Eric Saade, BWO, Andreas Johnson, Ulrik Munther och många fler har äntrat stora scenen i Bergkvara och i år, lördagen den 20 juli kan du höra och se bland andra State of Drama, Cilla & Totte, Numera. Samt Agnes - rykande aktuell och på väg in i nästa omgång av ”Så Mycket Bättre”. Hjärtligt välkommen till Bergkvara Water Festival. Nummer 19 i ordningen. Den 20 juli 2013 förvandlas

Mer info och löpande nyheter får du när du surfar in på: www.bergkvarawaterfestival.se

l u k t a Pir arpen På G

Tid: Från Bergkvara gästhamn kl. 16:00. Pris: Vuxna 100 kr, barn 195 kr (2-12 år), rekommenderad ålder 4-10 år.
 Åk till fyrplatsen Garpen på ett piratäventyr med skattjakt! Pirattillbehör och piratfika ingår. Hela äventyret tar cirka 1,5 timme. Max 12 personer.

17 r: i 10- 9 e d un 0-1 tti pe -20 j ug 1 -18 i. p Ö aj 18 a t 10 jun m 6 17 juni- 1 sep nar p 22 ug - t öp a e 19 land n tte Va

Torsdagar: 11/7–8/8 Bokas via Dalskärs camping. Tel: +46 (0)486-201 50, +46 (0)709-41 55 67

Kom å ha kul, hela familjen! Häng med på virvlande äventyr i vattenlandet, hoppa och stoja i vårt stora lekland. Hjälp till med smådjuren och följ med hölasset. Här finns massa med kul att göra för alla i familjen -stor som liten.

KARLSKRONA

Här är det! 30

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Karta, tips r och rabatte laddat i ett enda kort!

GOLF · SIMHALL · RESTAURANG · GYM · RELAX

Barnens roliga Karlskrona ger dig ett samlat utbud av rabatterade och förmånliga familjeaktiviteter. Det gör det lätt att planera ditt Karlskrona-besök och smidigt när du väl är här. Med förmånskort och karta kan du ge dig ut i jakten på nya och minnesvärda upplevelser. Du kommer att behöva minst en vecka, eller flera besök i Karlskrona, för att hinna med allt kul!

På Möre Hotell i Söderåkra finner ni boendet ni har letat efter. En lugn och skön miljö som får dig att koppla av. Här finns en mängd olika aktiviteter att förgylla semestern med. Varför inte en golfrunda, ett träningspass, en simtur i poolen, eller helt enkelt en god middag. Missa inte vår härliga relaxavdelning med två stora bubbelpoler och ångbastu. Hjärtligt Välkomna till oss på Möra Hotell .

Kortet kostar 60 kr/person och kan köpas hos medverkande aktörer. Om du registrerar dig på vår hemsida visitkarlskrona.se innan, under eller efter besöket, så har du möjlighet att vinna fina priser och få uppdaterade erbjudanden från Barnens roliga Karlskrona.

0486-214 55 · info@morehotell.se · www.morehotell.se TORSÅS

31


glasriket glöder

Hotell • Spa & Konferens vid Kalmarsund • Sommarweekend •

• Smultronpaket •

Nära badstränder, Öland, Kalmar Slott,

Ta med familjen på en härlig weekend

Glasriket, Astrid Lindgrens Värld ...

vid Kalmarsund

Logi i dubbelrum & frukostbuffé

Tvårättersmeny med kaffe & kaka

Fyra dagar, 3 nätter

Logi i dubbelrum & frukostbuffé

Pris per person i dubbelrum

Pris per person i dubbelrum

1945:1945: -

1195:1195:-

I Glasriket finns det goda livet med kultur, design och shopping. Att se den glödheta glasmassan förvandlas till spröd kristall eller vackert konstglas är magiskt. Men även utanför glashyttornas värme finns mycket att uppleva.

Grönåsens Älgpark, Kosta

Läs mer och boka din upplevelse på www.glasriket.se

Extrabädd per natt: barn 1-12 år 250:-,vuxen 350:-. Bokningsbart 24/6-18/8. • Restaurang • Sommarlunchbuffé • 52 hotellrum • • 2 minisviter • 500 m till härlig lekplats & sandstrand •

www.stufvenas.se Tel. 04860486 -219 00 www.bansaispa.se

en fest för alla sinnen! OLSSONSKA Gården i Torsås

Olssonska Gårdens café serverar lunchpajer, sallader och läckra, mättande smörgåsar samt gott hembakat kaffebröd och hemgjord ostkaka. Mellan 24/6 och 30/8 har vi öppet alla dagar på följande tider: må–fr. 9–17 lörd. 9–14 sönd. 13.30–17. På söndagarna bjuder vi på sång och musik eller annan underhållning. Även i sommar blir det extra kul för barnen med ”Se och lär” där de t ex får skura mattor, leka gammaldags affär och ta del av olika sysslor och lekar från förr. Detta är 2 eftermiddagar i veckan under perioden 24/6– 1/8 Lördagen den 31/8 är det dags för den årliga Sensommarfesten som går i trädgårdens tecken. I vår nyttoträdgård odlas skyddade kulturväxter. Övrig tid på året är det öppet alla söndagar, dagar då det händer något extra i Torsås och naturligtvis alltid för beställningar.

Vi är ett nätverk av människor som arbetar med mat, miljö, trädgård, hantverk och konst på ett småskaligt och hantverksmässigt sätt. Du hittar oss i våra butiker, verkstäder och trädgårdar. Besök våra festliga marknader och upplevelser för stora och små i Torsåsbygden! Läs mer på www.bygdensmarknad.se

Kulturföreningen Olssonska Gården, Allfargatan 17, Torsås Tel. 0486-202 22 / 0706-32 35 27 • e-post: cissi.ericsson@swipnet.se

Välkommen! 32

SEMESTER PÅ RIKTIGT


TÅNGHULTADUVAN

Havsnära tomtmark… Havsnära tomter med gångavstånd till bad, småbåtshamn, sjökrog och mycket mera. Livskvalitet för hela familjen med tomter på 800–1400 kvm för 50:–/kvm plus avstyckningskostnad. I Torsås, mellan Karlskrona och Kalmar, bor du bekvämt och bra. Här finns en väl utbyggd barnomsorg och skola. Här finns handel och föreningsliv och ett bra klimat för dig som funderar på att starta eget. Välkommen till ett unikt boende i Torsås kommun! www.torsas.se/tomtmark.aspx • Tel: 070-849 49 64 Irene Fohlin / Svensk Fastighetsförmedling.

Ta med familjen, kompisgänget eller arbetskamraterna på ett utmanande äventyr i skogen. Prova på att skjuta slangbella, lerduve- och bågskytte i Tånghultaskogen i Gullabo. Aktiviteten kan även kombineras med grillning och fika. Instruktion, vapengenomgång, vapen, ammunition, duvor samt hörselskydd ingår. Lämpliga kläder och skor erfordras. Ex: ca 1,5–4 timmars skytte 350 kr/vuxen, 300 kr/barn. 4–15 pers. Alkoholförtäring innan och under skyttet ej tillåtet. Inga förkunskaper krävs. Kontakta gärna turistbyrån för mer information. Tel: 0486-331 30. / Öppet enl överenskommelse.

www.norrakarrgolf.se

Naturskön korthålsbana i Bergkvara.

I samarbete med Svensk Fastighetsförmdling.

pay & play

All utrustning finns.

Tel: 070-603 26 73 • 070-603 29 18

Bo nära havet

Alltid nybakat hos

STF Vandrarhem Mässen i Bergkvara

Stor härlig trädgård • 500 m till havsbad • 42 bäddar Storgatan 66 Bergkvara Öppet alla dagar: fm 8–10, em 16–19 Tel. 0486-260 40 0702-35 03 93

z Vågen z

konditori i Torsås

Tel: 0486-106 79

Mån-Fre: 09.00-17.30 Lördag: 09.00-13.00 Bakvägen: 06.00-09.00 Söndag: stängt

GARPENS FYRPLATS – En pärla i Kalmarsund

Allt i Secondhand

Bergkvara, Kastmansgatan 100 Tel: 0486-333 01 Öppet: Mån: 8.00–18.00, Tis–Fre 8.00–16.00 Torsås, Lilla Butiken, Allfargatan 16 Tel: 0486-333 03 Öppet: Mån–Fre: 09.00–17.00

www.garpen.se

Dagsutflykter • B&B Övernattning • Konferens Hyr hela ön för bröllop mm.

Sälsafari • Piratkul

Söderåkra församl

Information/bokning

Tel: 072-2077202 Fyrplatsen: 073-0703488 (maj-sept) E-post: info.garpensfyr@post.com

TORSÅS

Information/bokning av båtutflykter

Dalskärs Camping Tel: 0486-201 50, 0709-41 55 67 E-post: info@dalskarscamping.se

33


Goda grannar

Ölands Skördefest Den 26/9 –29/9 bjuder hela Öland in till den sjuttonde skördefesten i rad. ”Sveriges skafferi” öppnar upp på vid gavel och erbjuder resultatet av odlaråret som gick. Affärer, gårdsbutiker, restauranger, krogar och caféer säljer och serverar nyskördade och förädlade läckerheter Ölands Skördefest har något för alla. Årets Skördefest bjuder hundratals aktiviteter över hela avlånga ön! www.skordefest.nu

Foto: M Bremefors

Kalmar slott Det sägenomspunna slottets historia sträcker sig 800 år tillbaka i tiden. Under lång tid var Kalmar Slott en betydelsefull försvarsanläggning, som kallades rikets nyckel på grund av sitt strategiska läge. Då gick gränsen mot Danmark bara några mil söder om staden, eftersom bl a Skåne och Blekinge var danskt

Astrid Lindgrens Värld Gör en dagsutflykt till Vimmerby och upplev alla de välkända miljöerna och träffa figurerna från Astrids böcker; Pippi, Ronja, Madicken, Skorpan, Emil och alla de andra. Här är det full fart hela tiden och alltid något spännande på gång. www.alv.se

www.kalmarslott.se

Kalmar läns museum År 1676 förliste ett av stormaktstidens största örlogsfartyg, Kronan, i ett sjöslag utanför Öland. Fortfarande görs fynd vid vraket! Se även de andra spännande utställningarna på museet. www.kalmarlansmuseum.se

Möt romatiken i Kristianopel Ta en promenad på muren som går runt nästan hela byn, eller varför inte en runda minigolf? Ett besök på Lavendelgården en bit söder om Kristianopel… Här finner du flera hundra olika krydd- och medicinalväxter blandat med rosor, perenner, exotiska träd och buskar. Eller kanske en mysig fika med glass på Café Sött & Salt, alldeles vid havet.

Världsarvet Örlogsstaden Karlskrona Örlogsstaden Karlskrona upptogs 1998 på Unescos lista över omistliga världsarv. Staden är internationellt intressant som ett unikt exempel på en konsekvent genomförd, marint befäst stadsanläggning från 1600- och 1700-talen. Ta gärna en guidad båttur och upplev ett unikt världsarv på nära håll.

www.kristianopel.se

34

www.karlskrona.se SEMESTER PÅ RIKTIGT


Ironman Kalmar Glasriket & Kosta Outlet I Glasriket upplever du på nära håll skådespelet när skickliga glasmästare förvandlar den sirapslika massan till vacker glaskonst. Glasriket är 14 glasbruk inomnågra mils omkrets i Kronobergs och Kalmar län i Småland. www.glasriket.se

The Glass Factory – Glasmuseet i Boda

Fjolårets premiär för Ironman Kalmar blev en enorm succé, de tävlande från hela världen imponerades av bansträckningen och arrangörernas professionalitet, världspressen var lyrisk. Inte undra på att årets tävling blev fullbokad på rekordtid. Missa inte en folkfest av format: Ironman Kalmar den 17 augusti. Läs mer på: http://ironmankalmar.com/sv/

Voxtorpsgården Häng med på Grissafari! Sommarens nöje för stora och små – varje tisdag och torsdag under sommarlovet. Klockan 16.00 åker vi ut till grisarna med traktor och vagn och ibland även med häst och vagn. Vi ger dem mat och flyttar fram deras hagar. Förboka gärna din plats. www.voxtorpsgarden.se

Sveriges enda renodlade glasmuseum med en glashytta direkt i anslutning till utställningarna. 4000 kvadratmeter fyllda med över 35.000 fantastiska glasobjekt! Möjlighet att måla glas, blåsa sitt eget glas, workshops mm.

Öland Alvaret, musik, kultur och nattliv – Ölands Djurpark, Solliden och Världsarvet Ölands Odlingslandskap är några få exempel på vad Öland har att erbjuda, förutom lek, sol och bad.

Öppetider 2013 : 27/4-16/9 • Mån–Fre 10–18,

www.olandsturist.se

Lörd–Sön 11-17 Tel: +46 (0)471-249360 E-post: info@theglassfactory.se www.theglassfactory.se

Fotbollsfest! I sommar bjuder Kalmar in till stor fotbollsfest. Staden är en av sju värdstäder för UEFA Dam-EM 2013, som är årets största kvinnliga idrottsevenemang i Europa. Turneringen börjar den 10 juli och pågår sedan fram till den 28 juli. För första gången har samtliga nordiska lag kvalificerat sig. Dessutom har världens bästa damtränare, Pia Sundhage, återvänt till Sverige för att leda det svenska landslaget. Spänningen är med andra ord på topp! Matcherna som spelas i Kalmar

11 juli Norge – Island 14 juli Norge – Holland 17 juli Tyskland – Norge 22 juli kvartsfinal

Barnens Gård i Lyckeby Paradiset för barn i åldrarna 3–12 år, som gillar att bada, hoppa, klättra och umgås med djur. Ta med en picknick eller utnyttja familjerestaurangen på plats! Missa inte det senaste tillskottet, Tjurfallet, en 120 meter lång hisnande vattenrutschbana där du och en kompis åker i ringar och skrattar ihop, hur kul som helst.

http://svenskfotboll.se/damem2013/

TORSÅS

www.barnensgard.se

35


köksland • växthus • örtagård Friska plantor till din trädgård! Vi öppnar den 25 april. Under sommaren har vi även trädgårdscafé, kurser och gårdsbutik. Välkommen!

ÄKTA RÅVAROR OCH REN GLÄDJE!

www.ekoplantan.se/blogg

Varmt välkomna till oss på Hamngatan 8 i Bergkvara. Tel: 0730-33 43 86

www.strandbyggetsbageri.se

Gullabo Värdshus

Sommartid är lästid På Torsås folkbibliotek har du: Tillgång till internet (fast och wi-fi) Dagens tidningar från kl. 08.30. Tidskrifter Ljudböcker och e-böcker Böcker för alla åldrar och behov – och mycket mera. Välkommen till oss i sommar! Mer info och inspiration på: www.torsas.se/bibliotek Hitta boken: http://opac.torsas.se

God mat, lagad från grunden och gärna med närproducerade råvaror. Unna dig ett stopp och ett gott mål mat hos Linda och Erik Hinsch. På Gullabo Värdshus har du möjlighet att äta lunch men vi har även kvällsöppet för middag. Givetvis tar vi emot bokningar för fest och evenemang. Söndagar serveras Dansk Smörrebröd.

Tel/fax: 0486-303 44

Öppet: Torsås folkbibliotek Applerumsgatan 2 TORSÅS • Tel: 0486-33 370

www.gullabovardshus.se

Mån: 10–19 Tis: 11–19 Ons: 10–19

(Lörd stängt juni–augusti)

Drömkonceptet: En galen häst och en envis tjej? på plats. Allt på hästen faller bitarna är hon sitter upp blir begrip­ den närmaste timmen hon försökt berätta på ridbanan är susar fram där ute för­ ligt. Varelsen som två individer som på ryggen. Det är

N

ingen häst med tjej vandlats till en.

Att det var rätt lymlar av grövre kaliber. tampas med obildade genom åren. tänkt har visat sig ännu en engage­ kom efter tips från fält­ Valet av gymnasium att det fanns ett ; mormor hade sett rad familjemedlem i Skövde. Men jag sökte tävlansgymnasium hoppat, säger Heléne. – Jag som bara hade

intervjuer, ett i alla fall. med både personliga där med att ”bli ar hade sökt. Intagningen var stenhård det mycket om det är en I ryttarkretsar talas Hundratals ryttarungdom så vidare. Att det med hästar” och fystester och ridprov. dem. med hästen – dansa ridit. Det mesta handlar Sex skulle antas. Heléne blev en av i alla som nån gång häst. Hon fick tag önskedröm fattar att skaffa lämplig måste vika sig. I lyck­ Nu gällde det bara själv. Men med ion där ena parten i fälttävlan som hon om en konfliktsituat He­ en som var lika outbildad den riktigt duktig. liga fall är det hästen. så har hon också och hårt arbete blev har nått längre. Men goda instruktörer gången stöp hon Heléne Lagergren ryttarkarriär SM två år i rad. Första hon Två gånger har hennes léne var med i junior blev diskad för att kämpat sen barnsben. sjuåring när häs­ ändå i mål, men gången Första gången som vattengraven, kom hon red vidare. Andra hon föll av. i så varit rejält i gungning. innan våta bakbenen det ur och gick upp på Det klivit upp ten blev skrämd bästa. fick kolik och dog. hon bland de tio älsklingsponnyn innehåller ju både systern kom Andra gången när lärde mig allt. Fälttävlan efter vurpan. Och uthål­ henne Gymnasiet – upp kondition, fick fick Lady var mamma som SON och terrängritt. Jag efter den älskade hoppning, dressyr riktiga landslags­ ridhuset när sorgen på OLS | JAN massa kunskap av som lockade till Den som håller och styrka. Och en Det är så det fungerar.NUS SON har det lighet börjat lägga sig. Och i Helénes fall F MAG börjat gro. utifrån. stödROL tränare. Mamma Gu­ med hästar behöver n hade förstås drömmen ECK | ett mmar i närheten. Under gymnasietide ÖNBfamiljemedle Det började med funnits kritiker och E SCH med hästar på heltid. OLLalltid Den att kunna leva Kent är trogna supportrar, rida hemma. nilla med sambon och fem hästar att Så jag slutade ridlärarjobb i Torsås av hästar och hästfolk. stalledrängar. – Jag fick en överdos läste transportin­ i Karlshamn och och började på högskolan åkeribranschen via Student med hjälm av ponnyhästar. Jag hade nosat på kantades förstås och många formatik och logistik. med transporter här det Vägen fram till gymnasiet duktiga och välutbildade läro­ för fått smak utan ska Kent, och Inga tjuriga illbattingar konsekvent. Man luften. har mamma varit rederier och transport­ duk­ bollar i mästare. I det fallet brokig karriär på med bra hästar och ganska göras en ska Efter det och att lära sig som liten, 13 bagaget är det lättare rätt kunskaper i tiga lärare. Med

Upplev Sveriges största konstglassamling på glasmuseet i Boda glasbruk! Glasblåsning i hyttan! Shopping! Fika!

us] [tausa ATS EN PL

12

RS ON ME D PE

LIG HE

En rundvandring i det gamla köpmanshuset är en upplevelse i sig. Kåken är tillbyggd, ombyggd och anpassad till olika människor med olika behov. Olika rum har olika nivåer. En ille Stefan leker i sandlådan på tur över vindarna kan göra en rejält vilsen. Var kom vi in? dagiset Skogsglänta Hans gula lastbil n. ha avlösning. får en brummand Var går vi ut? Gösta, som alltid Brrrrmm… så trycker e ljudillustration. gillat I ett bilar, hörn hoppade av vinden finns ett gammalt pojkrum. Här bod­ rörelsen och drev han ned den djupt när mamma kommer glatt in i den ett par år. i sanden, precis och ska hämta. En kompis från Åren går och Hässleholm, som trettio år senare 54 har han fortfarande med, hade en på samma dagis. Stefan en egen pappa som fattat umgicks Hon leker arkeolog. dotter honom jobb på en leksaksfabr tycke för Gösta. Han erbjöd Gräver djupt och spaden ta emot något hårt. Den känner Gösta ik i Malmö som gula bilen penslas tackade ja och han just köpt. fram… satt snart mitt försiktigt duktionsch emellan VD och efen, med uppgiften pro­ att bygga upp portaffärer. Det företagets ex­ Det behövs ingen lyckades bra och Kol 14­metod för arbetet år. Men pågick lusten att fastställa bilens i mer än två Gösta Kjellme ser direkt att ålder. fått i Malmö att starta eget tog överhand. den är från 1978. Lärdomarna han drivit Viking Toys tog han med hem Då har han sedan tre år. Bilen till Torsås. Den i lekfulla former mjuka är en av de tidiga lerna i sortimentet plasten var grunden till en model­ . växande affärsidé. Historien är en Den ofrivillige efterkonstruktion, fabrikören Gösta fick den men grunden är sann. Plastleksake upphittade bilen av dagisperson hem den och gjorde r kräver mer alen. Han tog som per. För att förverkliga än formidéer och marknadsk körde den i diskmaskin brukligt med smutsiga Viking­bila unska­ produkterna behövs r, verktyg. Ett en. Sen var den formspruto igen. Bara lite kommunalt löfte helt okej att leka r och mattare i färgen. om en industriloka med l i Bergkvara

L

Storgatan 5 , 360 65 Boda glasbruk 0471-249360, www.theglassfactory.se, info@theglassfactory.se

En bok med hjärtat på rätt ställe!

T

det blev ju inga öl, men kombinationen funkade. På frågan hur många skivor han har i samlingen blir svaret lite svävande. Slutade räkna för flera år sen, då han hade tusen vinyl­LP. Sen kom ju kassettbanden. Och så CD­skivorna. Nu finns ju nätet också, men han har inte riktigt fått kläm på det här med nedladdning och bränning. Med den samlingen i tankarna förstår man att det inte enbart handlar om rockmusik. Jazz och världsmusik har också sin plats. Och en hel del elektroniskt. Allt avlyssnat i en jättestereo, anpassad för en enda person. På ett enda ställe, precis på millimetern, låter det helt otroligt bra. Och den positionen lämnar Jerker bara i nödfall, som när extrajobbet på Taxi kallar. Då laddas CD­väskan med delikatesser. Helt utan musik kan man ju inte vara.

Hur gammal blir Sandlådearkeologen Viking? erna saknar svar ! Tryckerifestivalen

Tor: 11–19 Fre: 10–16 Lör: 10–13

”En tipsrunda finns också för den som vill motionera så där en 50 meter.” 55

Berättelser om folk och företeelser i Torsås, Bergkvara, Söderåkra och Gullabo. En vacker bok med många bilder. Tjuvkika och hitta köpställen på:

www.tausaus.se

Verkstadsägaren

Gösta Kjellme är och förblir en äkta torsåsbo. torp där pappa Född i Ilinge­ drev bilverkstad. Efter samrealskol han sig på Teknis an försökte i Kalmar. mannen var okoncentre Det gick inget vidare. Den unge rad och allmänt lumpen hade busig. Först efter han bättrat sig tillräckligt för uppta studierna att kunna åter­ – och gymnasiet i Hässleholmblev verkligen teknisk ingenjör vid . Läslusten tilltog vid högskolan och snart i Uppsala och pluggade marknadsfö låg han Sen for han hem ring. och tog över bilverkstan för tillfället skötte . Brodern, som den, hade startat Kjellmes Däck och ville

16

HAMNKYRKA

blev startskottet att beställa den nödvändiga tekniken. samma vecka som Men maskiner och verktyg skulle ett samtal från anlända kom kommunen. Löftet om lokalen var En vän från Teknis brutet. i Kalmar blev var nybliven chef räddaren i nöden. för Samhall med Han fabriker i Västervik Vimmerby. Avtal skrevs och maskinerna och I dag tackar Gösta dirigerades om. de kommunala svek honom. Hade makter som en gång han fått sin lokal så hade han blivit kör. Och det var inte vad han egentligen fabri­ inte hans grej. ville. Produktion Han var säljaren var som vill erövra knubbiga, färgglada världen med leksaker. Den ena marknaden lades till den andra. rika, Afrika, Fjärran Europa, Ame­ Östern. Gösta visste hur man gjorde.

”Den mjuka plaste ni lekfulla former var grunden till en växande affärsidé.”

17

Välkommen till Hamnkyrka i Dalskär i Båtklubbens lokaler 22–28/7, varje dag med början kl.18.00. Besök i hamnen av missionsbåten ”Shalom” torsdagen den 25 juli kl. 19. Söndagen den 28/7 är det avslutning kl. 18 på Skytteholmen. Ett samarrangemang: Söderåkra församling Torsås Missionsförsamling – se vidare information på nätet.

Torsås Missionskyrka Tel: 0708-81 08 33 www.missionskyrkan.moreinfo.se

Söderåkra församling Tel: 0486-210 61 www.soderakraforsamling.se

36

SEMESTER PÅ RIKTIGT


Dramatiserade byvandringar ” I Sjöfartens Spår” Möt handelsmän, båtsmän, skeppare, Kastmansläkten, redarna Håkan och Lorentz Pettersson – och Branting i smedjan. Och få en fläkt av Bergkvaras tidiga 1900-tal. 9/5, 27/6, 4/7, 11/7, 18/7, 25/7 samt 1/8.

ÖPPET

Biljetter à 80:–, på campingen, vid smedjan, el. Turistbyrån

alla dagar

8–21

10

7 VALLEBERGA ÖRTPRODUKTER Egen tillverkning av ekologiska hudvårdsprodukter

Torsås

JOKAB I Bergkvara

BILDELAR & TILLBEHÖR Bilar • Service • Släpvagnar

Tel 0486–203 09, 070-689 64 70 Ring så öppnar jag butiken. Storgatan 71, Bergkvara Webbshop: www.vallebergaortprodukter.se

VALLEBERGA

11 Toppa sommarformen! Häng med och håll formen med Friskis & Svettis sommarjympa i det fria. Vi ses på Sjöslätten i Bergkvara. Tider & info hittar du hos Turistbyrån Torsås eller på www.friskissvettis.se/torsas

Tel 0486-203 15, 203 16

12

Agnes

State Of Drama Numera www.jokabbil.com • jokab@jokabbil.com

Sälsafari

20 juli 2013

Talangtävlingsfinal Bergkvarawaterfestival.se

Kvilla Sörgården Ponnyridning

13

& hästmys!

www.kvillasorgarden.se

Dagligen från juni till augusti, med avgång från Kolboda brygga. Tid. 08.30, turen tar ca 2–2,5 timmar. Plats bokas via Kolbodagården. Tel: 0480-373 02 Ta gärna med varma kläder och kikare.

www.kolbodabaten.se

☎ 0486-10759

14 www.alternativkallan.com Stressad? Ont i kroppen? Viktproblem? Vi har hjälpen. Kinesiologi, Akupressur, Zonterapi, m.m Tidbokning: 0706-04 24 57. Välkommen!

!

nds

Småla

pizza godaste

MÖRE pizzeria

Slöjdhuset

I Olssonska gården, mitt i Torsås. Tel: 0767-718382 el. 0706-384446

www.slojdhuset.se

– vi bakar inte bröd!

På Möre Pizzeria bakar vi riktig Pizza. Med fräscha råvaror. Precis som det ska smaka. Välkommen in! PIZZA • KEBAB • GYROS • SALLAD • GRILL Öppet alla dagar 12.00–21.30 Sommartid. Övriga året: Må–to, 15–21 • Fre & lör 12–22 • Sö 12–21 TEL: 0486-271 10

TORSÅS

5

KONSTTRÄDGÅRDEN Le-Roy Abelgren

Getnabo 118 Torsås Tel. 0721-81 81 00 Trä- och stenskulptur Målningar: olja, akvarell, akryl Vacker trädgårdsanläggning

37

6


8

Galleri Annorlunda www.torsasfajans.com • 0486-100 52 Vi finns i Sunelycke, ca 2 km söder om Torsås

1

Troxhult, Gullabo • Tel/fax: 0471-210 53 Mobil: 0702-533 797

4

Vernissage den 30/6, Finissage 4 augusti 13–16. Boka gärna vårt mysiga B&B. Vi firar 10 år! Stor samlingsutställning! Skubbebo 300 m väst från rastplats Bröms. T: +46 (0)70-485 72 75.

3

Svenssons Tofflor

–Tillverkar och säljer mjuk- och trätofflor Specialitet, modesandaler

GULLABOMÄSSAN 2013 Varmt välkommen till Gullabomässan, Hembygdsparken i Gullabo. Mat-Hantverk-Trädgård-Miljö-Underhållning. 3/8 • kl. 10–17. Mer info på www.gullabo.com el. via Turistbyrån

9

40 års slöjdartradition. Beställnings- och designarbeten. Torsåstuppar & kvalitetsslöjd. Tel: 0486-313 11 • 070-394 79 92 & 0486-313 12 www.slojdriket.se/arvidsson

Välgjord kvalitetsslöjd från vår egen breda produktion sant alster från bygdens skickliga slöjdare. Ett perfekt utflyktsmål för bussresor.

2

INFO Information vid större olyckor/ händelser............................................................ 113 13 Räddningstjänst.................................................................................................. +46 (0)486-331 15 SOS / Emergency services / Notruf...................................................................... 112 Länssjukhuset / County hospital / Gebietskrankenhaus Kalmar.............................. +46 (0)480-810 00+46 / (0)480-44 80 00 Hälsocentraler / Health care centres / Gesundheitszentren Torsås ............................................................................................................... +46 (0)486-412 30 Söderåkra.......................................................................................................... +46 (0)486-214 90 Apotek / Chemist’s shop / Apotheke • Kronans droghandel • Torsås..................... +46 (0)771-612 612 Folktandvården / National Dental Service / Zahnarzt • Torsås.............................. +46 (0)486-412 35 Polisen / Police / Polizei • Torsås......................................................................... 114 14 Sjöräddning / Sea Rescue Service / Seerettungsdienst........................................... 112 Veterinär /Vet

Kalmar..................................................... +46 (0)480-270 50

(smådjursklinik, pets - small animals)

Torsås....................................................... +46 (0)486-420 50

Emergency................................................ +46(0)705-49 96 60 Bergkvara gästhamn / Bergkvara Guest harbour / Bergkvara Gasthafen .............. +46 (0)486-201 50, Fax: 202 60 Torsås kommun................................................................................................... +46 (0)486-331 00


asrik Hult e

Krogsmåla

msberg

Transjön

Lillö

St.Havsj.

Bromåla

Gagnekulla

Främre Viö

Dackes stue

Djäknemåla

Flymen

4

Tånghult

Bränderås

Skrävle

Sällerydsleden

Ulvasjömåla Gåsemåla

Ulvasjön

Bällstorp

Svärdsmåla

Fröbbestorp

Trullefjäll

Flyeryd

ed

Tjärekulla

Torsåsån

6

13

Vetlycke

8

N. Tång

Dynekärr

5

Fiskrökeri

S. Kärr

Grisbäck

Stugomr.

11

Dalskär 12

KALMARSUND

Stugomr.

Skeppevik

Stugomr.

Järnsida

Trolleboda

10

Enebacken

Stugomr.

Kulturmagasinet

7

Påbonäs

Naturreservat

Kolboda

Karlsnäs

E22

Övernattningsstuga, Vandrarhem

Vandringsled

Turistinformation

Turistbyrå

Systembolag

Simhall

Sevärdhet

Naturvårdsområde

Museum

Motorbana

Matservering

Kyrka

Hotell

Gästhamn

Golfbana

Bangolf Campingplats

Badplats

Apotek

Vid olycksfall eller allvarlig akut sjukdom, ring 112 för ambulans.

Dygnet runt Ring 1177 för sjukvårdsrådgivning och vägledning om vart du ska vända dig eller besök webbplatsen 1177.se

For the Health Care Helpline - phone 1177 (or +46 771 1177 00) Emergency number i Sweden - phone 112.

Om du blir sjuk - så här söker du vård

130

Skog Öppen mark Tätort Europaväg Länsväg Allmän väg Enskild väg Järnväg Vandringsled Cykelled Länsgräns Kommungräns

TECKENFÖRKLARING

Ekenäs

mot Utgrunden

Garpens fyr

Stugomr. Djursvik

Kroka

Värnanäs

Igelösa

Gunnarstorp Örarevet

Fulvik

Stufvenäs Gästgifveri

Värnaby

Skällenäs Bergkvara hamn Vågen Badudden

E22

14

Möre GK

Ragnabo

Möre Hotell

Bergkvara

Bröms

Rotavik

Kabbetorp

Glasholm

Påboda

Siggatorp

Gata Torestorp

Skorrö

Sunelycke

Torsås

Halltorp E22

Voxtorp

Namnerum

Trottorp

Söderåkra

Ekelunda

Gunnilkroka

ar Lyckhult

Mot Kalm Glasholmsån

Håknebo

Olsbo

ke lle d

Cy

130

Applerums By

Brömsebro

Appleryd

Övraby

Ryd

Fastlycke

Ålebo

Ekaryd

Ebbelångsö 9

Väghyltan

Dräglabo

Gettnabo Juanslycke

Gåsabo

Brändabo

gsl

rin

Van d

Ö. Karsbo

Ö. Slätafly

N. Slätafly

Oxlehall

Kulebo

Trankvill

Ilingetorp

Kvilla

Hulebäck

N. Gullabo

Karlshult

Göddabo

Karnaberg

ed gsl

drin Van

Vattenkvarn

n

mb yå

St

äc ke n

Mellankärr Gä dd ab

Davidsmåla

Stenbäck Hulekvill Kåregöl

V. Slätafly

Småland

Lomsjön

Skärgölen

Skärgöl

Iglasjön

Hallasjön

Bymiljöer Vippestenen

Dackegrotta

Strömsberg

Ugglemad

3 Bidalite

Strömby

Naturreservat

Bodhyltan

Gullaboås

Skörebo

Hallagärde

N. Stenbäck

Bastubo

Juansbo

Tuthult

Törnemåla

Skörebomåla

Degerhyltan

Karsjö

Gullabo

Hallasjö

Brosjön

Malmsjön

Kroksjön

Fagerhyltan

Råbäcksmåla

Blekinge

Granemåla

Kroksmåla

2

Glosebo

Dackegrotta

Gullaboleden

Hästmahult

Mjusjön

Torhult

Källemåla

Hästmahultstorpen Dackeslingan

Rörsmåla

Fjärdsjömåla

Mästaremåla

inderås

a

Dackeleden

Lybäcksholm

Kopparemåla

gemåla

1

Skruvemåla

Kringlemåla

Bjurabygget

Ledja

småla

kabo

Troxhult

Kindbäcksmåla

ed

ån M

Klippingsbo

Apleru msån

Cy ke ll

a

ebo Lyck nd

ån

CR u

n åså

t Tor s

torps

Brua


Turistbyrån Torsås Kungsvägen 41, 385 40 Bergkvara Tel. +46 (0)486-331 30 E-post: turistbyran@torsas.se 1 juni – 31 augusti Öppettider varierar med säsong, se hemsida för aktuella tider: www.torsas.se Resten av året går det bra att kontakta oss via telefon och mail.

Informationsplatser Torsås folkbibliotek Torsås, Tel: +46 (0)486-333 70 Möre Hotell Söderåkra, Tel: +46 (0)486-214 55 Gullabo Värdshus Gullabo, Tel: +46 (0)486-303 44 Mer information på www.torsas.se

Box 503, 385 25 Torsås, tel 0486-331 00, info@torsas.se, www.torsas.se


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.