TAHITI ISLANDS TRAVEL GUIDE 2016-2017

Page 5

Le climat

The climate

Tahiti et ses îles jouissent d’un climat tropical chaud et humide, caractérisé par un ensoleillement important (2 500 h/an). La prépondérance des alizés, ces vents d’est qui balaient en permanence les îles polynésiennes leur assure néanmoins une fraîcheur agréable. La saison chaude et humide débute en décembre et peut se prolonger jusqu’en mars-avril. Cependant, les averses tropicales ne durent que peu de temps, et le soleil réapparaît rapidement. La saison dite «sèche», de juin à septembre, caractérisée par de longues périodes sans précipitations, offre des soirées fraîches (23-25°). C’est le fameux hiver austral. Tahiti enjoys a typical warm and balmy tropical weather with a significant amount of sun (2,500 hours per year). The eastward trade winds constantly sweeping the islands have a dominating influence on the weather. The hot season, often rainier, lasts from December through April, but tropical showers last only a short time and the sun quickly comes back. The dry season, from July through October, is marked by cooler evenings; it is the “austral winter”. The rest of the year, from April to June and from October to December, the weather is fair and pleasant.

Téléchargez-la, puis profitez-en hors-connexion !

1 APPLICATION GRATUITE 118 ÎLES À DÉCOUVRIR 2 600 ADRESSES

La langue

Language

La langue officielle à Tahiti est le français, mais la plupart des Tahitiens se parlent en reo ma’ohi. L’anglais est parlé couramment dans les structures touristiques. Tahiti’s official language is French, but most of the Tahitians speak Reo Mao’hi. English is widely spoken in touristic places. PETIT LEXIQUE / GLOSSARY

Hello: Iaorana - Thank you: mauruuru - Good bye: nana - Yes: e - No: aita - Enjoy your meal : Tama’a maitai - Woman: vahine Man: tane - Good: maitai - Very good: maitai roa - Finished: oti - No problem: aita e pe’a pe’a Welcome: maeva - House: fare - French: farani - American: marite - Land: fenua - Off-limit: tabu Magic power: mana - Tattoo: tatau - Cheers: manuia etc..w “fiu” is a difficult to translate local expression used when one is fed up, doesn’t feel like working, etc.. A frequent feeling in the islands, caused by the heat and a natural nonchalance.

© Grégoire Le Bacon

Bonjour : iaorana - Merci : mauruuru - Au revoir : nana - Oui : e - Non : aita - Bon appétit : Tama’a maitai - Femme : vahine Homme : tane - Bon : maitai - Très bon : maitai roa - Fini : oti - Pas de problème : aita e pe’a pe’a A ta santé : manuia - Bienvenue : maeva - Maison : fare - Français : farani - Américain : marite Pays : fenua - Interdit : tapu - Pouvoir, don : mana - Tatouage : tatau, etc... Le «fiu», quant à lui, est une expression locale assez intraduisible, qu’on utilise lorsqu’on a le vague à l’âme, plus envie de travailler, etc... Un sentiment très prisé dans les îles, à cause de la chaleur et de la nonchalance...

Guide officiel

Trouvez des activités à tout moment : aériennes, nautiques, Activités terrestres, culturelles…

Se loger

Trouvez un type d’hébergement selon votre humeur

Découvrez de nombreux restaurants, snack-bars et Se restaurer roulottes

Itinéraire

Créez un itinéraire personnalisé sur une ou plusieurs îles

Téléchargez-la maintenant !

www.Tahiti-Tourisme.org 10

11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
TAHITI ISLANDS TRAVEL GUIDE 2016-2017 by BORA BORA SUN - Issuu