bits Japanese magazine - vol. 17, issue 1

Page 1

JUNE 2018

ト ロ ント を 味 わ える 情 報 が 満 載

第2金曜日発行

Vol.17 ISSUE.1 www.bitslounge.com RESTAURANT

Dutch Dreams

TAKE FREE

行列必至の人気アイスクリーム店

Krepesz 夏のランチに最適なハンガリー式のクレープ

Tondou Ramen やみつきになる博多とんこつラーメン Publications Mail Agreement # 40770516


02

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com



04

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com


CONTENTS

JUNE 2018 Vol.17 ISSUE 1

RESTAURANT

TRAVEL

08

Drake Commissary

Salvador, Brazil

10

Dutch Dreams

11

Krepesz

好奇心のまま、多彩なジャンルに挑戦し続けてきた私を試したい

夏のランチに最適なハンガリー式のクレープ

INTERVIEW NEW GEN

13

Tondou Ramen

HARUKA KYOGUCHI

五感を満たす食事シーンを満喫できる

15

やみつきになる博多とんこつラーメン

18 20

25 28 29

392

Kensington Brewing Company 醸造タンクの横でじっくり味わうビール

AYAKA KINUGAWA

BEAUTY

36

Sora Hair Salon 美しく健康的な髪を日常的にキープ

最高レベルのバレエが出来る喜び

EVENT 日系ニュース カナダニュース 気になるカナダのビザ&移民事情 教えてHOMEズ

21

33

心が躍るような街から理想の楽園まで

INTERVIEW

行列必至の人気アイスクリーム店

06

今夜トロントの酒場で

30 31 31 32 32

時代の移り変わりを感じながら

元気を作るカンタン薬膳 素敵なお茶仲間 仕事•子育て奮闘記 脱教科書英語 HARUNGLISH 泥沼国際離婚

文=Kozue

新しいお店が次々と開店し、人気店が名前を変えて

もレコードが好きなので、見たことのないお店があ

生まれ変わり、老舗は役目を果たして閉店していく。

るとつい足を踏み入れてしまう。少し前までレコー

そうやって、少しずつ変わっていくトロントの街並

ドは、熟練の音楽愛好家のための物だったように

み。今月の「トロントカフェ探訪記」で訪れたコーヒ

思えるけれど、今では誰もが気軽に手に取って、ま

ーショップ「Antikka」も、久しぶりにクイーンウェス

るで洋服のようにおしゃれ感覚で買うようになって

ト近辺を訪れた際に、新しいカフェが出来ているこ

いる。良い時代が到来したことが喜ばしい。今はウェ

とに気づき、それも「レコード屋が併設されている

ブメディアが主流となっている情報媒体も同じよう

だなんて最高!」だと思い、店内に飛び込んだ。 トロ

に、いつか紙の「雑誌」がリバイバルを果たす時代

ントでレコード屋さんは年々増えており、個人的に

が、ひょっとしたら訪れるのかもしない。

Bits Box Inc. 3003 Danforth Ave PO BOX 93628 Toronto ON M4C 5R4 Canada 416-964-2599 info@bitslounge.com www.bitslounge.com

34 35 38

みんなの掲示板 Classified セレーネ・沙湖の星占い トロントカフェ探訪記

Bits Magazine June 2018 PUBLISHER

DESIGNER

ASSISTANT

Kazu Maruyama

Chihiro Segi

CHIEF EDITOR

WRITER

Kozue Sato

Megumi Nakajima

Saki Asao Shuhei Ozawa Kohei Ikeda Michiru Shiba Sachiyo Nakagawa

Cover photo by Louisa Nicolaou Publications Mail Agreement #40770516 ISSN 1911-6527

Publish on June 8th 2018 掲載記事・写真の無断転載を禁じます。 ⒸCopyright Bits Box Inc. All Rights Reserved.

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com 05


EVENT

Toronto 注目のイベント 街中で行なわれるサルサやジャズなどの音楽フェスティバルに出かけるのが夏の醍醐味。 また、普段は味わえない料理に出会えるフードフェスティバルもおすすめ。

Salsa in Toronto Festival JUL 6th - 29th

©TD Salsa in Toronto Festival featuring TD Salsa on St. Clair

JUL 7th - 8th カナダ最大級のラテンカルチャーイベントが今年もトロン トにて開催される。セントクレア西通りを、色彩豊かな衣

日 時:7月7日 ( 土 ) ∼8日 ( 日 )

装を身にまとったダンサーと、観客たちが埋め尽くす2日

場 所: St. Clair Ave W.

間。サルサダンスをはじめとしたパフォーマンスはもちろ

(Winona Drive ∼ Christie St)

ん、心と体を突き動かすノリの良いラテンミュージック、本

入場料: 無料

場さながらの多様な伝統料理などを存分に楽むことができ

連絡先: 647-632-3421

る。夏の訪れを感じさせる空の下、情熱の国々が魅せる最

サイト: www.salsaintoronto.com

高のエンターテインメントの世界へ繰り出そう。

JUL 14th-15th

JUL 22nd

Beaches International Jazz Festival

Halal Food Festival Toronto

Caesar Fest at The Fifth Social Club

今年で記念すべき 30 回目を迎える、カナダの国際的ジャズ

ムスリムの代表的な文化のひとつ、 「ハラール」に焦点を当

1969 年にカナダで誕生した「シーザー」は、ウォッカをベー

フェスティバル。ウッドバインパーク周辺のザ・ビーチ地域

てた食イベント。トロントで人気を誇るハラールレストラン

スに貝とトマトジュースを混ぜた、その見た目の鮮やかさと

一帯が会場となり、開放感漂う雰囲気の中でジャズを中心

やメーカー、ケータリング会社によるおすすめ料理が提供

個性際立つ味わいが人気のカクテルだ。このイベントでは、

とした音楽を昼夜問わず楽しめる。目の前で繰り広げられ

されるほか、目を引き付けるクッキングデモンストレーショ

様々なシーザーの飲み比べやそれらと合う料理を味わえる。

る自由度の高い即興的な演奏と、そこで織りなされるジャ

ンなども披露。ハラールの食文化にあまりなじみのない人

バンドによる生演奏が流れる会場にて、仲間とともにシー

ズの音の魅力をとことん追求してみよう。

でも、美味しく楽しいひとときを過ごせる。

ザーで乾杯してみては。

日 時:7月6日(金)∼ 29 日(日)

日 時:7月 14 日 ( 土 ) ∼ 15 日(日)

日 時:7月 22 日(日)

場 所: Woodbine Park(1798 Queen Street E.)ほか

場 所: The International Centre

場 所: The Fifth Social Club, The Fifth Grill & Terrace

入場料: 無料

(6900 Airport Rd, Entrance 5)

(225 Richmond Street W.)

連絡先:416-698-2152、infobeachesjazz@rogers.com

入場料: $5、3歳以下または 65 歳以上は無料

入場料: $35 ∼

サイト: beachesjazz.com

連絡先:Info@halalfoodfestto.com

連絡先:info@caesarfest.ca

サイト: halalfoodfestto.com

サイト: www.caesarfest.ca

06

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com


© 2018 Paramount Pictures. All rights reserved.

©Joan Marcus

Wicked

Mission: Impossible Fallout

JUN 20th - AUG 5th

JUL 27th∼

ミュージカルの本場ブロードウェイで拍手喝采を浴びた同作は、かの有名な「オズの魔法

トム・クルーズ演じるイーサン・ハントでおなじみ、映画『ミッション・インポッシブル』

使い」の原点に結び付く。天賦の才に恵まれながらも、少し奇妙で周りと違う、エメラル

の最新作がいよいよ登場。何者かによって盗まれたプルトニウムによる都市への同時核爆

ドグリーンの肌を持つエルファバ。そして彼女とは正反対の人気者グリンダを中心に繰り

発を未然に防ぐべく、イーサンと IMF チームはミッションを受ける。しかし犯人の正体は

広げられる、オズの国の真実と魔法とは。美しくもせつない友情からなる物語と、音楽、

その名前以外不明、 さらには猶予が 72 時間しかないという絶望的状況。いくつもの 「フォー

そして役者の豊かな表現力が、観客1人1人の心を震わせる。

ルアウト=予期せぬ余波」がイーサンらの命を狙うが、その結末やいかに。

日 時:6月 20 日(水)∼8月5日(日)

公開日:7月 27 日(金)

場 所: Ed Mirvish Theatre

ジャンル:アクション

(244 Victoria St.)

監 督:クリストファー・マッカリー

入場料: $49 ∼

出 演:トム・クルーズ、サイモン・ペッグ、

連絡先: 416-872-1212

ビング・レイムスほか

サイト: www.mirvish.com/shows/wicked ©Joan Marcus

JUL 27th - 29th

© 2018 Paramount Pictures. All rights reserved.

JUL 26th - 29th

Harold’s Fish Festival

Toronto’s Festival of Beer

ロブスターやオイスター、サーモンなど新鮮な魚介類を心

世界各国のビールが大集合する、まさにビール好きのため

ゆくまで堪能できる注目の3日間。シェフがそれぞれの素

の祭典。普段はなかなかお目にかかれない個性派クラフト

材の風味を最大限に活かて作り上げた、特別メニューをい

ビールも揃うため、色々な風味をちょっとずつ楽しみたい人

ただくもよし、厳選されたワインにしっとりと酔いしれるも

にもおすすめだ。また、今年は女性に焦点を当てた「ウー

よし。心地よい夏の夜、オンタリオ湖を眺めながら過ごす、

マン・イン・ビアー」なる特別企画も開催。ビール片手に

極上の美食体験になることは間違いない。

乾いた喉を潤しながら、会場全体を満喫しよう。

日 時: 7月 27 日(金)∼ 29 日(日)

日 時:7月 26 日(木)∼ 29 日(日)

場 所: West Island Ontario Place

場 所: Bandshell Park(210 Princes' Blvd.)

(955 Lake Shore Blvd W.)

入場料: $40 ∼

入場料: $9

連絡先:416-635-9889

連絡先:hfishfest@luluunlimited.com

サイト: beerfestival.ca

サイト: www.haroldsfishfestival.ca

サイト:www.paramount.com

JUN29th

TD Toronto Jazz Festival Herbie Hancock トロントジャズフェスティバルに、ジャズの第一人者とも呼 ばれる巨匠、ハービー・ハンコックが出演。1960 年代より 常にジャズシーンを引率してきた彼の音は、ひとつの型には まらない、多彩な世界観をもって人々を魅了する。ファンク やロックミュージックとの融合も果たし続けてきたハービー 流の演奏を体感できる一晩、この機会をお見逃しなく。 日 時: 6月 29 日(金) 場 所: Sony Centre(1 Front Street E.) 入場料: $40 ∼ 連絡先: 416-928-2033 サイト: torontojazz.com

※各イベントの開催日時などの情報は6月8日現在のもので、変更される可能性があります。お出かけ前にウェブサイトなどでご確認ください bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com 07


Flavour of the month

Restaurant

Drake Commissary 五 感を満たす食 事シーンを満 喫できる 00 年以上もの長い歴史を誇るトロント

市内の老舗ブティックホテルといえば、 モダンかつ個性的な芸術装飾でデザイ

ンされた「Drake Hotel」だ。現在の運営会社であ るドレイクホテルプロパティーズは同ホテルのみに留 まらず、レストランやカフェ、バーなどを積極的に 展開し、ドレイクブランドたるものをより大衆的な ものへ昇華させることに成功している。 今回紹介するのは、この6月で記念すべきオープン 1年目を迎える「Drake Commissary」 。地下鉄ダン ダスウエスト駅から徒歩約 10 分で辿り着く同レスト ランは「食事のシーンにおいて、期待されうるすべ ての要素を持ち合わせるように」との想いのもと手 がけられており、ごくありふれた食空間に対する認 識を再考した上で生まれたアイデアたちが、店内の いたるところで具現化されている。ドレイクブラン ドになぞらえたデザインはもちろん、キッチンとダ イニングスペースを分け隔てる壁をなくすことで全 体としての開放感と臨場感を演出しているのもその 一例だ。食材がキッチンへ運ばれ、シェフによって 調理され、料理がテーブルへと提供されて美味しく いただくまでの過程を、五感でとことん満喫できる。 もちろん、こだわりはそれだけではない。可能な限 り GTA 圏内もしくはプリンスエドワードに位置する

01

姉妹ホテル兼レストランの「Drake Devonshire」よ

Grilled Octopus + Smoked Mussel Salad

り厳選された食材を取り寄せているという力の注ぎ ようにも目を見張るものがある。料理に腕をふるう のは、国内外問わず長年の経験を培ってきたベテラ ンシェフチームだ。ボリュームたっぷりのバーガー やサンドウィッチ、大人数で囲めるシャルキュトリ、

ヘーゼルナッツのロメスコソースを混 ぜていただく、タコや炙りムラサキイ ガイ、ピュイ豆などが盛り付けられた ワンプレート/$27

見目の工夫を凝らしたデザートなど、それぞれの得 意分野における技術を最大限に活かした種類豊富

08

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

©Louisa Nicolaou


01

02

&RQ¹W /DPE Shoulder やわらかなラムの肩肉のコン フィを、キクヂシャ、白いんげ ん豆、グリーンチリチャルモラ ソースとともに添えた夜の一押 しメニュー/$26

01

©Louisa Nicolaou

04

©Louisa Nicolaou u

Sauteed Eggplant Spread + Duck Pate 7RPDWR &RQ¹W 胡椒やハーブなどで風味付けされた、ナスのソ テースプレッド、ダックパテ、トマトのコンフィ。 パンに浸して召し上がれ/$7

1

なオリジナルメニューを作り上げてくれるのだ。そ

の佇まいから「なんだか敷居が高そう、気軽に立ち

寄ってもいいものか」と感じるかもしれないが、近

03

所の地元民から旅行者まで幅広い人々によって親し

French Onion + Duck Pate 6PRUUHEURG

まれているレストランでもあるので、身構える必要 は一切ない。

「私たちはお客様に召し上がっていただく料理が、

熟成グリュイエールチーズやカ ラメルオニオン、春玉ねぎなど をトッピングしたスモーブロー。 おつまみ感覚で手にとって/ $8、$9

どのような食材を使用し、どう作り上げられ、その

お手元までどのように届けるのか、ひとつひとつの

項目に気を配っています」と述べるのは、PR マネ ジャーを務めるブリアナさん。レストランとはあく まで食事のシーンを楽しむ空間であるという想いが まっすぐに伝わる言葉であり、またそれこそが独自 の空間演出の徹底ぶりにも繋がっていることが分か ©Louisa Nicolaou

る。普段から何気なく通える行きつけレストランに するのはもちろん、大規模パーティやウエディング イベントなどにも快く対応してくれるため、その際 はぜひ選択肢のひとつにしてほしい。ドレイクブラ ンドならでは完成度の高いおもてなしで、どんなシー ンも盛り上げてくれるに違いない。 〈文/中島めぐみ〉 〈文/中島めぐみ〉

Drake Commissary 128 Sterling Rd. Tel:416-432-2922 Web:www.thedrake.ca/drakecommissary 営 日∼水 ○

木 金∼土

©Colin Faulkner

8:30 ∼ 22:00 8:30 ∼0:00 8:30 ∼1:00

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

09


)ODYRXU RI WKH PRQWK

5HVWDXUDQW

'XWFK 'UHDPV 行 列 必 至 の 人 気アイスクリーム店

01

2QH 6FRRS RQ &KRFRODWH 'LSSHG :DIºH &RQH カラフルでボリューミーなアイス クリームは一口頬張るごとに幸 せな気持ちに/$7.93

ランダ出身の先代オーナーと彼の息子

これから夏にかけては店外にまで大行列ができると

によって 1985 年にオープンを迎 えた

いう賑わい見せる同店だが、時間をかけてでも期

「Dutch Dreams 」。トロントの人気アイ

待を裏切らない満足感に辿り着けることは間違いな

スクリームショップはどこかと問えば、その名を真っ

い。トロントにいるのならば、ぜひ一度は訪れてほ

先に挙げる人も多いだろう。現在は先代の息子夫婦

しい場所だ。 〈文/中島めぐみ〉

がオーナーとなって同店を切り盛りしており、長い 年月を経ても変わらず多くの地元民から愛されてい る。甘くやさしい香りに誘われて入口に足を踏み入 れると、アンティーク調の家具や雑貨、玩具など、

02

古きよきオランダの一般家庭を彷彿とさせる雰囲気

Regular Cup カップスタイルもあり。2つのフレーバーを選んでみ るのもおすすめ/$6.45

に包みこまれる。目の前のショーケースを覗けば、 そこには 35 種類以上もの自家製アイスクリームが。 製造工程のはじめに上質なフレッシュクリームを存 分に使用しているため、なめらかな舌触りと、さっ ぱりしつつもミルキーで、コク深い味わいに仕上げ られている贅沢な逸品たちだ。さらに果実やホイッ プクリーム、綿あめまでトッピングしてくれるのでボ リューム感も並大抵ならぬものがある。それもすべ

2

ては「最高のアイスクリームを味わってほしい」とい

'XWFK 'UHDPV

うオーナーの愛情があってこそ。またチョコレート

36 Vaughan Road Tel:416-656-6959 Web:www.dutchdreams.ca

やナッなどをたっぷりとコーティングしたコーンや丁

営 日∼木 ○

寧に焼き上げられたワッフルなども、主役に引けを とらない美味しさだ。

10

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

金・土

11:00 ∼ 24:00 11:00 ∼ 翌1:00

※時期により営業時間が変更する場合あり

03

:DIºH 6DQGZLFK カリッ、ふわっとした食感のワッフルに1スクープ分の アイスクリームをサンド/$8


)ODYRXU RI WKH PRQWK

5HVWDXUDQW

01

, $P &ODVVLF 創業当初からの定番メニューは、 濃厚なパプリカチキンソースが自 慢のクレープ/$13

.UHSHV]

3

夏のランチに最適なハンガリー式のクレープ

ランスが発祥のクレープは、ハンガリー

らに、フレッシュフルーツを使ったスムージー、ク

では「パラチンタ」と呼ばれ親しまれ

ラフトビールや各種カクテルほかアルコール類など、

ているが、ケンジントンマーケットの

ドリンクメニューが豊富に揃うのもポイントが高い。

中心にお店を構える「Krepesz」は、そんなハンガ

これからの季節には、陽当たりのいいパティオで賑

リー式のクレープが食べられるお店だ。日本式のク

やかな通りを見渡しながら、冷たいサングリアを味

レープはクルッと巻いて手で持ちかぶりつくが、こ

わうのが乙な過ごし方だ。

02

, $P 3HDFHIXO 香り高いバジルベストや濃厚なサワークリームが入っ た生地にバルサミコをかけて/$12

こではフランス式と同様に、お皿に乗せたクレープ をナイフとフォークを使っていただく。おかず系か らデザート系までがそろうメニューの中でも、特に ハンガリーらしいと言えるのは、同国の特産品で あるパプリカを使った鶏肉ソースが詰まった「I Am Classic」 。味わい深い濃厚なソースにほうれん草と トマト、サワークリームが添えられ、チーズはモッ ツァレラかチェダー、フェタから選ぶことが可能だ。 生地とともにカリッと焼き上げられたチーズの食感 がたまらない。ベジタリアンにおすすめしたいのが、 バジルペストの風味が香る「I Am Peaceful」。もち もちの生地に新鮮な野菜がたっぷり入り、そこにバ ルサミコソースを振りかけたさっぱりとした味は、夏 の季節に最適なひと皿だ。食後にはエスプレッソ ベースのカプチーノやラテを頼んでひと息つこう。さ

.UHSHV] 253 Augusta Ave. Tel:416-840-8930 www.krepesz.com 営 日∼木 ○

金• 土

10:00 ∼ 20:00 10:00 ∼ 21:00

03

&DSSXFFLQR ダブルショットのエスプレッソがベースのカプチーノ でカフェタイムを過ごそう/$4.50

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

11


12

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com


Flavour of the month

Restaurant

01

Shio チキンとポークを合わせた スープを使った塩ラーメン、 通称「おんな味」 。あっさり としたスープは上品な味/レ ギュラー$13.5、ミニ$9

Tondou Ramen

02

Tonkotsu 中毒性の高い濃厚なとんこつスー プと、スープとの相性抜群な細 麺がたまらない一杯/レギュラー $13.5、ミニ$9

やみつきになる博 多とんこつラーメン ロントの日本食レストランとして長年

をつつきながら、瓶ビールを注ぎ合おう。店内の みをつつきながら、瓶ビールを注ぎ合おう。店内の

地元の人々に愛され続けてきた、沖縄

リーンでは日本の TV 番組が放送されているこ スクリーンでは日本の

発の居酒屋「りょう次 」が、ラーメン

手伝 て 母国の飲み屋街にいる気分にな て とも手伝って、母国の飲み屋街にいる気分になって

店「Tondou Ramen」として場所と名前を変え、移

くる。すっかり日が長くなったこの季節、仕事帰り

転リニューアルオープンを果たした。場所は同じく

に立ち寄って、日が暮れるまでのプライムタイムを

リトルイタリー、カレッジ&クリントン通りという好

堪能してほしい。

〈文/佐藤梢〉

立地。トロント内の数あるラーメン店の中でもやみ つき度が高いラーメンと言えば、りょう次が提供す る一風堂と提携した本格博多とんこつラーメンだっ たが、その味はここでも健在だ。人気の「おとこ味 (Tonkotsu)」は、細麺に濃厚でクリーミーなスープ がからまり、やはりそのコクと旨味に没入してしま う。さらに強くて深いコクを味わいたい人には、同 じく濃厚なとんこつスープに香ばしいガーリックオ イルをたっぷり加えた「黒こがしにんにく(Garlic

4

Oil)」を推薦したい。さて、このこってりラーメンには、

やはりビールがよく合う。そうなると、餃子も一緒 に頼みたくなる。餃子はビールの消費に拍車をかけ、 その場は徐々に居酒屋と化す。そんな飲兵衛たちに とってなんとも嬉しいのが、もやしの無料サービス

Tondou Ramen 596 College St. Tel:416-588-8317 営 月∼木 11:30 ∼ 22:30  ○ 金・土 11:00 ∼ 24:00

だ。醤油とごま油で味付けがされたピリ辛のおつま

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

13


落ち着いた雰囲気の中で、厳選されたアルコールと食を寛ぎながらお楽しみください

14

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com


Featured Distination

Travel

Salvador, Brazil 心が躍るような街から理想の楽園まで 今回は、2003 年に2か月間滞在したブラジルで

民系が住んでいる。

の話をしよう。人生で初めて訪れたポルトガル語圏

私が特に気に入ったのは、バイーア州のサルバドー

ではコミュニケーションに苦戦したものの、そこは

ルだ。急な坂道だらけの地形が特徴的で、いくつも

太陽の光が輝く、お祭り好きなブラジル人が住む国

の大きな教会が見られる。石畳が敷かれた道を行

だ。陽気な音楽と笑顔とともに踊って過ごしていれ

くと、あちらこちらから音楽が聴こえる。この活気

ば、すべて問題ないような国だった。とにかく大き

のある街に降り立った途端、わくわくする気持ちが

いブラジルでは、街から街へと移動するたびに、多

止まらくなった。旅行の最中に、そういう気持ちが

様な人種が住んでいることに驚く。サンパウロは日

押さえ切れなくなることが多々あるものだ。11 時間

系人、ブラジリアは白人、北上したサルバドールは

のバス移動で疲れてるはずなのに、ゲストハウスに

アフリカから連れて来られた人が多いため、黒人が

荷物を置くや否や早速街の散策に繰り出した。有頂

多い。そこからさらに北上すると、アマゾン、先住

天になっていた私は、バイーア地方のボリュームの

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

15


Featured Distination

Travel

ポジティブなパワーがみなぎる バイーア州のサルバドール あるスカートが特徴的な衣装を着て、記念撮影ま でしてしまった。レゲエ広場という名の、毎晩パー ティが開催されてる場所があったり、バーでは黒人 夫婦が昼からビール飲んでくつろいでたり、ラスタ マンの絵描きが絵を描いていたりと、街を歩いてる だけで強いポジティブなパワーを感じることができ た。そこで見た「フェスタ・デ・イエマンジャ」は、 海の女神イエマンジャに白い花を捧げるお祭りで、 人々は大音量の音楽と共に踊りながら練り歩く。街 中をを白い服を着た人で埋め埋めつくす光景は圧巻 だった。 サルバドールまで来たら、個人的にオススメした い島がある。 「モーホ・デ・サンパウロ」という、サ ルバドールから高速船で2時間かけて行く、ガイド ブックには載っていないような島だ。サルバドール の街中にある、ちょっと治安の悪いエリアまで一気 に降りることができるエレベーターの側に、モーホ ・デ・サンパウロに行く船が出ている港がある。港 から船に乗ってしばらくすると見えてくるのは、ま さに理想の楽園を絵に描いたような島だ。濃いエ メラルドグリーンの海に浮かぶ小さな島には、ヤシ の木がもりもりと生えている。船から降りると、黒 人の群れとタクシーが待ち構えている。タクシーと 言っても、それは自動車ではない。 「タクシー」と 手書きで書かれた手押し車で、そこに重い荷物や

手付かずの自然が生い茂る島

子供を乗せ、整備されていない道を押しながら行 心もお腹も十分に満たされた。次のビーチへ行くた

夕方になると人々がぞろぞろと集まってくる高台が

手付かずの自然が生い茂る島内に、自動車は無

めに、一列で進まないと通れないほど狭い道を通っ

あり、そこから夕日を堪能する。星が空一面を埋め

い。海沿いの道を歩きながら、島を1周してみるこ

て、山道を登る。山頂にあるのは、270 度海を見

尽くす夜には、どこからともなくギターの音色が聴

とにした。サーフィンができる大きな波が立つビー

渡せる絶景だ。上から見ると、海を行くボートが立

こえてくる。

チや、全く波がない「天然プール」と呼べるような

てるさざ波は、蝶の羽のようだった。さらに少し行

朝起きて海に行き、夕日を見送って星空を堪能す

ビーチがある。その天然プールはぬるくて浅いの

くと滝があり、その次に辿り着いたビーチはピンク

るという、シンプルな毎日。そんな毎日から得られ

で、いくらでも浮いていられる。黒い金魚のような

色をしている。黄色の泥を身体中に塗って泥パック

たものは多く、何よりも年を重ねてまた必ず訪れる

魚、真っ青な魚、そこにカニまでいる。サマーベッ

を楽しむ人々がいたりと、とにかく平和な雰囲気だ。

だろうという場所を見つけることができ、幸せな気

ドで読書をする大人たちと、水辺で遊ぶ子供たち。

人気のないだだっ広い海や、常に音楽が大音量で

分でいっぱいになった。

売り子たちが、魚介類の串刺しや焼きチーズなどを、

かかっていて多くの人で賑わっているビーチなど、

大きなお皿に乗せてやってくる。至れり尽くせりで、

その日の気分で過ごしたい場所を選べるのもいい。

き先に向かうのだ。

16

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

〈写真・文/岡本まい〉


www.kiecan.com

Toll free: 1-800-463-7723 or 905-677-8710

おかもと まい 1976 年 横 浜出身、通称オカマイ。 ジャマイカ在住歴 10 年、今まで旅 した国は 55 か国。ライター、コー ディネーター、ジャマイカでのガイ ドを行なう。 『危ない世界の歩き方』 『まずは行動する人がうまくいく』 著者。 Instagram:okami_ja

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

17


Person of this month

Interview

| ミュージカルディレクター 衣川綾香 |

AYAKA KINUGAWA

好奇 心 のまま、多 彩 なジャンル に挑 戦し続 けてきた 私を試した い 数多くのシアターが点在するトロントでも、コメ

留学を思い出して。ならば留学して、英語で音楽を

私が入学した大学は、特にジャズ科が盛り上がっ

ディタッチの即興劇で名高い「The Second City」。

勉強してみるのもありだなと思ったんです。

ていました。そこで私もジャズをやってみたい!思う

ここには、同シアターの歴史において初の日本人

― 海外の大学に行くことは、高校生にとっては大き

ようになり、クラシックとジャズをダブルメジャーと

ミュージカルディレクターとなった衣川綾香さんが

な決断ですね。

して勉強することになったんですよ。放課後はジャ

そうですね。ただ、その交換留学がとても楽しかっ

ムセッションに取り組んでいたので、交友関係も広

触れるべく、インタビューの機会を得た。

たので。その記憶も決め手のひとつとなりました。

がり、気付けばロックやファンク、ヒップホップや

― もともと、日本を離れたきっかけは何だったので

当時はアメリカを希望していたのですが、社会情勢

R&B、レゲエなどの多彩なジャンルに合わせて演

しょうか。

的に良い選択肢とはいえなくて。そこでアメリカ西

奏するようになっていました。また演奏だけでなく、

子どもの頃からピアノを習っていたこともあり、高

海岸地域への転入制度を設けているカナダはブリ

CM やショートフィルムといった映像のための音楽を

校の進路相談時に音大を志望する旨を先生に伝え

ティッシュコロンビア州へと渡り、語学学校で英語

書き下ろすようになっていたのもこの頃。

たんですね。ただ私が通っていたのは普通の進学

を改めて勉強した上で、大学の音楽学部のクラシッ

― 音楽という枠組みの中でも、幅広いフィールドで

校で、音大に入学するための、いわゆるエリート教

ク科へと入学したんです。

活動されていたのですね。

育の場ではありませんでした。どうしようかなと思っ

― 大学時代の経験は、衣川さんのその後にどのよ

ていた時に、自分が参加した姉妹校との短期交換

うな影響を与えましたか。

所属している。彼女のこれまでの軌跡とその想いに

18

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

もともと好奇心が強く「これ一本で勝負する」と いうよりは「ひとつのことに満足せず、色んな技を


さか自分がこうしてパフォーマーの一人になろうと は、以前は思いもしなかったんですけどね。 ― 「The Second City」が衣川さんにもたらした大 きな影響とは何でしょうか。 エンターテインメントに関する感覚ですね。この シアターの即興劇って「えっ、そんなことをコメディ タッチにしちゃっていいの?」と思うような、たとえ ば社会情勢や差別問題などのタブートピックスを積 極的に扱うんです。でもそれはあくまで観客の皆さ んに「問題定義をする」ということでもあるんです よ。 「これって口にしてもいい話題なんだ、もっと考

エンターテインメントの可能性を 発 信してい ける存 在でありた い

えてみよう、皆で社会を変えていけるかも」という 前向きな意識を高められるというか。それから、北 米では即興劇は単にお笑い芸人のする事ではなく、 子供の習い事や一般人の趣味、またはビジネスマ ンがコミュニケーションスキルを高めるためにワー クショップに参加したりするものです。即興劇を始 めてから社交的になった、度胸がついた、プレゼン 能力が上がった、自分らしさを理解しそれを人と比 べず表現できるようになった、とみんな口を揃えて 言います。私も自己を知りそれを表現する、という 面では即興劇を始めてから人生が変わったと言って も過言ではない程の影響を受けています。 ― 日本のエンターテインメントついてはどう思われ ますか。 実は、数年前から吉本興業さんが「The Second City」の講師を迎え入れたり、所属芸人さんがプチ 留学して Second City 流の即興劇を学び、漫才やコ ントは演目にない即興劇オンリーの公演に取り組ん

身に付けて挑戦したい」というタイプの人間なので、

んなジャンルの演奏の指示を出してきたんです。そ

でいます。私も東京へ出張し、即興で歌うという稽

そういった環境はとても自分に合っていたのだと思

れはまさに私がやってきたことで。 「うん、 オッケー!」

古の指導をしてきました。吉本興業さんの人気にあ

います。卒業後はそんな私を評価してくださる方々

と合格をもらえたわけです。ここが様々なジャンル

やかって、即興劇がもっと日本でも広まってくれたら

から演奏やレッスン、ミュージックディレクターのオ

の演奏を求めるシアターだということも当時は知りも

楽しくなると思います。そして、単純に面白いけど、

ファーをいただくようになっていました。ただ、この

しませんでしたが、なんだか今までの自分自身がす

実はウィットに富んでいて、さらにはダイバーシティ

小さな町でずっと暮らし続けていくのかなと自分に

べて肯定された気がしたんです。

を大切にした上で成り立つエンターテインメント。

問いかけた時に、もっと大きなところで自分を試し

― そこからミュージカルディレクターとしての階段

私としては、このスタイルをもっと日本に広めていき

てみたいと思ったんです。そこでカナダ最大の都市、

を昇っていったと。

たいです。出る杭が打たれてばかりの世の中では飽

トロントへ行こうと決めて。

そうなんですけど、それと同時に、演奏ができる

― では、すでにトロントの「The Second City」をご

だけではいけないなと感じて。このシアターが得意

存知だったということですか?

とするのは、コメディタッチの即興劇。その本質を

それ が、 実 はまったく知らな かった んですよ。

きてしまいますし。それは好奇心のままに挑戦して きた私だからこそ、強く思うところです。 〈インタビュー/中島めぐみ〉

知らずして、本当の意味でのミュージカルディレク

トロントに引っ越 す1週 間 前に、 たまたま「The

ターにはなれない、成長することができないなと思

Second City」のミュージカルディレクターの実習生

いました。そこでこのステージに立つパフォーマー

の募集を見つけたんです。すぐさま応募して、返事

が何を感じ、何をどう求めているかを知るために、

がきて「じゃあ面接に来られる?」と話が進んで。

私もパフォーマー育成クラスを受けることになったん

準備する間もなく身体ひとつで面接に出向いたわけ

です。今までは楽器ありきの自分だったので、最初

ですが、担当のディレクターが「じゃあジャズ、次は

は本当に戸惑いました。ただ、それも時間と経験を

ブルースを、それからクラシックを弾いて」と、色

重ねるうちに、楽しい流れへと変わっていって。ま

きぬ がわ あや か バンクーバーアイランド大学音楽学部ジャズ科卒。2013 年 よりコメディ劇場「The Second City」にてミュージカルディ レクターとして舞台製作やパフォーマンスを担当。また即 興劇講師として Second City Training Centre でのミュージ カルインプロクラスや日本企業向けのビジネスインプロワー クショップの指導に当たる。 Web:Secondcity.com

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

19


NEW GEN トロントで活躍するルーキーを応援!

HARUKA KYOGUCHI | バレエダンサー 京口晴香 |

最高レ ベ ル の バレエが 出 来る喜 び チャイコフスキーの傑作バレエのひとつ「くるみ割

最高レベルでバレエをできる喜びの方が大きかった

り人形」。ここトロントでも、ホリデーシーズンに毎年

のだ。

上演されている。その舞台で、堂々としたパフォーマ

「背が低いからこそ、オーディションで高身長の人と

ンスを披露する京口晴香さん。小柄な彼女から溢れ

並んだ時は余計に燃えますね」と声を強くする。確

出すエネルギーはどこからやってくるのか。

かに舞台上の彼女のエネルギー溢れるパフォーマン

「母の影響で物心つく前からバレエを始めていまし

スは、他との身長差を一切感じさせない。

た」と語る京口さん。小学生時代、同級生たちがア

「技術や表現力は劣る部分もあるかもしれないけど、

イドルや芸能人に憧れる中、彼女は海外のプリンシ

観客の記憶に残るパフォーマンスを常に心がけてま

パルたちの演技 DVD をずっと観ていたという。 「小

す」

学生の時から、漠然と海外に行きたかった」と語る

一見とてもたくましく見える彼女だが、舞台に上が

のは、そんな環境で育った所以であろう。

る前にする意外なルーティーンを教えてくれた。

「高校生の夏休みにカルガリーにバレエ留学をした

「実は、いつも吐き気が出るほどに緊張してしまうん

のがきっかけで、より海外への思いが強くなりました」

です。だから心を落ち着かせるために、手の平に人

その翌年、彼女は単身カナダへ渡り、バレエ学校

という字を書いて飲み込んでいます。その後に、心

へ入学する。

の中で自分は出来ると 20 回唱えてから舞台に上がり

「カナダでのレッスンは、日本以上に基礎を徹底的

ます」

に教え込まれました。当時は、またこんなことをやら

パフォーマンス中は、あまり記憶はなく、音楽と自

されるのかと抵抗感はありましたが、高校生で体も

分の身体がカチッと合う感覚以外は、だいたい覚え

まだ出来上がっていない頃だったので、体の変化に

ていないという。圧倒的な集中力が、彼女のエネル

合わせてレッスン出来たことが、結果として今に凄く

ギーを引き出しているのであろう。

生かされていますね」

海外で単身夢を追い続けてる京口さんに、今後の

その後、更なるステップアップのために別のバレエ

目標を聞くと「小さい時から憧れているドン・キホー

学校に入学。基礎をみっちりとカナダで習得した京

テにいつか出てみたい」と答える。古典バレエの中

口さんは、最上級のクラスに入れたが、そのクラス

でも随一の陽気でその作品は、まさにエネルギッシュ

メイトたちは現在、世界最高峰のバレエ団体に所属

な京口さんを具現化したようで、まさにピッタリだと

するダンサーばかり。技術力・表現力共に圧倒された。

感じた。いつか、舞台の中心で彼女が踊るのを心待

しかし「1回も日本に帰りたいと思ったことはありま

ちにするばかりである。

せんでした」と彼女は言い切った。辛いこと以上に、

20

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

〈インタビュー/塚原さおり〉

きょうぐち  はるか トロントをはじめ、北米を中心に活躍するフリー ランスのバレエダンサー。高校3年生より単身カ ナダに渡る。カナダ・アメリカ国内のバレエ学校 を卒業後は「くるみ割り人形」「シンデレラ」な どの数々の人気作品に出演。


トロントの様々な日系コミュニティイベントをご紹介 !

日系ニュース ■ 草間彌生の巡回展 前衛芸術家の草間彌生による 70 周年の巡回展が、今年3 月3日から5月 27 日にかけて AGO にて開催された。長野 県松本市に生まれ、幼い頃から幻覚に苦しめられていた草 間彌生は、その幻覚を絵にすることで恐怖から逃れてきた。 1957 年に NY に渡り「クサマ・ハプニング」と称した過激な インスタレーションを披露したことで話題に。以降 70 年に わたり絵画や彫刻、小説や詩、映像にまで渡る芸術活動を 続けてきた草間の巡回展「Yayoi Kusama:Infinity Mirrors」 は各会場で長蛇の列となり、ここトロントもチケットの入手 が困難なほどの大盛況となった。来場者は会場に設置され た6つの部屋に足を踏み入れ、無限に広がる光のアートを 体験することができる。写真を自由に撮影することができる ため、インスタグラムへの投稿で会場に行けなかった人に も中の様子を伝えられる所が、現代の展示らしいと言える。 しかし、実際に「無限の部屋」体験をした人は皆、言葉や 写真では伝えきれない特別な感動を覚えたことは間違いな い。ほか、90 点以上の絵画や彫刻なども展示され、草間彌 生が 20 世紀と 21 世紀を跨いで貢献してきた、70 年間のアー トの集大成を思う存分堪能できる機会となった。

■ 医療知識を深めるヘルスカンファレンス 非営利法人団体ジャムズネットカナダが主催するヘルスカンファレンスが5月6日、 国際交流基金トロント日本文化センターにて行なわれた。カナダ在住邦人の医療分 野における知識を深めるために行なわれた同カンファレンスでは、まずメンタルヘ ルス委員会の公家孝典さんが、自身がカウンセラーとして働いているジャパニーズ・ ソーシャル・サービスの役割を説明し、家庭内暴力や高齢化問題に絡むカウンセリ ング需要の拡大などについてを報告した。その後、各分野において第一線で活躍 する4人の日本人医師・看護師が登壇し、スライドや動画を見せながらリアルな医 療現場について語った。1人目のスピーカーはジャムズネットアジア事務局の吉田常 ▲心理カウンセラーの公家孝典さん

孝医師。自身の専門分野である精神科の病院を中心に、アジアと大洋州における

▲安福和弘医師

医療環境を説明した。2人目は前東北大学助教で、現在はマクマスター大学の研 究員である菅野武医師が、東日本大震災時の被災地の医療状況を実体験を交えて 報告。震災時の臨場感ある写真や動画が会場の人々の心を打った。3人目はトロン ト総合病院呼吸器外科の安福和弘医師。同病院が得意とする肺移植の現状を詳細 に語り、さらなるドナーの必要性を呼び掛けた。そして最後に、トロントのマウン トサイナイ病院分娩部で多くの出産に携わっている徳原純子看護師が、日本とカナ ダの出産事情の違いなどについて説明した。参加者からは質問が活発に飛び交い、 非常に有意義なカンファレンスとなった。

▲菅野武医師

▲吉田常孝医師

▲徳原純子看護師

※ジャムズネットカナダに関するお問い合わせは、同会理事会議長の傳法清まで。 E-mail:info@jamsnetcanada.org

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

21


■ トロントの日常を切り取った写真 5月5日から6月9日の間、日本人アーティストきむらさえさんの 展示会「Cropped Short Stories」が Gallery Arcturus にて開催さ れた。きむらさんはペインティングやソフトスカルプチュアなど、 あらゆる手法の作品を手がけるマルチな才能を持つアーティスト だが、今回は写真に焦点を当てた展示会が開かれた。会場の Gallery Arcturus はトロントのダウンタウンの一角にあり、建物内 には開放的な空間が広がっている。1階から3階まで繋がる階段 に並んた作品は、トロントに滞在中のアーティスト・イン・レジデ ンス、デボラ • ハリスさんと共同で運営しているアートブログに掲 載した写真の中から選ばれたものだ。主にギャラリーでの展示作 品や場面、トロント内での日常の瞬間を捉えており、そこにデボ ラさんのポエムが添えられ、印象深いものとなっている。ほか、 犬や鳩を再現したソフトスカルプチュアの素材には新聞紙が使用 されていて、見る人を楽しませてくれた。 Gallery Arcturus では その他複数のアーティストが同時に展示会を開催しており、2階 ではマリナ・ハーシェミーさんのコラージュアート「Anatomy of a Soul」が見られ、地下の作業用のスタジオを覗くことも可能だ。 展示会の構図は主にデボラさんが考案し、アーティストたちが一 丸となり2か月ほどの時間をかけ設置に取り掛かったという。会 場は心地よい雰囲気が流れており 、参加者もアーティストとなご やかに談笑する姿が見受けられた。 ▲日本人アーティストのきむらさえさん

■ TCAFに浅野いにおさんが招かれる 5月 12 日から5月 13 日にかけて、トロント・リファレンス・ライブラリー を中心に、ヤング&ブロア地域の各会場で行なわれた Toronto Comic Arts Festival(以下 TCAF) 。毎年2万5千人もの来場者が訪れる、年に 一度のマンガの祭典では、世界中から漫画家やイラストレーターが集ま り作品が展示販売されるほか、ワークショップやパネルディスカッション、 インスタレーションなども開かれる。例年、日本からのゲストも参加し ているが、今年は『ソラニン』や『おやすみプンプン』などを代表作に 持つ漫画家の浅野いにおさんが招かれた。5月 10 日には TCAF に先立 ち、国際交流基金トロント日本文化センターにてゲストレセプションが 行なわれ、浅野いにおさんと漫画家のアビー・デンソンさんが登場し、 関係者及び参加者らと交流した。同センターの清水優子所長と、TCAF

▲日本から招かれた浅野いにおさん(写真右)

を主宰するクリストファー・ブッチャーさんの挨拶に次いで、浅野いに おさんが紹介される。 「僕の作品は、好きな人と嫌いな人に分かれます し、分かりにくいと言われることも多いんです。これをきっかけに、何 か知りたいことがあったらぜひ直接質問してください」と話した。その 後、漫画家のアビー・デンソンさんが登壇し、自身の作品『Cool Tokyo Guide』を紹介する。外国人観光客の目線で東京を紹介した同作は、 色鮮やかなイラストとともに分かりやすく東京が語られており、北アメリ カのみならず、日本でも売れているという。浅野いにおさん、アビー・ デンソンさん両者の作品とも、同センターの図書館に置いてあるので、 ▲TCAFを主宰するクリストファー・ブッチャーさん

22

bits June 8 - July 12 2018

▲漫画家のアビー・デンソンさん

www.bitslounge.com

興味のある方は実物を手にとってみてほしい。


■ 日本語でオンタリオ州の医療制度を詳しく学ぼう オンタリオ州の医療制度を日本語で学ぶセミナーが行なわれる。トロント小児病 院にて小児科と臨床薬理の専門医を務める伊藤真也先生と、トロントにて内科 医ファミリードクターをしている傍ら、トロント大学の家庭医学の講師をしている ジョナサン・カー先生を講師として迎え、OHIP 医療制度やファミリードクター制度、 薬や予防接種などをテーマに医療の理解を深めていく。 ■日時:7月7日(土)10:00 ∼ 12:30(受付開始 9:30) ■場所:North York Civic Centre, Committee Room 3(5100 Yonge St) ■入場料:無料  ■申込方法:参加者全員の氏名(お子様の場合は年齢も) 、所属会社名(任意) 、 E メールアドレスを、以下の問い合わせ先までお伝えください。 ■問い合わせ:416-360-0235、office@torontoshokokai.org ■サイト:www.torontoshokokai.org

■ 日系文化会館の夏の恒例行事ノスタルジアナイト 夏の恒例行事であるノスタルジアナイトが今年も開催。日系コミュニティの発展 に貢献している団体を称える同イベントでは、家族や友人が一同に集まり、日系 カナダ人お馴染みのご馳走が並ぶビュッフェを楽しみながら、日系新社会につい て学ぶ絶好の機会となる。参加申し込み締め切りは7月 18 日まで。7月6日まで に申し込むと早期割引が受けられるので、早めに計画を立ててご参加を。 ■日時:7月 28 日(土)15:00 ∼ 20:00 ■場所:日系文化会館(6 Garamond Court) ■入場料:一般$30、7∼ 16 歳$15、6歳以下無料、JCCC 会員$25 ■問い合わせ:416-441-2345、jccc@jccc.on.ca ■サイト:www.jccc.on.ca

■ 日本の魅力を世界に伝える北米最大規模の夏の祭典 日本の食や文化、テクノロジーまでをテーマとし、日本の魅力を世界へ伝えるた めの北米最大規模のイベント。第3回目となる今年はさらなる多様なコンテンツ をそろえ、日本の伝統文化から最新のポップカルチャーを楽しめるステージ、人 気レストランによる飲食ブース、日系企業による展示ブースなどが充実のライン ナップで登場。 日本の夏祭りを思わせる雰囲気を味わいに、 家族や友人と連れ立っ て出かけよう。 ■ 日時:8月 25 日(土)12:00 ∼ 22:00、26 日(日)11:00 ∼ 19:00 ■場所:Mississauga Celebration Square(300 City Centre Dr, Mississauga) ■入場料:無料 ■問い合わせ:info-general@japanfestivalcanada.com ■サイト:japanfestivalcanada.com

■ 日加修好 90 周年を記念した林英哲さんのコンサートツアー 1982 年より太鼓独奏者として活動し、国際的な評価を得ている林英哲さんのド ラムコンサートツアーが開催。日加修好 90 周年を記念して企画された同ツアー のトロント公演は、8月 22 日に日系文化会館の小林ホールにて行なわれる。太 鼓界のレジェンドとして名高い林英哲さんが、若手太鼓奏者のユニット「英哲風 雲の会」とともに、迫力満点の和太鼓をトロントの地で鳴り響かせる。 ■日時:8月 22 日(水)19:30 ■場所:日系文化会館(6 Garamond Court) ■入場料:一般$25、JCCC 会員$20 ■問い合わせ:416-441-2345、jccc@jccc.on.ca ■サイト:www.jccc.on.ca

日系ニュースの内容は掲載時点での情報につき、変更される可能性があります bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com 23


bits休刊のご挨拶


この1か月にカナダで起きた事件、出来事をご紹介!

カナダニュース 度連絡しても応答がなく、様子がおかしい」と通報

い人々でも店内のトイレを自由に使ってかまわない」

を受けた警察が 23 日夜に女性宅を訪れたところ、

との声明を発表。これを受けて5月 21 日、トロン

プスさんが5月 22 日、民放テレビ局の番組で「今

玄関は施錠され、中は真っ暗。警官が家の裏に回

ト市のヨーク大学、シーラ・カバナー教授は「スター

年のカナダは 2017 年の夏よりも暑くなる見込みだ」

ると、2階の1つの窓ガラスの中が点灯されていた。

バックス社の決定はよい方向へ向けての第一歩だ。

と語った。フィリップスさんは「今夏の気象モデル

警官が家の玄関を蹴破って中に入り、階上のバス

この決定がトロントのほかの企業などの店内トイレ

はカナダ全州とユーコン準州全域で、いつもの年よ

ルームで女性がバスタブの中で動けなくなっている

が公衆トイレとして開放されることへの布石となる

りも暑くなるパターンを示している。全国で例年よ

のを発見。なぜバスタブの中から出られなかったの

ことを望む」と語った。カバナー教授は、 「公共の

りも冷涼な夏を迎えると予想されるのは、ケベック

か詳細は不明だが、女性は「インフルエンザにかか

場所に設けられているトイレは、必要なときに誰で

州北部とヌナブト準州ぐらいだろう」と予測してい

り風呂に入ったらそのまま体を起こすことができな

もアクセス可能であるべきで、スターバックス社の

る。フィリップスさんによると、米国の気象予報官

くなった。3日間、バスタブの蛇口から出る水だけ飲

英断がほかの企業など前向きな影響を与えることを

の間でも「今夏の気温は全国的に例年の平均気温を

んでいた」と説明しているそうだ。また「ウォーク・

願っている」と述べている。

上回る」と予測されており、これはカナダにとって

イン型のバスタブに取り換える」 と言っていたという。

今年の夏は「いつもより暑くなる」 カナダ環境省の首席気象予報官、デーブ・フィリッ

よいニュースだとしている。 「もし米国が例年よりも 暑くなるとしたら、カナダに入ってくる暖気のほとん どは米国側から上ってくるものだから、カナダの気

ラプターズのケーシー監督、解雇 地球を歩き続けた男性がカナダ最北端へ

NBA トロント・ラプターズのドウェイン・ケーシー

5月 20 日付の CBC ニュースが「2009 年からアジ

監督(61)が5月 11 日、解雇された。ラプターズの

温も自然に上がることになる」とフィリップスさん。

ア、北米、アフリカをまたにかけ約7万 7500 キロ

マサイ・ウジリ GM は「私が父親のように敬愛する

さらに「カナダ東部では湿度が高くなり、サンダー

を単独で歩き続けた日本人男性、ヨシダ・マサヒト

ケーシー監督に解雇を通知するというのは実に難

ストームが発生しやすくなる」とも語っている。

さんが北米大陸の最北端、カナダ・ユーコン準州ホ

しいことだった」と語った。ケーシー前監督はラプ

ワイトホースから同北西準州イヌビックまで 20 日間

ターズが誕生して以来最良の監督で、かつてリーグ

かけて歩き、さらに3日間かけて同州タクトヤクタッ

最悪のチームの1つだった同チームを5シーズンのう

5月 16 日、BC 州ノースバンクーバー市のグラウ

クの北極海まで徒歩旅行を続けた」と報じた。世

ち4シーズン、アトランチック・デビジョンのトップ

ス・マウンテンのトレイルでドッグウォーカーの女性、

界を歩いて回ることで、各地の地元の人々との出会

チームに生まれ変わらせた。3 シーズン連続で 50

デニス・べーカー・グラントさんが小犬の泣き叫ぶ

いや風物などの発見を経験してきたというヨシダさ

勝を勝ち取り、昨季にはフランチャイズ・レコード

声を聞き駆け付けると、コヨーテが中国原産の小

ん。 「カナダの最北端の人々も親切でやさしかった。

の 59 勝を成し遂げ、チーム創設以来初めてイース

型犬、シーズーを口にくわえていた。デニスさんは

特製カートを引きながら道を歩いている私を見て、

タン・カンファレンスのナンバー1シードの座に上り

素手でコヨーテの首をつかんで顔面にパンチを食ら

車を止めて声をかけてくれる人たちや、食べ物や水

詰めた。しかし、プレーオフの第2ラウンドで宿敵

わした。コヨーテがシーズーを放したので、デニス

などをくれる人たちがいました」と語っている。ヨ

クリーブランド・キャバリアーズに、昨季と同じ0勝

さんはシーズーを飼い主に渡し、コヨーテに蹴りを

シダさんは中国の上海からスタートし、ポルトガル

4敗で敗退させられたことが響いた。皮肉なことに

入れて大声を発したところ、コヨーテは森の中へ逃

まで徒歩で横断、そこから米国に渡りカナダ、エジ

ケーシー前監督は、NBA 監督協会が選ぶ「2018 年

げて行った。シーズーは獣医に送り届けられ、デニ

プト、オーストラリア、アルゼンチンなどを歩き、今

度 NBA ベスト監督賞」を受賞した2日後に解雇さ

スさんはコヨーテとの格闘で手に軽傷を負った。15

回北米大陸最北端まで到達したのを最後に、日本

れることになってしまった

日はバンクーバー市東郊のバーナビー市で3歳の男

に帰国するという。ヨシダさんは「歩くのに疲れた

児がコヨーテに襲われ、100 針縫う大けがを負う事

ので、日本に帰り富士山の近くのホテルで働き、か

件が起きたばかりだった。男児の母親、アマンダ・

つ休息を得たい」と語ったそうだ。

コヨーテと戦いシーズーを救出

ディックさんは「人々がコヨーテに餌を与えたりする から、コヨーテは人間を恐れなくなり、町の中に出 没するようになってくる」と訴えている。

ボランティア司書、白昼襲われ死亡 5月 24 日午後1時ごろ、オタワ市にある宗教団 体「クリスチャン・サイエンス」のリーディングルー

スターバックス社の英断に賛辞

ムで、ボランティア司書の女性、エリザベス・サーム

今年4月に米フィラデルフィア市のスターバックス

さん(59)が瀕死の重傷を負って倒れているのが発

店で、何も注文せず、ただ待ち合わせをしていただ

見された。サームさんは救急車で近くの病院に搬送

バスタブに70時間閉じ込められた女性

けの黒人男性2人がトイレの使用を拒否され、警

されたが、翌 25 日に死亡。オタワ市警察の調べで

トロント市北郊ブラッドフォード市で「約 70 時間

察に通報されて手錠をかけられて連行された出来

は、同日午前 10 時から午後 12 時 30 分の間に何者

自宅のバスタブの中に閉じ込められていた女性(69)

事を受け、ソーシャルメディアなどでスターバック

かがリーディングルームに入り、当時1人で執務して

が地元警察などによって救出された」というニュー

スに対する非難が高まった。同社のハワード・シュ

いたサームさんに襲い掛かったものと見ている。こ

スが、5月 24 日報じられた。女性の友人から「何

ルツ会長は「スターバックスから何も購入していな

のリーディングルームは、米ボストンに本拠を置く 「ク

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

25


リスチャン・サイエンス・チャーチ」がオタワ市に設

世界ホッケーでカナダはメダルなし

レイクという湖だが、すでに夜 11 時から朝7時まで

けたもので、信徒の勉強や祈りなどの目的に使われ

5月 19 日 、デンマークのコペンハーゲンで開催

ているが、一般の人々にも公開されていた。オタワ

されていた世界アイスホッケー選手権(IIHF)の準

用するというものだ。条例に違反して騒音を発し、

市議会議員のキャサリン・マッキニーさんは「ダウ

決勝で、優勝候補と目されていたカナダが伏兵ス

誰かから苦情が出されると、180 ドルの罰金が科さ

ンタウンのど真ん中で白昼、このような犯罪が起こ

イスに2対3で敗れるという大番狂わせが起きた。

れるという。この厳しい騒音防止条例に憤懣やるか

るとは信じられない」と語っている。市警察は容疑

1930 年に創設された IIHF 世界選手権の長い歴史

たないという若者もかなり多いようだが、ジョージ

者の行方を追及している。27 日午後、市警察はヌ

の中で、スイスが決 勝に進出したのは 1935 年と

アン・ベイ郡区のラリー・ブレイド郡区長は、 「もし

ナブート準州出身のタイラー・ヒコアロク容疑者 (18)

2013 年のたった2回しかなかったとされている。ス

あなたがどこかのホテルに泊まったら、人の迷惑に

を第1級殺人容疑などで逮捕した。

イスは5月 20 日に行なわれた決勝戦でスウェーデ

なる騒音は立てられないでしょう。もしあなたがど

ンと戦い、シュートアウトまでもつれこみ、最終的

こかのリゾートに行ったら同じように、はた迷惑な

に2対3で惜敗、初めての優勝を逸した。スウェー

騒音は発しないでしょう。それと同じことをマイヤー ズ湖でお願いするわけです」としている。

ジェイズの投手が暴行容疑で逮捕

施行されていた騒音防止条例を、全日にわたって適

MLB トロント・ブルージェイズの若手投手で期待

デンは 11 回目の優勝となった。同日行なわれたカ

のクローザーであるロベルト・オスナ容疑者(23)が、

ナダ対米国の3位、4位決定戦では4対1で米国が

5月8日に女性に対して暴行を加えた容疑で逮捕さ

圧勝、ホッケー大国のカナダはメダルを取れずに終

れ、MLB が1週間の待機を命じた。その後、MLB

わった。カナダが世界選手権でメダルを獲得できな

5月 24 日夜 10 時 30 分ごろ、トロント市西郊ミ

からの待機命令は5月 25 日までに計3度延長され、

かったのは4年ぶり。キャプテンのライアン・オラ

シサガ市のレストラン「ボンベイ・ベル」で爆破事

6月4日まで謹慎の状態となっている。オスナ容疑

イリー選手は、 「金メダルを獲得することしか目標に

件が起こり、3人が瀕死の重傷、12 人が重軽傷を

者は現在は拘留されていないが、裁判所から「武器

していなかったが、銀も駄目になり、宿敵の米国に

負った。警察では防犯カメラに写っているフードと

の類を購入してはならない。酒類を購入してはなら

は絶対負けまいと思ったがそれもならなかった」と

マスクで顔を隠した2人組の男が店内で爆破装置を

ない。被害者の女性にコンタクトしてはならない。

述べた。

作動させ、直後に店外に逃走したものと判断、2人

自宅から 100 メートル以内に近寄ってはならない」 などの厳しい条件を付けられている。6月 18 日に

ミシサガ市爆破事件で計15人が重軽傷

の行方を追っている。現時点では、ミシサガ市のボ

多すぎる猫に悲鳴をあげる町

ニー・クロンビー市長も、ピール地方警察のジェニ

トロントの裁判所に出廷の予定。オスナ容疑者は今

オンタリオ州コーンウォール市(人口約4万 7000

ファー・エバンス総監もヘイト・クライムやテロ事

季は 15 試合に出場、0勝0敗、9セーブ、防御率2.93

人、オタワ市の南東)は今、問題を抱えている。小

件によるものではないと考えている。爆破事件が起

だが、昨季は3勝4敗、 30 セーブ、防御率 3.38 でオー

さな町なのに猫が多すぎるのだ。この町の通りをド

きた時、店内で2つの異なるグループによるバース

ルスターゲームにも出場。ブルージェイズ期待のク

ライブするとすぐ気が付くが、たくさんの猫がわが

デーパーティが行なわれていて、10 歳以下の子供

ローザーだった。

もの顔で歩き回っている。市議会でも、7000 匹以

たちも数人いたと見られているが、負傷した子供た

上いると言われる猫の取り締まりに乗り出す必要が

ちはいなかった。警察では、爆破直後、2人の容

あるという案が検討され始めた。市条例として、 「監

疑者たちは店内の混乱にまぎれて一旦近くの住宅地

5月 20 日夜9時ごろ、トロント市ダウンタウンに

督者がいない猫はすべて家の中から出してはならな

に逃げ込み、その後、止めてあった車に乗り込んで

ある人気ラッパー、ドレイクさんが所有するレスト

い」などと定めようというものだ。ほか5年以内に

逃げたと見ている。

ランから出てきた男性が、待ち伏せしていたと思わ

市内のすべての猫には去勢手術を行なわせる、野

れる3人組に銃撃され死亡した。ヤング通り/ウエ

良猫に餌をあげようとする者は、その猫の面倒に責

リントン通り付近にあるレストラン「Pick 6ix」では、

任を持つなどの内容とされている。市内で動物シェ

ビクトリア・デーの連休に、アルバータ州のエル

当夜ドレイクさん主催のプライベートパーティが行な

ルターを運営しているキャロル・リンクさんは「前

ク・アイランド国立公園でキャンプをしていた男性ク

われていたが、射殺された男性ジェイデン・ジャク

は年に 700 匹ぐらいの猫を引き取っていたけれど、

レイグ・ニールソンさんが、公園内の道をジョギン

ソンさん(28)は、招待されていたゲストかどうか

野良猫や捨て猫が増えてからは年に 2000 匹も面倒

グしていた際、40 メートルほど先で草を食べていた

判明していない。警察の調べでは、店から出てきた

をみなければならなくなった。行政が何とか手を打

アメリカバイソンに出くわした。アメリカバイソンは

ジャクソンさんがウェリントン通りを西に向かって歩

たなければお手上げになる」と語っている。

ジョギングをやめて立ちすくんでいたニールソンさ

ドレイクの店から出てきた男性が射殺

いていたところ、近くに止めてあった車が近寄って きて、車から飛び出してきた2人と車内の男の計3

アメリカバイソンに襲われ角で一突き

んを見つけると突然、猛進してきた。あわてて逃げ

24時間騒音禁止のマイヤーズ湖

ようとしたニールソンさんは滑って転び、アメリカバ

人がジャクソンさんに向かって発砲し逃走した。警

オンタリオ州の人気別荘地帯の1つ、ムスコカ地

イソンに追いつかれ、左の角でお尻の左側を突き

察の報告によると、ジャクソンさんは 20 発もの銃

方の少なくとも1つの湖で、 「大声で叫んだり、怒鳴っ

刺された。ニールソンさんは必死の思いで道路まで

弾を撃ち込まれていたことが分かった。銃撃事件が

たり、警笛を鳴らしたり、やかましい口笛、指笛を

逃れ、通りかかった車に救出され、救急車で病院

起きた当時はドレイクさんは店内にいなかったが、

鳴らしたり、歌ったり、大音響で音楽を流すなどの

まで搬送された。幸いなことにアメリカバイソンの

その前の数時間は店内にいたと報じられている。警

迷惑行為を1日 24 時間禁じる」という条例を施行

角の一撃はニールソンさんの内臓などにダメージを

察は 「この事件は明らかにジャクソンさんをターゲッ

することが決まったと、5月 19 日にメディアで報じ

与えなかったので、 お尻の刺されたところを6針縫っ

トにした凶悪な事件だ」とコメントしている。

られた。ジョージアン・ベイ郡区にあるマイヤーズ・

た程度で収まったという。

26

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com


bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com 27


れてはならないとの見解が示された。個々のケース れ にあてはまる適切な H & C のファクターを全て等し に く考慮すること、柔軟性をもって審査することの重 く 要性が強調されている。 要

最後の砦となり得るH&C 永住権の更新の際に、カナダ滞在日数がわずか に居住要件を満たさない場合も、H & C の考慮で オフィサーが更新を認めることがある。ここでも 「the best interests of a child」が繰り返し強調され

ファミリークラスの申請において顕著 フ

ている(移民法 28 条(2)項(C)号)。

また、H&C の審査においては「the best interests

カナダの移民申請において限られたパイの奪いあ

of a child」に特別な注意を払うことが求められてい

いが激しくなる中、要件を満たすことができない場

常に変化しているビザや移民に関する法律。

る。子供の情緒的、社会的、文化的、身体的幸福

合の最後の砦として H & C の申請は今後も増加す

いま最新の情報や、話題の事柄を

を何よりも優先させることは、カナダでは移民法に

ることが予想される。伝統的な家族の価値観に縛

限らず幅広く受け入れられている価値観だ。具体的

られる H & C であるが、先進国では一生をシング

には、子供の年齢、申請者(親)への依存性の程度、

ルで過ごす人、子供を持たない人が増える中、家族

成長の度合い、カナダでの生活基盤、祖国との結

の形の多様化とともに H & C が進化することを期

びつき、祖国の状況と祖国に帰されたときの影響、

待したい。また、現在の Express Entry システムに

教育、メディカルやスペシャルニーズの有無などが、

おいて、カナダで就労経験を重ねれば重ねるほど、

H & C のケースが認められるかどうかの重要なファ

年齢ポイントが漸減し永住権取得が遠のいてしまう

クターとして挙げられている。

人たちも増えている。こうしたグループを救済する

コンサルタントが解説する

Vol.

51

H&Cによる永住権申請

H & C(Humanit arian and Compassionate Consideration)による申請とは、移民法で定められ

H & C があってもいいのではないだろうか。

た永住権取得のための要件を満たすことのできな

H & C の適用は、とりわけファミリークラスの申

い申請者が、例外を認めてもらうために行なう申請

請において顕著である。一つは配偶者・コモンロー

方法である。その根拠となる移民・難民保護法の

バートーのスポンサーシップの、国内申請における

第 25 条( ※ )では「入国適格や申請要件を満たして

申請者の滞在ステータスに関するポリシーである。

Canada who is inadmissible or who does not meet the

いない外国人に対して、人道的配慮により大臣の裁

不法滞在、不法就労していた外国人でも、ステータ

requirements of this Act, and may, on request of a foreign

量で、永住権を与えたり移民法の要件を免除するこ

スのない状態のままカナダ国内から永住権を申請を

concerning the foreign national and may grant the

と」が規定されている。H & C による申請は、難

することが認められている。カナダで既に同居して

foreign national permanent resident status or an

民申請を却下されたケースや要件の一部を満たす

いるカップルを申請のためにあえて引き離し、国外

ことのできないファミリークラスの申請者に多いが、

退去させるのは人道主義的観点から酷だという考

合否を決める客観的な基準はなく、考慮すべきファ

え方だ。

クターがリストされている以外は、オフィサーに広 範な裁量権が与えられている。 2015 年の最高裁の判決、Kanthasamy v. Canada

(※) 移民・難民保護法の第25条 The Minister must, on request of a foreign national in

national outside Canada, examine the circumstances

exemption from any applicable criteria or obligations of this Act if the Minister is of the opinion that it is justified by humanitarian and compassionate considerations relating to the foreign national, taking into account the best interests of a child directly affected.

また、 ファミリークラスの中には、カナダに住む「天 蓋孤独」な人、つまり市民権または永住権を持つ 配偶者、コモンローパートナー、子供、親、祖父母、

コ ン サ ル タ ント   上 原 敏 靖 QLSeeker Canada Inc.

(MCI)[2015 SCC 1] では、H & C の審査にあたっ

兄弟、叔父、叔母、甥、姪がおらず、ファミリーク

て「unusual and undeserved or disproportionate

ラスで呼び寄せ可能な人が1人もいない場合に、年

2003年にQLSeeker Canada Inc.を設立。現在2名の公認

hardship(予想することも対処することもできない、

齢にかかわらずこれら親族の1人を呼び寄せるため

供。連邦政府、ケベック州及びサスカチュワン州のライセン

個人のコントロールの範囲を超えた固有の不合理な

に、永住権申請のスポンサーになることができる(移

スを保有。移民に通じるカレッジ入学手続きもサポート。

苦難) 」があるかどうかは単なるガイドラインに過

民法規則第 117 条(1)項(h)号)。残念ながら友

E-mail:qlscontact@qlseeker.ca

ぎず、これに拘束されてオフィサーの裁量が制限さ

人のスポンサーになることは認められていない。

www.qlseeker.ca

28

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

コンサルタントが在籍し、ビザ・移民申請のサポートを提

Tel:416-929-6660


第 50 回目

最近のマーケットの 傾向で見られるもの

2018 年4月の TREB 取引総数は 7,792 件となり、昨

めコンドをターゲットにするか、郊外のまだ安めのエリ

年4月の 11,468 件から -32.1% となりました。 平均

アに移動するかの選択を迫られる事となっているようで

価 格 は$804,584 で、2017 年 同 月 比 で -12.4% でし

す。オーロラからニューマーケット地域では広大な土地

た。新規リスティング数は -24.6%、有効リスティング

が開発され、ハイウェイへのアクセスに便利な事からも

数は +40.8% となっています。売り出し数が少し落ち

注目を集めています。また、価格が低めのハミルトンも

着いて来た様子です。平均売却日数は +122.2% と倍

動きが活発ですね。さて、特に落ち込みの目立つデタッ

以上かかっており、マーケットの動きが穏やかである

チ(独立住宅)ですが、オーナーが焦って大量に売り出

のが分かります。買い手としては良いマーケットです

す事態とはなっておりません。新規リスティング数の減

ね。物件タイプ別に平均価格を見ますと、コンドアパー

少からも見て分かるように、マーケットの動向を見極

トの +3.2% をトップにセミデタッチ(準独立住宅)が

める為に、全体的に待ち状態が続いていると思われま

-6.4%、タウンハウスが -7.8%、デタッチ(独立住宅)

す。これは、 消費者のマーケットに対する信頼とも取れ、

が -14.4% と並びました。コンド、特に市内の勢いが

バランスの取れたマーケットの状態を作り出しています

強く出ています。

ね。Bits 休刊に伴い、この連載もこれで最終回となり

最近のマーケットの傾向で見られるものの1つとし て、モーゲージのストレステストにより組める金額が 大きく下がっているバイヤーも出ており、戸建てを諦

ます。長い間のご愛顧有難うございました。 毎月配信している日本語のマーケットレポートをご希望の方は、 こちらまでご連絡下さい。tokoliu@bosleyrealestate.com

2016 年4月から2018 年4月までの平均販売価格推移(出典:TREB)

D . H . To k o L i u( 劉 東 滉 )

※グラフはデタッチからコンドまで全てのタイプを含めたものであり、    トロント市とその他 GTA を含めた平均です。

オンタリオ州政府公認リアルエステートライセン ス保持者。日本で営業管理・経営、及び不動産管 理業務を経験。移民し現在に至る。毎月のマーケッ トリポートをメールで配信中。興味のある方は、 下記メールアドレスまでご連絡下さい。 Cell: 416-894-6049   tokoliu@bosleyrealestate.com www.tokoliu.com 276 Merton St., Toronto M4S 1A9 9

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com 29


29 回目

夏に影響を受けやすい 胃腸のケア

峯 崎 由 紀   Yuki Minesaki オンタリオ州 認 定中医学 専 門 士/鍼 灸 師。 Nagomi Beauty Salon にて鍼灸、美容鍼灸、 漢方処方、薬膳アドバイス等を行う。不定期 で行われる中医学・薬膳ワークショップも好評。 www.nagomi.ca

春が来た、と思ったらすでに真夏のような暑さで

と胃腸を冷やすので注意。さらに、そうめんやサラ

すね。今回は夏の養生法に加え、ビッツさんの休

ダ、冷奴などに加え、ビールや冷たい炭酸、お茶な

「薬食同源」 「You are what you eat」

刊に伴い、薬膳がみなさまの生活の一部となるよ

ど、胃腸を冷やすものが多くなる時期です。温かい

などという言葉をいただくようになり、とてもうれし

う、心の片隅に留めておいてほしいことをお伝えし

お味噌汁やお茶を添えたり、ネギや生姜、胡椒な

く思っています。中国には「薬食同源」という言葉

て、ご挨拶にしたいと思います。

どの薬味を加えるなど、ちょっと工夫しながら夏バ

があり、日本の「医食同源」の語源にもなっています。

テ予防しましょう。

薬と食べ物は本来同一の物という考え方です。食

コラムを読んだ方から「これも薬膳なんですね」

べ物は全て体に何らかの影響を及ぼしてエネルギー

胃腸ケアで夏バテ予防 湿気や暑さによって影響を受けるのが、胃腸で

「薬膳」という言葉よりも「バランス」

となり、血や肉や骨となります。常に体と相談して、

す。胃腸を整えておくと、夏バテの予防にもなりま

バランスの取れた食事はもちろん大切ですが、今

何を食べるのがいいのか、目的意識を持っているこ

す。湿度でおせんべいが湿気るように、人間の体も

のあなたの体調や体質と、食べる物とのバランスも

とが、少しずつ食生活の改善になり、体質改善につ

夏の湿気で重だるくなりがち。冷たいものや水分を

大切です。冷え性の人は体を温めるしょうがやネギ

ながっていくのだと思います。

摂りすぎると、体内に湿気が溜まり、下痢、吐き気、

を取り入れたり、熱がこもっている人はクールダウン

胃もたれ、めまいなどの症状を引き起こします。汗

させるきゅうりやスイカなど、その時の体調に合わ

をかく分、水分補給は大切ですが、冷たいものは胃

せた食材を取り入れましょう。続けることで不定愁

このような機会をくださったこと、心から感謝申し

を冷やして消化機能を低下させるので、摂りすぎに

訴や未病が改善され、体質改善と大病予防につな

上げます。bits でのコラムを通して、少しでも皆さ

は注意しましょう。体の熱をとる夏野菜、苦瓜、な

がります。旬のもの、その土地のものをいただくこ

まの健やかな暮らしのお手伝いができたなら光栄で

す、トマト、レタスなどで、ほてった体をクールダウ

とも体調を整える上で効果的ですが、それに加えて

す。2年半と少しの間でしたが、読んでいただきあ

ンさせるのもおすすめです。スイカ、メロン、きゅう

自分に合った食材を、少し多めに取り入れるとより

りがとうございました。

りなどの瓜科のものもおすすめですが、食べ過ぎる

効果があると思います。

30

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

トロントのみなさんに長年愛されてきた bits さん、

いつも心に薬膳を!


最終回  魔の2歳児 Vol.

13

裏千家教授 新照子先生 2歳9か月の娘は「イヤイヤ期」の真っ只中です。朝ご

「美味しいお茶時間」に引き続き、本コラム「素敵なお茶仲間」も

飯食べる?イヤ。歯磨きする?イヤ。オムツ替えさせて?イヤ。

最終回を迎えることになりました。2年にわたり、楽しくコラムをか

出かける?イヤ。手を繋いで?イヤ。

かせていただき、感謝しています。最終回は「お茶仲間」と呼ぶには

駐車場で手を振りほどいてかくれんぼをし始めたり、

おこがましい気がするのですが、私の茶道の師匠である新照子先生

スーパーでチョコレートが欲しいと騒いだり、子供向けの

を紹介したいと思います。

ショーを見に行ってどん帳が閉まった瞬間(終わることが

新先生は裏千家の教授で、トロントのご自宅で茶道の指導を長年

悲しすぎて)号泣したり、真冬にスノーブーツもスノーパ

されています。ご自宅は立派な日本庭園と畳の部屋があり、一歩中

ンツも履きたくないと駄々をこねたり、お気に入りのお人

へ入ると、まるで日本にいるかのような錯覚に陥ります。忙しい日常

形を持って来るのを忘れて保育園で癇癪を起したり……。

からしばし離れ、ほっと心安らぐひと時を楽しみに通っているのは私

どうして次から次へと出てくるの!と心の中で叫びながら

だけではないと思います。新先生からは、茶道のお点前だけでなく、

も感情を抑え、ひざまずき、娘と同じ目線で「○○したかっ

人を敬う心、季節を愛でる心の豊かさを学んでいます。茶道の世界

たのね、でも危ないからやめようね。ないないしようね。

は学べば学ぶほど、一生かかっても習得することはできないのではな

お友達が待っているから学校へ行こうね」と優しく話しか

いか?と私は感じます。それだけ奥が深いからこそ面白く、すっかり

けている自分がいます。2 歳・3 歳の子育ては大変だと聞

茶道の世界に魅了されてしまいました。お茶では禅語も勉強しますが、

いていたけれど、想像を上回る大変さ。まるで娘が私と

新先生と出会い「一期一会」の言葉がより深く私の心に響いています。

夫の辛抱強さを試しているようです。

生涯一度きり。だからこそ良き出会いに感謝し、日々を大切に過ごし

でも次の瞬間には「マミー!」と言いながら走って来て

ていきたいと思います。一生を通して、自分の情熱を捧げたいと思う

私に抱きつき、私を見上げて「好きよ」という娘がいま

「茶道」に出会えたこと、心から幸せに思っています。微力ながらも

す。親ばかですが、私も夫もデレデレになっています。毎

私自身 「お茶の心」 をカナダで広めていけるよう、 日々精進したいと思っ

日この全く異なる感情の繰り返しです。魔の2歳児の瞬間、

ています。

可愛すぎてメロメロの瞬間。どちらも私達が親として成

裏千家教授 新照子先生

長するために必要な時間なのだと思っています。皆さんに

2017 年夏に長年日本文化へ貢献さ れたことで、外務大臣賞を受賞され ました。また 2018 年3月には、裏 千家家元から名誉師範の称号が授 与されました。

とっても子育てが(大変だけれど)充実したものでありま

Momo Yoshida 公認ティーソムリエ。日本茶を中心に扱った オンライン ストア Momo Tea のオーナー。2010 年カナダで日本人 として初めて Tea Association of Canada の公認ティー ソムリエの資格を取得。お茶セミナーも定期的に開催し ている。日本茶検定合格。サイト:www.momotea.co

すように。

川 喜 多  綾 ( Aya K. Immigration Services Inc. 代表 ) 東 京 生まれ、東 京育ち。1999 年に渡 加。Paralegal な ら び に Immigration Practitioner のプログラムを卒業し、移 民法律事務所で就労した後、国家試験 に合格し、カナダ政府公認移民コンサ ルタントとして認定を受ける。2009 年 に事務所設立。 ビザ・移民・PR 更新・市民権申請などに関する お問い合わせは、Email にてお気軽にどうぞ

bits June 8 - July 12 2018

aya@ayak.ca

www.bitslounge.com 31


Hi everyone!!  本 誌 の 休 刊 に伴 い、今回で連載も終了となってしま いますが、今まで読んでいただき、 ありがとうございました! これか らも英語を楽しく使い続けて欲しい という思いを込めて、今回は便利な スラングを伝授します。

国際結婚をした T さんの身にドメスティック・バイオレンスが。 誰しもが陥る可能性がある、国際離婚の実態を赤裸々に綴る。

第二十二話 Vol.

09

さらりと使いたい便利なスラング Q

U

I

Z

父親と子の電話アクセス権

裁判所で承諾された夫側の要望がある。それは、夫が娘に会えな い平日の月曜から金曜、夜7時からの父親と子の電話アクセス権だ。 通常は親から子の元へ電話をかけるが、私たちはシェルターで暮らし ていた為、電話番号を夫に教えるわけにはいかなかった。万が一、シェ

友達としばらく楽しくお話をしていたけれど、次の用事が 入っているために、もう行かなくてはなりません。 「後で 連絡するわ!」とさらりとネイティブのように言って立ち 去りたいとき、どんな風に言えばいいのでしょうか。

ルターの所在地や連絡先が外部の人間に漏れれば、私たちはそこで 暮らすことができなくなる。幸いシェルターにはテレフォンブースが 3室設置されていて、番号が非通知になるプライベート設定であった。 これにより私達は娘から夫に電話をする方法をとった。 だが、この電話アクセス権もどうしたものか。夫にとったら嬉しい ひとときだろうが、 5 歳の娘にしたら毎日時間になるとお絵描きやゲー

英 語 の 教 科 書では、 「あなたに連 絡しますね」の言い方を「I'll contact you」という風に習ったかもしれません。しかし、日常会話 の中でネイティブたちは 「I ll hit you up!」を使います。 「hit you」は 「あ なたを打つ、ぶつかる」という意味合いですが、スラングで「接触する、 コンタクトを取る」という意味になります。すなわち「後で連絡する わ!」は「I'll hit you up later!」になります。逆に、別れ際にこちらか ら相手に対して「連絡してね」と言いたい時には、 「 (Please)Hit me up!」と言いましょう。スラングをあまりにも多用するとくだけすぎて しまいますが、この程度のものを会話の中に織り込めば、よりネイティ ブの英語に近付くことができます。

Conclusion 親しい友達に「後で連絡するわ!」と言いたい時は、スラング「I'll hit you up later!」を使って、より自然な会話を楽しみましょう。

ムを中断して電話をしなくてはならない。最初の内こそ「電話で話す」 行為を楽しんではいたが、所詮5歳児、会話に集中できるのは最初 の5∼ 10 分程度だ。自己中心的な夫はそれに気付かず、できる限り 娘と話していたいのだ。私としては、15 分程度が妥当だろうと思って いたのだが、夫は「裁判所で時間の制限は聞いていないから話したい だけ話させろ!」と言ってきた。時に1時間に及ぶ電話に、娘も受話 器を置いたままお絵描きに夢中になっていたりもした。受話器からは 怒りを露わにした夫の甲高い声が鳴り響いている。私はこの様子を見 ながら我が子を哀れに思った。次回の裁判日に、電話アクセスの時 間制限を申し出た事は言うまでもない。 北米の学校では、親は2か月以上に及ぶ夏休みを有効活用させる ために、 「サマーキャンプ」と呼ばれる日帰りのプログラムに子供を通 わせる。文科系をメインにしたキャンプだったり、スポーツメインだっ たり、内容は主催者側の意向により実に様々で、子供たちの好奇心に 適応したプログラムだが、通常の学校と同じような時間設定で、朝9 時から夕方3時から5時ぐらいまでとなる。夫と子の週末ビジテーショ

Haru 「ハミ出すくらいの真心を!」を掲げ、きめ細や かな生徒さんへのサポートに定評がある留学 センター JPcanada トロントオフィスのマネー ジャー。自身の「脱・教科書英語!Harunglish」 のリアル授業、YouTube 動画も絶賛配信中。 お問い合わせはこちら:toronto@jpcanada.com

32

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

ンと平日の電話アクセスが始まり、程なくしてあることに気が付いた。 「泥沼国際離婚」の続きは bits lounge にてご覧ください。 www.bitslounge.com/column/doronuma

※本文に出てくる法律や情報は当時のもので現在は異なる場合があります


2 軒 目

Kensington Brewing Company

01 Baldwin St. FishEye P.A. タンジェリンやグレープフルーツなど柑 橘系と、甘いキャラメルのような香りが 特徴的なインディアンペールエール/ $7.25(16オンス)

02 Market Pilsner ドライホッピングで大麦 と白ぶどう、 レモンのフ レーバーがさわやかに 香り付けられたピルスナ ー。/$7(18オンス)

醸造タンクの横でじっくり味わうビール ル ク。むき出しになったタンクの手前に

く。 フルーティな味が好みなら 「Baldwin

策中にビールが飲みたく

はバーが設置されており、通りの喧騒

Fisheye IPA」もいいだろう。ここでは

なったら、ぜ ひ訪れるべ

から離れてゆっくりと腰を据えてビー

8種類のビールを用意しているが、初

き お 店 が こ こ Kensington Brewing

ルを味わうことができる。賑 やかな

めて訪れる場合は、$8.50 で4種類の

Company。バーとボトルショップが併

パティオやギュウギュウに混み合った

ビールを味わえる「A flight」を頼んで、

設されたブリュワリーだ。2011 年に同

バーはちょっと…… と言う人におすす

お気に入りを見つけるのがおすすめだ。

店のチームは「ハンバーガーに合うホッ

めしたい場所でもある。夏季の一番人

2人で訪れたら1つずつ A flight を頼め

プの効いたペールエールを作ろう」と

気はすいかジュースを使って醸造した

ば、全種類を試すことができる。ほろ

考え、ビールの開 発に着手し、5年

「Watermelon Wheat」 だ が、 この日

酔いでお店を出る際は、入り口にある

以上もの準備期間を経て晴れて昨年

は残念ながら売り切れ。代わりに、一

ボトルショップでお土産用のビールを

オープンした。店内を奥に進むと目に

杯目にふさわしいであろう大麦が香る

買うのをお忘れなく。

飛び込んでくるのが、大きな醸造タン

ピルスナー「Market Pilsner」をいただ

ンジ ントン マー ケット散

Kensington Brewing Company 299 Augusta Ave.  Tel:647-401-6552 Web:www.kensington brewingcompany.com 営 日∼木 12:00 ∼ 24:00 ○ 金・土 12:00 ∼ 翌 1:00

〈文/佐藤 梢〉

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com 33


求人

レッスン・クラス

HIRING

LESSON / CLASS

工場スタッフ募集

FREE ESL

いろんな 用 途 の工 業 部 品デ ザイン及び 製 造 会 社の

毎週金曜日19:30∼21:00。Sheppard-Yonge 駅か

Questa Design Limitedでは、生産スケジュールプ

ら徒歩5分。Beginner / Intermediate Class。子ど

ランナー(ID #903387)及びゼネラルヘルパー(ID

もも歓迎。1時間のクラスの後、軽食と英会話を楽しめ

#838125)を募集しております。採用条件、仕事内容

ます。すべて無料・フレンドリーな環境です。スケジュー

の詳細は下記カナダ政府のウェブサイトにて、上記のID

ルはサイトで確認してください!

で検索し応募してください。

ビジネス・お知らせ

Lansing Gospel Hall (41 Elmhurst Ave., North York) 416-575-2314(イシタニ)  www.lansinggospelhall.com

Questa Design Limited www.jobbank.gc.ca/home BUSINESS / INFO

ランゲージ・エクスチェンジ 日本語を勉強しているカナダ人と楽しく会話するクラ ブ活動に参加してみませんか?まだ英語に自信がない

貸し部屋

ROOM FOR RENT

ESL 英会話無料クラス エグリントンウェスト駅よりすぐ

カナダ人の教会で英会話の楽しい勉強。毎週日曜日の

初級者大歓迎です。23歳以上で明るく元気な日本人の

■月額:$1390 ■入居可能日:即入居可

18:30、Trinity Grace Church(826 Eglinton Ave.

方を募集しています。応募方法など詳細はホームページ

新しくリノベーションされた、キレイで大きな1ベッドルー

E.)にて。どなたも歓迎。無料。コーヒー、スナックあり。

(日本語)をご覧下さい。

ムのベースメントアパートメント。高い天井、キッチン、バ

エグリントン駅からバス(34A、34C、51、54)に乗り、

スルーム、全室窓あり、エアコン、ランドリー、ケーブル、

Bayview Ave. を過ぎて5つ目、Sutherland Dr. で下

インターネット付き。一人暮らし向け物件家具なし。駐車

車、北側に渡り70mほど東に行ったところ。

場交渉可。禁煙、ペット不可。レストランやショッピング

Trinity Grace Church(826 Eglinton Ave. E.) 647-828-7608(Yoshi)  esl@trinitygrace.ca

毎日明るいあいたす日本語学校 (オンタリオ王立博物館 ROM 向い) nihongo@aitas.ca www.aitasjapan.ca

に便利なエグリントンウェスト駅近くのロケーション。 416-450-7384(Martine) ※繋がらないときはメッセージを残してください

翻訳・通訳

グルーミングクラス・生徒募集

日 英 、英 日 双 方 向 の カ ナ ダ公 認 翻 訳 者( AT I O/ CTTIC)が経営する会社。公文書、証明書の翻訳/認

Kennedy

わんちゃんを相手に楽しく仕事をし、生活力を身につけ

Steeles

証、PRカード更新のためのパスポート翻訳、その他あ

綺麗で交通に便利なベースメントアパートメント。

らゆる翻訳も承っております。

二部屋あり。キッチン、ダイニング、シャワー、洗濯機・乾

KAN Communications Inc. (3250 Bloor St. W., Suite 600, Toronto, ON M8X 2X9, 6 Garamond Crt., Room 278, Toronto, ON M3C 1Z5)

416-804-9065  info@kancomm.ca www.kancommunications.ca www.facebook.com/KANComm

燥機、ケーブルテレビ完備。非喫煙者希望。ペット不可。

よう。仕事がたくさんあります。 Pet Grooming Studio Academy 905-883-9456 info@groomingschool.ca www.groomingschool.ca

Shiela 416-864-9295(Work) 416-299-0939(Cell)

みんなで歌って元気になりましょう! 毎週月曜日、18:00頃から日本食の夕飯、引き続き4

ハイパーク駅 徒歩2分

部に分かれて教会音楽(ワーシップ)の練習をしていま

■月額:$650(光熱費込み) ■入居可能日:即入居可

パソコン教室

す。どなたでも歓迎いたします。詳しくは19:00∼22:

ハイパーク駅徒歩1∼2分の交通便利なロケーション。非

00までの間にお電話ください。小岩栄光キリスト教会

熟練カナディアン講師が1人ずつのペースにあわせて親

喫煙の女子学生希望。共同キッチン、専用浴室。ランド

の枝教会です。

切に指導します。コンピュータの台数に限りがあります

リー、インターネット、TV完備。詳しくはお電話ください。

ので、参加ご希望の方は事前にご連絡ください。ドロッ プイン形式の教室のため時間内にお気軽にお越しくだ

416-767-2678

416-429-4151(岩井) www.thejesusfamily.ca

さい。 5月13日(日)10:00∼15:00。ブログとウェ ブサイトを作ってみよう!※授業参加者の方へ無料軽食 サービスを提供します

ウェブサイト「ビッツラウンジ」の bits 掲示板をぜひご利用ください

トロント日系セブンスデー・アドベンチスト教会 19 Mortimer Avenue Toronto 416-425-8005(教会) 、647-234-0618(牧師) www.japaneseadventist.com www.spa705.com

ZZZ ELWVORXQJH FRP FODVVLÀHG 「ビッツラウンジ」上のbits掲示板にて、ビジネスや求人、部屋探しなどの情報を無料で投稿いただけます。

1 ビッツラウンジ(www.bits

Sweetheart B & B ダウンタウンの中心地、ロケーション最高です! クイー ンズパーク駅から徒歩4分、トロント大学正門前すぐ。 朝食付、無線LAN、長期割引有。日本人スタッフがおも てなしいたします。1泊$35∼。 416-597-9897 info_sweetheart@hotmail.com www.sweetheartbb.com

34

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

lounge.com)にアクセス

2 「掲示板」をクリックして bits掲示板へ

3 該当するカテゴリーより内容 を入力してください。


セレーネ・沙湖の 星占い

HOROSCOPE

6月8日∼7月12日

牡羊座 3.21-4.20

蟹座 6.22-7.22

天秤座 9.24-10.23

山羊座 12.23-1.20

プライベートは概ね楽しい時期です が、その分調子に乗ってしまうので、 特に親しい間柄では気が大きくなっ て失礼な態度を取ってしまうかも。 親しき仲にも礼儀ありということを 痛感しそう。グループ間の調和を心 がけよう。 運気は徐々にアップしていくので、 何事も結論を急がないことです。待 つことが要求されるので、自分の思 いを先行させず、相手の状況を理 解することが大事。頑固さは人間 関係を堅苦しくするので、意識して 柔軟な思考を心がけて。 所属しているグループ内での動きが 活発になります。初夏のレジャーを 楽しんでください。忙しい時期だか らこそうまく時間を使うことで日々 が充実するはずです。分け隔てなく 誰とでも接すると、あなたの株が上 がるでしょう。 お金は結構出て行きますが、好き なことに使うのなら本望です。出費 することで得られる心のギフトが大 きいので、また頑張ろうという気持 ちになれます。決して毎日楽ではな いけれど、孤独感に陥らずに済む ので周囲に感謝して。

牡牛座 4.21-5.21

獅子座 7.23-8.23

蠍座 10.24-11.21

水瓶座 1.21-2.19

星占いを 15 歳から独学で習得。神戸大学・教育心 理学科在学中に心理学と占いとの関連性を 癒しの セレーネ・沙湖 占い で子育てカウンセリングなども行ない、好評 プロフィール を博している。 『25ans』 、 『FRAU』 、 『HANAKO』にも 掲載紹介された人気占術家。サイト:sacorin.com

特定の「おっかない」人が出現しそ うなので、逃げ場を家庭や友人な どに求めて下さい。我慢しすぎると 爆発してしまいます。あなたは確か に間違ってはいないのですが、妥協 点を見出さないと自分の居場所がな くなるでしょう。 自分を客観的に見る習慣をつける と、苛立っている原因が相手ではな く自分にあると気づくもの。笑顔や 清潔感など、人に好印象を与えるよ うに努めると案外関係性が拓けま す。おしゃれに関心を持つと気分も 高揚するでしょう。 内にこもっていては何も状況は好転 しません。意外と好き嫌いで動くと ころがあるので、ここは冷静に今必 要なことは何なのかを考えて。特に 先達からの意見は素直に受け入れ て下さい。モチベーションが上がっ てくるはずです。 人間関係は良好ですが、自分自身 の内面に変化が訪れるかも。1人 でも平気なのに急に人 恋しくなる などしたら、素直に人を頼って。イ ライラした時も誰かに相談してスッ キリする場合があります。甘えるあ なたも時には可愛いのです。

双子座 5.22-6.21

乙女座 8.24-9.23

射手座 11.22-12.22

魚座 2.20-3.20

物事がサクサク進んで気持ちのいい 時期です。特に人の嫌がることを率 先してやったりすると信頼されます。 ここで得た自信は、その後も自分の 中の芯になるので有効です。規律正 しい生活を送って、周囲の見本にな りましょう。 現 状 維 持に努 めた方が無 難です。 どうしても許せないこと以外は傍観 していた方が平穏に過ごせます。変 化がないと不満を抱きやすいです が、さしてトラブルもないので慣れ た場所で慣れたことをすれば、時は 流れていきます。 物事を大きく捉えることは得意です が、意外と細部に目が届きません。 この時期は特定の人と関わることが 大切なので、相手をもっと知る努力 を。自分で納得しても相手に伝えな いと分かりません。照れてないで言 葉で伝えて。 今の自分に満足できていますので、 誰かに必要以上に依存したりしな いですし、1つ自分の中に筋が通っ ていることを感じます。特に怒りの 感情を抑えることが上手にできるの で、些細なことで傷ついたり悲しん だりしなくて済みます。

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com 35


Beauty

美しく健康的な髪を日常的にキープ Sora Hair Salon

Stylist

候が暖かくなってきたことで、外出する

厄介な紫外線トラブルにも良質なコンディショナー

機会が増えていくこれからの季節。お

やトリートメント剤で丁寧かつ集中的にケア。ますま

化粧や服装でおしゃれを楽しむのもい

す心強い存在になること間違いない。

いけれど、髪型にもきちんと磨きをかけておきたい

オーナーのジェニーさんは「前髪を少し切るだけ

ところ。特に夏のトロントは太陽の日差しが強く、髪

で、ふと気分が明るくなることがありますよね。だ

は紫外線の影響を受けやすくなり、パサつきや変色、

からこそ、私たちは髪を通してお客様を笑顔にした

さらには抜け毛や白髪の原因にも繋がってしまう。

いのです」と話す。その言葉を裏付けるかのように、

そこで頼りになるのが、アジア人の髪を熟知した

ヘアカットの料金は女性が$35 から、男性は$25

「Sora Hair Salon」だ。同サロンには 10 年以上も

からとお手頃な設定となっている。中には2∼3週

の経験を持つ韓国、日本人ヘアスタイリストが多く

間ごとに足を運ぶ常連のお客様もいるとのこと。 「お

在籍しているため、アジア人の髪質や骨格に合わせ

財布のことを考えると、ヘアサロンはついつい後回

たカットの完成度が非常に高い。また、それぞれの

しにしてしまいがち」という人にとっても、身近で通

髪や頭皮の状態を見極めて施術してくれるので、カ

いやすいヘアサロンの選択肢になるはずだ。

ラーやパーマの持ちが良いことでも評判だ。そして、

36

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com

〈文/中島めぐみ〉

キサさん

ジェニーさん

チョンさん

「カラーやブリーチ も、トリートメント剤 を混ぜることで美しく ダメージレスな仕 上 がりへと導きます」

「長い冬を越え、やっ と暖かくなってきまし た 。サロンは 駅 近な ので、ぜ ひ 気 軽 に足 を運んでください」

「デジタルパーマでイ メージチェンジもお すすめ!流行をうまく 取り入れたスタイルを ご提案します」

ベテランスタイリストが多く在籍する同サロン。カウンセリングから仕 上げまでマンツーマン施術なので、安心して任せられる。

Sora Hair Salon Bloor 店 617 Bloor St. W Tel:416-916-1868 営 月∼土   10:00 ∼ 20:00 ○

日    12:00 ∼ 18:00 Yonge Hair Salon 5623 Yonge St. Tel:416-224-2660 営 月∼土   10:00 ∼ 20:00 ○

日    11:00 ∼ 19:00

Web:sorasalon.ca


Bathurst Sta.

bits June 8 - July 12 2018

www.bitslounge.com 37


トロ ントカ フェ 探 訪 記 Vol.

06

Antikka Cafe & Records

音楽を聞くための手段として、レコードやカセットテー

01

プというアナログな媒体がリバイバルしている昨今。そ れに伴い、新しいレコードショップも見られるようになっ てきた。専門店はもちろんのこと、お洋服屋さんに小さ なレコードショップが併設されている場合もある。今回 訪れた「Antikka」は「コーヒー+レコード」という気の 利いた組み合わせに惹かれて、店内に足を踏み入れた。 入り口の左手にはレコード棚が備え付けられており、ス タッフに話を聞くと「新譜のほかに、オーナーが集めて

02

きた中古も販売している」とのことで、棚の中に入って いるのはロックからファンク、ヒップホップまでジャンル はさまざま。店内の奥にはステージが備え付けられてい るが、そこでは週に2回ほど、昼夜を問わずライブイベ ントも行われているという。コーヒーとレコードに加え、 ライブまで楽しめる同店は昨年末にオープンしたばかり で、今後はお酒の販売もはじめるという嬉しい情報も。 これからの季節はアイスコーヒーやアイスラテをテイク アウトするのがおすすめだが、秋が来たらぜひ「Jazzve」 を使って煎れるアルメニア式のホットコーヒーを試したい ところ。コーヒーのお供にはトルコの甘味 Baklava、そ して店内に鳴り響く音楽をゆっくり堪能しよう。 〈写真・文/佐藤 梢〉

Antikka Cafe & Records 960 Queen St W.  Tel:416-792-1855 Web:antikka.ca 営 月∼木  8:00 ∼ 21:00 ○

金   8:00 ∼ 22:00 土   9:00 ∼ 22:00 日   9:00 ∼ 21:00

38

bits June 08 2017 - July 12 2018

www.bitslounge.com

01 Baklava

トルコをはじめ中東地域で食べられている伝統的な焼き 菓子。ピスタチオの風味が特徴的/$2.25

02 Iced Americano Iced Latte

夏の季節は冷たいコーヒーを片手に、クイーンウェスト を散策したい/$3.50(Iced Americano) 、$4.75(Iced Latte)




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.