Catalogo 2011

Page 1



BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Come ordinare - How to order Biosigma S.r.l. Via Valletta, 6 - 30010 Cona (Venezia) • Italy Tel. ++39 0426 302224 Fax ++39 0426 302228 SMS Line ++39 3484077376 Siamo aperti dal Lunedì al Venerdì con i seguenti orari: 08:30 - 13:00 / 14:00 - 17:30 (UTC+1.00) We are open from Monday to Friday : 08:30 AM - 01:00 PM / 02:00 PM - 05:30 PM (UTC+1.00) Reparto / Department Uff. Vendite Italia per Ospedali, Laboratori privati, Università, Industrie Uff. Vendite per Distributori Italia Export department Uff.Fornitori Italia / Italian Purchasing Department Uff.Fornitori Internazionali / International Purchasing Department Uff.Amministrazione / Account Dept. Magazzino / Warehouse Uff.Qualità / QC Department

E-mail venditeitalia@biosigmaeu.com

Interno/ Skype Extention 1 biosigma_ufficio_italia

italia@biosigmaeu.com

1

biosigma_italia

export@biosigmaeu.com imp.logistic@biosigmaeu.com

1 3-1

biosigma_stefania biosigma_sara

import@biosigmaeu.com

3-1

biosigma_lisa

amministrazione@biosigmaeu.com

3-2

biosigma_renzo

magazzino@biosigmaeu.com

3-4

biosigma_magazzino

qualita@biosigmaeu.com

3-5

biosigma_qualita

Per chiamare l’interno seguire le indicazioni del risponditore automatico To call the extension required, please follow operator’s indications

PEC servizio di posta elettronica certificata (solo Italia) Reparto Amministrazione Uff. Vendite Italia Uff. Qualità Ced

Follow us on :

E-mail certificata biosigma_amministrazione@cert.neispa.com biosigma_italia@cert.neispa.com biosigma_qualita@cert.neispa.com biosigma_ced@cert.neispa.com

Aderente a: Adherent to:

3


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Impianto Fotovoltaico Photovoltaic system Impianto fotovoltaico realizzato da: DECA s.r.l. • Strada del Portone 127/b • 10095 Grugliasco (TO) • Italia • Tel: 011/4080153 • Fax: 011/7808965 • P.IVA 12179540153 • http://www.decaservice.net • Struttura di supporto realizzata da: Tofano s.r.l. • via Ippolito Nievo, 3 • 31016 Cordignano (TV) • Tel./Fax 043/8992149 • E-mail : tofanosrl@gmail.com

4

Camera Bianca Clean Room

Servizio di spedizioni Service shipments

Confezionamento Packaging

Tampografia Tampography Robotica Robotics


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Biosigma S.r.l.

Il marchio italiano sinonimo di qualità e innovazione nel rispetto dell’ambiente. The italian brand synonymous of quality and innovation in respect of environment.

Dal 1988 Biosigma S.r.l. produce e distribuisce materiale plastico monouso per laboratori di analisi e per lo studio delle biotecnologie. Nel nostro stabilimento di oltre 12.000 mq, sono presenti macchinari e strumenti informatici di ultima generazione, che permettono la produzione di prodotti di alta qualità a prezzi contenuti. Nel rispetto dell’ambiente è stato installato nel 2010 un sistema fotovoltaico che copre il 100% dell’ energia necessaria per la produzione. I nostri sforzi nella ricerca e nello sviluppo ci consentono di offrire una gamma sempre più ampia e all’avanguardia di prodotti. Ogni cliente può contare su una struttura perfettamente organizzata, certificata ISO 13485, in grado di adattare i propri prodotti e servizi alle continue richieste del mercato. Nel 2006 è stata creata una camera bianca per la produzione di prodotti privi di : DNA umano, DNasi, RNasi, Pirogeni e ATP. Nel 2008 è stato informatizzato il sistema di stoccaggio e spedizione. Nel 2009 è stata creata un’ area dedicata al confezionamento automatico dei prodotti. I nostri articoli sono distribuiti in oltre 60 paesi in tutto il mondo, direttamente dai nostri magazzini o dai nostri distributori nazionali e internazionali. Il nostro staff è presente alle maggiori fiere del settore in tutto il mondo, tra cui Medica a Düsseldorf (Germany), Arab Health a Dubai, Pittcon ed AACC negli USA. Biosigma è attiva anche per quanto riguarda il sociale come per esempio nello sport. E’ infatti impegnata ad aiutare l’inserimento dei giovani in diverse associazioni sportive, fornendo il proprio nome per promuovere le loro attività. Mettiamo a disposizione dei nostri clienti esperienza e professionalità; la soddisfazione del cliente e la qualità dei nostri prodotti sono da sempre i nostri principali obiettivi.

Since 1988 Biosigma S.r.l. produces and distributes disposable plastic items for laboratory of analysis and the study of biotechnology. In our over 12.000 sqm facilities, we dispose of latest injection machines and informatics tools that allow production of high standard quality articles sill being competitive on the worldwide market. In respect of environment, in 2010 it has been installed a photovoltaic system that covers 100% of required energy. Our efforts in research and development allow us to offer a growing and more advanced range of products. Every customer can count on a perfectly organized structure, ISO 13485 certified, able to adapt products and services to continuous demands of market. In 2006 it has been created a Clean Room to manufacture products free of: human DNA, DNasi, RNasi, Pyrogens and ATP. In 2008 Storage and Shipping system has been computerized. In 2009 it has been created a dedicated area for the automatic packaging of products. Our products are distributed in over 60 countries in the world, directly from our warehouse or from our national and international distributors. Our staff attends the major trade shows in the world, included Medica Exhibition in Düsseldorf (Germany), Arab Health in Dubai, Pittcon and AACC in U.S.A. Biosigma is also active with regard to the social as for example in sport. In fact it is committed to support the inclusion of youth in various sports associations, providing its names to promote their activities. We offer our customers experience and professional competence; customer satisfaction and quality of products are always our main targets.

Scritto e progettato da Biosigma S.r.l. Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione, anche parziale, di testi, fotografie e disegni, sotto qualsiasi forma, per qualsiasi uso e qualsiasi mezzo, è rigorosamente vietata. Ogni inadempienza e trasgressione saranno perseguite ai sensi di legge. Biosigma si riserva il diritto di modificare le caratteristiche dei prodotti in base alle indicazioni del proprio ufficio qualità. Drawn up and planned by Biosigma S.r.l. All rights reserved. Reproduction, even partial, of texts, photographs and drawings, in whatever form, for any use and any medium, is strictly prohibited. Every failure and transgression will be prosecuted by law. Biosigma reserves the right to modify products’ characteristics in accordance with its quality office.

5


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

www.biosigma.com • www.biosigma.it • www.biosigma.eu Il sito www.biosigma.com, è stato sviluppato con un nuovo design e all’interno è possibile trovare i nostri cataloghi e brochure in formato pdf, le schede tecniche dei prodotti, i certificati di collaudo e tutte le informazioni per i futuri eventi. It is a portal realized with the most advanced graphic instruments. Daily updated to provide all the necessary informations to know about the Company and products. Further to our complete product catalogue (integrated with schedules and images) you can find: photos, information concerning exhibitions and congresses, maps to reach us, test’s methodologies and even more.

Certificazioni / Certifications Biosigma è certificata UNI EN ISO 13485:2004, sistema di gestione della qualità. I prodotti sono conformi alla direttiva 98/79 CE relativa ai dispositivi medicodiagnostici in vitro. Biosigma is certified UNI EN ISO 13485:2004, Quality Management System. Biosigma’s products are also in accordance with the Directive 98/79 CE referred to in vitro diagnostic medical devices.

6

Catalogo Generale 2011 - Ver. 4.0 - Edizione stampata nel mese di Febbraio 2011 General Catalogue 2011 - Ver. 4.0. - Edition printed on February 2011


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Indice per categorie / Analysis classification index Page

Biotecnologie

Biotechnology

14

CryoGen® Tubes CLEARLine®

CryoGen® Tubes CLEARLine®

14

CLEARLine

CLEARLine®

14

Nuovi tappi MARIO e MARIA

New MARIO and MARIA caps

14

Capdisk

Capdisk

15

CryoGen® Tubes con nuovo tappo MARIA filettatura interna ed esterna

CryoGen® Tubes with new MARIA external and internal tread cap

15

CryoGen Tubes con codice a barre

CryoGen® Tubes with barcode

16

CryoGen® Box

17

Supporti in acciaio verticali per CryoGen Box

Inox storage support for CryoGen® Box

18

Microtube tappo a vite Biosigma

Biosigma's screw cap Microtubes

19

Tappi per Microtube

Caps for Microtubes

19

Dischetti colorati

20

Workstation - CryoGen Tubes

Workstation - CryoGen® Tubes

20

Rack a 4 livelli

4-Ways Rack

21

Conetti portacampione

Microtubes

22

Conetti portacampione per PCR

PCR Microtubes

23

PCR Strips e piastre

PCR Strips and plates

23

Film adesivo

Adhesive film

24

Supporti e rack per conetti

Rack for microtubes

24

Secchi porta ghiaccio e rack forma circolare

Ice buckets and round test tube racks

25

Chamber slides

Chamber slides

25

Raschietti per cellule

Cells scrapers

26

Fiasche per colture cellulari e tessutali

Cells and tissue culture flasks

27

Piastre multi-pozzetto per colture cellulari e tessutali

Cells and tissue culture plates

27

Piastre per colture cellulari e tessutali

Tissue culture dishes

28

Complessi filtranti

Vacuum filtration

28

Filtri per siringhe

Syringe driven filters

29

Provette per centrifugazione

Centrifuge tubes

®

®

CryoGen® Box ®

Cap-Disks ®

Page

Sistemi di dispensazione

Liquid handling

31

Pipette pasteur

Microtips, pasteur pipettes

32

Micropipette con espulsore e accessori

Micropipette with ejector and accessories

33

Puntali in rack con filtro

Racked filter-tips

34

Puntali modello EPPENDORF

Tips EPPENDORF®

34

Puntali modello GILSON

Tips GILSON®

35

Puntali modello Oxford®

Tips Oxford® type

35

Puntali modello Biohit

Tips Biohit® type

35

Puntali originali Biohit®

Original tips Biohit®

35

Puntali modello MLA

Tips MLA® type

35

Prodotti originali MLA®

MLA® original products

36

Pipette sierologiche

Serological pipettes

37

Pipettatori automatici

Automatic pipettor

37

Accessori per Pipetting aid

Accessories for Pipetting aid

38

Dispensatori multipli variabili da 10µl a 5000µl

Multi-dispenser to dose from 10µl to 5000µl

38

Siringhe per dispensazione

Biodispenser Clinical chemistry

®

®

®

®

Page

Chimica clinica

40

Cuvette utilizzabili su Cobas-Mira®

Cuvettes utilizable on Cobas-Mira®

41

Cuvette utilizzabili su Hitachi

Cuvettes utilizable on Hitachi®

42

Cuvetta a 12 cellette

42

Cuvette utilizzabili su Express

43

Riduttori per provette

Nesting sample cup

43

Cuvette per spettrofotometro

Cuvettes utilizable on spectrophotometer

44

Tazzine per strumenti di chimica clinica

Cups for clinical chemistry instruments

45

Cuvette di lettura per strumenti di coagulazione

Cuvettes for coagulation instruments reading

®

12 cells cuvettes ®

Cuvettes utilizable on Express®

7


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Indice per categorie / Analysis classification index

8

Page

Provette da prelievo

Specimen collection

47

Provette con anticoagulanti

Blood collecting tubes

48

Provette con separatori di siero

Serum separator tubes in rack

48

Provette con granuli e con gel

Blood collecting tubes with gel and with granulars

49

Sistemi per V.e.s.

E.s.r. system

Page

Articoli per analisi urine

Urine analysis devices

51

Fast-Read 102

Fast-Read 102®

51

Come contare le cellule

How to count the cells

52

M-T System e accessori

M-T System and accessories

53

Kit di M-T System

M-T System kits

54

Provette per urina

Urine biotube

55

Provette sottovuoto per urina

Vacuum tubes for urine analysis

55

Contenitori sottovuoto per urina

Vacuum urine container

Page

Provette, tappi e portaprovette

Rack, tubes and caps

57

Provette sterili con tappo a vite in polipropilene

Sterile polypropylene test-tube with screw cap

57

Provette sterili tappo a pressione in polipropilene

Pression cap test-tubes sterile in polypropylene

58

Provette sterili tappo a vite in polistirolo

Sterile screw cap test-tubes in polystyrene

59

Provette sterili tappo a pressione in polistirolo

Pression cap test-tubes sterile in polystyrene

59

Provette per anaerobisi

Anaerobisi test-tube

60

Provette Sorwall 12x75mm

Sorwall test-tubes 12x75mm

60

Provette Sorwall 13x75mm

Sorwall test-tubes 13x75mm

60

Provette volume 3ml

3 ml volume tubes

60

Provette tappo a vite con tappo a parte

Screw cap test-tube with cap apart

61

Provette

Test-tubes

62

Vacustopper™

Vacustopper™

62

Tappi in polietilene

Polyetylene stoppers

62

Tappi in polietilene alettati

Polyetylene stoppers with wings

63

Rack in ABS

Racks in ABS

63

Rack in polipropilene

Racks in polypropylene

63

Rack in polipropilene resistente da -80° a +121 C°. Autoclavabili

Racks in polypropylene, -80 to +121 C°. Autoclavable

®

Page

Microbiologia

Microbiology

65

Anse monouso

Inoculation loops

66

Piastre

Petri dishes

67

Tamponi da prelievo e accessori

Transport swabs and accessories

Page

Ginecologia e fertilità

Gynecology and fertility

69

Raccolta del liquido seminale

Semen collection

69

Vetrino monouso per lettura del liquido seminale

Ejaculate slide-read

70

Accessori vari per ginecologia

Accessories for gynecology

Page

Contenitori

Containers

72

Contenitori per urine

Containers

72

Contenitori 24 ore

24 hours containers

73

Contenitori per feci

Feaces containers

73

Contenitori per espettorato

Sputum containers

73

Contenitori per contaglobuli

Celltainer

74

Contenitori campionamento acque

Water sampling bottle

74

Vasi monouso

Histology containers

74

Barattoli con tappo a vite e sottotappo

Screw cap jar with undecap

75

Contenitori rifiuti

Waste containers


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Indice per categorie / Analysis classification index Page

Istologia e microscopia

Histology and microscopy

77

Cassettine per istologia

Histology cassettes

77

Cassettine per biopsia

Biopsy cassettes

77

Spugnette per cassettine

Histological sponge

78

Anelli per inclusione

Embedding rings

78

Base mould monouso in polipropilene trasparente

Disposable base mould in transparent polypropylene

78

Membrane filtranti

Filtering membrane

78

Testsimplets Waldeck

Testsimplets® Waldeck

79

Vetrini per microscopia con cartina tra i singoli pezzi

Microscope slides with paper between slides

79

Vetrini SILVER senza cartina tra i singoli pezzi

SILVER slides without paper between slides

79

Vetrini portaoggetto SuperFrost® Menzel con banda colorata

SuperFrost® Menzel slides with coloured area

79

Vetrini HISTOBOND®

HISTOBOND® slides

80

Vetrini coprioggetto

Coverslip slides

80

Coprioggetto per montavatrini automatici

Coverslip for automatic slide coloring

80

Camere contaglobuli

Counting chambers

80

Vetrini copricamere

Coverslip for counting chamber

81

Vaschetta per colorazione vetrini

Microscope slide stanning containers

82

Portavetrini per microscopia

Plastic trays and slides mailer

83

Scatole portavetrini per microscopio

Storage microscope slides boxes

83

Istoteca

Istocase

Page

Ematologia

Hematology

85

Tappo in PVC per perforare i segmenti-sacca

PVC drop opening the tube segment

85

Piastre per gruppi sanguigni

Blood grouping strips

86

Piastre per micrometodi a 96 pozzetti in polistirolo

Microtitation plates 96 wells, polystyrene

86

Lancette pungidito

Blood sampling device

Page

Trasporto campioni

Specimen transport

88

Sistema di trasporto per campioni biologici - Contenitore terziario

Biological substance transport containers - Tertiary cantainer

89

Sistema di trasporto per campioni biologici - Contenitore secondario

Biological substance transport containers - Secondary cantainer

90

Sacchetti per trasporto campioni

Bags

Page

Diagnostica

Diagnostics

92

Marcatori tumorali

Tumor markers

93

Test di gravidanza

Pregnancy rapid test

93

Malattie infettive

Infectious disease

94

Malattie infettive

Infectious disease

95

Malattie infettive

Infectious disease

96

Droghe di abuso

Drugs of abuse

97

Droghe di abuso

Drugs of abuse

98

Analisi dell’urina

Urinalysis

98

Parassitologia

Parassitology

99

Medicina del lavoro

Medicina del lavoro

100

Medicina del lavoro

Medicina del lavoro

Page

Vetreria a accessori

102

Matracci, cilindri, bicchieri, flaconi, beute

103

Provette in vetro, tappi, agitatori, capillari, albuminometro

104

Accessori per laboratorio

105

Accessori per punto prelievi

105

Siringhe e accessori per prelievo venoso

106

Bottiglie, bacinelle, pronto soccorso oculare

107

Bicchieri e caraffe

108

Cilindri e accessori per card-test

®

Only for italian market

9


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Indice per codice articolo / Article code index

10

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

070301

38

BES13600

105

BSA0260

23

BSA636

43

BSC306

75

BSD742

98

070311

38

BLP001

74

BSA0261

22

BSA646

43

BSC660

72

BSD749SG

98

070321

38

BLP002

74

BSA0269

21

BSA651

44

BSC660

100

BSD760

97

070331

38

BLP003

74

BSA027

42

BSA656

42

BSC665

72

BSD7601

97

070341

38

BLP004

74

BSA027

44

BSA658

42

BSC729

69

BSD767

97

070344

38

BLP400

100

BSA029

44

BSA659

42

BSC740

69

BSD770

99

070351

38

BLP608

100

BSA030

44

BSA69

45

BSD001

86

BSD855/E

98

070361

38

BLP609

100

BSA031

41

BSA73

45

BSD002

86

BSD890

95

070381

38

BLP610

100

BSA032

45

BSA731

45

BSD003

86

BSD891

95

ABS013

104

BS0411

24

BSA037

85

BSA74

45

BSD010

86

BSD913

99

ABS015

104

BS1080361

104

BSA038TX

85

BSA77

45

BSD011

86

BSDUS20

92

ABS022

105

BS1080368

104

BSA039

85

BSA81

40

BSD012

86

BSDUS200

92

ABS025

104

BS1111005

105

BSA045

44

BSA82

40

BSD013

86

BSF2051

59

ABS028

36

BS120086

21

BSA046

44

BSA84

40

BSD014

86

BSF2051/CS

59

ABS032

31

BS120094

21

BSA057

60

BSA85

40

BSD0260

23

BSF2054

59

ABS036

104

BS121589

21

BSA059

60

BSA86

41

BSD0261

23

BSF2054/CS

59

ABS037

104

BS20613E

32

BSA059/P

60

BSC100

73

BSD0270

23

BSF3091

25

ABS057

103

BS23461A

24

BSA0592

60

BSC101

73

BSD310

108

BSF3092

25

ABS058

103

BS29022A

63

BSA0594

60

BSC105

73

BSD335

108

BSF4501

25

ABS119HP

32

BS400200

37

BSA0594/P

60

BSC123

72

BSD525

93

BSF4502

25

ABS120HP

32

BS400203

37

BSA060

60

BSC124

72

BSD5250

93

BSF4504

25

ABS1210HP

32

BS4282

24

BSA061

62

BSC124

100

BSD585

93

BSF4508

25

ABS121HP

32

BS4284A

24

BSA062

62

BSC128

73

BSD586

93

BSI030

104

ABS122HP

32

BS472001

89

BSA062/AZ

62

BSC132

73

BSD587

93

BSI031

104

ABS123HP

32

BS472007

89

BSA062/B

62

BSC146

73

BSD594

93

BSI032

104

ABS1240HP

32

BS472008

89

BSA062/BLU

62

BSC148

73

BSD595

93

BSI033

104

ABS1241HP

32

BS472009

89

BSA062/G

62

BSC160

73

BSD596

94

BSI040

104

ABS124HP

32

BS472040

89

BSA062/RA

62

BSC163

73

BSD597

94

BSI041

104

ABS125HP

32

BS720201

88

BSA062/RO

62

BSC195

72

BSD598

94

BSI042

104

ABS1261HP

32

BS720202

88

BSA062/V

62

BSC200

55

BSD599

94

BSI043

104

ABS126HP

32

BS720203

88

BSA063

62

BSC201

55

BSD600

94

BSI045

104

ABS127HP

32

BS720205

88

BSA063/AZ

62

BSC202

55

BSD613

94

BSI046

104

ABS128HP

32

BS720206

88

BSA063/B

62

BSC246

74

BSD630

94

BSI047

104

ABS1290HP

32

BS800101

89

BSA063/BLU

62

BSC249

74

BSD632

95

BSI048

104

ABS129HP

32

BS800105

89

BSA063/G

62

BSC250

74

BSD650

92

BSI101

82

ABS1310HP

32

BS800110

89

BSA063/RA

62

BSC251

74

BSD680

92

BSI102

77

ABS1311HP

32

BSA001

43

BSA063/RO

62

BSC2511

74

BSD6802

92

BSI1022

77

ABS131HP

32

BSA002

43

BSA063/V

62

BSC2512

74

BSD700

96

BSI1024

77

ABS132HP

32

BSA021

21

BSA066

85

BSC252

74

BSD701

96

BSI1026

77

ABS133HP

32

BSA022

21

BSA094

41

BSC2520

74

BSD702

96

BSI1027

77

ABS135HP

32

BSA022/BLU

21

BSA096

41

BSC2521

74

BSD703

96

BSI1028

77

ABS136HP

32

BSA022/G

21

BSA098

41

BSC2522

74

BSD704

96

BSI103

77

ABS242

32

BSA022/RA

21

BSA099

41

BSC2524

74

BSD706

96

BSI1032

77

ABS273

104

BSA022/V

21

BSA102

45

BSC2525

74

BSD707

96

BSI1034

77

ABS279

104

BSA023

22

BSA107

41

BSC2527

74

BSD708

96

BSI1036

77

ABS283

104

BSA024

40

BSA108

41

BSC253

72

BSD709

96

BSI1037

77

ABS300

104

BSA024/BLU

40

BSA2101

90

BSC253

100

BSD710

96

BSI1038

77

ABS400

78

BSA024/G

40

BSA2201

90

BSC258

72

BSD711

96

BSI105

77

BES04320

105

BSA024/RA

40

BSA2301

90

BSC300

75

BSD7110

96

BSI108

77

BES12424

104

BSA024/V

40

BSA2350

90

BSC301

75

BSD712

95

BSI1082

77

BES13000

105

BSA025

22

BSA2350

100

BSC302

75

BSD714

97

BSI1084

77

BES13002

105

BSA0251

22

BSA2401

90

BSC303

75

BSD715

95

BSI1086

77

BES13210

105

BSA0255

23

BSA2461

90

BSC304

75

BSD716

97

BSI1088

77

BES13500

105

BSA026

22

BSA5258

45

BSC305

75

BSD730

96

BSI109

70


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Indice per codice articolo / Article code index Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

BSI113

77

BSJ402030

28

BSL351

81

BSM020

70

BSM5703

17

BSM802

19

BSI114

80

BSJ403030

28

BSL353

81

BSM022

70

BSM5704

17

BSM810

19

BSI440

78

BSJ404030

28

BSL354

81

BSM023

65

BSM5705

17

BSM811

19

BSI442

78

BSJ404150

28

BSL355

81

BSM0231

65

BSM5706

17

BSM812

19

BSI444

78

BSJ404250

28

BSL380

82

BSM028

86

BSM5707

17

BSM910/AZ

19

BSI446

78

BSJ404500

28

BSL381

82

BSM030

67

BSM5708

17

BSM910/BI

19

BSI448

78

BSL1075

108

BSL382

82

BSM031

67

BSM5709

17

BSM910/G

19

BSI450

78

BSL1077

108

BSL483

72

BSM032

67

BSM5715

17

BSM910/RA

19

BSI451

78

BSL1078

108

BSL484

72

BSM0324

67

BSM5716

17

BSM910/RO

19

BSI452

78

BSL1079

108

BSL486

72

BSM0324/M

67

BSM5717

17

BSM910/V

19

BSI453

78

BSL1080

108

BSL488

55

BSM190

66

BSM5718

17

BSO025

62

BSI454

78

BSL1081

108

BSL563

63

BSM191

66

BSM5801

63

BSO026

54

BSI455

78

BSL1082

108

BSL564

63

BSM200

66

BSM58025/AZ

16

BSO026

62

BSI456

78

BSL1094

108

BSL565

63

BSM212

66

BSM58025/RO

16

BSO027

62

BSJ010035

27

BSL1156

107

BSL566

63

BSM2120

66

BSM58025/V

16

BSO028

62

BSJ010070

27

BSL1157

107

BSL567

63

BSM215

66

BSM58061/AZ

16

BSO029

62

BSJ010090

27

BSL1158

107

BSL568

63

BSM220

66

BSM58061/RO

16

BSO030

62

BSJ010150

27

BSL1159

107

BSL623

106

BSM230

66

BSM58061/V

16

BSO032

62

BSJ011006

27

BSL1160

107

BSL624

106

BSM235

66

BSM58071/AZ

16

BSO036

62

BSJ011012

27

BSL130

52

BSL625

106

BSM236

66

BSM58071/RO

16

BSO037

62

BSJ011024

27

BSL130

63

BSL671

82

BSM237

66

BSM58071/V

16

BSO038

62

BSJ011025

26

BSL1541

107

BSL672

82

BSM239

66

BSM58081/AZ

17

BSO039

62

BSJ011048

27

BSL1543

107

BSL673

82

BSM240

70

BSM58081/RO

17

BSO040

62

BSJ011050

26

BSL1546

107

BSL814

108

BSM241

70

BSM58081/V

17

BSO041

62

BSJ011096

27

BSL1548

107

BSL815

108

BSM242

70

BSM58091/AZ

17

BSO043

62

BSJ011150

29

BSL1577

108

BSL816

108

BSM300

98

BSM58091/RO

17

BSO050

44

BSJ011250

26

BSL1629

106

BSL817

108

BSM301

98

BSM58091/V

17

BSO061

61

BSJ011500

29

BSL1631

106

BSL820

108

BSM302

98

BSM5810/AZ

20

BSO070

100

BSJ011600

26

BSL179

106

BSL821

108

BSM400

59

BSM5810/RO

20

BSO080

88

BSJ012025

26

BSL180

106

BSL822

108

BSM402

59

BSM5810/V

20

BSO100

62

BSJ012050

26

BSL1801

107

BSL823

108

BSM408

59

BSM58100/AZ

16

BSO100/BLU

62

BSJ012150

29

BSL1802

107

BSL920

83

BSM410

59

BSM58100/RO

16

BSO100/GR

62

BSJ012250

26

BSL1803

107

BSL921

83

BSM416

59

BSM58100/V

16

BSO100/RO

62

BSJ012500

29

BSL1805

107

BSL922

82

BSM424

59

BSM5827/AZ

20

BSO100/V

62

BSJ012600

26

BSL1806

107

BSL923

82

BSM468

60

BSM5827/RO 20

BSO113

62

BSJ111500

29

BSL1808

107

BSL924

82

BSM469

60

BSM5827/V

20

BSP048

61

BSJ112500

29

BSL1809

107

BSL927

83

BSM470

58

BSM5830

63

BSP049

61

BSJ201013

28

BSL182

106

BSL928

83

BSM470/CS

58

BSM5839

63

BSP054

61

BSJ201030

28

BSL183

106

BSL930

83

BSM4702

57

BSM5840

63

BSP055

61

BSJ201250

28

BSL185

106

BSL931

83

BSM474

57

BSM5841

63

BSP056

61

BSJ201500

28

BSL2384

106

BSM001

67

BSM477

57

BSM600

19

BSP057

61

BSJ203030

28

BSL274

83

BSM0015

67

BSM478

58

BSM604/S

18

BSP058

61

BSJ203150

28

BSL276

83

BSM0015/M

67

BSM478/CS

58

BSM610

19

BSP059

61

BSJ203250

28

BSL277

83

BSM003

67

BSM482

57

BSM614/S

18

BSP060

61

BSJ203500

28

BSL278

83

BSM0035

67

BSM483

58

BSM720

19

BSP061

61

BSJ204030

28

BSL280

106

BSM0035/M

67

BSM485

58

BSM724/S

18

BSP062

61

BSJ204150

28

BSL281

106

BSM004

67

BSM486

58

BSM730

19

BSP063

61

BSJ204250

28

BSL282

106

BSM0045

67

BSM486/CS

58

BSM734/S

18

BSP065

61

BSJ204500

28

BSL317

106

BSM008

70

BSM487/B

57

BSM740

19

BSP066

61

BSJ401013

28

BSL319

106

BSM009

70

BSM487/BLU

57

BSM744/S

18

BSP068

61

BSJ401030

28

BSL323

106

BSM011

67

BSM487/RO

57

BSM750

19

BSP069

61

BSJ401250

28

BSL324

106

BSM015

70

BSM487/V

57

BSM754/S

18

BSP072

61

BSJ401500

28

BSL325

106

BSM016

70

BSM570

90

BSM800

19

BSP073

61

BSJ402013

28

BSL326

106

BSM018

70

BSM5702

17

BSM801

19

BSP074

52

11


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Indice per codice articolo / Article code index

12

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

Ref.

Page

BSP074

54

BSR0649

33

BST045

47

BSV1371

31

VBS079

102

vbs50

79

BSP074

61

BSR066

34

BST046

47

BSV140

31

VBS099

102

vbs507

79

BSP0741

54

BSR0665

34

BST072

47

BSV143

31

VBS1000

78

vbs508

79

BSP075

54

BSR06682

33

BST073

47

BSV143

52

VBS105

102

VBS599

31

BSP075

61

BSR06683

33

BST077

47

BSV150

31

VBS106

102

VBS600

31

BSP076

61

BSR067

34

BST078

47

BSV150

108

VBS107

102

VBS604

31

BSP077

61

BSR0678

33

BST079

47

BSV180

31

VBS108

102

VBS626

80

BSP079

61

BSR0682

34

BST084

47

BVS100

51

VBS110

102

VBS627

80

BSP082

61

BSR0687

33

BST086

47

BVS101

51

VBS111

102

VBS628

80

BSP083

61

BSR0688/S

33

BST096

47

BVS135

52

VBS112

102

VBS629

80

BSP100

54

BSR0689

33

BST115

47

BVS145

52

VBS113

102

VBS630

80

BSP107

54

BSR0690

33

BST125

47

BVS171

53

VBS114

102

VBS633

80

BSP111

54

BSR075

34

BST125/RA

47

BVS1715

53

VBS115

102

VBS634

80

BSP112

54

BSR076

34

BST128

47

BVS1717

53

VBS119

102

VBS636

80

BSP113

54

BSR080

34

BST128

49

BVS1719

53

VBS121

102

VBS637

80

BSP128

54

BSR096

35

BST160

47

BVS1720

53

VBS122

102

VBS638

80

BSP213

63

BSR098

34

BST162

47

BVS1721

53

VBS123

102

VBS649

80

BSP217

63

BSR098

35

BST168

47

BVS190

53

VBS183

80

VBS650

80

BSP2501

58

BSR099

35

BST170

47

CL1ARBEPS

15

VBS183S

80

VBS6502

80

BSP2502

58

BSS110

109

BSTA18

48

CL1ARBIPS

15

VBS185

80

VBS651

80

BSP300

42

BSS111

109

BSTA19

48

CL2ARBEPS

15

VBS185S

80

VBS6512

80

BSR001

34

BSS114

105

BSTA21

48

CL2ARBIPS

15

VBS186

80

VBS653

79

BSR002

34

BSS120

105

BSTA22

48

CL2AREPS

15

VBS186S

80

VBS653/A

79

BSR003

35

BSS121

105

BSTA23

48

CL2ARIPS

15

VBS189

80

VBS654

79

BSR004

35

BSS133

105

BSTA24

48

CL3ARBEPS

15

VBS189S

80

VBS654/A

79

BSR007

35

BSS220

105

BSTA33

48

CL4ARBEPS

15

VBS207

103

VBS655

79

BSR008

35

BSS221

105

BSTA34

48

CL4ARBIPS

15

VBS208

103

VBS655/A

79

BSR009

35

BSS222

105

BSV011

49

CL4ARIPS

15

VBS225

102

VBS656

79

BSR011

34

BSS223

105

BSV012

49

CL5ARBEPS

15

VBS226

102

VBS661

80

BSR012

34

BSS224

105

BSV0121

47

CL5ARBIPS

15

VBS227

102

VBS665

103

BSR013

35

BSS225

105

BSV0121

49

CL5ARIPS

15

VBS228

102

VBS666

103

BSR014

35

BSS226

105

BSV100

36

CRY910/AZ

14

VBS231

102

VBS667

103

BSR017

35

BSS227

105

BSV101

36

CRY910/BI

14

VBS232

102

VBS692

103

BSR018

35

BSS228

105

BSV102

36

CRY910/G

14

VBS233

102

VBS693

103

BSR019

35

BSS240

105

BSV102

51

CRY910/RA

14

VBS339

102

VBS697

103

BSR0412

34

BSS241

105

BSV103

36

CRY910/RO

14

VBS340

102

VBS7001

80

BSR0418/S

33

BSS242

105

BSV105

36

CRY910/V

14

VBS341

102

VBS7005

80

BSR0419

33

BSS300

105

BSV106

36

PBS106

104

VBS342

102

VBS700A

80

BSR0422

34

BSS440

55

BSV107

36

PBS150

104

VBS343

102

VBS703

103

BSR0428/S

33

BSS441

55

BSV108

36

VBS002

103

VBS353

102

VBS705

103

BSR043

35

BSS442

55

BSV111

36

VBS003

103

VBS354

102

VBS707

103

BSR045

35

BSS443

55

BSV120

65

VBS004

103

VBS355

102

VBS710

103

BSR046

35

BSS460

55

BSV1200

65

VBS005

103

VBS447

102

VBS715

103

BSR047

35

BSS461

55

BSV1201

65

VBS012

103

VBS448

102

VBS720

103

BSR048

35

BSS555

47

BSV1205

65

VBS023

103

VBS449

102

VBS723

103

BSR048/N

35

BSS555/VI

47

BSV121

65

VBS024

103

VBS450

102

VBS787

109

BSR049

35

BSS700

86

BSV1210

65

VBS061

102

VBS451

102

VBS796

81

BSR049/N

35

BST001

48

BSV1211

65

VBS062

102

VBS452

102

VBS797

81

BSR062

34

BST002

48

BSV1215

65

VBS067

102

VBS453

102

VBS798

81

BSR0625

34

BST005

48

BSV134

31

VBS069

102

VBS455

102

VBS799

81

BSR063

34

BST006

48

BSV135

31

VBS070

102

VBS5001

79

VBS800

81

BSR0638

33

BST041

47

BSV1351

31

VBS071

102

vbs502

79

VBS873

102

BSR064

34

BST042

47

BSV136

31

VBS072

102

vbs504

79

VBS874

102

BSR0648

33

BST044

47

BSV137

31

VBS078

102

vbs505

79

VBS875

102


Biotecnologie •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

CryoGen® Tubes CLEARLine® 14

Aumenta la produttività con le nuove provette CryoGen®, workstation e scatole per lo stoccaggio refrigerato. Il sistema CryoGen® Biosigma è stato progettato per lo stoccaggio criogenico di campioni biologici a temperature fino a -196°C. Questa innovativa linea, ad alta purezza, ha eccezionali caratteristiche di resistenza, con guarnizione in gomma iniettata direttamente nel tappo durante lo stampaggio. Le provette sono fabbricate nel rispetto delle linee guida di qualità ISO 13485:2004 e ISO 14644 e 14698 (Federal Standard 209) in una camera bianca classe 7 (classe 10.000). Queste provette sono certificate prive di DNA, DNasi, RNasi, Pirogeni e ATP da un laboratorio esterno americano indipendente*. Ciascun lotto è sterilizzato con radiazioni beta **. Le ridotte quantità per confezione, garantiscono sterilità e praticità d’uso. Su ogni singola provetta è stampato un codice a barre univoco, che sostituisce le vecchie etichette per lo stoccaggio. Ulteriori controlli di qualità sono eseguiti dal nostro laboratorio interno. Provetta in polipropilene medicale, tappo in polietilene medicale; materiali testati in accordo a “The United States Pharmacopoeia” (USP) e con Drug Master File (DMF) all’ FDA.

Biotecnologie

* Certificato di analisi e certificato di qualità disponibili su richiesta ** Sterilizzazione a raggi beta, eseguita in conformità alla normativa EN ISO 11137

Increase productivity with the CryoGen® vials, workstations and storage boxes. The Biosigma CryoGen® vial system is designed for cryogenic storage of biological specimens at temperatures as low as -196°C. This innovative highpurity line features outstanding leak resistance with a rubber o-ring molded into the screw-cap. Vials are manufactured in accoradance with the quality guidelines ISO 13485:2004 and ISO 14644 and 14698 (Federal Standard 209) in a Class 7 cleanroom (Class 10,000). These vials are certified to be DNA, DNase, RNase, pyrogen and ATP free by an indipendent external american laboratory*. Each lot is sterilized by beta radiation**. Small-lot packaging ensure sterility and usage control.On each tube is printed a unique bar-code, with replaces the old labels for storage. Further quality checks are performed by our laboratory. Tubes made in medical polyethylene, stoppers in medical polypropylene; these raw materials are tested in according to “the United States Pharmacopoeia” (USP) and with a “Drug Master File” (DMF) at the FDA. *Certificate of Analysis and Certificate of Quality availabe upon request. **Beta radiation sterilization performed in accordance with EN ISO 11137.

CLEARLine®

Biosigma S.r.l. Certifica che i prodotti ClearLine® sono completamente privi di: • DNA Umano • DNasi • RNasi • Pirogeni • ATP • Il controllo e la certificazione vengono effettuati da un laboratorio esterno. • L’assenza di DNA umano è verificata con un test PCR, che è in grado di trovare la presenza di DNA umano con una sensibilità di 1 pg. • L’assenza di enzimi DNasi e RNasi viene verificata incubando nei prodotti tamponi di reazione contenenti DNA e/o RNA ad una temperatura di 37°C. L’assenza di degradazione viene poi verificata mediante elettroforesi su gel. • Per certificare l’assenza di pirogeni, viene utilizzato il LAL test. • La presenza di ATP viene verificata con il metodo della Bioluminescenza sfruttando la reazione tra l’enzima luciferasi e il suo substrato luciferina e la molecola adenosin-tri-fosfato (ATP). Biosigma S.r.l. GARANTISCE inoltre la tenuta del prodotto alla pressione di 95 kPa (0,95 bar, 14psi), applicando una forza di chiusura del tappo non inferiore a 8 cNm. Biosigma S.r.l. CERTIFY That ClearLine® products are completely free of : • human DNA • DNase • RNase • Pyrogens • ATP • The control and the certification is done by an external laboratory. • The absence of human DNA is verify with a PCR assay which is able to find the presence of human DNA with a sensibility of 1 pg. • The absence of DNase and RNase enzymes is verified incubating on the products, reaction swabs containing DNA and/ or RNA at a temperature of 37°C. The absence of degradation is after verified by electrophoresis on gel. • To certify the absence of Pyrogens, the LAL Test is used. • The presence of ATP is verified with a bioluminescence method exploiting the reaction between the luciferase enzyme and its luciferin substrate and and the adenosin-tri-phosphate molecule (ATP). Biosigma S.r.l. GUARANTEES The leak-proof of the product at a pressure of 95 kPa ( 0,95 bar, 14psi ), by applying a closure force of cap of not less than 8 cNm.

NUOVI TAPPI MARIO e MARIA

I nostri rivoluzionari ed innovativi tappi sono realizzati con un sistema a bi-iniezione per evitare qualsiasi contaminazione e perdita di liquidi. La guarnizione in gomma viene iniettata direttamente nel tappo durante lo stampaggio.

NEW MARIO and MARIA CAPS

Our revolutionary and innovative caps are manufactured with bi-injection system to avoid any contamination and liquid leak since the rubber o-ring is injected directly into the cap during the moulding.

MARIO Internal thread Ø 12,20 mm

MARIA External thread Ø 14,20 mm Cod. / Ref. Color

Capdisk

• Facile da inserire nel tappo • Ideale per la codifica dei campioni • Easily snap into screw-top caps • Ideal for color coding samples

CRY910/AZ

Azzurro / Light blue

CRY910/BI

Bianco / White

CRY910/G

Giallo / Yellow

CRY910/RA Rosa / Pink CRY910/RO Rosso / Red CRY910/V

Verde / Green


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

CryoGen® Tubes with

New MARIA external tread cap Bar-code printed on each tube

15

CL1ARBEPS

CL2ARBEPS

CL2AREPS

CL3ARBEPS

CL4ARBEPS

Volume

1,0 ml

2,0 ml

2,0 ml

3,0 ml

4,0 ml

5,0 ml

Height cm

4,10

4,45

4,59

6,92

7,36

8,76

Biotechnology

Ref.

CL5ARBEPS

Style

self standing

self standing

round botton

self standing

self standing

self standing

Packaging

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/bag 10 bag/case

Ref.

CL1ARBEPS

CL2ARBEPS

CL2AREPS

CL3ARBEPS

CL4ARBEPS

CL5ARBEPS

Volume

1,0 ml

2,0 ml

2,0 ml

3,0 ml

4,0 ml

5,0 ml

CryoGen® Tubes with

New MARIO internal tread cap Bar-code printed on each tube Height cm

4,05

4,60

4,55

6,95

7,40

8,80

Style

self standing

self standing

round botton

self standing

self standing

self standing

Packaging

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

Ref.

CL1ARBIPS

CL2ARIPS

CL2ARBIPS

CL4ARIPS

CL4ARBIPS

CL5ARIPS

CL5ARBIPS

Volume

1,0 ml

2,0 ml

2,0 ml

4,0 ml

4,0 ml

5,0 ml

5,0 ml

Height cm

4,27

4,70

4,82

7,49

7,62

8,92

9,03

Style

self standing

round botton

self standing

round botton

self standing

round botton

self standing

Packaging

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/ bag 10 bag/case

1000 units, 100/bag 10 bag/case

Per migliorare la gestione e la sicurezza dei materiali biotecnologici: • Provetta in polipropilene medicale e tappo in polietilene medicale/gomma. Entrambi autoclavabili. • Tappo a corpo unico ; avvitamento veloce con un unico movimento; filettatura interna o esterna. • Provette disponibili con fondo arrotondato o autoportanti. • Gradazioni stampate per accurate misurazioni. • Ampio spazio bianco per la scrittura e l’identificazione del campione. • Sterili. • Disponibilità dei certificati di analisi per lotto. • Codice a barre stampato direttamente sulle provette For improved handling and safety of biotechnology materials • Vial made from medical polypropylene, cap made from medical polyethylene and rubber, both are autoclavable • Single-body, single-turn screw cap designed with internal or external threads • Select from self-standing and round bottom vials • Printed graduations for accurate measurements • Large white area for writing specimen identification • Sterile • Availability of certificates of analysis for lot • Bar code printed directly on tubes

Tappo a filettatura interna. Internal thread screw cap.

Tappo a filettatura esterna. External thread screw cap.

Gradazioni serigrafata. Printed graduation.

Bloccaggio su workstation. Interlocks to workstation.

Spazio bianco per la scrittura e l’identificazione del campione. White, writing surface for specimen identification.

Codice a barre stampato su tutte le provette. Bar code printed on each tubes.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

CryoGen® Boxes

Biotecnologie

16

Caratteristiche: Scatole in policarbonato per lo stoccaggio refrigerato delle CryoGen® Tubes. Possono essere usate a temperature comprese tra -196°C e +121°C. Autoclavabili a 121°C per 20 minuti. Il coperchio è trasparente per visionare il contenuto e ha una numerazione tampografata o incisa, per ridurre al minimo l’errore di scambio dei campioni. Disponibili in 4 versioni: 25 Posti (5 x 5), 81 posti (9 x 9) alto, 81 posti (9 x 9) basso, 100 posti (10 x 10). Le versioni da 25 posti e 81 posti sono muniti di griglia (Foto 1) perfettamente adattabile all’apposito dispositivo (Foto 2). Le griglie e i coperchi sono muniti di doppio spigolo a 45° (Foto 3) per velocizzare la chiusura. La versione da 100 posti è munita di speciali divisori (Foto 4) che permettono di ottimizzare al meglio lo spazio. 3 colori disponibili: azzurro, rosso, verde. Features: Boxes in polycarbonate for CryoGen® Tubes storage. Different models are available to accommodate either 25, 81 or 100 Cryovial® tubes. These durable cryogenic storage boxes are designed to be used at temperatures between -196°C and +121°C and are autoclavable at 120°C, for 20 minutes. A transparent cover with a pad printed or engraved numbering allows the user to see the contents of the box, and is keyed to the base to prevent misalignment. 25 and 81 places have a colored grid (Picture 1) that can be jointed with the bottom (Picture 2). Grids and lids have a double 45° edge (Picture 3) to make closure easier. 100- place boxes have special divider (Picture 4) that allow to maximize the pace. 3 colours available: Light blue, Red and Green.

Foto 1

Foto 2

Foto 3

Foto 4

CryoGen® Box 25 Per 25 provette tappo interno e esterno da 1 - 2 ml / For 25 tubes 1 - 2 ml external and internal thread Cod. / Ref.

Colore griglia / Grid color

Dimension mm

bsm58025/az

azzurra / light blue

76x76x52

bsm58025/ro

rossa / red

76x76x52

bsm58025/v

verde / green

76x76x52

Tampografate / Pad printed

CryoGen® Box 81 LOW Per 81 provette tappo interno e esterno da 1 - 2 ml / For 81 tubes 1 - 2 ml external and internal thread Cod. / Ref.

Colore griglia / Grid color

Dimension mm

bsm58061/az

azzurra / light blue

132x132x52

bsm58061/ro

rossa / red

132x132x52

bsm58061/v

verde / green

132x132x52

Tampografate / Pad printed

CryoGen® Box 81 HIGH Per 81 provette da 3 - 4 - 5 ml tappo esterno e da 5 ml tappo interno / For 81 tubes 3 - 4 - 5 ml external thread and 5 ml internal thread Cod. / Ref.

Colore griglia / Grid color

Dimension mm

bsm58071/az

azzurra / light blue

132x132x94

bsm58071/ro

rossa / red

132x132x94

bsm58071/v

verde / green

132x132x94

Tampografate / Pad printed

CryoGen® Box 100 Per 100 provette a filettatura interna da 1 - 2 ml / For 100 tubes 1 - 2 ml internal thread

Tampografate / Pad printed

Cod. / Ref.

Colore griglia / Grid color

Dimension mm

bsm58100/az

azzurra / light blue

132x132x52

bsm58100/ro

rossa / red

132x132x52

bsm58100/v

verde / green

132x132x52


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

CryoGen® Box 81 LOW engraved Per 81 provette tappo interno e esterno da 1 - 2 ml / For 81 tubes 1 - 2 ml external and internal thread Cod. / Ref.

Colore Griglia / Grid Color

Dimension mm

bsm58081/az

azzurra / light blue

132x132x52

bsm58081/ro

rossa / red

132x132x52

bsm58081/v

verde / green

132x132x52

17 Incisi / Engraved

CryoGen® Box 81 HIGH engraved Cod. / Ref.

Colore griglia / Grid color

Dimension mm

bsm58091/az

azzurra / light blue

132x132x94

bsm58091/ro

rossa / red

132x132x94

bsm58091/v

verde / green

132x132x94

Supporti in acciaio verticali per CryoGen® Box / Inox vertical support for CryoGen® Box

Incisi / Engraved

Supporto in acciaio inossidabile a ripiani verticali con maniglia, per lo stoccaggio dei CryoGen® Box da 81 o 100 posti. Questo particolare supporto permette lo stoccaggio razionale dei CryoGen® Box ottimizzando lo spazio all’interno del congelatore, dando la possibilità di estrarre un solo contenitore dalla cella senza dover spostare o estrarre i rimanenti. Molle di chiusura supplementari per i singoli ripiani larghezza 140mm disponibili a parte (vedi colonna ‘tipo di molla’). Inox steel support vertical with handle, for storage of CryoGen® Box of 81 or 100 places. This particular storage support, allows a space optimization of CryoGen® Box in the freezer, making it possible to extract container from a single cell without having to move or remove the rest. Additional closing springs for single cell width 140mm, available separately (see ‘spring type’ column). Per CryoGen® Box 81 LOW e 100 posti / For CryoGen® Box 81 LOW and 100 places Cod. / Ref. Quantità di box / Box quantity

Altezza vano Dimensioni mm mm / Com- / Dimension mm partment LxPxH Height mm

Tipo di molla / Spring type

BSM5702

5

140 x 140 x 280

BSM5730

BSM5703

7

140 x 140 x 390

BSM5731

BSM5704

8

140 x 140 x 445

BSM5732

BSM5705

9

140 x 140 x 500

BSM5733

BSM5706

10

140 x 140 x 550

BSM5734

BSM5707

11

140 x 140 x 610

BSM5735

BSM5708

12

140 x 140 x 665

BSM5736

BSM5709

13

140 x 140 x 720

BSM5737

54,0

Per CryoGen® Box 81 HIGH / For CryoGen® Box 81 HIGH Cod. / Ref. Quantità di box / Box quantity

Altezza vano Dimensioni mm mm / Com- / Dimension mm partment LxPxH Height mm

Tipo di molla / Spring type

BSM5715

5

140 x 140 x 400

BSM5731

BSM5716

7

140 x 140 x 500

BSM5733

BSM5717

8

140 x 140 x 600

BSM5735

BSM5718

9

140 x 140 x 700

BSM5737

BSM5740

95,0

Molla di chiusura per singoli box; utilizzabile su tutti i modelli. Closing spring for single box; usable in all model.

BSM5740

Biotechnology

Per 81 provette da 3 - 4 - 5 ml tappo esterno e da 5 ml tappo interno / For 81 tubes 3 - 4 - 5 ml external thread and 5 ml internal thread


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Microtube tappo a vite Biosigma / Biosigma’s screw cap microtubes

Biotecnologie

18

• • • • •

I microtubi Biosigma sono fabbricati in polipropilene medicale per superare i rigorosi standard richiesti dai ricercatori. Sei tipi di tappi tra cui poter scegliere e tre volumi di provette con fondo conico o self-standing (0,5, 1,5 e 2 ml). I microtubi Biosigma resistono ad alte velocità di centrifugazione fino a 25.000g e ad una temperatura che va da -80°C a +121°C. Autoclavabile a 121°C. Provetta in polipropilene medicale, tappo in polietilene medicale; materiali testati in accordo a “The United States Pharmacopoeia” (USP) e con Drug Master File (DMF) all’ FDA.

Biosigma’s microcentrifuge tubes are manufactured from medical-grade polypropylene to exceed the exacting standards demanded by researchers. Six styles of caps to choose from and three sizes of conical bottom or self-standing tubes (0.5, 1.5 and 2ml). Biosigma’s microcentrifuges withstand high speed centrifugation up to 25.000g and temperature from -80°C to +121°C. Autoclavable to 121°C. Tubes made in medical polyethylene, stoppers in medical polypropylene; these raw materials are tested in according to “the United States Pharmacopoeia” (USP) and with a “Drug Master File” (DMF) at the FDA.

• • • •

Microtube 0,5 ml Codice Articolo / Reference

Volume Altezza (ml) / Height (cm)

Fondo/ Bottom

Guarnizione / O-Ring

Banda di scrittura / Writing area

Sterile Confezionamento / Packaging

BSM604/S

0,5

4,67

conical

x

x

1000 pcs, 5 bags x 200 pcs

BSM614/S

0,5

4,73

self standing

x

x

1000 pcs, 5 bags x 200 pcs

Microtube 1,5 ml Codice Articolo / Reference

Volume Altezza (ml) / Height (cm)

Fondo/ Bottom

Guarnizione / O-Ring

Banda di scrittura / Writing area

Sterile Confezionamento / Packaging

BSM724/S

1,5

4,67

conical

x

x

x

1000 pcs, 5 bags x 200 pcs

BSM734/S

1,5

4,73

self standing

x

x

x

1000 pcs, 5 bags x 200 pcs

Microtube 2,0 ml Codice Articolo / Reference

Volume Altezza (ml) / Height (cm)

Fondo/ Bottom

Guarnizione / O-Ring

Banda di scrittura / Writing area

Sterile Confezionamento / Packaging

BSM744/S

2,0

4,69

conical

x

x

x

1000 pcs, 5 bags x 200 pcs

BSM754/S

2,0

4,73

self standing

x

x

x

1000 pcs, 5 bags x 200 pcs


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Microtube 0,5 ml

Microtube 1,5 ml

Microtube 2,0 ml 19

Volume (ml)

Altezza / Height (cm)

Fondo/ Bottom

Banda di scrittura / Writing area

Confezionamento / Packaging

BSM600

0,5

4,69

conical

3000 pcs, 3 bags x 1000 pcs

bsm610

0,5

4,69

self standing

3000 pcs, 3 bags x 1000 pcs

BSM720

1,5

4,77

conical

x

3000 pcs, 3 bags x 1000 pcs

bsm730

1,5

4,77

self standing

x

3000 pcs, 3 bags x 1000 pcs

BSM740

2,0

4,77

conical

x

3000 pcs, 3 bags x 1000 pcs

bsm750

2,0

4,77

self standing

x

3000 pcs, 3 bags x 1000 pcs

Provette / Tubes

Tappi per microtube / Caps for microtubes Colore / Color

Tappo a vite standard / Standard flat screw cap

Tappo a vite con inserto per dischetto colorato / Screw cap suitable for cap disk

Tappo a vite con inserto per dischetto colorato e laccetto / Screw cap suitable for cap disk with collar

Tappo a vite standard + O-Ring / Standard flat screw cap + O-Ring

Tappo a vite con inserto per dischetto colorato + O-Ring / Screw cap suitable for cap disk + O-Ring

Tappo a vite con inserto per dischetto colorato e laccetto + O-Ring / Screw cap suitable for cap disk with collar + O-Ring

cm

Altezza / high

6,90

8,30

8,30

6,90

8,30

8,30

cm

Diametro / Diameter

1,34

1,34

1,34

1,34

1,34

1,34

Neutro / Neutral

BSM800

BSM801

BSM802

BSM810

BSM811

BSM812

Dischetti colorati / Cap-Disks Tutti i microtube, possono essere diversificati con l’utilizzo dei dischetti colorati, nelle seguenti codifiche: All microtubes can be diversified by using color code inserts, as follows:

Ref.

Color

BSM910/AZ

Azzurro / Light blue

BSM910/BI

Bianco / White

BSM910/G

Giallo / Yellow

BSM910/RA

Rosa / Pink

BSM910/RO Rosso / Red BSM910/V

Verde / Green

Biotechnology

Codice Articolo / Reference


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Supporti per CryoGen® tubes e microtube / Stands for CryoGen® tubes and microtubes

Biotecnologie

20

Workstation for CryoGen® Tubes Workstation per 40 CryoGen® tubes, compatibile con tutti i volumi di provette. In Policarbonato, disponibile in 3 colori, autoclavabile. Utile per avvitare e svitare la provetta direttamente sul banco di lavoro con un unica mano, evitando così possibili contaminazioni. Workstation for CryoGen® tubes, 40 holes, in polycarbonate, availabe in 3 colors, autoclavable. Useful for screwing and unscrewing the tube directly on the desk with a single hand, avoiding possible contamination.

Ref.

Colore/ Color

Dimension cm

BSM5810/AZ

Blu / Blue

L 21,5 P 10,0 H 2,50

BSM5810/RO

Rosso / Red

L 21,5 P 10,0 H 2,50

BSM5810/V

Verde / Green

L 21,5 P 10,0 H 2,50

Rack a 4 livelli / 4-Ways rack Rack in polipropilene, autoclavabile a 121°C, disposto su 4 livelli: • Livello base: 12 fori per conetti da 0,2 ml • Secondo livello 14 fori per conetti/microtube da 0,5 ml • Terzo livello: 12 fori per conetti/microtube da 1,5 e 2 ml • Ultimo Livello: L’ultima fila è composta di 5 fori di innesto utilizzabile come work-station per microtube di qualsiasi volume. Possono essere avvitate/svitate con una sola mano, grazie alla speciale conformazione interna del foro. Polypropylene rack autoclavable to 121°C, arranged on 4 levels: • Lower level: 12 holes for 0.2 ml microtubes • Second level: 14 holes for 0.5 ml microtubes • Third level: 12 holes for 1.5 and 2 ml microtubes • Top level : Last line of holes (top level) is also a workstation for microtubes so they can be opened and closed just using one hand. Thanks to the locking system the tubes securely locks and not turn. Ref.

Colore / Color

Dim. cm

BSM5827/AZ

Blu / Blue

L 18,5 P 12,0 H 5,50

BSM5827/RO

Rosso / Red

L 18,5 P 12,0 H 5,50

BSM5827/V

Verde / Green

L 18,5 P 12,0 H 5,50


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Conetti portacampione / Microtubes • • • •

Tappo piatto per una facile scrittura / Flat cap adapted for easy writing Ottima trasparenza / Excellent transparency Graduazione ben visibile / Evident graduation Ottima tenuta del tappo in fase di chiusura / Great seal in the closing phase

Conetti portacampione in polipropilene vol. 2 ml, con tappo piatto, non sterile. Microtube in polypropylene vol. 2 ml with flat cap, non sterile. H 4,19cm Ø 1,80cm

BSA022

Conetti portacampione utilizzabile su EPPENDORF® vol 1,5 ml graduati in polipropilene, non sterile. Velocità di rotazione in centrifuga a 16.400 rpm - 25.000 x g. Autoclavabili per 20 min a 121°C. Microtube with flat cap utilizable on EPPENDORF® vol 1,5 ml graduated in polypropylene, non sterile. Rotation speed centrifuge 16,400 rpm - 25,000 x g. Autoclavable for 20 min at 121°C. Cod. / Ref.

Colore / Color

BSA022

neutro - neutral

BSA022/BLU

blu - blue

BSA022/G

giallo - yellow

BSA022/RA

rosa - pink

BSA022/V

verde - green

Dimensioni cm / Dimension cm

H 4,19 Ø 1,80

BSA021

Conetti portacampione senza tappo utilizzabile su OLLY vol. 1,5 ml graduati, in polipropilene, non sterile. Microtube in polypropylene vol. 1,5 ml without cap, non sterile. H 3,90cm Ø 1,80cm

BS120086

Conetto da 1,5 ml in PP, Eppendorf®, con chiusura di sicurezza, non sterile. Microtube in PP vol. 1,5ml, Eppendorf®, safe-lock, non sterile.

bs121589

Conetto da 1,5 ml in PP, Eppendorf®, con chiusura di sicurezza, liberi da DNA umano, DNasi, RNasi, Pirogeni, e ATP, in confezione singola. Microtube in PP vol. 1,5ml, Eppendorf®, safe-lock, human DNA, DNase, RNase, Pyrogens and ATP Free, individually wrapped.

BS120094

Conetto da 2,0 ml in PP, Eppendorf®, con chiusura di sicurezza, non sterile. Microtube in PP vol. 2,0 ml, Eppendorf®, safe-lock, non sterile.

Biotechnology

BSA0269

21


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Conetti portacampione per PCR / PCR microtubes BSA025 22

Conetti per PCR da 0,2 ml con tappo a cupola in PP, trasparente. Priva di DNase e RNase, non sterile. PCR microtube 0,2 ml with domed cap in PP, natural. DNase and RNase free not sterile.

Biotecnologie

H 2,30cm Ø 0,64cm

BSA0251 Provetta per PCR da 0,2 ml con tappo piatto in PP, trasparente. Priva di DNase e RNase, non sterile. PCR microtube 0,2 ml with flat cap in PP, natural. DNase and RNase free, not sterile

H 2,17cm Ø 0,64cm

BSA026

Conetti portacampione vol. 0,5 ml con tappo piatto in polipropilene Microtube vol. 0,5 ml, with flat cap in polypropylene. H 3,16cm Ø 0,77cm.

BSA0261

Provetta per PCR da 0,5 ml con tappo piatto in PP, trasparente. Priva di DNase e RNase, non sterile. PCR microtube 0,5 ml with flat cap in PP, natural. DNase and RNase free, not sterile. H 3,16cm Ø 0,77cm.

BSA023

Conetti portacampione utilizzabile su BECKMAN® vol 0,5 ml con tappo, in polipropilene. Microtube with cap utilizable on BECKMAN® vol. 0,5 ml, in polypropylene. H 4,71 Ø 0,67 cm


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

PCR strips e piastre / PCR strips and plates BSA0255

Provetta per PCR da 0,2 ml in strip da 8 con tappo piatto attaccato in PP, trasparente. Priva di DNase e RNase, non sterile. PCR thin wall 8 tube-strip with single attached flat caps, 0.2ml, natural. DNase and RNase free, not sterile.

23

BSA0260

BSD0260

Piastra EU One-Piece senza base da 96 pozzetti da 0,2 ml. Queste piastre possono essere facilmente frazionate in settori da 16, 24, 32 o 48 pozzetti. La chiusura può essere effettuata con strip EU di tappi piani ottici da 8 pezzi , con strip EU di tappi a semi-cupola oppure con una delle chiusure EU-BIO. EU One-piece, Non-skirted Thin-wall 96 x 0,2 ml Plate (high Profile). These plates can be easily cut into 16, 24, 32 or 48-well pieces. Closure can be accomplished with EU optical, Flat cap thin-wall 8-cap strip, with the EU optical, semi-dome 8-cap strip, or with one of the EU BIO-Seals

BSD0261

Piastra a 96 pozzetti, bordo rialzato, parete sottile, da 0,2 ml, trasparente. Priva di DNase e RNase, non sterile. PCR 96 well plate, raised rim, thin wall, 0.2 ml, natural. DNase and RNase free, not sterile.

Film adesivo / Adhesive film BSD0270

Pellicola adesiva per chiusura piastre in formato adesivo trasparente per chiude le piastre per PCR. Trasparent adhesive film for closing PCR plates.

Biotechnology

Provette per PCR da 0,2 ml in strip da 8 provette con strip da 8 tappi a cupola in PP, trasparente. Priva di DNase e RNase, non sterile. PCR 0,2ml thin wall 8 tube strip and 8 domed cap strip, natural. DNase and RNase free, not sterile.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Supporti e rack per conetti / Rack for microtubes Altri supporti per conetti disponibili a pag. 63 / Other raks for microtubes available on page 63

BS4284A

Biotecnologie

24

Rack in PP per 20 conetti da 1,5 o 2,0 ml. Rack in PP for 20 microtubes of 1,5 ml or 2,0 ml.

BS4282

Rack in polistirolo espaso (EPS) per 100 conetti da 1,5 o 2,0 ml ideale per studi di lunga durata o per lo stoccaggio di conetti. Rack in expanded polystyrene (EPS) for 100 pcs of 1,5 or 2,0 ml microtubes, ideal for long-term studies of microtubes storage.

BS23461A

Rack con coperchio removibile, in PP, resistente a -80°C, adatto per contenere 96 conetti da 0,2ml, 12 strip da 8 posti o 8 strip da 12 posti. Colori assortiti. 96 wells reverible PCR racks in PP for 0,2 ml tubes or strip of 8 or 12 tubes. Assorted colors.

Secchi porta ghiaccio e rack a forma circolare / Ice buckets and round test tube racks BS0411

Secchio porta ghiaccio con coperchio a forma circolare di colore verde - capacità di circa 4 litri • Cloruro di polivinile espanso (PVC) • Impermeabile all’umidità o odori • Resistente a temperature da -196°C a 93°C • Ideale per ghiaccio, ghiaccio secco, composto di ghiaccio-alchool secco e liquido nitrogeno • Resistente chimicalmente a soluzioni acide e basiche, sali, alchool, clorofomio e fenolo Nicer ice bucket with lid green, about 4 liter capacity • Expanded polyvinyl chloride (PVC) • Impervious to dampness or odours • Resistant to temperature form -196°C to 93°C • Ideal for ice,dry ice, dry ice-alchool slurry and liquid nitrogen • Chemically resistant to acidic and basic solutions, salts, alchool, chloroform and phenol


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Chamber Slides

Camere di coltura in polistirolo cristallo (PS), sterili e/o, da 1, 2, 4 o 8 compartimenti, fissate su un vetrino portaoggetto per microscopio in vetro con un giunto adesivo di silicone atossico, fornite con un coperchio calzante. Permettono di effettuare la coltura, la fissazione, la colorazione e l’osservazione delle cellule sullo stesso supporto. Le camere indipendenti consentono di realizzare varie colture contemporaneamente, senza rischi di contaminazione incrociata. la camera in plastica può essere rimossa dopo l’utilizzo. Non sterilizzare in autoclave e non utilizzare con solventi organici

25

Chamber slides in polystyrene (PS), sterile eto, available with n° 1, 2, 4 or 8 compartments, attached to a microscope glass cover by a non-toxic silicone adhesive, supplied by fitting lid. Slides allow culture, fixation, staining and observation of cells on the same slide. Independent chambers allow simultaneous multi-cultures without cross-contamination risks. Plastic chamber can be removed following culture. Do not sterilize in autoclave. Do not use with organic solvents.

Stato microbiologico / Microbilogical status

Sterile ossido di etilene / Sterile ethylene oxide

Materiale impiegato camera / Raw material Chamber

Polistirolo / Polystyrene

Materiale impiegato vetrino / Raw material Slide

Vetro / Glass

Validità del prodotto / Shelf life

5 Anni / Years

Cod. / Ref.

Numero celle / Cells number

Dimensione compartimento / Chamber dimensions

Capacità compartimento / Chamber capacity

BSF4501

1

20 x 45 mm

10 ml

BSF4502

2

20 x 20 mm

4,5 ml

BSF4504

4

10 x 20 mm

2 ml

BSF4508

8

10 x 10 mm

1 ml

Raschietti per cellule / Cells scrapers Dispositivo per il distacco e recupero delle cellule dalle superfici di crescita delle fiasche, con manico in polistirolo e parte raschiante in polietilene. Il sistema a snodo assicura un’ottima manualità operativa in prossimità di angoli difficilmente accessibili. Device for separation and recovery of cells from growth’s areas of flasks, with handle in PS and scraping part in PE polyethylene. Jointed system ensures excellent manual ability near inaccessible corners. Cod. / Ref.

Lunghezza totale mm / Total lenght

Volume (ml) / Volume (ml)

Pezzi - Imballo / Unit - Packaging

Pezzi / Conf.

BSF3091

240

120

1

150

BSF3092

300

200

1

150

Vetrini Fast-Read® per conta cellulare disponibili a pag. 50 / Fast-Read® slide for cell count available on page 50

Biotechnology

Caratteristiche principali / Technical features


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Prodotti per colture cellulari JET BIOFIL® / Tissue culture JET BIOFIL® Fiasche per colture cellulari e tessutali / Cells and tissue culture flasks Le fiasche per colture cellulari e tessutali JET BIOFIL® sono perfette per la coltivazione e la crescita delle cellule e tessuti, e sono disponibili con piccolo e medio volume in ingresso. Tutti i prodotti sono trattati a gas plasma in vuoto rendendo la superficie del polistirolo idrofobica, caricata negativamente ed idrofilica, permettendone l’attaccamento delle cellule e la crescita. Caratteristiche: • Collo Inclinato • La superficie della fiasca, è piana e libera da striature, al fine di massimizzare la zona di crescita • 2 diversi tipi di tappo che possono essere utilizzati in sistemi aperti e chiusi • Ampia base per la stabilità della posizione • Area di scrittura laterale, vicina al tappo • Entrambi i lati sono graduati • Sterilizzate a raggi gamma • Certificate prive da Pirogeni

Biotecnologie

26

I dispositivi Jet Biofil­® sono da utilizzare solo a scopo di ricerca. L’impiego non è previsto per fornire informazioni diagnostiche su pazienti. Jet Biofil® devices are only for research purpose. Use is not intended to provide diagnostic information on patients.

Collo inclinato. Inclined neck.

Confezione richiudibile con zip. Bag reclosable with zip.

JET BIOFIL® Cell and tissue culture flasks are perfect for cell growth and cell yields aim on little and medium input volume Products are modified with vacuum-gas plasma causing the very hydrophobic polystyrene surface to become negatively charged and hydrophilic, allowing cells to attach and for more even and consistent attachment and growth. Features: • Inclined neck • Flask surface is flat and free from striation to maximize usable growth area • 2 different cap styles can be used in both open and closed systems • Upper triangular and wider base shape proviedes stability • Protrudent ridge on the back side of the flask makes tiering up easy and steady • Special area near the neck for easy mark • Sterilized by gamma irradiation • Certified non-pyrogenic

Cod. / Ref.

Volume (ml)

Superfice / Surface type

Area di crestita delle cellule (cm2) / Appro. cell growth area (cm2)

Tipo Tappo / Cap styles

BSJ011025

25 25

Trattate Treated

12.5

BSJ012025

12.5

BSJ011050

50

BSJ012050

50

BSJ011250

Sterile

Q.tà per cf. / Qty. per case

Standard

X

200

Con filtro - Vent

X

200

25.0

Standard

X

200

25.0

Con filtro - Vent

X

200

250

75.0

Standard

X

100

BSJ012250

250

75.0

Con filtro - Vent

X

100

BSJ011600

600

182.0

Standard

X

40

BSJ012600

600

182.0

Con filtro - Vent

X

40


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Piastre multi-pozzetto per colture cellulari e tessutali / Cells and tissue culture plates Le piastre per la coltura cellulare e tessutale JET BIOFIL®, sono ideali per la crescita e la moltiplicazione di cellule. Tutti i prodotti sono trattati a gas plasma in vuoto rendendo la superficie del polistirolo idrofobica, caricata negativamente ed idrofilica, permettendone l’attaccamento delle cellule e la crescita. Caratteristiche: • Entrambi i lati sono graduati • Sterilizzati con raggi gamma • Certificati privi da Pirogeni • Fondo piatto • Speciali anelli sul coperchio per ridurre l’evaporazione • Pozzetti classificati con codice alfanumerico per una facile identificazione

27

Biotechnology

JET BIOFIL® Cell and tissue culture plates are ideal manufacture for cell growth and cell yields on multiple. Products are modified with vacuum-gas plasma causing the very hydrophobic polystyrene surface to become negatively charged and hydrophilic, allowing cells to attach and for more even and consistent attachment and growth. Features: • Flat well bottom • Raised rims on wells with the uniform rings on the lid to reduce evaporation • Wells are labeled with alphanumeric code for easy identification • Sterilized by gamma irradiation • Certified non-pyrogenic

Volume massimo dei pozzetti (ml) (singole celle) / Max well volume (ml) (single well)

Volume di lavoro (ml) (singolo pozzetto) / Working volume (ml) (single well)

Area di crescita delle cellule (cm2) (singolo pozzetto) / Cell Growth Area (cm2) (single well)

Coperchio Sterile / Lid

Q.tà /Qty.

6

17,0

1,90-2,90

9,60

X

X

100

12

6,80

0,76-1,14

3,85

X

X

100

3,50

0,38-0,57

1,93

X

X

100

48

1,55

0,19-0,29

0,84

X

X

100

96

0,39

0,075-0,20

0,33

X

X

100

Cod. / Ref.

N. pozzetti / Well qty.

BSJ011006 BSJ011012 BSJ011024

24

BSJ011048 BSJ011096

Superficie / Surface type

Trattate Treated

Piastre per colture cellulari e tessutali / Tissue culture dishes Le piastre per colture cellulare JET BIOFIL® sono i contenitori ideali per la crescita e la moltiplicazione di piccole e medie quantità di cellule; sono anche utilizzate per la separazione dei campioni, il pretrattamento e la conservazione. Confezionate in sacchetti resistenti e richiudibili con chiusura a zip. Tutti i prodotti sono trattati a gas plasma in vuoto rendendo la superficie del polistirolo idrofobica, caricata negativamente ed idrofilica, permettendone l’attaccamento delle cellule e la crescita. Caratteristiche: • La superficie delle piastre è liscia e libera da striature per massimizzare la zona di crescita. • Sterilizzati con raggi gamma • Certificati privi da Pirogeni • Perfetta chiusura con la parte superiore JET BIOFIL® cell and tissue culture dishes are another ideal containers for cell growth and yields aim on little and medium input volume, and also useful in sample separation, pre-treatment, storage and so on. Package in durable and re-sealable (zip closure) bags. Products are modified with vacuum-gas plasma causing the very hydrophobic polystyrene surface to become negatively charged and hydrophilic, allowing cells to attach and for more even and consistent attachment and growth. Features: • Dish surface is smooth and free from striation to maximize usable area for growth • Sterilized by gamma irradiation • Certified non-pyrogenic

Cod. / Ref.

Diametro (mm) / Diameter (mm)

BSJ010035 BSJ010070 BSJ010090

84,6

BSJ010150

135,5

Tipo superficie / Surface type

Area di crescita delle cellule (cm2) / Appro. cell growth area (cm2)

Coperchio / Lid

Sterile

Q.tà / Qty.

32,8

8,5

X

X

960

68

36,3

X

X

600

55,0

X

X

500

143,0

X

X

120

Trattato Treated

Confezione richiudibile con zip. Bag reclosable with zip.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Complessi filtranti / Vacuum filtration

I sistemi di filtrazione sottovuoto JET BIOFIL® sono molto usati per la separazione e purificazione di grandi quantità di campioni. Caratteristiche: • Disponibile con 3 tipi di membrana PVDF, PES e MCE - 3 volumi disponibili da 125, 250 e 500 ml • Gradazione incisa e precisa - Certificati privi da Pirogeni JET BIOFIL® Vacuum Filtration are very useful in large volume samples separation and purification Features: • Available with 3 membrane sorts of PVDF, PES and MCE - 3 volume sizes of 125, 250 and 500 mL • Engraved graduation ensure veracity - Non-pyrogenic

Biotecnologie

28

Cod. / Ref.

Materiale membrana / Membrane material

Dimensioni pori µm / Pore size µm

Capacità ml / Volume ml

Sterile

Q.tà / Qty.

BSJ203150

PVDF

0,22

150

X

12

BSJ203250

0,22

250

X

12

BSJ203500

0,22

500

X

12

0,22

150

X

12

BSJ204250

0,22

250

X

12

BSJ204500

0,22

500

X

12

BSJ404150

0,45

150

X

12

BSJ404250

0,45

250

X

12

0,45

500

X

12

0,45

250

X

12

BSJ401500

0,45

500

X

12

BSJ201250

0,22

250

X

12

BSJ201500

0,22

500

X

12

BSJ204150

PES

BSJ404500 BSJ401250

MCE

Filtri per siringhe / Syringe driven filters

La serie di prodotti JET BIOFIL® per il filtraggio, include filtri per siringhe e sottovuoto; sono progettati per la filtrazione di colture e solventi organici. Tutti i prodotti sono fabbricati con materiali di alta qualità (ABS, PP o GPPS), che assicurano l’integrità sotto pressione. Caratteristiche: Membrana disponibile in 4 tipi di materiali PVDF, PSE, Nylon e MCE - 2 diametri disponibili da 13 e 30mm • • Sterili a raggi gamma - Certificati privi da Pirogeni JET BIOFIL®Disposable Filtration Products series, including Syringe Driven Filters and Vacuum Filtration, are designed specifically for the filtration of culture media and organic solvents. All the products are manufactured with high quality material(ABS, PP or GPPS) and by proficiented technique, which assure them can work under pressure and still hold integrity. Features: • Available with 4 membrane material of PVDF, PES, Nylon, MCE - 2 diameter available of 13 and 30mm • Gamma radiation sterilized - Non-pyrogenic Cod. / Ref.

Colore / Colour

Materiale membrana / Membrane material

Dimensioni pori µm / Pore size µm

Diametro filtro mm / Filter diameter mm

Sterile

Q.tà / Qty

PVDF

0.22

30.0

X

45

0.45

30.0

X

45

0.45

13.0

X

100

0.45

30.0

X

45

0.22

30.0

X

45

0.45

30.0

X

45

0.22

13.0

X

100

BSJ201030

0.22

30.0

X

45

BSJ401013

0.45

13.0

X

100

BSJ401030

0.45

30.0

X

45

BSJ203030 BSJ403030 BSJ402013

NYLON

BSJ402030 BSJ204030

PES

BSJ404030 BSJ201013

MCE

Suggerimenti per la scelta delle membrane / Tips on choosing membrane PVDF

Il polivinildenfluoruro (PVDF) è un polimero parzialmente fluorurato ad elevate prestazioni, caratterizzato da buone caratteristiche di resistenza chimica (in particolare nei confronti di aggressione da parte di acidi forti, con campo di applicabilità termico: -40°C / 150°C)

PES

Polietersulfone. Materiale altamente tecnologico con buona rigi- Polyethersulfone: highly technological material with good rigidity dità dielettrica e con altissima resistenza alla temperatura. Poco of electric and with very high resistance to the temperature. Not elastico ma con buona resistenza alla trazione. very elastic but with good resistance to the traction.

MCE

Esteri di cellulosa. Filtrazione di soluzioni acquose

Nylon

Alta resistenza a una vasta gamma di agenti chimici; adatto alla High resistance to a wide range of chemical agents; suitable for filtrazione di solventi organici e soluzioni acquose; Idrorepellente; filtration of organics solvents and watery solutions; water repelpuò essere utilizzato in una vasta gamma di pH lent; it can be use for a wide range of pH

Polyvinylidene fluoride. (PVDF) is a polymer partially fluorinated at high services, characterized by a good chemical resistance (particularly towards aggression from strong acids, with thermal field of applicability: -40°C / 150°C).

Mixed celluloses ester. Filtering of watery solutions


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette per centrifugazione / Centrifuge tubes Provette sterili per colture cellulari e altre provette per centrifugazione disponibili a pag. 57. Centrifuge tubes for tissue culture and other centrifuge tubes available on page 57.

29

Special selected high-clarity polypropylene assures the manufacture good transparency, chemical resistibility and obdurability. Furthermore, the universal design make the tubes are suitable for most brand of centrifuge. All the features allow them be widely used in chemical and life science research. Features: • Available with 2 volume of 15 and 50 ml • Conical bottom and self-standing bottom • With a large unerasable frosting white printed writing area provide easy and legible mark • Both the graduations and writing areas are chloroform-resistant • Engraved graduation at the conical portion of the tube • Max rotate speed up to 9,400g for conical bottom tubes, while 6,000g for self-standing tubes • Autoclavable at 121°C and freezable to -80°C • RNase-free, DNase-free, DNA-free, and Non-pyrogenic • Re-sealable bag of 25 pcs.

Ref.

Capacità ml / Capacity ml

Fondo / Bottom

Sterile

DNase RNase free

CE Dir. 98/79/CE

BSJ012150

15

Conico Conical

X

X

BSJ011150

15

Conico Conical

X

BSJ012500

50

Conico Conical

X

X

500

BSJ112500

50

Autoportante Self standing

X

X

500

BSJ011500

50

Conico Conical

X

X

500

BSJ111500

50

Autoportante Self standing

X

X

500

Confezione richiudibile con zip. Bag reclosable with zip.

Q.tà pz/ Qty pcs 500

X

Biotechnology

Una speciale selezione di polipropilene, conferisce a questo prodotto una eccellente trasparenza, altissima resistenza agli agenti chimici e durata nel tempo. I tubi sono adatti per la maggior parte delle marche di centrifughe. Particolarmente adatte per lo studio e la ricerca. Caratterisctiche: • Disponibile in 2 volumi da 15 e 50ml • Fondo conico o autoportanti • Ampia area di scrittura bianca, per una scrittura facile e leggibile • Gradazione ed area di scrittura resistenti al cloroformio • Incisione graduata anche sulla parte conica della provetta • Velocità massima di rotazione in centrifuga: 9400g per provette coniche, 6000g per provette autoportanti • Autoclavabili a 121°C e congelabili a -80°C • Certificati privi da RNasi, DNasi, DNA umano e Pirogeni • Confezioni richiudibili da 25 pz

500

Incisione graduata sul fondo. Engraved graduation on the bottom.


Sistemi di dispensazione •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Pipette Pasteur / Microtips, Pasteur pipettes

N.B. I Volumi sono puramente indicativi. Questi dispositivi non hanno funzione primaria di misurazione analitica. P.S. Volumes are only indicative. These devices have no primary-function of analytic measuring .

Non sterili 31

BSV136

BSV134

BSV140

BSV150

BSV143

BSV180

Descrizione Description

3 ml Graduata / Graduated

1 ml Graduata / Graduated

Per kit Fast Read / For Fast Read kit

Per Test In Card / For Card Test

Per M-T Kit / For M-T Kit

A Bulbo Variabile / Pasteur Pipette 10 ml

6 dispenser x 500 pcs

6 dispenser x 500 pcs

6 bag x 1000 pcs

10 bag x 1000 pcs

6 bag x 500 pcs

6 bag x 250 pcs

155

145

125

70

148

160

Graduazione Graduation

0,5 ml

0,25 ml

None

None

None

None

CapacitĂ Bulbo Bulb draw

3,5 ml

3,5 ml

1 ml

1 ml

1 ml

10 ml

Confezionamento Pack Size Lunghezza Lenght mm

Sterili BSV1351

Pipetta Pasteur da 1ml sterile in confezione singola 1ml Pasteur pipette sterile, individual peel pack

BSV1371

Pipetta Pasteur da 3ml sterile in confezione singola 3ml Pasteur pipette sterile, individual peel pack

BSV135

Pipetta Pasteur da 1ml sterile in confezione da 5 pz 1ml Pasteur pipette sterile, sterile peel pack of 5 pcs.

BSV137

Pipetta Pasteur da 3ml sterile in confezione da 5 pz 3ml Pasteur pipette sterile, sterile peel pack of 5 pcs.

In vetro / Glass vbs599

Pipetta Pasteur in vetro 7x150 mm non cotonate / Glass pasteur pipette 7x150mm

vbs600 Pipetta Pasteur in vetro 7x230 mm non cotonate / Glass pasteur pipette 7x230mm

vbs604

Pipetta Pasteur in vetro 7x230 mm cotonate / Glass pasteur pipette 7x230mm with cotton

abs032

Tettarella in lattice per pipette pasteur in vetro. Latex bulbs for glass pasteur pipette.

liquid handling

Cod. / Ref.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Micropipette con espulsore / Micropipette with ejector Ogni micropipetta viene fornita con certificato di calibrazione eseguita in fabbrica. Cono autoclavabile. Each pipette is supplied with calibration certificate performed in factory. Autoclavable tip-cone.

Ideali per gli istituti di ricerca / Ideal for research institutes

Sistemi di dispensazione

32

Volume fisso / Fix volume Cod. / Ref.

Vol.

ABS119HP

5

ABS120HP

10

ABS121HP

Volume variabile / Adjustable volume Puntale/ Tip

Cod. / Ref.

Vol.

µl

BSR064

ABS1261HP

0,1 - 2,5

µl

BSR064

µl

BSR064

ABS126HP

0,5 - 10

µl

BSR064

20

µl

BSR066

ABS128HP

2 - 20

µl

BSR066

ABS1210HP

25

µl

BSR066

ABS129HP

5 - 50

µl

BSR066

ABS122HP

50

µl

BSR066

ABS1290HP

10 - 100

µl

BSR066

ABS123HP

100

µl

BSR066

ABS131HP

20 - 200

µl

BSR066

ABS124HP

200

µl

BSR066

ABS1310HP

50 - 200

µl

BSR066

ABS1240HP

250

µl

BSR002

ABS1311HP

100 - 1000

µl

BSR002

ABS1241HP

500

µl

BSR002

ABS132HP

200 - 1000

µl

BSR002

ABS125HP

1000

µl

BSR002

ABS127HP

1000 - 5000

µl

BSR080

Multicanale a 8 canali / Multichannel 8 channel Cod. / Ref.

Vol.

Puntale/ Tip

ABS133HP 5 - 50

µl BSR066

ABS135HP 50 - 300

µl BSR074

ABS136HP 0,5 -10

µl BSR064

Puntale/ Tip

Accessori / Accessories BS20613E

Supporto in ABS per varie tipologie di pipette. Pipettor stands in ABS for major pipettor brands.

ABS242

Vaschette monouso in PS bianco per prelievo liquidi con multicanale. Plasma tray in white PS disposable reservoire for aspirate liquids with multichannel.

Sono disponibili a richiesta micropipette con espulsore a volume fisso o variabile originali MLA®. Are available on request fix and adjustable volume of MLA® pipette.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Puntali in rack con filtro / Racked filter-tips Caratteristiche / Features: • Autoclavabili a 121°C / Autoclavable at 121°C • Privi di DNA umano, certificati privi di DNasi RNasi e PCR inibitori / Free of human DNA, certified free of DNase, RNase and PCR inhibitors • Forniti in rack con coperchio non staccabile, per l’utilizzo sotto cappa / Supplied in a rack with non removable lid, for use under hood

33

Range µl

Q.tà per rack / Rack quantity

BSR0648

0,1-10

96

BSR0649

0,5-10

96

BSR0638

0,5-20

96

BSR0687

1-20

96

BSR0688/S

1-30

96

BSR0690

1-50

96

BSR0419

1-100

96

BSR0418/S

BSR0689

5-100

1-200

96

- Genex® - Finnpipette® - Jencons® - Elkay® - Brand®

96

- Eppendorf® - Gilson® - Thermo Labsystems Finnpipette® - Ahn Pipet4u® - Axygen Htl® - Biohit®

- Brand / Treff® - Fine Care® - Hamilton® - Microlit® - Nichiryo® - Oxford® - Rainin® - Socorex®

- Eppendorf® - Gilson® - Biohit® - Finnpipette®

- Nichiryo® - Jencons® - Kartell® - Genex®

- Eppendorf® - Gilson® - Thermo Labsystems Finnpipette® - Ahn Pipet4u® - Axygen Htl® - Biohit®

- Brand / Treff® - Fine Care® - Hamilton® - Microlit® - Nichiryo® - Oxford® - Rainin® - Socorex®

- Eppendorf® - Gilson® - Htl® - Nichiryo® - Kartell®

- Genex® - Finnpipette® - Jencons® - Elkay® - Brand®

50-300

96

BSR06682

100-1000 short

60

BSR06683

100-1000 long

96

101-1000

- Eppendorf® - Gilson® - Thermo Labsystems Finnpipette® - Ahn Pipet4u® - Axygen Htl® - Biohit® - Brand / Treff® - Fine Care® - Hamilton® - Microlit® - Nichiryo® - Oxford® - Rainin® - Socorex®

- Eppendorf® - Gilson® - Htl® - Nichiryo® - Kartell®

BSR0678

BSR0428/S

Compatibili con / Compatible with

96

Foto / Photos

liquid handling

Cod. / Ref.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Puntali per micropipette / Tips for micropipettes Caratteristiche / Features: • autoclavabili a 121°C / autoclavable at 121°C • confezionati in sacchetto, in rack e in sacchetto sterile da 5 pz / packaged in bag, in rack and sterile bag of 5 pcs • nuovi rack autoclavabili / new autoclavable racks • in polipropilene / in polyprophylene

Sistemi di dispensazione

34

Sacchetto / Bag

Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs

Rack

Puntali modello EPPENDORF® / Tips EPPENDORF® type Foto / Photos

Codice / Ref.

Volume µl

Colore / Color

Sterile

Sacchetto / Bag

BSR062 BSR063

0,5-10

Neutri /Neutral

BSR0625

Rack X

0-200

Rack

Giallo / Yellow

BSR011

X 201-1000

Blu /Blue

BSR012

BSR080

Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs Sacchetto / Bag

BSR002 BSR0422

Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs Sacchetto / Bag

BSR001 BSR0412

Confezione / Box

Rack X

1000-5000

Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs

Sacchetto / Bag

Neutri /Neutral

Puntali modello GILSON® / Tips GILSON® type Foto / Photos

Codice / Ref. Volume µl BSR064 BSR075

Colore / Color

0,1-10

Neutri /Neutral

0-200

Giallo / Yellow

Sterile

Sacchetto / Bag Rack Sacchetto / Bag

BSR066 BSR0682 BSR0665

Rack X

Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs Sacchetto / Bag

BSR067 BSR076

Confezione / Box

100-1000

Giallo / Yellow

Rack


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Puntali modello Oxford® / Tips Oxford® type Confezione / Box Sacchetto / Bag Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs

Compatibili Compatible

Sterile

- Finnpipette® - Labsystem®

Colore / Color

Volume µl

Blu / Blue

101-1000

X

BSR017

35

BSR003

Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs

Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs

Foto / Photos

BSR007

Sacchetto / Bag

Sacchetto / Bag

Codice / Ref.

X

- Slim Line® - Diamed®

Neutri / Neutral

10-200

BSR013 BSR004

X

Neutri / Neutral

5-200

BSR014

Confezione / Box

Colore / Color

Volume µl

Codice / Ref.

Sacchetto / Bag

Neutri / Neutral

20-300

BSR098

Foto / Photos

Puntali originali Biohit® / Original tips Biohit® Confezione / Box

Colore / Color

Sacchetto / Bag

Volume µl

Codice / Ref.

0,5-300

BSR096

50-1200

BSR099

Foto / Photos

Neutri / Neutral Sacchetto / Bag

Puntali modello MLA® / Tips MLA® type Confezione / Box

Sterile

Colore / Color

Volume µl

Sacchetto / Bag Neutri / Neutral

10-200

X

BSR048/N BSR018

Sacchetto / Bag

BSR009

Rack Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs

Foto / Photos

BSR008

Rack Sacchetto 5 pz / Bag 5 pcs

Codice / Ref.

Neutri / Neutral

101-1000

X

BSR049/N BSR019

Prodotti originali MLA® / MLA® original products Confezione pz / Box pcs

Colore / Color

Rif.

Volume µl

Codice / Ref.

Rack 4 x 250

Neutri / Neutral

99336

2 - 10

BSR046

Rack 10 x 1000

Neutri / Neutral

99333

10 - 200

BSR048

Rack 10 x 600

Neutri / Neutral

99335

200 -1000

BSR049

Rack 10 x 1000

Neutri / Neutral

99355

1000 - 5000

BSR045

Vassoio / Bulk 20 x 1000

Neutri / Neutral

99334

10 - 200

BSR047

Vassoio / Bulk 10 x 750

Neutri / Neutral

99396

200 -1000

BSR043

Foto / Photos

liquid handling

Puntali modello Biohit® / Tips Biohit® type


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Pipette sierologiche / Serological pipettes

Sistemi di dispensazione

36

Caratteristiche: • Ideali per uso di ricerca o di metodiche sierologiche. • Monouso, sterili a raggi gamma, libere da DNasi, RNasi, pirogeni e endotossine, certificate CE. • Prodotte con un materiale trasparente, biologicamente inerte che permette di ottenere un menisco piatto. • Inaccuratezza <±1%. • All’estremità di presa è posizionato un tampone di sicurezza in acetato di cellulosa per evitare contaminazioni. • Differenti bande colorate all’estremità di presa per una facile identificazione del volume. • Confezionate con peel-pack riportante lotto e data di scadenza. Features: • Ideal for use in research or serological methods. • Disposable, sterilised at gamma rays , free from DNase, RNase, Pyrogen and endotoxins, CE certified. • Produced with a transparent raw material biologically inert to obtain a flat meniscus. • Inaccuracy <± 1%. • At the end picking is placed a safety filter of cellulose acetate to avoid contamination. • Different colored bands for an easy volume identification. • Wrapped in peel-pack showing lot no and expiration date.

In polistirolo, cotonate, graduate, sterili in confezione singola / In polystyrene, with cotton plug sterile graduated, individually wrapped Cod. / Ref.

Volume

Graduazione / Graduation

Lunghezza / Length

BSV100

1 ml

1 / 100

28,0 cm

BSV101

2 ml

1 / 100

27,5 cm

BSV102

5 ml

1 / 10

32,0 cm

BSV103

10 ml

1 / 10

31,5 cm

BSV111

25 ml

2 / 10

34,5 cm

In polistirolo, cotonate, graduate, sterili in confezione da 25 pz / In polystyrene, with cotton plug, graduated, sterile in bag of 25 pcs. Cod. / Ref.

Volume

Graduazione / Graduation

Lunghezza / Length

BSV105

1 ml

1 / 100

26,5 cm

BSV106

2 ml

1 / 100

27,0 cm

BSV107

5 ml

1 / 10

32,0 cm

BSV108

10 ml

1 / 10

31,5 cm

ABS028

Propipetta in gomma a tre vie. Three-way rubber propipette.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Pipettatore automatico / Automatic pipettor Sistema di aspirazione automatico per pipette sierologiche / Automatic aspiration system for serological pipettes BS400200 - Pipetting aid

Features: • A full volume range: from 0,1 to 100 ml pipettes. • Usable with one hand. • Lightweight, ergonomic design allows longer, fatigue-free pipetting. • Automatic adjustment of the speed of aspiration and dispensing. • Lithium battery. • Low battery indication. • Aspires 50 ml in 5 seconds. • Large LCD display which provides visual confirmation of remaining battery charge and aspiration speed. • Fully autoclavable.

Specifiche tecniche

Technical specifications

Velocità di Aspirazione / Aspiration speed

8

Velocità di rilascio / Dispensing speed

8 + Gravità / 8 + Gravity Dispense

Batteria / Battery

Lithium

Durata della Batteria / Battery life

20 ore di lavoro continuo / 20 Hours of continuous use

Tempo di ricarica / Charging time

Circa 2 ore / Approx. 2 Hours

Tipo di Pipette / Pipettes types

Pipette in vetro o in plastica (0,1 - 100ml) / Glass or plastic pipettes (0,1 - 100ml).

Filtro / Filter (Cod. / Ref. BS400203)*

Idrofobo autoclavabile 0,45µl / Hydrophobic autoclavable 0,45µm

Accessori per Pipetting aid / Accessories for Pipetting aid BS400201

Filtrino di ricambio per BS400200. Filter replacement for BS400200.

37

liquid handling

Caratteristiche: • Copre tutta la gamma di volumi da 0,1 a 100 ml. • Utilizzabile con una sola mano. • Leggera e resistente, disegnato per ottenere la massima ergonomicità. • Regolazione automatica della velocità di aspirazione ed espulsione. • Batteria al litio ricaribile. • Indicatore del carico della batteria. • Aspira 50 ml in 5 secondi. • Ampio schermo LCD, fornisce lo stato della batteria e la velocità di aspirazione. • Interamente autoclavabile.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Multi-dispenser and biodispenser Dispensatori multipli variabili da 10 µl a 5000 µl / Multi-dispenser to dose from 10 µl to 5000 µl 070381

Sistemi di dispensazione

38

Dispensatore multiplo variabile. Variable multi dispenser. Caratteristiche: • Utile nella dispensazione ripetuta dello stesso volume. • Leggero ed ergonomico per migliorare la manualità. • Semplice sistema di aggancio/sgancio delle siringhe. • Dispensa 35 differenti volumi da 5 a 5000 µl. Features: • Useful for repeated pipetting with the same volume. • Lightweight and ergonomic design to improve dexterity. • Simple system for coupling / uncoupling of syringes. • Dispenses 35 different volumes from 5 to µl 5000.

Siringhe per dispensazione / Biodispenser Caratteristiche: • Alta precisione ed affidabilità, provato e testato da milioni di pezzi venduti. • Massima sicurezza e ripetibilità, ogni siringa è stata testata individualmente e meccanicamente. • 7 formati per dispensare da 5 a 5000 µl. Features: • Highest precision and reliability, proven and tested by millions of pieces sold. • Maximum of safety and repeatability as all tips are individually and mechanically tested. • 7 sizes - for dosage volumes 10 μl – 5000 μl. Cod. / Ref.

Conf. /Pack.

Posizione scatto / Adjustment dial

•1

•2

•3

•4

•5

Numero totale di scatti / Number of steps

48

23

15

11

8

070301

100

0,50 ml

10 µl

20 µl

30 µl

40 µl

50 µl

070311

100

1,25 ml

25 µl

50 µl

75 µl

100 µl

125 µl

070321

100

2,50 ml

50 µl

100 µl

150 µl

200 µl

250 µl

070331

100

5,00 ml

100 µl

200 µl

300 µl

400 µl

500 µl

070341

100

12,50 ml

250 µl

500 µl

750 µl

1000 µl

1250 µl

070344

100

25,00 ml

500 µl

1000 µl

1500 µl

2000 µl

2500 µl

070351

25

50,00 ml

1000 µl

2000 µl

3000 µl

4000 µl

5000 µl

Disponibili anche sterili a richiesta / Also available sterile on demand

070361

Adattatore per siringhe da 25 e 50 ml (Cod. 070344-070351). Adapter for 25 and 50 ml syringer (Ref. 070344-070351).


Chimica clinica •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Cuvette utilizzabili su Cobas-Mira® / Cuvettes utilizable on Cobas-Mira® Cobas® e Integra® sono marchi registrati da ROCHE DIAGNOSTICS / Cobas® and Integra® are registered trade marks by ROCHE DIAGNOSTICS

BSA84

Cuvetta a 12 posti in metacrilato, in sacchetto singolo. Multicells segments in methacrylate, individdualy wrapped. H 4,10 L 13,10 cm

40

BSA85

Chimica Clinica

Cuvetta a 12 posti in metacrilato su rack. Conf. 30 rack da 15 pz. Multicells segments in methacrylate, in rack. Box 30 racks of 15 pcs. H 4,60 L 18,50 P 11,10 cm

BSA024

Conetti portacampione in PE utilizzabili su Cobas® disponibili in 5 colori. Microtube in PE utilizable on Cobas®, 5 colors available. H 3,50 Ø 0,38 cm Cod. / Ref.

Colore / Color

BSA024

neutro - neutral

BSA024/BLU

blu - blue

BSA024/G

giallo - yellow

BSA024/RA

rosa - pink

BSA024/V

verde - green

BSA81

Vaschette porta reagenti utilizzabili su Cobas Mira® piccola - 4ml. Cover tray reagents utilizable on Cobas Mira® small- 4ml. H 39,5 Ø 16,42 mm

BSA82

Vaschette porta reagenti utilizzabili su Cobas Mira® medio - 10ml. Cover tray reagents utilizable on Cobas Mira® medium - 10ml. H 39,5 Ø 29,5 mm


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Cuvette utilizzabili su Hitachi® / Cuvettes utilizable on Hitachi® HITACHI® è un marchio registrato HITACHI JAPAN / HITACHI® is a registered trade mark by HITACHI JAPAN

BSA031

Tazzina porta campione utilizzabile su HITACHI® vol. 3ml in polistirolo. Sample cup utilizable on HITACHI® vol. 3ml in polystyrene. H 3,81 Ø1,70 (max) 1,21 cm

41

BSA86

Tazzina portacampione pediatrica utilizzabile su Hitachi , Elecsys , Cobas Integra® and Core®. Pediatric sample cup utilizable on Hitachi®, Elecsys®, Cobas Integra® and Core®. H 3,72 Ø 0,90, 1,69(max), 1,23 cm ®

®

Cuvette utilizzabili su HITACHI® 704 in metacrilato. Cuvettes utilizable on HITACHI® 704 in methacrylate. L 11,60 H 3,80 P 2,90 cm

BSA094

Cuvette utilizzabili su HITACHI® 902 in bionex. Cuvettes utilizable on HITACHI® 902 in bionex. L 11,20 H 4,60 P 4,41 cm

BSA096

Cuvette utilizzabili su HITACHI® 717/914 in metacrilato. Cuvettes utilizable on HITACHI® 717/914 in methacrylate. L 16,50 H 4,10 P 4,80 cm

BSA098

Cuvette utilizzabili su HITACHI® 911/912 in bionex. Cuvettes utilizable on HITACHI® 911/912 in bionex. L 16,70 H 4,04 P 4,70 cm

BSA107

Cuvetta singola in metacrilato. Rack 200 pz. Single cuvette in methacrylate. Rack 200 pcs. H 2,80 L 0,79 P 0,62 cm

BSA108

Cuvetta singola in bionex. Compatibile con BSA094 e BSA098. Rack 200 pz. Single cuvette in bionex. Compatible with BSA094 and BSA098. Rack 200 pcs. H 2,80 L 0,79 P 0,62 cm

Clinical Chemistry

BSA099


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Cuvetta a 12 cellette / 12 cells cuvettes BSP300

Cuvetta 12 cellette in metacrilato, con 2 pinze in dotazione. Cartuccia da 30 pz. La pinza tiene 10 cuvette. Si consiglia di trasferire le cuvette nello strumento utilizzando la pinza in dotazione.

42

12 cells cuvette in methacrylate with 2 pliers. Cartridge 30 pcs. The plier holds 10 cuvettes. It’s advisable to transfer the cuvettes with the provided plier.

Chimica Clinica

Scatola / Box : H 2,10 L 26,00 P 6,09 cm Cuvetta / Cuvette : H 2,00 L 5,20 P 0,86 cm

BSA027

Tazzina portacampione utilizzabile su TECHNICON vol. 1,5 ml in polistirolo. Sample cup utilizable on TECHNICON vol. 1,5 ml in polystyrene. H 2,30 Ø 1,36 cm

Cuvette utilizzabili su Express® / Cuvettes utilizable on Express® EXPRESS ® è un marchio registrato da Bayer / EXPRESS® is a registered trade marks by Bayer

BSA656

Rack da 13 cuvette composta ciascuna da 5 cellette utilizzabili su EXPRESS 550 e PLUS. In ogni confezione sono in dotazione 24 sacchetti i quali, incastrati nel cassetto dello strumento, permettono lo smaltimento delle cuvette senza che l’utilizzatore ne venga a contatto. Cartridge 13 cuvettes. Optic multisample cuvettes utilizable on EXPRESS® 550 and PLUS + 24 bags.

BSA658

Tazzina CEX utilizzabile su express® 550 e plus in polistirolo. CEX sample cup utilizable on express® 550 and plus in polystyrene. H 1,91 ø 1,25 cm

BSA659

Tazzina CEX pediatrica utilizzabile su express® 550 e plus in polistirolo. CEX pediatric cup utilizable on express® 550 and plus in polystyrene. H 1,91 Ø 1,25 cm


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Riduttori per provette / Nesting sample cup I riduttori per provetta vengono utilizzati nei casi in cui si ha poco siero per permettere l’innalzamento della provetta stessa ed evitare che l’ago dello strumento faccia fatica a pescare il siero. Test tubes reducers are utilised when there is a small volume of serum so to allow tube rising and avoid that machine’s needle has difficulty to capture the serum.

43

BSA636

Clinical Chemistry

Sample nest cup vol. 1 ml riduttore per provette Ø 13 mm, in polistirolo. Sample nest cup vol. 1 ml reduction cups, Ø 13 mm. H 2,97 Ø 0,94 (max Ø 1,38) cm

BSA646

Sample nest cup vol. 2 ml riduttore per provette Ø 16 mm, in polistirolo. Sample nest cup vol. 2 ml reduction cups, Ø 16 mm. H 2,97 Ø 1,24 (max 1,67) cm

Cuvette per spettrofotometro / Cuvettes utilizable on spectrophotometer BSA001

Cuvetta per spettrofotometro utilizzabile su MACRO in polistirolo ottico. Vol 4 ml, conf. 100 pz. MACRO CUVETTE utilizable on SPECTROPHOTOMETER in PS. vol. 4 ml, box 100 pcs. H 4,40 L 1,25 cm

BSA002

Cuvetta per spettrofotometro utilizzabile su SEMIMICRO in polistirolo ottico. Vol 2 ml, conf. 100 pz. SEMIMICRO CUVETTE utilizable on SPECTROPHOTOMETER in PS. Vol. 2 ml, box 100 pcs. H 4,42 L 1,23 cm

Rack 100 pz


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Tazzine per strumenti di chimica clinica / Cups for clinical chemistry instruments

Kodak® is a registered trade mark by Kodak U.S.A. Axsym® is a registered trade mark by Abbott Sismex® is a registered trade mark by Sismex Japan

BSA651

Tazzina portacampione utilizzabile su Olympus AU400/AU640, in polistirolo. Sample cup utilizable on Olympus AU400/AU640, in polystyrene. H 4,90 Ø 1,37 (max Ø 1,54) cm

44 BSA046

Tazzina portacampione utilizzabile su Axsym in polistirolo. Sample cup utilizable on Axsym in polystyrene.

Chimica Clinica

H 5,30 Ø 1,74 cm

BSA045

Tazzina portacampione utilizzabile su TECHNICON vol. 4 ml, in polistirolo. Sample cup utilizable on TECHNICON Vol. 4 ml, in polystyrene. H 3,78 Ø 1,53 cm

BSA027

Tazzina portacampione utilizzabile su TECHNICON vol. 1,5 ml, in polistirolo. Sample cup utilizable on TECHNICON vol. 1,5 ml, in polystyrene. H 2,30 Ø 1,36 cm

BSA030

Tazzina portacampione utilizzabile su GENSEAC vol. 0.5 ml, in polistirolo. Sample cup utilizable on GENSEAC vol. 0,5 ml, in polystyrene. H 2,43 Ø 1,36 cm

BSA029

Tazzina portacampione utilizzabile su CENTRIFICHEM vol. 0.25 ml, in polistirolo. Sample cup utilizable on CENTRIFICHEM vol. 0,25 ml, in polystyrene. H 1,62 Ø 1,36 cm


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Cuvette di lettura per strumenti di coagulazione / Cuvettes for coagulation instruments reading BSA5258

Cuvetta per coagulazione Ø 0,90 mm con profilo superiore ottagonale, in polistirolo. Coagulation sample cups with optagonal top profile, in polystyrene. H 2,90 Ø 0,90 cm.

BSA73

Cuvetta per coagulazione utilizzabile su Option, Benk, Turbotimer, in polipropilene. Coagulation cup utilizable on Option, Benk, Turbotimer, in polypropylene.

45

H 2,24 Ø 0,86 cm

Cuvetta per coagulazione utilizzabile su Option, Benk, Turbotimer, con sfere metalliche a parte, in polipropilene. Coagulation cup utilizable on Option, Benk, Turbotimer, with metallic mixers aside, in polypropylene H 2,24 Ø 0,86 cm

BSA74

Cuvetta per coagulazione utilizzabile su ACCU COA DATA con ancorette metalliche a parte, in polistirolo. Coagulation cup, utilizable on ACCU COA DATA with metallic steel stick aside, in polystyrene. H 3,51 Ø 0,86 cm

BSA77

Cuvetta per coagulazione utilizzabile su SEAC CLOT 2 , con ancoretta metallica a parte, in polistirolo. Coagulation cup utilizable on SEAC CLOT 2 with metallic steal stick, in polystyrene. H 3,47 Ø 1,34 cm

BSA69

Tazzina portacampione utilizzabile su Biotecnica Apparatus, in polipropilene. Sample cup utilizable on Biotecnica Apparatus, in polypropylene. H 2,00 Ø 1,08 cm

BSA032

Tazzina utilizzabile su FIBRINTIMER con sfere metalliche a parte, in polistirolo. Cuvette utilizable on FIBRINTIMER with metallic mixers aside, in polystyrene. H 3,45 Ø 1,16 cm

BSA102

Cuvetta per coagulazione utilizzabile su Coag-Mat, in polistirolo. Coagulation cup utilizable on Coag-Mat, in polystyrene. H 2,34 Ø 1,00 cm

Clinical Chemistry

BSA731


Provette da prelievo •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette con anticoagulanti / Blood collecting tubes Le provette con anticoagulante sono confezionate in rack di polistirolo espanso da 50 pz. All our collecting tubes are racked by 50 pcs.

47

K2EDTA

K3EDTA

K3EDTA

Litio Eparina Lithium Heparin

Sodio Citrato Sodium Citrate

Sodio Citrato Sodium Citrate

Sodio Citrato

bsv0121 con 0,25 ml Na Citrato with 0,25 ml Na Citrate

BST162 per 2,5 ml di sangue for 2,5 ml of blood

BST086 per 1ml di sangue for 1 ml of blood

BST077 per 2,5 ml di sangue for 2,5 ml of blood

BST045 per 2,5 ml di sangue for 2,5 ml of blood

BST079 per 2,5 ml di sangue for 2,5 ml of blood

BST044 per 0,25 ml di sangue for 0,25 ml of blood

BST128 con 0,25 ml Na Citrato with 0,25 ml Na Citrate

in PP, Ø 12 x 56 mm. Tappo perforabile in gomma Rubber pierceable stopper

in PP, Ø 12 x 56 mm.

in PP, Ø 16 x 60 mm.

BST078 per 5 ml di sangue for 5 ml of blood BST046 per 3 ml di sangue for 3 ml of blood BSS555 per 3 ml di sangue for 3 ml of blood

BST160 per 2,5 ml di sangue for 2,5 ml of blood

BST084 per 2,5 ml di sangue for 2,5 ml of blood

BST168 con 0,3 ml Na Citrato with 0,3 ml Na Citrate

BST170 con 0,3 ml Na Citrato with 0,3 ml Na Citrate

BSS555/VI per 3 ml di sangue for 3 ml of blood

in PP, Ø 13 x 75 mm.

in PP, Ø 13 x 75 mm. Tappo perforabile in gomma Rubber pierceable stopper

BST073 per 2,5 ml di sangue for 2,5 ml of blood

BST042 per 0,25 ml di sangue for 0,25 ml of blood

BST096 con 0,5 ml Na Citrato with 0,5 ml Na Citrate

BST115 con 0,5 ml Na Citrato with 0,5 ml Na Citrate

BST072 per 5 ml di sangue for 5 ml of blood

BST041 per 5 ml di sangue for 5 ml of blood

BST125 con 0,25 ml Na Citrato with 0,25 ml Na Citrate

BST125/RA con 0,25 ml Na Citrato with 0,25 ml Na Citrate

in PP, Ø 12 x 86 mm.

Specimen collection

KF + Na2EDTA


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette con separatori di siero in rack / Serum separator tubes in rack Provette alloggiate in un vassoio da 50 pz. Velocità di rotazione in centrifuga 3.500 xg. Tubes housed in a rack of 50 pcs. Speed of rotation in centrifuge 3.500 xg.

48

Provette con granuli / Blood collecting tubes with granulars BSTA18

Provette da prelievo

Provette con granuli + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo bianco, Vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in polipropilene. Test-tubes with granulars separators and coagulation accelerator, racked, white stopper, vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in polypropylene.

BSTA19 Idem BSTA18 etichettate / Labelled. BSTA21

Provette con granuli + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo bianco vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in metacrilato. Test-tubes with granulars separators and coagulation accelerator, racked, white stopper, vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in methacrylate.

BSTA22 Idem BSTA21 etichettate / Labelled. BSTA23

Provette con granuli + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo bianco, Vol. 5 ml, ø 12 x 86 mm, in metacrilato. Test-tubes with granulars separators and coagulation accelerator, racked, white stopper, vol. 5 ml, ø 12 x 86 mm, in methacrylate.

BSTA24 Idem BSTA23 etichettate / Labelled. BSTA33

Provette con granuli + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo bianco, vol. 4 ml, ø 13 x 75 mm, in metacrilato. Test-tubes with granulars separators and coagulation accelerator, racked, white stopper, vol. 4 ml, ø 13 x 75 mm, in methacrylate.

BST034 Idem BSTA33 etichettate / Labelled.

Provette con gel / Blood collecting tubes with gel BST001

Provette con gel di silicone + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo rosso, vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in metacrilato. Test-tubes with silicon gel separator and coagulation accelerator, racked, red stopper, vol. 10 ml, ø 16 x 100 mm, in methacrylate.

BST002 Idem BST001 etichettate / Labelled. BST005

Provette con gel di silicone + acceleratore di coagulazione, in vassoio, tappo rosso, vol. 5 ml, ø 12 x 86 mm, in metacrilato. Test-tubes with silicon gel separator and coagulation accelerator,racked, red stopper, vol. 5 ml, ø 12 x 86 mm, in methacrylate.

BST006 Idem BST005 etichettate / Labelled.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Sistemi per V.e.s. / E.s.r. system

BSV012

BIO-VES pipetta per V.E.S.in vetro monouso, graduata, con pistone aspiratore. BIO-VES, E.S.R. glass pipettes, graduated, with piston.

49

Supporto per BIO-VES a 10 posti in ABS antiurto. E.S.R. rack 10 places in ABS.

BSV0121

Provetta per VES per 1 ml di sangue con NA Citrato Ø 12 x 56 mm, graduata a 1 ml, fondo tondo, tappo perforabile in gomma nera, etichettata, in polipropilene. E.S.R. TUBE for 1 ml of blood with Na Citrate Ø 12 x 56 mm, graduated 1 ml, cylindrical, pierceable rubber cap, labelled, in polypropylene.

BST128

Provetta con 0,25 ml NA Citrato Ø 12 x 56 mm, tappo rosa, etichettata, non perforabile, in polipropilene. Doppia freccia indicativa a 1 ml e 2,25 ml. E.S.R. TUBE with 0,25 ml NA Citrate, for 1 ml of blood, Ø 12 x 56 mm, pink stopper, labelled, with no pierceable stopper, in polypropylene. Double arrow indicative at 1 ml and 2.25 ml.

Specimen collection

BSV011


Articoli per analisi urine •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Fast-Read 102® Vetrino monouso per la conta cellulare / Disposable slide for cell counting

Come contare le cellule / How to count the cells

Fatta la lettura al microscopio, quantificare le cellule presenti nella griglia piccola ( 1 mm x 1 mm, volume 0,1 μl ). Per il calcolo del n° di cellule/µl osservare l'esempio sottostante in cui sono state contate 3 cellule in un mm² di griglia: After reading on microscope, quantify cells in small grid (1 mm x 1 mm, volume 0,1 µl). For the calculation of the number of cells/µl, see the example below; 3 cells were counted in 1 mm2 of grid. 3 (numero cellule contate / number of cells counted) x 10 (Vol. per ottenere 1 µl / Vol. to obtein 1µ) = 3 cellule/µl n° cellule/µl= ___________________________________________ 10 (fattore di concentrazione / concentration factor) FATTORE DI CONCENTRAZIONE = 10 / Concentration factor = 10 : Perché stiamo leggendo le urine concentrate da 10 ml a 1 ml di urina Because we are reading concentrated urine from 10 ml to 1 ml VOLUME = 10 : Perché la griglia intermedia ha dimensione 1 mm x 1 mm, profondità 0,1 mm e volume interno a questa griglia intermedia è 0,1 μl. Because the grid has dimension 1 mm x 1 mm, depth 0.1 mm and the internal volume to this grid is 0.1 μl

Dati tecnici: Volume celletta / Cell volume

7 µl

Dimensioni della griglia / Grid dimensions

5 x 2 mm

Profondità / Depth

0,1 mm

Volume all’interno della griglia / Grid volume

1 µl

Misure griglia media / Each grid includes squares

1 x 1 mm

Volume griglia media / Square volume

0,1 µl

Capacità del canale di sfogo

30 µl

Volume totale della camera / Chamber total volume

37 µl

Materiale / Material

metacrilato (PMMA)

Confezione / Box

100 pz/pcs per cf.

BVS100

100 vetrini Fast Read 102® per 1000 determinazioni. Fast-Read 102® 1000 determinations.

BVS101

Kit composto da 100 vetrini Fast Read 102® + 1000 pipette pasteur BSV140 per 1000 determinazioni. Kit Fast-Read 100 Fast-Read 102® + 1000 Microtips 1 kit = 1000 determinations.

BVS102

Kit composto da 100 vetrini + 1000 pipette pasteur BSV140 + 1 Flacone da 35ml di Stain colorante per 1000 determinazioni. Kit Fast-Read 100 Fast-Read 102® + 1000 Microtips + 1 Stain 1 kit = 1000 determinations.

51

Urine analysis devices

Il Fast Read 102® è il vetrino monouso che permette, in maniera rapida ed efficace, la lettura di 10 conte cellulari contemporaneamente. Basta trasferire con l’apposita pipetta pasteur BSV140 una goccia di sostanza d’analizzare nel pozzetto e, per capillarità, si riempirà la celletta corrispondente consentendo quindi una rapida lettura al microscopio. Il vantaggio del Fast-Read 102® è che, grazie alla sua speciale griglia, la determinazione delle cellule/μl presenti nel campione, diventa più rapida. Dopo aver esaminato al microscopio l’area del Fast-Read 102® con un campo di ingrandimento inferiore, si passerà ad uno superiore per poter analizzare ogni singolo elemento cellulare. The advantage of employing Fast-Read 102® is the ease in determinating the cells per µl in the specimen. The samples prepared by other methods typically contain various elements, which are often extremely difficult to determine for the presence of epithelial cells. With the use of the Fast Read 102® you get a smaller number of epithelial cells present in each field, reducing thus the possibility of overlap with other cells, this system, which ensures a result more accurate and precise, facilitate to the technicians the determination of the presence of cellular elements. After examining, under a microscope, the area of Fast-Read 102® with a lower magnification, it will pass to an higher magnification to analyze each cellular element accordingly.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

M-T system

M-T Microtips® è un marchio registrato Biosigma S.r.l. E’ molto importante, nella conta del sedimento urinario, che gli operatori usino sempre lo stesso metodo per la preparazione dei campioni così da avere la ripetibilità dei test. Inoltre, con il sistema tradizionale di lettura del sedimento urinario attualmente in uso in molti laboratori, la compattazione del sedimento crea una sovrapposizione di cellule epiteliali. Ciò determina una difficoltà nel verificare la presenza e la quantità di altri elementi cellulari. Con il Sistema M-T System si può ovviare a questi inconvenienti standardizzando, con pochi passaggi, la preparazione del campione da analizzare. Qui di seguito i passaggi: It’s very important matter during urine sedimentation count, that operators always use the same sample preparation method in order to have tests’ repeatibility. Furthermore, with traditional urine reading system actually in use in many laboratories, sedimentation compaction creates a superimposition of epithelial cells. That cause difficulties in verifying the presence amount of different cells components. With Biosigma M-T System it is possible to overcome this inconveniences in a few standardisation steps during sample preparation. Here steps as follows:

1

2

3

2) Inserire le pipette triplobulbo M-T Microtips® BSV143 avendo l’accortezza di incastrarle nella provetta. 2) Insert tribulb M-T Microtips® BSV143 making sure to trap the tubes.

3) Inclinare il rack per far fuoriuscire l’urina in eccesso. 3) Overturn the rack to come out the excess urine.

4

52

Articoli per analisi urina

1) Riempire le provette BSP074 con 10 ml di urina, e centrifugare. 1) Fill BSP074 tests tubes with 10ml of urine and then centrifuge.

4) Si ottiene 1 ml di sedimento che, risospeso, è pronto ad essere analizzato sui vetrini Fast Read 102®. 4) You get 1 ml of sediment, resuspended, is ready to be analysed on Fast Read 102® Slides.

Accessori / Accessories BSV143

M-T Microtips®: pipetta a speciale taratura e forma che permette di bloccare 1 ml di sedimento urinario sul fondo provetta. Con questa pipetta si riesce a standardizzare il sedimento urinario a 1m l, creando il giusto rapporto fra i 10 ml di urina raccolti in provetta e 1 ml di sedimento urinario che rimane bloccato nel fondo provetta. M-T Microtips®: a special calibration and design pipette that allows you to block 1 ml of urine sediment on the bottom tube. With this pipette you’ll be able to standardize the urinary sediment in 1 ml, creating the right proportion between 10 ml of urine collected in the tube and 1 ml of urine sediment that remains stuck in the bottom of the tube.

BSP074

Provetta per M-T System 16 x 103 mm in polistirolo trasparente, graduata a 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, utilizzabile con M-T Microtips®. Disponibile nella versione etichettata con il codice BSP075. Tube for M-T System 16 x 103 mm in transparent polystyrene, graduated to 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, utilizable with M-T Microtips®. Available in labelled version with code BSP075.

BVS135

Fast-Read Stain: colorante di Sternheimer e Malbin per sedimento urinario. Boccetta da 35 ml. Fast-Read Stain : Sternheimer and Malbin colouring for urinary sediment. Bottle 35 ml.

BSL130

M-T Rack a 10 Posti. M-T Rack at 10 places.

BVS145

Fast-Read 102® tray supporto a 10 posti per trasporto vetrini di lettura sedimento. Fast-Read 102® tray 10 places for transport of slides for urinary sediment reading.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Kit di M-T system / M-T system kits M-T Microtips® is a registered trademark by Biosigma S.r.l.

BVS190

M-T Microtips® + Provetta 10ml in PS 1 kit = 1000 determinazioni M-T Microtips® + Test-Tube PS 10 ml for M-T System 1 kit = 1000 determinations

BVS171

M-T Microtips® + Fast-Read 102® 1 kit = 1000 determinazioni M-T Microtips® + Fast-Read 102® 1 kit = 1000 determinations

53 BVS1715

M-T Microtips® + Provetta 10ml in PS+ Fast-Read 102® 1 kit = 1000 determinazioni M-T Microtips® + Test-Tube PS 10 ml + Fast-Read 102® 1 kit = 1000 determinations

M-T Microtips® + Tappo Bianco a parte + Provetta 10ml in PS + Fast-Read 102® 1 kit = 1000 determinazioni M-T Microtips® + white cap aside + Test-tube PS 10 ml + Fast-Read 102® 1 kit = 1000 determinations

BVS1717

M-T Microtips® + Provetta 10ml in PS + Fast-Read 102® + STAIN( reattivo colorante) 1 kit = 1000 determinazioni M-T Microtips® + Test-Tube PS 10 ml + Fast-Read 102® + urinary sediment STAIN 1 kit = 1000 determinations

BVS1720

M-T Microtips® + Tappo Bianco a parte + Provetta 10ml in PS + Fast-Read 102® + STAIN( reattivo colorante) 1 kit = 1000 determinazioni M-T Microtips® + white cap aside + Test-tube PS 10 ml + FastRead 102® + urinary sediment STAIN 1 kit = 1000 determinations

BVS1721

M-T Microtips® + Provetta 10ml in PS Tappata Etichettata, Sfusa + Fast-Read 102® 1 kit = 1000 determinazioni M-T Microtips® + Test-tube PS 10 ml capped and labelled in bulk + Fast-Read 102® 1 kit = 1000 determinations

Urine analysis devices

BVS1719


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette per urina / Urine biotube Per M.T KIT e utilizzabili su strumenti Superaution®, Supertron®, Atlas® / Suitable to Superaution®, Supertron®, Atlas® Superaution, Supertron e Atlas sono marchi registrati rispettivamente da Menarini, Roche e Bayer / Superaution, Supertron e Atlas are registered trade marks respectively by Menarini, Roche and Bayer

BSP074

Provette per M-T System vol. 10ml, 16x103 mm in polistirolo trasparente graduata a 1 / 2,5 / 5 / 10 ml. M-T System tube in polystyrene, vol 10ml, 16x103 mm, graduated 1 / 2,5 / 5 / 10 ml.

BSP0741

Provette idem BSP074 con tappo BSO026 a parte. Test-tube as BSP074 , stopper BSO026 aside.

BSP075

Articoli per analisi urina

54

Provette per M-T System vol. 10ml, 16x103 mm in polistirolo trasparente graduata a 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, etichettate. M-T System tube in polystyrene, vol 10ml, 16x103 mm, graduated 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, labelled.

BSo026

Tappo Ø 16mm, colore bianco, in polietelene. Adattabile a BSP074 e BSP075. Stoppers Ø 16mm, white, in polyethylene. For BSP074 and BSP075.

BSP111

Provette per M-T System vol. 10ml, 16x103 mm in polistirolo trasparente graduata a 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, tappate. M-T System tube in polystyrene, vol 10ml, 16x103 mm, graduated 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, capped.

BSP112

Provette per M-T System vol. 10ml, 16x103 mm in polistirolo trasparente graduata a 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, tappate ed etichettate. M-T System tube in polystyrene, vol 10ml, 16x103 mm, graduated 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, capped and labelled.

BSP113

Provette per M-T System vol. 10ml, 16x103 mm in polistirolo trasparente graduata a 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, in rack, tappate ed etichettate. M-T System tube in polystyrene, vol 10ml, 16x103 mm, graduated 1 / 2,5 / 5 / 10 ml, in rack capped and labelled.

BSP100

Provette per test urina a fondo conico 12ml, in polistirolo. 10,50x1,95 cm. Biotube urine test-tube conical bottom 12 ml in polystyrene. 10,50x1,95 cm.

BSP107

Tappi per test urina fondo conico in polipropilene per BSP100. Stoppers for test-urina conical bottom in polypropylene for BSP100.

BSP128

Provette per urina, tipo pediatrico, in polistirolo. 9,38x1,38 cm. Test-tube urine pediatric suitable to instruments, in polystirene. 9,38x1,38 cm.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Sottovuoto / Vacuum Provette sottovuoto per urina / Vacuum tubes for urine analysis BSS443

Provetta conica con acido borico tappo giallo, anello nero 9,5 ml 16x100 mm. Conical tube with boric acid yellow cap, black ring 9,5ml 16x100mm.

BSS442

Provetta conica senza additivo tappo giallo, anello giallo 9,5ml 16x100mm. Conical tube without additive yellow cap, yellow ring 9,5ml 16x100mm.

BSS440

Provetta cilindrica con acido borico tappo giallo anello nero 10,5ml 16x100 mm. Cylindrical tube with boric acid yellow cap, black ring 10,5ml 16x100mm.

BSS441

Provetta cilindrica senza additivo tappo giallo anello giallo 10,5ml 16x100 mm. Cylindrical tube without additive yellow cap, yellow ring 10,5ml 16x100 mm.

55

Contenitori sottovuoto per urina / Vacuum urine container Contenitore 120 ml per urina, con aspirazione provetta sottovuoto, in polipropilene tappo a vite giallo, con superficie di scrittura, conf. singola, sterile. Vacuum urine container 120 ml in polypropylene with screw cap, with frosted side, individually wrapped, sterile.

BSC201 - Idem BSC200 non sterile. BSC202 - idem BSC200, sfusi e non sterili / in bulk, non sterile. H 7,35 Ă˜ 5,50 cm

BSL488

Contenitore urina 24h da 2700 ml, con sonda di prelievo a parte. Urine container for the 24 h vol. 2700 ml, with collecting cannula aside.

BSS460

Sonda di prelievo urina 8 cm. / Urine collecting cannula 8 cm.

BSS461

Sonda di prelievo urina 20 cm./ Urine collecting cannula 20 cm.

Urine analysis devices

BSC200


Provette tappi e rack •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette sterili / Sterile test-tube Provette sterili con tappo a vite in polipropilene / Sterile polypropylene test-tube with screw cap Provette per colture cellulari disponibili a pag. 29. / Tissue culture tubes available on page 29.

BSM482

Provette tappo a vite vol 15 ml, Ø 17x120 mm in PP, graduate, sterili, fondo conico. Test-tubes screw cap vol. 15 ml, ø 17x120 mm in PP, graduated sterile, conical.

BSM474

Provette tappo a vite 50 ml, Ø 30x115 mm in PP, graduate, sterili, fondo conico. Test-tubes screw cap vol. 50 ml, ø 30x115 mm in PP, graduated sterile, conical.

Provette tappo a vite vol 50 ml Ø 30x115 mm in PP, graduate, sterili, fondo conico autoportante. Test-tubes screw cap vol. 50 ml, ø 30x115 mm in PP, graduated sterile, self-standing.

BSM4702

Provette tappo a vite vol. 10 ml, ø 16x100 mm in PP, sterili fondo cilindrico. Test-tubes screw cap vol. 10 ml, ø 16x 00 mm in PP, sterile, cylindrical.

Provette sterili tappo a pressione in polipropilene / Pression cap test-tubes sterile in polypropylene Provetta vol. 10 ml ø 16x100 mm sterile, graduate 2,5 / 5 ml tappate, cilindriche. Test-tubes vol. 10 ml ø 16x100 mm sterile, graduated at 2,5 / 5 ml with stopper, cylindrical.

Cod. / Ref.

Colore / Color

bsm487/b

bianco - white

bsm487/blu

blu - blue

bsm487/v

verde - green

bsm487/rO

rosso - red

Rack, tubes and caps

BSM477

57


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette sterili tappo a vite in polistirolo / Sterile screw cap test-tubes in polystyrene BSM483

Provette tappo a vite vol. 15ml Ø 17x120mm in PS, graduate, sterili, fondo conico. Test-tubes screw cap vol. 15ml ø 17x120 mm sterile, graduated, conical in polystyrene.

BSM485

Provetta tappo a vite vol. 15ml Ø 17x120mm in PS, graduate, sterili, fondo conico, in confezione singola. Test-tubes screw cap vol. 15ml ø 17x120 mm sterile, graduated, conical in polystyrene. With engraved graduation. Individualt wrapped.

58

BSM470

Provette tappo a vite vol. 10 ml, ø 16x100 mm in polistirolo trasparente, sterili, fondo cilindrico. Screw cap test-tube vol. 10ml, ø 16x100 mm in polystyrene sterile, cylindrical.

Provette, portaprovette e tappi

BSM470/cs

Idem BSM470 in confezione singola. As BSM470 individually wrapped.

BSP2501

Provetta con tappo a vite bianco vol. 10ml, 16x110 mm in polistirolo trasparente, sterili, fondo conico. Conical test tube 16x110 mm transparent polystyrene with screw cap. Sterile. Vol. 10 ml.

BSP2502

Provetta con tappo a vite rosso e guarnizione, vol. 10ml, 16x110 mm, in polistirolo trasparente, sterili, fondo conico. Conical test tube 16x110 mm transparent polystyrene screw cap with gasket. Sterile. Vol. 10ml.

BSM478

Provette tappo a vite vol. 16ml ø 16x120 mm sterili fondo cilindrico. Test-tubes screw cap vol. 16ml ø 16x120 mm sterile cylindrical.

BSM478/cs

Idem BSM478 in confezione singola. As BSM478 individually wrapped.

BSM486

Provette tappo a vite vol. 20ml ø 16x 50 mm sterili fondo cilindrico. Test-tubes screw cap vol. 20ml ø 16x150 mm sterile cylindrical.

BSM486/cs

Idem BSM486 in confezione singola. As BSM486 individually wrapped.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette sterili tappo a pressione in polistirolo / Pression cap test-tubes sterile in polystyrene BSM416

Provetta vol. 5ml ø 12x86 mm sterile, etichettate, graduate 2,5 / 5 ml tappate, cilindriche. Test-tubes vol. 5ml ø 12x86 mm sterile, labelled, graduated at 2,5 / 5 ml with stopper, cylindrical.

BSM400

Provetta vol. 10ml ø 16x100 mm sterile, graduate 2,5 / 5 / 10 ml tappate, cilindriche. Test-tubes vol. 10ml ø 16x100 mm sterile, graduated at 2,5 / 5 / 10 ml with stopper, cylindrical.

BSM402

Idem BSM400 etichettate. As BSM400 labelled.

BSM408

Provetta vol. 10ml ø 16x103 mm sterile graduate 1 / 2,5 / 5 / 10 ml tappate, coniche. Test-tubes vol. 10ml ø 16x103 mm sterile graduated at 1 / 2,5 / 5 / 10 ml with stopper, conical.

59

BSM410

BSM424

Provetta vol. 20ml Ø 16x150 mm sterile, tappate, cilindriche. Test-Tubes vol. 20ml Ø 16x150 mm sterile, with stopper, cylindrical.

Provette per anaerobisi / Anaerobisi test-tube La provetta è munita di uno speciale tappo con una chiusura a doppio scatto. La prima posizione permette il circolo dell’aria all’interno della stessa mentre la seconda posizione tappa la provetta. Tests tube is provided of a special double snap closure cap. The first position allows air circulation in the same position while the second position needs to cap the tube.

BSF2054

Provette graduate vol. 5ml, Ø 12x75 mm in polistirolo trasparente, sterili. Test-tubes vol. 5ml graduated, Ø 12x 75 mm in polystyrene sterile.

BSF2054/CS

Idem BSF2054 in cofezione singola. As BSF2054 individually wrapped.

BSF2051

Provette graduate vol. 14ml, Ø 17x100 mm in polistirolo trasparente, sterili. Test-tubes vol. 14ml graduated, Ø 17x100 mm in polystyrene sterile.

BSF2051/CS

Idem BSF2051 in cofezione singola. As BSF2051 individually wrapped.

Rack, tubes and caps

Idem BSM408 etichettate. As BSM408 labelled.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette non sterili / Non sterile test-tube Provette Sorwall 12x75 mm / Sorwall test-tubes 12x75 mm BSA059

Vol. 5ml, Ø 12x75 mm in polistirolo cilindrica. Senza bordo. Vol. 5ml, Ø 12x75 mm in polystyrene, cylindrical. Without border.

BSA059/P

Vol. 5ml, Ø 12x75 mm in polipropilene cilindrica. Senza bordo. Vol. 5ml, Ø.12X75 mm in polypropylene, cylindrical. Without border.

BSA0592

Provetta Sorwall Ø 12x75mm in polistirolo blu. Senza bordo. Blue Sorwall test-tube in polystirene. Without border.

60

Provette Sorwall 13x75mm / Sorwall test-tubes 13x75mm Provette, portaprovette e tappi

BSA0594

Vol. 6ml, Ø 13x75 mm in polistirolo cilindrica. Senza bordo. Vol. 6ml, Ø 13x75 mm in polystyrene, cylindrical. Without border.

BSA0594/P

Vol. 6ml, Ø 13x75 mm in polipropilene cilindrica. Senza bordo. Vol. 6ml, Ø 13x75 mm in polypropylene, cylindrical. Without border.

Provette volume 3 ml / 3 ml volume tubes BSA057

Vol. 3ml 11,5x55 mm in polistirolo, cilindrica. Senza bordo. Vol. 3ml 11,5x55 mm in polystirene, cylindrical. Whitout border.

BSA060

Vol. 3ml 11x70 mm per R.I.A. in polistirolo, cilindrica. Senza bordo. Vol. 3ml 11x70 mm in polystirene for R.I.A., cylindrical. Whitout border.

Provette tappo a vite con tappo a parte / Screw cap test-tubes with aside BSM469

Vol. 5ml 13x75 mm in polistirene da utilizzare con l'apposito tappo BSM468. Vol. 5ml 13x75 mm in polystyrene, utilizable with apposit cap BSM468.

BSM468

Tappo a vite Ø 13 per provetta BSM469. Screw cap Ø 13 for BSM469.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette / Test-tubes Provette in metacrilato speciali per sierare. Methacrylate test-tubes used for serum separation.

Provette in polipropilene opache. Polypropylene test-tubes.

BSP054

BSP048

BSP055 idem BSP054,etichettate. as BSP054, labelled.

BSP049 idem BSP048,etichettate. as BSP048, labelled.

Provette in polistirolo trasparenti. Polystyrene test-tubes.

Materia prima / Raw material

Cilindriche / Cylindrical Vol. 10 ml, Ø 16 x 100 mm

BSP058

BSP072

BSP059 idem BSP058,etichettate. as BSP058, labelled.

BSP073 idem BSP072,etichettate. as BSP072, labelled.

BSP060

BSP074

BSP061 idem BSP060,etichettate. as BSP060, labelled.

BSP075 idem BSP074,etichettate. as BSP074, labelled.

Cilindriche / Cylindrical Vol. 10 ml, Ø 16 x 100 mm grad.: 2,5 / 5 /10 ml

Coniche / Conical Vol. 10 ml, Ø 16 x 103 mm grad.: 0,5 / 1 / 2,5 / 5 / 10 ml

BSP065 idem BSP064,etichettate. as BSP064, labelled.

BSP079 idem BSP078,etichettate. as BSP078, labelled.

BSP056

BSP062

BSP076 (12x86mm)

bSP057 idem BSP056,etichettate. as BSP056, labelled.

BSP063 idem BSP062,etichettate. as BSP062, labelled.

BSP077 idem BSP076,etichettate. as BSP076, labelled.

BSP068

BSP082

BSP069 idem BSP068,etichettate. as BSP068, labelled.

BSP083 idem BSP082,etichettate. as BSP082, labelled.

BSP066

BSO061

Etichette autoadesive H 0,25 L 0,36 cm. Adhesive label H 0,25 L 0,36 cm.

Cilindriche / Cylindrical Vol. 5 ml, Ø 12 x 92 mm grad.: 2,5 / 5 ml

Fondo Piatto / Flat Bottom Vol. 3 ml, Ø 12 x 51 mm grad.:1,25 / 2 / 2,5 ml

Cilindriche / Cylindrical Vol. 3ml, Ø 12 x 56 mm grad.: 0,5 / 1 / 2 /3 ml

Rack, tubes and caps

Cilindriche / Cylindrical Vol. 8 ml, Ø 16 x 75 mm

61


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Tappi / Caps

Vacustopper™ BSO113

Tappo Vacustopper™ in polietilene Ø 13 mm per richiusura provette sotto vuoto dopo la processazione o le provette sorwall Ø 12 e 13. La sua particolare conformazione interna, permette al tappo di aderire alla provetta internamente e di garantire una seconda chiusura esterna grazie al morbido polietilene. Utilizzi: 1. Congelamento di provette in frigorifero dopo la processazione 2. Spedizione in sicurezza di provette processate Compatibile con provette sottovuoto: BD Vacutainer®, Venosafe® Terumo®, Vacuette® Greiner-Bio One. Vacustopper™ in polyethylene Ø 13 mm for vacuum tubes reclosing after processing or for sorwall test-tubes Ø 12 and 13 mm. His specific internal shape allows the cap to internally join the tube and to grant a second external closing thanks to the soft polyethylene. Uses: 1. Freezing tubes in a refrigerator after processing 2. Safety shipment of processed samples Suitable with vacuum tubes: BD Vacutainer®, Venosafe® Terumo®, Vacuette® Greiner-Bio One.

62 BSO100

Provette, portaprovette e tappi

Tappo di sicurezza per provette Sorwall / Security stopper for Sorwall tubes. Cod. / Ref.

Colore / Color

Provette / Tubes

BSO100

bianco - white

BSA059 / BSA059/P / BSA0592

BSO100/BLU

blu - blue

BSA059 / BSA059/P / BSA0592

BSO100/V

verde - green

BSA059 / BSA059/P / BSA0592

BSO100/GR

grigio - grey

BSA059 / BSA059/P / BSA0592

BSO100/RO

rosso - red

BSA059 / BSA059/P / BSA0592

Tappi in polietilene / Polyethylene stoppers Colore / Color

bSO026

bSo037

Ø 12 mm Ref.

Ø 16 mm Ref.

rosso - red

BSO036

BSO025

bianco - white

BSO037

BSO026

giallo - yellow

BSO038

BSO027

verde scuro - dark green

BSO039

BSO028

azzurro - light blue

BSO040

BSO029

blu - blue

BSO041

BSO030

rosa - pink

BSO043

BSO032

BSA061

Tappi in polietilene Bianchi per provette R.I.A. Ø 11 mm (BSA060). White R.I.A. stopper in polyethylene, Ø 11 mm (BSA060).

Tappi in polietilene alettati / Polyethylene stoppers with wings Colore / Color neutro - neutral azzurro - light blue

bSA063

bSA062

bianco - white blu - blue

Ø 11/12mm Ref.

Ø 16/17 mm Ref.

BSA062

BSA063

BSA062/AZ

BSA063/AZ

BSA062/B

BSA063/B

BSA062/BLU

BSA063/BLU

giallo - yellow

BSA062/G

BSA063/G

rosa - pink

BSA062/RA

BSA063/RA

rosso - red

BSA062/RO

BSA063/RO

BSA062/V

BSA063/V

verde - green


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Portaprovette / Racks Altri supporti per conetti disponibili a pag. 24 / Other raks for microtubes available on page 24

Rack in ABS / Racks in ABS Cod. / Ref.

Posti Places

Ø mm

dim. mm

h mm

Conf. Box

Colore Color

BSP213

50

13,0

210 x 105

50

12

Bianco / White

BSP217

50

16,3

240 x 110

53

12

Bianco / White

Rack in polipropilene / Racks in polypropylene Cod./ Ref.

Posti Places

Ø mm

dim. mm

h mm

Colore Color

BSL563

100

Cones/Conetti

263 x 109,5

45

Bianco / White

BSL564

90

13

246 x 105

64

Bianco / White

BSL565

60

16

246 x 105

72

Bianco / White

BSL566

40

20

246 x 105

72

Bianco / White

BSL567

40

25

225 x 125

85

Bianco / White

BSL568

24

30

300 x 112

85

Bianco / White

bsp217

63 BSL566 bsl566

Rack, tubes and caps

BSL130

M-T rack a 10 posti per provette Ø 13 mm. M.T. rack at 10 places for Ø 13 mm tubes.

Rack in polipropilene resistente da - 80 a +121C°. Autoclavabili. Racks in polypropylene, - 80 to +121C° resistence. Autoclavable. Cod./ Ref.

Posti Places

Ø mm

dim. mm

per Provette da ml for tubes of ml

Colore Color

BSM5839

6

30

122 x 88 x 70

50

Azzurro / Light Blue

BSM5840

12

30

234 x 88 x 70

50

Azzurro / Light Blue

BSM5841

18

17

122 x 88 x 70

15

Azzurro / Light Blue

bsl5839 BS29022A

Rack in PP adatto per quattro provette coniche da 50ml, dodici provette coniche da 15ml, 32 microtubes da 1,5 ml o 32 microtubes da 0,5 ml. Rack in PP suitable for four 50ml conical tubes, twelve 15ml conical tubes, thirty-two 1,5ml microtubes or thirty-two 0,5ml microtubes.

bs29022a BSM5801

Scatola in PP con coperchio trasparente adatto a contenere fino a 10 provette Ø 30 x 115 mm e 2 fori Ø 17x120 mm. Altezza massima 125 mm. Dimensioni 130x130 mm. Box in PP with transparent lid to contain 10 test-tubes Ø 30x115 mm and 2 holes Ø 17x120 mm. Max height 125 mm. Dimension 130x130mm.

BSM5830

Scatola in PP con coperchio trasparente adatto a contenere fino a 25 provette Ø 17x120 mm. Altezza massima 125mm. Dimensioni 130x130 mm. Box in PP with transparent lid to contain 25 test-tubes Ø 17x120 mm. Max height 125 mm. Dimension 130x130mm.

bsm5830


Microbiologia •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Anse monouso / Inoculation loops Anse monouso da 10 µl, sterili, in polipropilene. Sono dotate di un estremità con anello e un’altra con un ago per l’inoculo. La comoda apertura del peel-pack permette un’accesso rapido al prodotto anche con i guanti in lattice. Le nostre anse sono confezionate in pratici peel-pack riportanti n° lotto e data di scadenza della sterilità. Vengono vendute in confezioni da 5, 10, 20 pz e singole. Disposable loops 10 µl, sterile, in polypropylene. One side is provided of loop head and the other side of inoculating needle. The easy peel-pack open pouch enables fast and easy access to the product especially when wearing latex gloves. Peel-pack shows lot no and sterility expiry date. Peel pack can be of 5, 10, 20 units or individually wrapped. Cod. / Ref.

Confezione / Box

Colore / Color

BSV120

da 20 pz / peel pack of 20 pcs

blu / blue

BSV1200

da 10 pz / peel pack of 10 pcs

blu / blue

BSV1205

da 5 pz / peel pack of 5 pcs

blu / blue

BSV1201

singola / individually wrapped

blu / blue

65

Cod. / Ref.

Confezione / Box

Colore / Color

BSV121

da 20 pz / peel pack of 20 pcs

neutro / neutral

BSV1210

da 10 pz / peel pack of 10 pcs

neutro / neutral

BSV1215

da 5 pz / peel pack of 5 pcs

neutro / neutral

BSV1211

singola / individually wraped

neutro / neutral

BSM023

Bacchetta a “L” a sezione rotonda con angolo a 90° in polistirolo antiurto bianco, sterile in confezione da 5 pz. Sterile L-Spreaders plastic 90° angle, in white polystyrene, in sterile pouches of 5 units.

BSM0231

Bacchetta a "L" a sezione rotonda con angolo a 90° in polistirolo antiurto bianco, sterile in confezione singola. Sterile L-Spreaders plastic 90° angle, in white polystyrene, individdually wrapped.

Microbiology

Anse monouso da 1 µl, sterili, in polipropilene. Sono dotate di un estremità con anello e un’altra con un ago per l’inoculo. La comoda apertura del peel-pack permette un’accesso rapido al prodotto anche con i guanti in lattice. Le nostre anse sono confezionate in pratici peel-pack riportanti n° lotto e data di scadenza della sterilità. Vengono vendute in confezioni da 5, 10, 20 pz e singole. Disposable loops 1 µl, sterile, in polypropylene. One side is provided of loop head and the other side of inoculating needle. The easy peel-pack open pouch enables fast and easy access to the product especially when wearing latex gloves. Peel-pack shows lot no and sterility expiry date. Peel pack can be of 5, 10, 20 units or individually wrapped.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Piastre / Petri dishes Piastra petri monouso circolare in polistirolo trasparente, disponibile sterile, non sterile, ventilata o non ventilata con alcuni modelli specifici per apparecchiature automatiche. Disposable round petri dishes in transparent polystyrene, available sterile, not sterile, with and without vents for some specific automatic machine. Cod. / Ref.

Ă˜ mm

Ventilazione / Ventilation

Per apparecchiature automatiche / For automated

bsm212

90

X

X

bsm200

60

bsm2120

90

X

bsm215

100

X

bsm220

120

bsm230

150

Sterile

x X

x x x

X

x

bsm239

Piastra petri monouso quadrata in polistirolo trasparente, sterile con ventilazione. Disposable square petri dishes in transparent polystyrene, sterile with vents.

Microbiologia

66

Piastra petri monouso circolare con reticolo per agevolare il conteggio delle colonie. Disposable round petri dishes with counting grid that makes easier bacteria counting. Cod. / Ref.

Ă˜ mm

Ventilazione / Ventilation

Per apparecchiature automatiche / For automated

Sterile

bsm190

55

X

X

bsm191

94

X

x

Piastra petri monouso circolare in polistirolo trasparente, suddivisa in 2, 3, 4 settori. Disposable round petri dishes in transparent polystyrene, with 2, 3, 4 sectors. Cod. / Ref.

Ă˜ mm

N. di settori / Ventilazione / VentilaN. of sectors tion

Sterile

bsm235

90

2

x

X

bsm236

90

3

x

x

bsm237

90

4

x

x


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Tamponi da prelievo e accessori / Transport swabs and accessories Tamponi sterili con tappo in polietilene inseriti in provetta in polipropilene Ø 12x150mm completa di terreno di trasporto. Asta in plastica o in alluminio. Il tampone è disponibile secco o con vari terreni di trasporto: Stuart, Amies, Amies con carbone. Amies : di uso generale, indicato per prelievo di campioni da occhio, naso, orecchio, gola, pelle, apparato genitale. Amies con carbone : L’aggiunta del carbone vegetale al terreno Amies ne migliora la sopravvivenza di Neisseria gonorrhoeae e dei batteri patogeni intestinali neutralizzando i metaboliti tossici. Stuart : di uso generale, indicato per campioni faringei e vaginali. Sterile swabs with cap in polyethylene, inserted in tube in polypropylene Ø 12x150mm with plastic or aluminum shaft. Swab is available dry or with various transport media: Stuart, Amies or Amies with charcoal. Amies: For general purpose, suitable for taking samples from eye, nose, ear, throat, skin, reproductive system. Amies with charcoal: The addition of charcoal to the Amies medium improves the survival of Neisseria gonorrhoeae and intestinal bacteria by neutralizing the toxic metabolites. Stuart: For general purpose, suitable for vaginal and throat specimens. Cod / Ref.

Terreno di trasporto / Medium

Materiale Asta / Shaft material

Colore Tappo / Cap color

Confezionamento / Packaging

BSM001

Stuart

Plastica / Plastic

Rosso / Red

900

BSM0015

Stuart

Plastica / Plastic

Rosso / Red

150

bsm0015/m

Stuart

Alluminio / Aluminum

Rosso / Red

150

Foto / Photo

67 bsm0015/M

Amies

Plastica / Plastic

Blu / Blue

900

BSM0035

Amies

Plastica / Plastic

Blu / Blue

150

bsm0035/M

Amies

Alluminio / Aluminum

Blu / Blue

150 bsm003

BSM004

Amies Plastica / con carbone Plastic / charcoal

Nero / Black

900

BSM0045

Amies Plastica / con carbone Plastic / charcaal

Nero / Black

150

bsm004

BSM032

Tamponi sterili con asta in plastica inseriti in provetta in polipropilene Ø 12x150mm senza terreno di trasporto. In conf. da 2400 pz. Sterile swabs with plastic shaft. Tube Ø12x150mm in polypropylene without medium. In pack of 2400 pcs.

BSM0324

bsm032

Idem BSM032 in conf. da 400 pz. Idem BSM032 in box of 400 pcs.

bsm0324/M

Idem BSM032 con asta in allumunio. In conf. da 400 pz. Idem BSM032 with aluminum shaft. In box of 400 pcs.

BSM031

Tamponi sterili con asta in legno lunghezza 150mm, in confezione singola. Conf. da 5000 pz. Dry sterile swabs wooden stick 150 mm, individually wrapped. In box of 5000 pcs.

BSM030

Idem BSM031 non sterile in conf. da 10000 pz. As BSM031 not sterile in box of 10000 pcs

BSM011

Abbassalingua in legno, sterile in confezione singola, lunghezza 150mm. Wooden tongue depressor, individually wrapped, sterile. Lenght 150mm.

bsm0324/m

Microbiology

BSM003


Ginecologia e fertilità •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Raccolta del liquido seminale / Semen collection BSC740

Contenitore per la raccolta del liquido seminale sterile a radiazioni ionizzanti. E’ composto da un imbuto con tappo a parte che si aggancia ad una provetta fondo conico da 15 ml graduata anch’essa con tappo a parte; nel kit c’è anche un supporto in polipropilene per far si che gli altri due elementi non cadano e una etichetta a parte. Il fertility collector è stato studiato per evitare travasamenti di liquido seminale da parte dell’operatore visto che viene alloggiato in una provetta graduata ma garantendo, grazie all’imbuto, un diametro che rende agevole la raccolta da parte del paziente. It’s composed by a funnel with cap aside that hooked to a graduated conical tube 15 ml with cap aside; the kit is composed also by a support in PP to ensure that the other two elements do not fall, and and there is also a label. The fertility collector has been designed to avoid transfer of sperm from the operator since it is put up in a graduated tube while ensuring, through the funnel, a diameter that makes it easy the collection from the patient.

Vetrino monouso per lettura del liquido seminale / Ejaculate slide-read BSC729

Vetrino monouso per lettura del liquido seminale / Ejaculate slide-read Confezione composta da 25 vetrini portaoggetto da 2 determinazioni ciascuno e 50 vetrini coprioggetto con griglia di conta. Nessuna diluizione del campione richiesta. Box is composed by 25 slides of 2 determination each and 50 grid cover slips. Sample dilution is not required.

69

Preparazione del campione / Preparation of sample:

B: Abbassare delicatamente il vetrino coprioggetto munito di griglia in modo che copra appena la goccia depositata. B: Gently lower the coverlisp in order to cover just the drop.

C: Traslare il vetrino coprioggetto sul portaoggetto allo scopo di eliminare le bolle di aria e quindi procedere con lettura al microscopio. C: Transfer the coverslip on the stage in order to delete air bubbles and then proceed with reading by microscope. Conteggi / Calculation: La griglia è divisa in 100 piccole aree ciascuna di misura 0,1 x 0,1 mm / The grid is composed by 100 small areas that are 0,1 x 0,1 mm each Concentrazione di spermatozi (espresso in milioni/ml) = / Sperm concentration (express in million/ml) = spermatozoi mobili + spermatozoi non mobili / mobile sperms + not mobile sperms _________________________________________________________ 2 spermatozoi mobili / mobile sperms % Mobilità=___________________________________ x 100 spermatozoi mobili + spermatozoi non mobili / mobile sperms + not mobile sperms

Gynecology and fertility

A: Mescolare il campione di sperma e pipettare una goccia (circa 4 µl) nel bordo esterno del cerchio azzurro dell’area di campionamento del vetrino portaoggetto. A: Mix the semen sample and pipette a drop (about 4 µl) in outer edge of the blue circle of the sampling slide area.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Accessori vari per ginecologia / Accessories for gynecology Speculum vaginale sterile a perno centrale, in polistiroloi, confezionato singolarmente. Sterile central pin vaginal speculum, individually wrapped, in polystyrene.

Cod. / Ref.

Dimensione / Size

BSM240

Small

BSM241

Medium

BSM242

Large

BSM009

Spazzolino sterile per prelievo citologico endocervicale in confezione singola. Sterile brush for cytology, individually wrapped.

BSM008

Spazzolino per prelievo citologico endocervicale non sterile. Brush for cytology, not sterile.

BSM015

Spatola di Ayre in confezione singola, lunghezza 180mm, in legno di betulla. Wooden Ayre spatule, 180mm. Individually wrapped.

BSM016 70

Spatola di Ayre sterile in confezione singola, lunghezza 180mm, in legno di betulla. Sterile wooden Ayre spatule, 180mm. Individually wrapped.

BSM018

Ginecologia e fertilità

Spatole di Ayre sterili in confezione singola, lunghezza 180mm in polistirolo. Sterile Ayre spatule, 180mm. In polystyrene. Individually wrapped.

BSM022 in confezione singola sterile / individually wrapped, sterile. BSM020 non sterile / non sterile. Il Rovers® Cervex-Brush® Il prelievo di cellule con il Cervex-Brush® fornisce un campione chiaro e preciso che conduce alla diagnosi precoce del cancro cervicale. L’affidabilità di strisci ottenuti dal Cervex-Brush® riduce la necessità di ripetere il test del 30%. Il Cervex-Brush® (pennello per esame della cervice) è fatto di polietilene e ha una lunghezza complessiva di 20 centimetri. La parte superiore utilizza un pennello morbido flessibile per ottenere campioni di cellule composto da 57 setole di plastica semi-circolari di varie lunghezze. La forma è tale che il bordo superiore del pennello segue i contorni della cervice. Le setole centrali più lunghe raggiungono in profondità il canale endocervicale. Le setole brevi toccano sia la zona ectocervicale che la zona di trasformazione allo stesso tempo. Il materiale cellulare aderisce al lato piatto della setole e di conseguenza può essere spalmato in una perfetta ‘traccia’ sul vetrino. La morbidezza del materiale garantisce che non si verifichi lesioni interne eliminando perdite di sangue e strisci insoddisfacenti come risultato. The Rovers® Cervex-Brush® The collection of cells with Cervex-Brush® provides a clear and standard sample to accurate early diagnosis of cervical cancer. The reliability of smears obtained by Cervex-Brush® reduces the need to repeat the test by 30%. The Cervex-Brush® is made in PE has a total length of 20 cm.The upper part uses a soft flexible brush to obtain cell samples composed bi 57 semi-circular plastic bristles of various lengths. The shape is such that upper edge of the brush follows the contours of the cervix . The central bristles longest reach in depth of the endocervical canal. The shorter bristles touch both the ectocervical area that the processing area at the same time. The cellular material adheres to the flat side of the bristles so it can be smear in a perfect ‘track’ on the slide.The softness of the material ensures that there is no internal damages causing loss of blood and unsatisfactory smears as result.

BSI109

Spray per citologia da 100 ml. Cytology spray 100 ml.


Contenitori •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Contenitori per urina / Urine containers Contenitori per urina muniti di tappo a vite giĂ montato. Urine containers with screw cap mounted.

BSC124

BSC253 Cod. / Ref.

BSC660

72

BSC258 Volume ml

Diametro mm / Diameter mm

Altezza mm / Height mm

bsc124

30

28,0

82,0

bsc123

30

28,0

82,0

bsc660

60

37,5

65,0

Sterile in Confezione Singola / Sterile, Individually wrapped

BSC195 Etichetta / Label

x

bsc665

60

37,5

65,0

bsc253

120

56,0

70,0

x

bsc258

120

56,0

70,0

x

bsc195

200

59,0

85,0

x

x

Banda di scrittura / Frosted Side

Materia Prima / Raw material

x

PP

x

PP

x

PP

x

PP

x

PP

x

PP PS

Contenitori 24 ore / 24 hours containers

Contenitori

BSL483

Contenitore per la raccolta delle urine 24 h vol. 2500 ml, graduato, in polietilene, con manico, non sterile. 24 h urine bottle, vol. 2500 ml, graduated, in polyethylene, with handle, non sterile.

BSL486

Tanica per la raccolta delle urine 24 h vol. 2500 ml, graduato, modello piano, in polietilene, con impugnatura ergonomica, non sterile. 24 h urine tank, vol. 2500 ml, graduated, rectangular, in polyethylene, with ergonomic handle, non sterile.

BSL484

Contenitore urina 24h da 4000 ml, tappo con valvola a pressione e becco di versamento incorporato. Urine container for the 24 h vol.4000 ml, cap with pressure valve and incorporated pouring spout.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Contenitori per feci / Feaces containers BSC128

Contenitori per feci con paletta tappo a vite, graduato, con banda di scrittura, in polipropilene vol. 30 ml. Universal faeces containers screw cap, graduated with frosted side, in polypropylene vol. 30 ml.

BSC132

Idem BSC128, sterile in confezione singola. As BSC128, sterile individually wrapped. H 8,25 Ø 2,80 cm

BSC160

Contenitori per feci con cucchiaio, tappo a pressione in polistirolo vol. 18 ml. Faeces container pressure cap, with spoon, in polystyrene vol. 18 ml.

BSC163

Idem BSC160, sterile, etichettato in confezione singola. As BSC160, treated, labelled individually wrapped. H 8,05 Ø 1,95 cm

Contenitori per espettorato / Sputum containers BSC105

Contenitori vol. 30 ml, tappo a pressione a parte, in polistirolo. Celltainer vol. 30 ml, pressure cap aside, in polystyrene. H 3,95 Ø 3,35 cm

73

BSC146

Contenitore per espettorato vol. 60 ml, in polistirolo. Specimen containers vol. 60 ml, in polystyrene.

BSC148

H 3,75 Ø 5,65 cm

Contenitori per contaglobuli / Celltainer BSC101

Contenitori per contaglobuli tipo Toa in polietilene. Celltainer Toa type in polyethylene. H 6,20 Ø 3,10 cm

BSC100

Contenitori per contaglobuli tipo Coulter tappo a pressione a parte, in polistirolo. Containers Coulter type, pressure cap aside, in polystirene. H 5,65 Ø 2,95 cm

Containers

Idem BSC146, sterile. As BSC146, sterile.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Contenitori campionamento acque / Water sampling bottle

Contenitori etichettati per il campionamento delle acque. Con o senza tiosolfato di sodio. Labeled containers for water sampling. With or without sodium thiosulfate. Cod. / Ref.

Volume

Tiosolfato di sodio / Sodium Thiosulphate

Etichetta / Label

Sterile

blp001

500

x

x

x

blp002

500

x

x

bsP003

1000

blp004

1000

x

x

x

x

x

Vasi monouso / Disposable specimen pot Vaso monouso in polistirolo antiurto per pezzi chirurgici, con chiusura a pressione. Polystyrene disposable pot for surgical or anatomical specimens, with leak proof closure.

BSC2512

Contenitori

74

Cod. / Ref.

Dimensioni mm Dimension mm

Volume ml

Serigrafia / Printed

BSC2512

125x70

500

X

BSC2511

125x70

500

BSC2522

125x120

1000

BSC2521

125x120

1000

BSC2520

200x130

2500

BSC2524

200x130

2500

BSC2527

200x215

5000

BSC2525

200x215

5000

X X X

BSC2511

Sezione, tappo a pressione Section, pressure cap

Barattoli con tappo a vite e sottotappo / Screw cap jar with undercap Barattoli opachi in PP con tappo a vite e sottotappo. Opaque jar in PP with screw cap and undercap. Cod. / Ref.

Volume ml

Diametro Bocca mm / Internal Ă˜ mm

Diametro esterno Altezza mm / mm / External height mm Ă˜ mm

bsc246

70

36

50

60

bsc249

120

36

57

70

bsc250

200

50

67

90

bsc251

500

70

91

103

bsc252

1000

86

110

127


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Contenitori rifiuti / Waste containers Cod. / Ref.

Volume litri / Volume liter

Materiale / Raw material

Dimensioni cm / Dimension cm

BSC300

1,5

PP

11,0 x 12,0 x 12,0

BSC301

3,0

PP

14,0 x 17,0 x 17,0

BSC302

6,0

PP

22,0 x 18,0 x 18,0

Apertura Facilitata / Easy lid’s opening

Tacche per rimozione dell’ago e alette antideflusso / Indents for needle’s removal with safety fins

Sistema di Sicurezza / Security System

Cod. / Ref.

Volume litri / Volume liter

Materiale / Raw material

Dimensioni cm / Dimension cm

BSC303

0,8

PP

H 18,4 x Ø 10,0

BSC304

5,0

PP

H 19,5 x Ø 21,3

BSC305

2,0

PP

H 21,0 x Ø 14,0

75

Chiusura provvisoria / Temporaly closure

Chiusura definitiva / Definitive Closure

Certification

Cod. / Ref.

Volume litri / Volume liter

Materiale / Raw material

Dimensioni cm / Dimension cm

BSC306

4,0

PP

H 25,0 x Ø 16,9

Tacche per rimozione dell’ago e alette antideflusso/ Indents for needle’s removal with safety fins

Apertura Facilitata / Easy lid’s opening

Sistema di Sicurezza / Security System

Certification

Containers

Tacche per rimozione dell’ago e alette antideflusso / Indents for needle’s removal with safety fins


Istologia e microscopia •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Accessori per inclusione / Accessories for inclusion Cassettine per istologia / Histology cassettes

Cassettine in Pom a coperchio staccabile 40x7,0x28 mm con fori rettangolari 5,0x1,0 mm. Cassettes in Pom detachable cover 40x7,0x28 mm with rettangular holes 5,0x1,0 mm. Ref. / Cod.

Colore / Color

BSI102

bianco - white

BSI1022

giallo - yellow

BSI1024

rosa - pink

BSI1026

verde - green

BSI1027

arancio - orange

BSI1028

azzurro - light blue

Cassettine per biopsia / Biopsy cassettes

Cassettine in Pom a coperchio staccabile 40x7,0x28 mm con fori quadrati 1,0x1,0 mm. Cassettes in Pom detachable cover 40x7,0x28 mm with square holes 1,0x1,0 mm. Ref. / Cod.

Colore / Color

BSI103

bianco - white

BSI1032

giallo - yellow

BSI1034

rosa - pink

BSI1036

verde - green

BSI1037

arancio - orange

BSI1038

azzurro - light blue

77 Mega cassette in Pom a coperchio staccabile per pezzi di grosse dimensioni, 40x8x28 mm. Mega type cassettes in Pom detachable cover for big specimen, 40x8x28 mm. Colore / Color bianco - white

BSI1082

giallo - yellow

BSI1084

rosa - pink

BSI1086

verde - green

BSI1088

azzurro - light blue

BSI113

Super mega cassetta in resina acetalica, con coperchio staccabile. Studiata per l’inclusione dell’encefalo. Resistono a soluzioni decalcificanti e a solventi, 75x54x19 mm, bianca. Super mega cassette in acetal resin, with removable lid. Studied for the inclusion of encephalon. They resist to all decalcifying and solvents, 75x54x19 mm, white.

BSI105

Spugnette per cassettine, 30x25 mm. Histological sponge, 30x25 mm.

Histology and microscopy

Cod. / Ref. BSI108


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Anelli per inclusione / Embedding rings Cod. / Ref.

Colore / Color

Dimensioni mm / Dimension mm

BSI440

bianco - white

40 x 12 x 28

BSI442

giallo - yellow

40 x 12 x 28

BSI444

rosa - pink

40 x 12 x 28

BSI446

verde - green

40 x 12 x 28

BSI448

azzurro - light blue

40 x 12 x 28

Base mould monouso in polipropilene trasparente / Disposable base mould in transparent polypropylene Cod. / Ref. Dimensioni / Dimension mm BSI450

7x7x6

BSI451

15 x 15 x 6

BSI452

24 x 24 x 6

BSI453

30 x 24 x 6

BSI454

37 x 24 x 6

BSI455

Mega

BSI456

Super Mega

ABS400

78

Membrane filtranti 19x42mm Le membrane Track-Etched Nuclepore® in policarbonato sono costituite da un film in policarbonato di qualità elevata, hanno dimensioni dei pori nettamente definite, portate elevate e un’eccellente resistenza chimica e termica. Le membrane hanno una superficie piana e liscia e livelli molto bassi di estraibili. Filtering membrane 19x42mm Track-Etched Nuclepore® membranes in polycarbonate are made of an high-quality film in polycarbonate, their pores’ dimensions are clearly defined, high capacity and a great chemistry and thermic resistance. Membranes have a plan and smooth surface and very low levels of pull-outs.

Istologia e microscopia

VBS1000 Testsimplets® Waldeck

Vetrino pre-colorato pronto all’uso per la verifica dei seguenti parametri: • Caratterizzazione e differenziazione degli elementi cellulari del sangue (anche reticolociti); • Esame citologico di latte, urina e liquor; • Secrezioni vaginali; • Cellule tumorali; • Colorazione dei sedimenti urinari; • Colorazione degli spermatozoi Vantaggi: • L’utilizzatore non è costretto a preparare alcuna soluzione: è sufficiente dosare una piccola quantità di campione sul vetrino (3μl) • Presenza, sul vetrino portaoggetto, delle soluzioni coloranti allo stato anidro che fanno risultare il campione da analizzare il solvente dei reagenti Il kit contiene: 50 vetrini portaoggetto 26x76 dotati di uno strato consistente di 2,1 mg / cm² di cristal acetato viola e 1,0 mg / cm² di nuovo blu di metilene. 50 vetrini coprioggetto 24 x 36 mm. Pre-stained slide used for the following parameters • Characterization and differentiation of cellular elements of blood (also reticulocyte) • Cytological examination of milk, urine and cerebrospinal fluid; • Vaginal secretions; • Tumor cells; • Staining of urinary sediments; • Staining sperm Advantages: • The user is not forced to make any solution, is sufficient dosing a small amount of sample on the slide (3µl) • Presence of colorant solutions to the anhydrous state on the glass slide so the test sample shall be the solvent of the reagents Kit is composed by: 50 slides 26x76 with 2,1 mg /cm2 of crystal violet acetate and 1,0 mg / cm2 new methylene blue and 50 coverslips 24x36 mm.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Vetrini portaoggetto / Microscope slides Vetrini per microscopia con cartina tra i singoli pezzi / Microscope slides with paper between slides Cod. / Ref.

Dimesioni mm / Dimension mm

Angolo / Corner

Tagliati / Molati / Cut edges Groung edges

VBS653/A

26 x 76

90°

X

VBS654/A

26 x 76

90°

X

VBS655/A

26 x 76

45°

Banda Smerigliata / Frosted area X

X

Vetrini SILVER senza cartina tra i singoli pezzi / SILVER slides without paper between slides Cod. / Ref.

Dimesioni mm / Dimension mm

Angolo / Corner

Tagliati / Molati / Cut edges Groung edges

VBS653

26 x 76

90°

X

VBS654

26 x 76

90°

X

VBS655

26 x 76

45°

X

VBS656

26 x 77

45°

X

Banda Smerigliata / Frosted area X X

Vetrini portaoggetto SuperFrost® Menzel con banda colorata / SuperFrost® Menzel slides with coloured area Cod. / Ref.

Colore / Color

Dimesioni mm / Dimension mm

Ango- Molati / lo / Groung Corner edges

Banda Smerigliata / Frosted area

VBS504

bianco - white

26 x 76

45°

X

X

arancione - orange

26 x 76

45°

X

X

azzurro - light blue

26 x 76

45°

X

X

VBS502

giallo - yellow

26 x 76

45°

X

X

VBS507

rosa - pink

26 x 76

45°

X

X

VBS508

verde - green

26 x 76

45°

X

X

VBS5001 HISTOBOND® - Trademark by Paul Marienfeld

Vetrini adesivi HistoBond® + con superfici trattate al silano, per una efficace aderenza delle sezioni di tessuto, prodotti in vetro, con angoli a 90°, misure approssimative 76x26 mm (DIN ISO 8037-1), spessore circa 1 mm, con area colorata in una estremità. HistoBond® adhesive microscope slides with silane treated surfaces for effective adhesion of tissue sections, glass, with ground edges 90°, approx. 76x26 mm (DIN ISO 8037-1), thickness approx. 1 mm, twin frosted 20 mm (at one end, both sides).

Banda sabbiata colorata Colored frosted side

79

Molatura sui lati Ground edges

Ottima pulizia vetro Great glass cleaning

Histology and microscopy

VBS505 VBS506

Angolo 45° 45° angle


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Vetrini coprioggetto / Coverslips Coprioggetto / Coverslips Vetrini coprioggetto spessore 0.13 / 0.17 mm. Coverslips, thickness of 0,13 / 0,17 mm. Cod. / Ref.

Dimensioni / Dimension

VBS633

18 x 18 mm

VBS634

20 x 20 mm

VBS636

22 x 22 mm

VBS637

24 x 24 mm

VBS638

24 x 32 mm

VBS649

24 x 40 mm

VBS650

24 x 50 mm

VBS651

24 x 60 mm

VBS661

Ø 13mm spessore/thickness 0,4 mm circolare/circular

Coprioggetto per montavetrini automatici / Coverslips for automated glass coverslipper I vetrini coprioggetto sono prodotti utilizzando vetro borosilicato bianco puro, perfettamente chiaro e chimicamente resistente della prima classe idrolitica. Sono ideali per l’utilizzo con strumentazioni automatiche. Utilizzando processi di produzione efficienti e rigorosi controlli di qualità, le confezioni non presentano vetrini coprioggetto attaccati o rotti. Spessore 0,16 / 0,19 mm. The coverslips are produce by pure white borosilicate glass, perfectly clear and chemically resistant to the first hydrolytic class. They are perfect for automatic machine. Thanks to the efficient production processes and high quality controls, the coverslips are not attached or broken. Thickness of 0,16 / 0,19 mm.

80

Ref.

Dimensioni / Dimension

VBS6502

24 x 50 mm

VBS6512

24 x 60 mm

Istologia e microscopia

BSI114

Olio di cedro per immersioni. Campo d’applicazione: I mezzi di immersione per microscopia presentano all’incirca lo stesso indice di refrazione del vetro. Grazie agli oli di immersione, la deviazione dei raggi luminosi viene quasi completamente eliminata e le prestazioni degli obiettivi dei microscopi vengono dunque considerevolmente migliorate. Cedar lubrication oil. Application field: the immersion means for microscopy have approximately the same index of refraction of the glass. Thanks to oil immersion, the deviation of light rays is almost completely eliminated and the performance of microscope objectives are therefore considerably improved.

Camere contaglobuli / Counting chambers Tipo / Type

Cod. con pinze / Ref. with pincers

Cod. senza pinze / Ref. without pincers

Burker

VBS700A

VBS7001

Fuchs Rosenthal

VBS185

VBS185S

Nageotte

VBS186

VBS186S

Neubauer

VBS189

VBS189S

Thoma

VBS183

VBS183S

Makler

VBS7005

Vetrini copricamere / Coverslips for counting chambers Cod. / Ref. Dimensioni / Dimension

Descrizione / Description

VBS627

21 x 23 mm

B/tagliato per / Cut edges for Burker

VBS628

21 x 26 mm

B/tagliato per / Cut edges for Neubauer

VBS629

22 x 22 mm

B/tagliato per / Cut edges for Thoma

VBS626

24 x 24 mm

B/tagliato per / Cut edges for Fuchs Rosenthal

VBS630

30 x 30 mm

B/tagliato per / Cut edges for Nageotte


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Vaschetta per colorazione vetrini / Microscope slide stanning containers BSL355

Vaschetta in PMP (polimetilpentene) modello Hellendhal a 8 posti (o 16 accoppiati) per colorazione vetrini, fornita con coperchio in PMP (polimetilpentene). Lo xilene può attaccare chimicamente dopo 7 giorni a temperatura ambiente. Dimensioni 58 x 53.5 x 86 mm. Tank in PMP (polymethylpentene) Hellendhal type at 8 places (or 16 coupled) for slide coloring, supplied with lid in PMP (polymethylpentene) . The xylene can chemically attach after 7 days at room temperature. Dimension mm. 58 x 53.5 x 86.

VBS797

Idem BSL355 in vetro / in glass

VBS796

Vaschetta in vetro modello Coplin a 5 posti, fornita con coperchio. Glass tank model Coplin, 5 seater. With lid.

BSL351

Vaschetta a 10 posti modello Schifferdecker (o 20 accoppiati) per colorazione vetrini, fornita con coperchio in PMP (polimetilpentene). Lo xilene può attaccare chimicamente dopo 7 giorni a temperatura ambiente. Dimensioni 85 x 70 x 50 mm. Tank at 10 places Schifferdecker type (or 20 coupled) for slide coloring, supplied with lid in PMP (polymethylpentene). The xylene can chemically attach after 7 days at room temperature. Dimension mm. 85 x 70 x 50.

VBS798

Idem BSL351 in vetro / in glass

BSL353

VBS799

Idem BSL353 in vetro / in glass

BSL354

Cestello per colorazione di 20 vetrini in polipropilene, con manico, da usare con vaschetta BSL353. Staining rack for 20 slides, in polypropylene, with handle. For use with BSL353.

VBS800

Cestello per colorazione di 20 vertini 68 x 84 mm con manico in acciaio da usare con BSL563 o VBS799. Staining rack for 20 slides 68 x 84 mm, in polypropylene, with steel handle. For use with BSL363 or VBS799.

81

Histology and microscopy

Vaschetta in TPX (Polimetilpentene) per colorazione vetrini, corredata di due coperchi, uno per chiusura totale e uno con fessura per l’inserimento del cestello. Lo xilene può attaccare chimicamente dopo 7 giorni a temperatura ambiente. Dimensioni mm 81 x 101 x 70. Tank in TPX (PolyMethylPentene) equipped with two lids, one for the total closing and one with a chink for the introduction of the sterilizer. The xylene can chemically attach after 7 days at room temperature. Dimension mm 81 x 101 x 70.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Portavetrini per micoscopia / Plastic trays and slides mailer Portavetrini postale. In polipropilene con chiusura e scatto di sicura tenuta, per vetrini 26x76mm. Slides mailer. In polypropylene snap closure for perfect tightness, for 26x76mm slides. Cod. / Ref.

Posti / Places

Dimensioni cm / Dimension cm

BSL923

1

10,0 x 5,0

BSL924

3

8,5 x 20,0

BSI101

Contenitore per spedizione vetrini in polipropilene, a 2 posti. Plastainer slides mailer 2 places in polypropylene.

BSL922

Portavetrini postale circolare da 5 a 10 posti 40x90 mm. Slides mailer screw cap 5 to 10 places 40x90 mm.

82

Istologia e microscopia

Vassoio per vetrini da microscopia, in PVC. Microscope slides trays storage, in PVC. Cod. / Ref.

Posti / Places

Dimensioni cm / Dimension cm

BSL671

10

34,0 x 10,0

BSL672

20

34,0 x 19,0

BSL673

40

34,0 x 40,0

Portavetrini in cartonlegno. Paper-wood slides tray. Cod. / Ref.

Posti / Places

Dimensioni cm / Dimension cm

BSL380

8

13,0 x 25,0

BSL381

26

21,5 x 37,0

BSL382

39

32,0 x 37,5


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Scatole portavetrini per microscopio / Storage microscope slides boxes In ABS con scanalature per vetrini 26x76mm. I posti sono numerati singolarmente. Vengono fornite complete di scheda per la classificazione dei preparati. Questi prodotti sono forniti con etichetta di rischio biologico nella parte superiore. In durable ABS material, with numbered slots for 26x76mm slides. They are supplied with an index-card for the classification of the prepared slides. These products are supplied with the biohazard label on the top. Cod. / Ref.

Posti / Places

Dimensioni cm / Dimension cm

BSL274

12

3,0 x 5,0 x 8,0

BSL276

25

3,0 x 9,5 x 8,0

BSL277

50

3,0 x 8,0 x 20,0

BSL278

100

3,0 x 16,0 x 20,0

Istoteca / Istocase Supporto per vetrini e coperchio Materiale: ABS / Polistirolo. Può contenere fino a 100 vetrini facilmente estraibili e rapidamente consultabili. Ogni cavità è numerata. Raccomandiamo l’utilizzo del coperchio in Polistirolo (art. BSL920) che protegge i vetrini dalla polvere e da altri corpi estranei. Il coperchio e trasparente e permette una rapida consultazione dei vetrini. Slides’ support and lid - Material: ABS / Polystyrene

83

BSL930 Composizione completa / Complete system

Dimensioni / Dimension 420x420 altezza / High mm. 725

BSL921 Supporto per vetrini / Support for slides - dim: 360x38x100h BSL920 Coperchio per supporto / Cover for support - dim: 345x35x40h Sistema componibile per la classificazione e la conservazione dei vetrini per microscopio. Il sistema completo (art. BSL930) e composto da 5 cassetti più un coperchio. Altri cassetti ordinati singolarmente (art. BSL927) possono essere aggiunti. Ogni cassetto può ospitare fino a 10 supporti per vetrini (art. BSL921). L’istoteca completa quindi può contenere fino a 5000 vetrini. Materiale: ABS - Può contenere fino a 10 supporti - 1000 vetrini.

BSL927 Cassetto Componibile. / Compartments Dimensioni / Dimension mm. 420x420 altezza / High mm. 140 BSL928 Coperchio / Cover Dimensioni / Dimension 420x420 altezza / High mm. 25

Histology and microscopy

BSL931 Ruote per cassettiera / Wheel for modular system


Ematologia •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Bioblood stopper

BSA038TX TYPESAFE™ Tappo in PVC per perforare i segmenti-sacca

Questi tappi sono molto utili per trasferire il sangue contenuto nel segmentosacca senza l’uso di forbici, evitando così contaminazioni e che l’operatore venga in contatto con il materiale biologico; l’ago all’interno del tappo consente di perforare il segmento. Il sangue può essere così travasato in una provetta per la successiva esecuzione dei test desiderati. Caratteristiche: • La cannula larga permette alle cellule di passare con facilità • Esterno segmentato per una facile manipolazione con i guanti • Adattabile a provette da 10 a 12 ml • Ampia apertura che permette l’utilizzo con la maggior parte dei segmenti sacca • Estremità superiore ed inferiore del dispositivo facilmente identificabili dai tecnici • Approvato FDA • Dispositivo medico diagnostico in vitro monouso

BSA038TX TYPESAFE™ in PVC segment sampling device The TypeSafe™ Segment Sampling Device is designed for single, in-vitro, diagnostic use, so technicians do not have to use scissors for cross-matching procedures in the lab. • Allows cells to pass through with ease • Ribbed edges allows for easy handling with gloved hands • Fits into 10 and 12 ml tube sizes • Wide mouth fits most standard segment sizes • Top and bottom of device are easily identified by technicians in the blood bank • Highlights: FDA Cleared • Single, in-vitro diagnostic use.

Bacchettine staccacoagulo in polistirolo. Breaklot stick in polystyrene.

Piastre per gruppi sanguigni / Blood grouping strips BSA039

Piastrine di qualità superiore, a 12 posti, per gruppi sanguigni. In polistirolo cristallo. Superficie trattata per garantire la fluidità del sangue. 12 places high quality polystyrene blood grouping strips plate. Treated surface to guarantee blood fluidity. L 17,30 H 4,50

BSA037

Piastrine a 10 posti per gruppi sanguigni. In polistirolo cristallo. 10 places polystyrene blood grouping strips plate. L 17,30 H 4,50

Guarda il prodotto in azione Watch the product in action

Hematology

BSA066

85


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Piastre per micrometodi a 96 pozzetti in polistirolo / Microtiter plates 96 wells, polystyrene BSD001

Piastre per microsedimenti a 96 pozzetti fondo a “U”. Microtiter plate 96 wells, “U” bottom.

BSD010

Idem BSD001, sterili in confezione singola. As BSD001, sterile, individually wrapped.

BSD002

Piastre per microsedimenti a 96 pozzetti fondo a “V”. Microtiter plate 96 wells, “V” bottom.

BSD011

Idem BSD002, sterili in confezione singola. As BSD002, sterile, individually wrapped.

BSD003

Piastre per microsedimenti a 96 pozzetti fondo “piatto”. Microtiter plate 96 wells, “flat” bottom.

BSD012

Idem BSD003, sterili in confezione singola. As BSD003, sterile, individually wrapped.

BSD013

Coperchio per piastre BSD001-BSD002-BSD003. Cover for microtiter BSD001-BSD002-BSD003.

86

BSD014

Ematologia

Film adesivo per piastre. Adhesive film for microtiter.

BSS700

Drop slide system dispositivo per striscio ematologico manuale (utilizzabile su provette con tappo in gomma perforabile). Drop slide system hematological dispenser for smear (usable to pearce vacuum tubes stopper).

Lancette pungidito / Blood sampling device BSM028

Lancette pungidito, sterili. Blood lancets, sterile.


Trasporto campioni •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Sistema di trasporto per campioni biologici (categoria B) Biological substance transport containers (category B) Contenitore terziario / Tertiary container

bs720205

UN3373 BAG Made in Italy

bs720201

Sistema di protezione e trasporto di materiale biologico in contenitori conformi alle norme Europee ADR. System for protection and transport of biological samples by safety containers, in accordance with ADR European norms. a. Maniglia (nel modello BS720206 anche cinghia tracolla) b. Chiusura con cerniera e possibilità di sigillatura c. Scomparto portadocumenti d. Scomparto per tavolette refrigeranti e. Sigillatura in velcro per l’asporto dell’irrigidimento interno per il lavaggio (60°C)

bs720202

88

Trasporto campioni

bs720203

a. Handle (item BS720206: also with belt) b. Closing by zipper, all models has the possibility of sealing c. Pocket for documents d. Pocket for cooler pack e. Velcro strip for the removal of internal, for washing (60°C) Cod. / Ref.

Descrizione / Description

BS720201

Borsa porta contenitore per 27,0 x 15,0 x 20,0 1 pz BS472040 trasporto di 40 provette / = 8,1 dm3 Bag to transport the box with capacity of 40 tubes

BS720202

Borsa porta contenitore per 30,0 x 27,0 x 20,0 2 pz BS472040 trasporto di 80 provette / = 16,2 dm3 Bag to transport the box with capacity of 80 tubes

BS720203

Borsa porta contenitore per 45,0 x 27,0 x 20,0 3 pz BS472040 trasporto di 120 provette = 24,3 dm3 / Bag to transport the box with capacity of 120 tubes

BS720206

Borsa porta contenitore per 45,0 x 27,0 x trasporto di 240 provette 40,0 / Bag to transport the box = 48,6 dm3 with capacity of 240 tubes

6 pz BS472040

BS720205

Borsa porta contenitore per Ø 11,0 x 13,0 = trasporto di 12 provette / 1,43 dm3 Bag to transport the box of 12 tubes

1 pz BS800110

Dimensioni cm / Dimension cm

Tipo e qtà supporti contenuti / Type and quantity container

bs720206

BSO080

Cartello adesivo identificativo 20x15 cm per tutti i modelli delle borse. Label 20x15 cm adhesive identifier for all types of bags.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Sistema di trasporto per campioni biologici (categoria B) Biological substance transport containers (category B) Contenitori secondari / Secondary container

BS472040

Contenitore secondario da alloggiare all’interno dei contenitori terziari (vedi pg. precedente) per il trasporto di campioni biologici, in polipropilene con una doppia chiusura a scatto con ganci resistenti (foto A). Al suo interno alloggia una spugna lavabile ma non autoclavabile ref. BS472007 (foto B, già in dotazione) capace di fissare fino a 40 provette (Ø 13 e/o 16mm) / tamponi (disponibili a parte supporti per contenitori urina, feci). Inoltre, per evitare la fuoriuscita di liquidi, il contenitore è dotato di una guarnizione (foto C) montata sulla base per garantire un’efficace tenuta col coperchio. Infine sul fondo della base del BS472040 è presente un panno in grado di assorbire eventuale fuoriuscita di liquidi. Conforme a ADR / RID (istruzioni di imballaggio P650), IATA-DG, ICAO-CODE e IMDG-CODE. Il sistema di trasporto è stato testato da un istituto indipendente. Container for 40 tubes, in polypropylene, with click-closure. Sealing ring and absorbent insert on the bottom; foam insert with 40 places for the primary containers. In accordance with ADR/RID (packaging instructions P650), IATA-DG, ICAO-Code and IMDG-Code. The transport System has been tested by an independent institude.

a b c

BS472001

Idem BS472040 con speciale cartone di trasporto rinforzato. Idem bs472040 with specially reinforced transport carton.

d

BS800110

Contenitore secondario da alloggiare all’interno dei contenitori terziari BS720205 per il trasporto di 12 provette (Ø 13 e/o 16mm), in polipropilene con tappo a vite di chiusura. Al suo interno alloggia una spugna lavabile ma non autoclavabile ref. BS800101 (già in dotazione) capace di fissare fino a 12 provette. Inoltre sul fondo della base è presente un panno in grado di assorbire eventuale fuoriuscita di liquidi. Conforme a ADR / RID (istruzioni di imballaggio P650), IATA-DG, ICAO-Code e IMDG-Code. Il sistema di trasporto è stato testato da un istituto indipendente.

89

Screw cap container for 12 tubes in polypropylene, with absorbent insert in the bottom; foam insert with 12 places for the primary containers. In accordance with ADR/RID (packaging instructions P650), IATA-DG, ICAO-Code and IMDG-Code. The transport system has been tested by an independent institude. Ø 11,2 cm • h 13 cm.

BS800105

BS800105 Spugne lavabili ma non autoclavabili da inserire all’interno dei BS472040 per il trasporto di contenitori urina (foto 1), contenitori feci (foto 2), provette Ø 13 e/o 16mm o tamponi (foto 3). Per il BS800110 è disponibile la propria spugna circolare (foto 4). Tutti i contenitori secondari (BS472040 e BS800110) sono già muniti di una spugna per trasporto provette(cod. BS472007 e BS800101). Foam insert washable but not autoclavable for BS472040 to transport the urine containers (photo 1), faeces containers (picture 2), tubes diameter 13 and / or 16mm or swabs(photo 3). While for code BS800110 is available its circular sponge (photo 4). All secondary containers (BS472040 and BS800110) are supplied already fitted with a foam insert to transport tubes (code BS472007 and BS800101). 1

Cod. / Ref.

Posti / Places

Dimensioni / Dimension

BS472008

3

22 x 9 x 5 cm

2

BS472009

8

22 x 9 x 5 cm

3

BS472007

40

22 x 9 x 5 cm

4

BS800101

12

Ø 11 cm

1

2

3

4

Specimen transport

Idem BS800110 con speciale cartone di trasporto rinforzato. Idem bs800110 with special reinforced transport carton.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

BSM570 Contenitore termico per il trasporto di singole provette precedentemente refrigerate. Dimensione interna 16 x 100 mm. Refrigerated container for maintaining and trasporting blood at original conditions, 16 x 100 mm.

Sacchetti per trasporto campioni / Bags Sacchetti muniti di due tasche per il trasporto di provette separati dai documenti di trasporto. Sono muniti di simbolo biohazard e di banda di scrittura. Laboratory bags with double pocket.

Cod. / Ref.

Colore / Color

Dimensioni cm / Dimension cm

Confezione pz / Box pcs

BSA2401

trasparente / transparent

16 x 16 x 23h

1000

bsa2101

giallo / yellow

16 x 16 x 23h

2000

bsa2201

verde / green

16 x 16 x 23h

2000

bsa2301

azzurro / light blue

16 x 16 x 23h

2000

bsa2461

rosso / red

16 x 16 x 23h

2000

Trasporto campioni

90

Sacchetto antimanomissione disponibile a pag. 100 / Security bags available on page 100


Diagnostica •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Test rapidi / Rapid tests Marcatori tumorali / Tumor markers

FOBY, test per la rilevazione del sangue occulto nelle feci / FOBY fecal occult blood card test

BSD680

Fast Step FOB Test Device

Test rapido monofase per la determinazione qualitativa del sangue occulto nelle feci, con riduttore di feci. Sensibilità: 50 ng/ml Conf. composte da 50 Cards + 50 Boccette con riduttore di feci

Fast Step FOB Test Device

A rapid, one step test for the qualitative detection of human occult blood in feaces, with reducer Sensibility: 50 ng/ml Box 50 Cards + 50 Buffers bottless with reducer

BSD6802

10,50 cm

Boccettina per la raccolta delle feci. Buffer bottle. Asta di raccolta Stick collector 5,00 cm

BSD650 92

PSA: Test immunocromatografico rapido per la determinazione semi-quantitava dell’antigene specifico prostatico nel sangue intero, siero e plasma. Campione: Siero/Plasma/Sangue intero Immunochromatographic rapid test for the semi-quantitative detection of prostate specific antigen. Sample: Serum/Plasma/Whole blood

Diagnostica

BSDUS20

DIPSTICK BENCE JONES FREE K/λ conf. da 20 test: Test immunocromatografico rapido per la rilevazione delle catene leggere libere e nelle urine. Una confezione contiene: una confezione da 20 dipstick, un flacone da 3 ml contenente soluzione tampone 10 mm TRIS ph 9.2, con tensioattivi e conservante Sodio Azide 0,09%. Da conservare a 2-8°C. Campione: Urina DIPSTICK BENCE JONES FREE K/λ box of 20 tests: Competitive immunochromatographic test for the detection of free light chains K and λ in urine. A kit contains: a box of 20 dipstick, a 3 ml vial containing pH 9.2 buffered solution 10 mm TRIS, with surfactants and preservative Sodium Azide 0,09%. Store at 2-8°C. Sample: Urine

BSDUS200 10 confezioni da 20 dipstick / 10 boxes of 20 dipstick


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Test di gravidanza / Pregnancy rapid test BSD525

TEST DI GRAVIDANZA in card. Fast-Step HCG. Campione: Siero-Urina • Sensibilità: 25 mIU/ml La confezione include 50 test in card con la relativa pipetta da 1 ml. Pregnancy test in card. Fast-Step HCG. Sample: Serum-Urine • Sensibility: 25 mIU/ml Box 50 test in card and its 1 ml pipette.

BSD5250

TEST DI GRAVIDANZA in strip. Dipstrip HCG. Campione: Siero-Urina • Sensibilità: 25 mIU/ml La confezione è composta da 20 strips. Pregnancy test in strip. HCG strips. Sample: Serum-Urine • Sensibility: 25 mIU/ml Box of 20 strips.

Malattie infettive / Infectious disease BSD585

DUO ROTA-ADENOVIRUS Test immunocromatografico rapido per il rilevamento qualitativo dell’antigene dell’Adeno-Rotavirus nelle feci. Campione: Feci Immunochromatographic rapid test for the qualitative feaces detection of DUO ROTAADENOVIRUS antigen. Sample: Feaces

BSD586

ADENOVIRUS: Test immunocromatografico rapido per il rilevamento qualitativo dell’antigene dell’Adenovirus nelle feci. Campione: Feci Immunochromatographic rapid test for the qualitative feaces detection of ADENOVIRUS antigen. Sample: Feaces

93

BSD587

BSD594

TUBERCOLOSI: Test immunocromatografico rapido per il rilevamento degli anticorpi umani (IgA, IgG, IgM) diretti contro il bacillo di Koch (Mycobacterium tubercolosis) in siero, plasma o sangue intero. Campione: Siero/Plasma/Sangue intero Immunochromatographic rapid test for the detection of TUBERCOLOSIS. Sample: Serum/Plasma/Whole blood

BSD595

MALARIA: Test immunocromatografico rapido per la ricerca del Plasmodium falciparum su sangue intero. Campione: Sangue intero Immunochromatographic rapid test for the detection of MALARIA. Sample: Whole blood

Diagnostics

ROTAVIRUS: Test immunocromatografico rapido per il rilevamento qualitativo dell’antigene del Rotavirus nelle feci. Campione: Feci Immunochromatographic rapid test for the qualitative feaces detection of ROTAVIRUS antigen. Sample: Feaces


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Malattie infettive / Infectious disease BSD596

CLOSTRIDIUM A: Test immunocromatografico rapido per il rilevamento qualitativo della tossina A del Clostridium difficile nella feci umane, grazie al legame con l’anticorpo policlonale anti-tossina A. Campione: Feci Immunochromatographic rapid test for the qualitative feaces detection of toxin A of Clostridium Difficile, due to antibody polyclonal binding antitoxin A. Sample: Feaces

BSD597

CLOSTRIDIUM B: Test immunocromatografico rapido per il rilevamento qualitativo della tossina B del Clostridium difficile nella feci umane, grazie al legame con l’anticorpo policlonale anti-tossina B. Campione: Feci Immunochromatographic rapid test for the qualitative feaces detection of toxin B of Clostridium Difficile, due to antibody polyclonal binding antitoxin B. Sample: Feaces

BSD598

CLOSTRIDIUM A+B: Test immunocromatografico rapido per il rilevamento qualitativo delle tossine A e B del Clostridium difficile nella feci umane, grazie al legame con l’anticorpo policlonale anti-tossine A e B. Campione: Feci Immunochromatographic rapid test for the qualitative feaces detection of toxin A and B of Clostridium Difficile, due to antibody polyclonal binding antitoxin A and B. Sample: Feaces

bSD599

TETANO: Test immunocromatografico rapido per il rilevamento qualitativo degli anticorpi anti-tossina tetanica in campioni di plasma, siero o sangue intero. L’analisi aiuta la profilassi anti-tetano per i pazienti a rischio. Campione: Siero/Plasma/Sangue Intero Immunochromatographic rapid test for the detection of TETANUS. Sample: Serum/Plasma/Whole blood

BSD600

94

CLAMIDIA: Test immunocromatografico rapido per la determinazione qualitativa della Chlamydia trachomatis su tampone o urina. Campione: tampone cervicale nella donna e tampone uretrale o campione d’urina nell’uomo Immunochromatographic rapid test for the detection of Chlamidia. Sample : Female cervical swab / Male urethral swab / Male urine

Diagnostica

BSD613

MONONUCLEOSI: Test immunocromatografico rapido per la determinazione qualitativa degli anticorpi anti-mononucleosi su siero e plasma. Kit fornito di controllo positivo e negativo. Campione: Siero/Plasma/Sangue intero Immunochromatographic rapid test for the detection of MONONUCLEOSIS. Sample: Serum/Plasma/Whole blood

BSD630

H-PYLORI: Test immunocromatografico rapido per la determinazione qualitativa degli anticorpi anti- H. pylori su siero e plasma. Campione: Siero/Plasma Immunochromatographic rapid test for the detection of H-PYLORI. Sample: Serum/Plasma


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Malattie infettive / Infectious disease BSD632

H-Pilory Test immunocromatografico rapido per il rilevamento qualitativo dell’H-Pilory nelle feci. Campione: Feci Immunochromatographic rapid test for the qualitative feaces detection of H-Pilory. Sample: Feaces

BSD712

SIFILIDE: Test immunocromatografico rapido per la determinazione qualitativa degli anticorpi (IgG e IgM) anti-Treponema Pallidum su siero e plasma. Campione: Siero/Plasma Immunochromatographic rapid test for the detection of antibodies (IgG and IgM) to Treponema Pallidum. Sample: Serum/Plasma

BSD715

STREPTO A: Test immunocromatografico rapido per la determinazione qualitativa dell’antigene dello Streptococco A su tampone faringeo. Il kit è fornito di controllo positivo e negativo. Campione: Tampone faringeo Immunochromatographic rapid test for the detection of streptococcus A on pharyngeal swab. Kit with positive and negative control. Sample : Pharyngeal swab

BSD890

GIARDIA: Test immunocromatografico rapido per la ricerca delle cisti di Giardia lamblia nelle feci, grazie alla coniugazione con lo specifico anticorpo. Il kit contiene: 25 strip e una fiala da 15 ml di soluzione salina tamponata a pH 7.5. Da conservare a 4-37°C. Campione: Feci Immunochromatographic test for the qualitative research of Giardia cysts in the feaces samples. A kit contains: 25 strips and a 15 ml vial containing pH 7.5 buffered solution. Store at 4-37°C. Sample: Feaces Controllo positivo Giardia 1x2 ml Positive control for Giardia 1x2ml

Diagnostics

BSD891

95


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Droghe di abuso / Drugs of abuse Questi test forniscono solo un risultato analitico qualitativo e preliminare. Un secondo metodo analitico deve essere utilizzato per confermare il dato. Sono considerati metodi di conferma preferenziali la gas cromatografia e spettrometria di massa (GC/ MS). Il test non è in grado di distinguere tra la droga ed un medicinale contenente la medesima sostanza. Un risultato positivo si può ottenere per la presenza di alcuni cibi o integratori. Ogni risultato per la determinazione della presenza di droghe d’abuso deve essere correlato a considerazioni cliniche e ad un giudizio professionale, particolarmente quando il risultato preliminare è di positività.

Negativo Negative

Positivo Positive

Invalido Invalid

This assay provides only a preliminary analytical test result. A more specific alternate chemical method must be used in order to obtain a confirmed analytical result. Gas chromatography/mass spectrometry (GC/MS) is the preferred confirmatory method. The test does not distinguish between drugs of abuse and certain medications. A positive result may be obtained from certain foods or food supplements. Clinical consideration and professional judgment should be applied to any drug of abuse test result, particularly when preliminary positive results are used.

Test monoparametrici / Single parameter test Test monofase per la determinazione simultanea qualitativa di droghe e loro metaboliti nell’urina. In confezioni da 40 pz, ogni involucro contiene Test in Card, contagocce e sale disidratante.Solo per uso diagnostico professionale in vitro. Screening rapid test for the simultaneous qualitative detection of drugs and their methabolites. Box of 40 pcs. Box including cards, pipettes and salt desiccant. For professional in vitro diagnostic use only.

Droga / Drugs

Cut-off ng/ml

BSD700

MOP

Morfina - Eroina / Morphina - Eroine

300

BSD701

THC

Marijuana

50

BSD702

COC

Cocaina / Cocaine

300

BSD703

AMP

Anfetamina / Amphetamine

300

BSD704

MET

Metanfetamina / Methanphetamine

500

BSD706

BAR

Barbiturati / Barbiturates

300

BSD707

BZO

Benzodiazepine / Benzodiazepine

300

BSD708

BZO

Benzodiazepine / Benzodiazepine

300

BSD709

MDMA

Metilenediossimetanfetamine / Methylenedioxymethamfetamin

500

BSD710

TCA

Antidepressivi triclici / Tricyclic antidepressant

1000

BSD730

BUP

Buprenorfina / Buprenorphine

10

Cod. / Ref.

96

Diagnostica

Test multiparametro / Multi-drug test

5 Parametri / Parameter

Cod. / Ref.

Numero Droga / Drugs parametri / Parameters number

Cut-off ng/ml

BSD711

5

AMP COC THC MET MOP

Anfetamina / Amphetamine Cocaina / Cocaine Marijuana Metanfetamina / Methanphetamine Morfina - Eroina / Morphina - Eroine

1000 300 50 1000 300

BSD7110

5

MET COC THC AMP OPI

Metanfetamina / Methanphetamine Cocaina / Cocaine Marijuana Anfetamina / Amphetamine Oppio / Opium

1000 300 50 1000 2000


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Droghe di abuso / Drugs of abuse Test multiparametro / Multi-drug test Cod. / Ref.

Numero parametri / Parameters number

Droga / Drugs

Cut-off ng/ml

BSD714

10

AMP COC THC BZO TCA

Anfetamina / Amphetamine Cocaina / Cocaine Marijuana Benzodiazepine / Benzodiazepine Antideprimente triciclici / Tricyclic antidepressants Barbiturati / Barbiturates Metanfetamina / Methanphetamine Morfina - Eroina / Morphina - Eroine Metadone / Methadone Metilenediossimetanfetamine / Methylenedioxymethamfetamin

1000 300 50 300 1000

Anfetamina / Amphetamine Cocaina / Cocaine Marijuana Metanfetamina / Methanphetamine Oppio / Opium Fenciclidina / Phencyclidine Benzodiazepine / Benzodiazepine Antideprimente triciclici / Tricyclic antidepressants Barbiturati / Barbiturates Metilenediossimetanfetamine / Methylenedioxymethamfetamin Metadone / Methadone Morfina - Eroina / Morphina - Eroine

1000 300 50 1000 2000 25 300 1000

BAR MET MOP MTD MDMA BSD716

12

AMP COC THC MET OPI PCP BZO TCA BAR MDMA MTD MOP

300 1000 300 300 500

10 Parametri / Parameter

300 500 300 300

12 Parametri / Parameter

Test multiparametri con chiusura a sigillo / Multi-parameters test with integrated cap Numero parametri / Parameters number

Droga / Drugs

Cut-off ng/ml

BSD760

10

AMP COC THC BZO TCA

Anfetamina / Amphetamine Cocaina / Cocaine Marijuana Benzodiazepine / Benzodiazepine Antideprimente triciclici / Tricyclic antidepressants Barbiturati / Barbiturates Metanfetamina / Methanphetamine Morfina - Eroina / Morphina - Eroine Metadone / Methadone Metilenediossimetanfetamine / Methylenedioxymethamfetamin

1000 300 50 300 1000

Metanfetamina / Methanphetamine Cocaina / Cocaine Marijuana Metadone / Methadone Metilenediossimetanfetamine / Methylenedioxymethamfetamin Morfina - Eroina / Morphina - Eroine Benzodiazepine / Benzodiazepine Anfetamina / Amphetamine Antideprimente triciclici / Tricyclic antidepressants Buprenorfina / Buprenorphine

1000 300 50 300 500

Metadone / Methadone Metilenediossimetanfetamine / Methylenedioxymethamfetamin Cocaina / Cocaine Anfetamina / Amphetamine Metanfetamina / Methanphetamine Marijuana Morfina - Eroina / Morphina - Eroine

300 500

BAR MET MOP MTD MDMA BSD7601

10

MET COC THC MTD MDMA MOP BZO AMP TCA BUP

BSD767

7

MTD MDMA COC AMP MET THC MOP

300 1000 300 300 500

97

10 Parametri / Parameter

Diagnostics

Cod. / Ref.

300 300 1000 1000 10

300 500 500 50 300

7 Parametri / Parameter


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Analisi dell’urina / Urinalysis

Strisce reattive per analisi dell’urina / Urinalysis strip

1

2

3

4

5

BSD749SG

10 parametri / parameter BIOSTIX-10/B LEUC

Leucociti / Leukocytes

NIT

Nitriti / Nitrites

UR

Urobilinogeno / Urobilinogen

PR

Proteine / Proteins

PH

PH / PH

BLOOD

Sangue / Blood

SG

Peso Specifico / Specific Gravity

KET

Chetoni / Ketones

BIL

Bilirubina / Bilirium

GLU

Glucosio / Glucose

BSD742

2 parametri / parameter BIOSTIX-2 KET

Chetoni / Ketones

GLU

Glucosio / Glucose

Bioslide

Terreni di coltura pronti in slide per immersione urinaria. Confezione da 20 slide. Scadenza massima 5 mesi. Culture media in slide for urinary immersion. Box 20 slides. Maximum expiry 5 months.

98

BSM300 Bioslide cled-mc conckey BSM301 Bioslide cled-mc conckey cetrimide BSM302 Bioslide cled-mc conckey malto

Parassitologia / Parassitology Diagnostica

Biorepair test parassiti nelle feci / Biorepair system parassit fecal BSD855/E

Biorepair system. Sistema di arricchimento per parassitologia, con nuovi reattivi senza formalina. Il kit comprende: • Provetta con filtro vuota • Provetta portacampione da 3ml contenente reattivo A: soluzione di Bailenger (Xi - irritante); 0,4 %; acido acetico; acetato di sodio15 gl, 0,05 % sodio azide; tappo con cucchiaino. • Flacone di reattivo B da 100ml (Etile Acetato) • Flacone di reattivo C da 15ml (Lugol) Biorepair system. Enrichment System for parassitology, with new reagent without formalin. Kit includes: • Biotube with filter • Biotube 3ml with reagent A : Bailenger-solution (Xi-irritant); 0,4 %; acetic acid; Sodium acetate 15 g/l, 0,05 % sodium azide; cap with spoon • Reagent B 100ml (Etile Acetato) • Reagent C 15ml (Lugol)


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Medicina del lavoro Prodotti per le procedure in conformità al provvedimento del 18 settembre 2008 Procedura per gli accertamenti sanitari di assenza di tossicodipendenza o di assunzione di sostanze stupefacenti o psicotrope in lavoratori addetti a mansioni che comportano particolari rischi per la sicurezza, l’incolumita’ e la salute di terzi applicativa del provvedimento numero 99 / CU 30 ottobre 2007 (gazzetta ufficiale num. 236 del 08/10/2008 e successive modificazioni). L’iter procedurale si compone di due macrofasi in relazione alla necessità di istituire un primo livello di accertamenti (test tossicologico-analitico o metodi analitici di screening) da parte del medico competente ed un secondo livello di approfondimento diagnostico-accertativo a carico delle strutture sanitarie competenti.Con riferimento agli accertamenti di primo livello, troverete nelle pagine successive i prodotti più adatti alle vs. esigenze. Principali fasi operative • Prelevare una quantità minima di urina non inferiore a 60 ml (contenitori BSC253, BSC258). • Suddividere il campione in 3 aliquote denominate ‘A’ ‘B’ e ‘C’ di almeno 20 ml ciascuna (contenitori BSC124, BSC123). • Sigillare le 3 aliquote utilizzando contenitori a chiusura ermetica (BLP400 + BLP608, BLP609 o BLS610) oppure chiusi e sigillati con sigillo adesivo a nastro non rinnovabile (BSO070) sul quale il lavoratore e il medico appongono congiuntamente la propria firma. • Esecuzione del test utilizzando l’aliquota ‘A’ su test rapidi di screening applicabili. • Risultato negativo: l’urina non deve essere conservata. • Risultato positivo: invio delle aliquote ‘B’ e ‘C’ al laboratorio individuato per tale finalità, utilizzando le buste antimanomissione (BSA2350) e gli appositi contenitori termici per la spedizione di campioni biologici (prodotti UN3373 a pag. 88, 89, 90). Disponibili strisce reattive per la verifica della non adulterazione del campione di urina (BSD913). il nostro ufficio qualità rimane a disposizione per eventuali chiarimenti.

Test multiparametro / Multi-drug test Test monofase ad immersione per la determinazione simultanea qualitativa di droghe e loro metaboliti nell’urina. Solo per uso diagnostico professionale in vitro. Cut-off in conformità al provvedimento 18/09/2008. Immersion screening rapid test for the simultaneous qualitative detection of multiple drugs and drug methabolites. For professional in vitro diagnostic use only.

Cod. / Ref.

BSD770

Numero Droga / Drugs parametri / Parameters number AMP COC THC MET MTD MDMA

7

MOP

Cut-off ng/ml

Retro / Rear

Anfetamina / Amphetamine Cocaina / Cocaine Marijuana Metanfetamina / Methanphetamine Metadone / Methadone Metilenediossimetanfetamine / Methylenedioxymethamfetamin Morfina - Eroina / Morphina - Eroine

500 300 50 500 300 500

99

300

BSD913

STRISCIE PER VERIFICA ADULTERAZIONE URINA

URINE ADULTERATION TEST STRIPS (URINE).

Adulteration is the tampering of a urine specimen with the intention of altering the test results. The use of adulterants can cause false negative results in drug tests by either interfering with the screening test and/or destroying the drugs present in the urine. For Forensic, Toxicology use only. Parametri / Parameter : CRE

Creatinina

Creatinine

NIT

Nitriti

Nitrite

GLUT

Glutaraldeide

Glutaraldehyde

pH

pH

pH

SG

Peso Specifico

Specific Gravity

OXI/PCC

Ossidanti

Oxidants/PCC

7 Parametri / Parameter

Diagnostics

L’adulterazione è la manomissione di un campione di urina con l’intenzione di alterare i risultati dei test. L’uso degli adulteranti può causare risultati falsi negativi nei test per le droghe interferendo sui test di screening e/o distruggendo le droghe presenti nel campione di urina. Esclusivamente per uso forense/tossicologico.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Medicina del lavoro

Accessori per trasporto campioni con chiusura a sigillo / Safety transport system sealable BSA2350

Buste di garanzia numerate antimanomissione dim. 235x320 + 30 + 30 mm. Questo tipo di busta di sicurezza è realizzata con un collante ultra resistente. Inoltre ha una doppia numerazione: una sulla parte che dovrà essere inviata, e l’altra sul tagliando di controllo che rimarrà nelle vostre mani. Una volta che il collante ha fatto presa, non vi è alcun modo di poterla aprire senza lasciare evidenti segni di manomissione. Tamper evident security bags, supplied with double numberation both on the envelope then on the label rest to you to check, are obvious with proof adhesive closure system. After closing the bag, there is no way you can open without leaving obvious signs of tampering.

BSO070

Etichette VOID 120x50 mm. La speciale composizione dell’etichetta fa si che al momento della rimozione appaia sulla superficie una chiara scritta multilingue che segnala l’avvenuta apertura. Il messaggio di manomissione lasciato sulla scatola rimane chiaramente visibile anche nel caso si tentasse di richiudere la confezione. VOID Label 120x50 mm

BES13000

Cerotto in rotolo 25 mm x 9,14 m. Plaster in roll 25 mm x 9,14 m.

100

BSC124

Contenitori universali tappo a vite, graduato, con banda di scrittura, in polipropilene vol. 30 ml, ø 29 x 81 mm. Universal containers screw cap, graduated with frosted side, in polypropylene vol. 30 ml, ø 29 x 81 mm.

BSC660

Contenitore 60 ml per urina in polipropilene con tappo a vite bianco con superficie di scrittura. Urine container 60 ml in polypropylene with white screw cap with frosted label.

Diagnostica

BSC253

Contenitore per urine vol. 120 ml, 72 x 58 mm in polipropilene con banda di scrittura. Urine containers vol. 120 ml, 72 x 58 mm in polypropylene with frosted side.

BLP400

Sigillo acciaio per bottiglie Steel seal for bottles

Bottiglie rettangolari graduate in polietilene con tappo e sotto tappo con fori per sigillo garanzia / Graduated rectangular bottles, polyethylene cap with seal system.

Cod. / Ref.

Capacità ml / Capacity ml

BLP608

25

BLP609

50

BLP610

100


Vetreria e accessori •


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Vetreria ed accessori per laboratorio Matracci tarati fondo piano cono smerigliato con tappo cl. A Art.

Capacità ml

Cono

VBS447

25

10/19

VBS448

50

12/21

VBS449

100

12/21

VBS450

200

14/23

VBS451

250

14/23

VBS452

500

19/26

VBS453

1000

24/29

VBS455

2000

29/32

Cilindri in vetro graduati con becco cl. A Art.

Capacità ml

VBS225

10

VBS226

25

VBS227

50

VBS228

100

VBS231

250

VBS232

500

VBS233

1000

Bicchieri graduati con becco forma bassa in vetro borosilicato

Vetreria e accessori

102

Flaconi in vetro Duran graduati a bocca stretta con tappo a vite Art.

Capacità ml

VBS339

50

VBS340

100

VBS341

250

VBS342

500

VBS343

1000

Flaconi in vetro Duran graduati a bocca larga con tappo a vite Art.

Capacità ml

VBS353

250

VBS354

500

VBS355

1000

Beute graduate in vetro borosilicato collo stretto Art.

Capacità ml

VBS061

50

VBS062

100

VBS067

500

VBS069

1000

VBS070

2000

VBS071

3000

VBS072

5000

Beute graduate in vetro borosilicato collo largo Art.

Capacità ml

VBS078

1000

VBS079

2000

Art.

Capacità ml

VBS105

10

VBS106

25

VBS107

50

VBS108

100

VBS110

250

VBS111

400

Art.

Capacità ml

VBS112

600

VBS873

250

VBS113

800

VBS874

500

VBS114

1000

VBS875

1000

VBS115

2000

Bicchieri graduati con becco forma alta in vetro borosilicato Art.

Capacità ml

VBS119

100

VBS121

400

VBS122

1000

VBS123

2000

Beute vetro Duran / Pyrex cono smerigliato 29/32

Beute vetro Duran / Pyrex tappo a vite in plastica Art.

Capacità ml

VBS099

100


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Provette e pipette in vetro Provette coniche non graduate per centrifuga Art.

Ø mm.

VBS715

16 x 105

Albuminometro esbach Art.

Fondo

VBS023

Fondo cilindrico

VBS024

Fondo conico

Provette coniche graduate per centrifuga Art.

Ø mm.

VBS720

16 x 105

Provette per batteriologia con tappo a vite in bachilite Art.

Ø mm.

VBS665

14 x 100

VBS666

16 x 100

VBS667

16 x 160

Provette coniche con tappo a vite in bachilite Art.

Ø mm.

VBS723

16 x 105

Provette per batteriologia con orlo dritto Ø mm.

VBS692

10 x 75

VBS693

10 x 100

VBS697

12 x 75

VBS703

14 x 140

VBS705

16 x 100

VBS707

16 x 160

VBS710

20 x 200

Tappi conici in ovatta di cellulosa Art.

Ø mm.

ABS057

9-10

ABS058

12-13

Art.

Ø x lunghezza mm.

VBS012

5-6 x 200

Agitatori in vetro con bordo arrotondato Art.

Ø x lunghezza mm.

VBS002

3-4 x 250

VBS003

3-4 x 300

VBS004

5-6 x 200

VBS005

5-6 x 250

103

Capillari Art.

Descrizione

Vol.

VBS207

Eparinato

40 ml

VBS208

Non eparinato

40 ml

Glassware and accessories

Art.

Agitatori in vetro con un estremità a spatola


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Accessori per laboratorio

Pestello Art.

Ø mm

PBS106

18

BES12424

Carta in rotolo da 4 KG.

Carte da filtro in fogli piani Art. ABS273

Dimensione cm Fogli 50 x 50 cm

Carta da filtro in dischi tondi Art.

Ø mm

ABS279

100

ABS283

200

bsi040 Small

x

bsi041

x

Medium

bsi042 Large

x

bsi043 X-Large

x

bsi030

Small

Polvere / Powdered

150

Nitrile / Nitrile

Ø mm

PBS150

Vinile / Vinyl

Art.

Taglia / Size

Mortaio

Cod. / Ref.

Mortai con pestello

Lattice / Latex

Guanti

x

bsi031

Medium

x

bsi032

Large

x

bsi033

X-Large

x

BSI045 Small

X

BSI046 Medium

X

BSI047 Large

X

BSI048 X-Large

X

bsi020

Small

X

X

bsi021

Medium

X

X

bsi022 Large

X

X

bsi023

X-Large

X

X

bsi010

Small

X

X

bsi011

Medium

X

X

bsi012

Large

X

X

bsi013

X-Large

X

X

BS1080361

Sveglia digitale, con conto alla rovescia con segnale e ripetizione e contasecondi, display a 6 cifre.

Parafilm Art

Dimensione cm x m

ABS036

5 X 76

ABS037

10 X 38

104

Vetreria e accessori

Carta universale indicatrice PH 0-14 Art

Descrizione

ABS300

Striscie

ABS025

Pennarello indelebile per vetro e plastica.

BS1080368

Cronometro 30 min., 1/5 sec., 1/100 min con chiave aggiuntiva e custodia in metallo.

ABS015

Contaminuti con suoneria, modello digiale da taschino, programmabile.

ABS013

Contaminuti con suoneria, modello piccolo da tavolo, meccanico.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

ABS022

Lacci emostatici 350 mm.

VBS787

Vaso porta cotone in vetro con coperchio in acciaio. 100 x 100 mm.

BES13600

Cotone Idrofilo in conf. da 1 kg.

Ago G

Siringhe sterili Terumo®

Laccio emostatico con chiusura di sicurezza bianca, confezione singola con istruzioni per l’uso.

Capacità ml

BS1111005

Caratteristica

Siringhe e accessori per prelievo venoso

Cod.

Accessori per punto prelievi

bss113

per insulina

1

26

bss114

per insulina

2

22

5

21

cono centrale

10

21

bss110

cono eccentrico

20

-

bss111

cono eccentrico

50

-

bss120 bss121

Ago a farfalla Cod.

Ago G

Terumo®

bss240

21

X

bss241

23

x

bss242

25

x

BES13002

Cerotto medico sterile 19x72 mm.

Aghi sterili Terumo® BES13000

Cerotto in rotolo 25 mm x 9,14 m.

BES13500

Disinfettante per medicazioni.

Cod.

Ago G

BSS220

18

BSS221

19

BSS222

20

BSS223

21

BSS224

22

BSS225

23

BSS226

25

BSS227

26

BSS228

27

105

BSS300: Ago mesoterapia sterile 27 G Terumo®

BES04320

BES13210

Lenzuolini a 2 veli 50 m. H. 60 cm.

Glassware and accessories

Fogli piegati a C, H 23 x 33 cm. 2 veli crespati.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Accessori per laboratorio Bottiglie graduate a collo stretto

Materiale: Polietilene Bottiglie dotate di sottotappo per assicurare una perfetta tenuta e di fori sulla spalla per permettere l’applicazione di sigilli di sicurezza o talloncini. Geometria e spalle inclinate per facilitare lo svuotamento totale del contenuto. Art. Capacità ml Ø esterno mm. Altezza mm. Ø bocca mm. Grad . ml. Conf. minima BSL317

50

39

76.5

18.5

10

400

BSL319

125

46

115

18.5

20

600

BSL323

250

60

137

23

25

300

BSL324

500

74

165

23

50

150

BSL325

1000

93

213

34.5

100

80

BSL326

2000

116

273

34.5

100

40

Bottiglie graduate a collo largo normalizzato

Materiale: Polipropilene Bottiglie graduate autoclavabili conformi alle norme per l’uso con sostanze alimentari, robuste e di lunga durata. Facili da riempire e da svuotare sia con campioni liquidi che solidi. Collo e filetto secondo le Norme DIN 13316 e 168. Art.

ml.

Grad.

Ø est. mm

h. mm

Ø bocca mm

DIN

Conf. minima

BSL1629

1000

100

95

206

55

GL63

17

BSL1631

2000

100

120

252

55

GL63

15

Bottiglie a spruzzetta

Materiale: Polietilene Ideali per l’acqua distillata, l’uscita del liquido viene determinata esercitando con la mano un’adeguata pressione sul corpo della bottiglia. Tubo con puntina estraibile. Art.

Capacità ml.

Ø mm.

Altezza mm.

Confezione minima

BSL179

50

35

96

10

BSL180

100

43

115

10

BSL182

250

60

140

10

BSL183

500

75

180

10

BSL185

1000

95

220

10

Bacinelle antiacido

Materiale: PVC La particolare conformazione della base le rende utili in campo fotografico.

106

Art.

Dimensione mm.

Confezione minima

BSL280

150x200x45

10 pz

BSL281

200x250x60

10 pz

BSL282

260x320x70

10 pz

Bacinelle sovrapponibili

Vetreria e accessori

Materiale: Polietilene alta densità Tipo ad elementi sovrapponibili. Elevata resistenza ad acidi organici ed inorganici. Art.

Dimensioni mm.

Altezza mm.

Capacità lt.

Conf. min.

BSL623

365x595

255

46

2 pz

BSL624

438x695

306

72

1 pz.

BSL625

500X585

445

100

1 pz.

Pronto soccorso oculare

Il supporto per il pronto soccorso oculare, stampato in materiale antiurto, viene dotato a richiesta di bottiglia lavaocchi art. BSL383 facilmente estraibile. Può essere riempita con acqua distillata o altro liquido medicato per uso oftalmico. La bottiglia è munita di vaschetta oculare dotata di coperchio appositamente sagomata per permettere un rapido e comodo lavaggio degli occhi onde rimuovere corpi estranei e prevenire seri danni alla capacità visiva. La testa è provvista di valvola automatica per il rientro dell’aria che impedisce il riflusso del liquido all’interno della bottiglia. Un dischetto forato posto al centro della vaschetta rompe il getto dell’acqua in modo da distribuirlo uniformemente sull’occhio. E’ inoltre munita di un tubo di scarico del liquido che ha lavato l’occhio. Art. BSL2384

Confezione minima Versione italiana

10


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Accessori per laboratorio Bicchieri graduati, forma bassa

Materiale: Polipropilene Realizzati secondo le Norme ISO 7056 - 1981 (E) e BS 5404 Parte 1, in Polipropilene termoresistente di alta trasparenza; sono autoclavabili a 121°C per 20 minuti e resistono a 100°C per uso continuato. Graduazioni permanenti stampate in rilievo; eccellente resistenza chimica. Art.

Cap ml.

Subdivis ml.

Tolleranza

Ø est. mm.

h. mm.

Spessore parete mm.

Conf. minima

BSL1801

25

1

+/- 10%

34

49

1.3

20

BSL1802

50

2

+/- 10%

41

60

1.3

20

BSL1803

100

5

+/- 10%

51

72

1.5

12

BSL1805

250

10

+/- 10%

71

95

1.7

16

BSL1806

500

10

+/- 10%

87

119

1.8

12

BSL1808

1000

20

+/- 10%

109

147

1.8

4

BSL1809

2000

50

+/- 10%

132

183.5

1.8

4

Bicchieri graduati, forma bassa

Materiale: PMP Realizzati secondo le Norme ISO 7056 - 1981 (E) e BS 5404 Parte 1, perfettamente trasparenti, autoclavabili, resistono a temperature fino a 170°C per brevi periodi. Graduazioni permanenti stampate in rilievo; eccellente resistenza chimica. Art.

Cap ml.

Subdivis ml.

Tolleranza

Ø est. mm.

h. mm.

Spessore parete mm.

Conf. minima

BSL1541

25

1

+/- 10%

34

49

1.3

20

BSL1543

100

5

+/- 10%

52

72

1.5

12

BSL1546

500

10

+/- 10%

88

119

1.8

12

BSL1548

1000

20

+/- 10%

110

146

1.8

4

Caraffe graduate, forma bassa

Materiale: Polipropilene Autoclavabili, altamente trasparenti specialmente quando contengono del liquido, graduazioni permanenti stampate in rilievo; robuste, dotate di becco salvagocce e maniglia di facile presa. Art.

Capacità ml

Graduazione ml

Ø mm.

Altezza mm.

Conf. minima

BSL1156

500

25

90

116

1

BSL1157

1000

50

116

131

1

BSL1158

2000

50

145

165

1

BSL1159

3000

100

165

180

1

BSL1160

5000

250

190

225

1

107

Glassware and accessories


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Accessori per laboratorio Cilindri graduati forma bassa

Materiale: Polipropilene Forma bassa, circolare. Eccellente resistenza chimica. Sterilizzazione in autoclave. Graduazione inalterabile in rilievo. Possono sopportare temperature fino a 120°C. Art. Cap. ml. Grad. ml Subdiv. ml Æ mm

H. mm

BSL814

10

2

0.25

16

88

BSL815

25

5

1

22

107

BSL816

50

10

2.5

29

143

BSL817

100

25

5

34

178

BSL820

250

50

10

45.5

264

BSL821

500

100

10

55.5

305

BSL822

1000

200

25

70

332

BSL823

2000

400

50

92

370

Cilindri graduati forma alta

Materiale: Polipropilene Realizzati secondo le Norme ISO 6706 - 1981 (E) e BS 5404 Parte 2 1977 in Polipropilene speciale ad alta trasparenza; sono autoclavabili a 121°C per 20 minuti e resistono a 100°C durante l’uso continuato. Graduazioni permanenti stampate in rilievo, pareti a trascurabile bagnabilità, completa assenza di menisco, chimicamente più puliti del vetro poiché non danno luogo a cessioni o assorbimenti chimici. Eccellente resistenza chimica; base pentagonale per assicurare un’elevata stabilità. Art.

Cap ml.

Subdivisml.

Grad. ml

Tolleranza

Æ est. mm.

h. mm.

BSL1075

10

0.2

2

+/- 0.2%

13.5

140

BSL1077

25

0.5

5

+/- 0.5%

18

195

BSL1078

50

1.0

10

+/- 1.0%

25.5

199

BSL1079

100

1.0

10

+/- 1.0%

30.5

249

BSL1080

250

2.0

20

+/- 2.0%

41.5

315

BSL1081

500

5.0

50

+/- 5.0%

55

361

BSL1082

1000

10.0

100

+/- 10.0%

66

439

BSL1094

2000

20.0

200

+/- 20.0%

84

531

Cilindri graduati forma alta

Materiale: PMP Realizzati secondo le Norme ISO 6706 - 1981 (E) e BS 5404 Parte 2 1977 perfettamente trasparenti, autoclavabili, possono essere usati con liquidi a temperature fino a 170°C. Trascurabile bagnabilità, completa assenza di menisco; graduazioni permanenti stampate in rilievo. Chimicamente più puliti del vetro poiché non danno luogo a cessioni o assorbimenti chimici. Eccellente resistenza chimica; base pentagonale per assicurare un’elevata stabilità.

Vetreria e accessori

108

Art.

Cap ml.

Subdivis ml.

Grad. ml

Tolleranza

Ø est. mm.

h. mm.

BSL1577

2000

20.0

200

+/- 20.0%

84

531

Accessori per card-test / Card-test accessories Cassette per test in card. Personalizzabili a richiesta. Pasting hausing cassettes. Customizable on requests. Cod. / Ref.

Dimensione Strip mm / Strip Dimension mm

bsd335

3,9

bsd310

5,0

BSV150

Pipettta per test In card Pipette for card test


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Appendici •

109


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Scheda tecnica informativa sui materiali utilizzati / Technical guide of materials used Abbreviazioni, temperature e resistenze chimiche delle materie plastiche Abbreviations, temperatures and chemical resistance of plastics Campo di temperature comunemente tollerato / Commonly tollerated temperature range Campo di temperature (°C) Temperature range (°C)

110

Abbreviazione DIN-Abbrev.

Denominazione chimica Chemical designation

ABS

Temp. tollerate per breve tempo Tolerated temperature for short time only

da / from

a / to

Acrilobutadiene-stirene copolimero Acrylobutadiene-styrene copolymer

-40

+85

100°C

HDPE

Polietilene Alta Densità High-density Polyetylene

-50

+80

120°C

LDPE

Polietilene Bassa Densità Low-density Polyetylene

-50

+75

90°C

PC

Policarbonato Polycarbonate

-100

+135

140°C

PE

Polietilene Polyetylene

-40

+80

90°C

PMMA

Polimetilmetacrilato Polymethylmethacrylate

-40

+85

90°C

POM

Poliossimetilene Polyoxymethylene

-40

+90

110°C

PP

Polipropilene Polypropylene

-10

+120

140°C

PS

Polistirene Polystyrene

-10

+70

80°C

SI

Gomma Silicone Silicone Rubber

-50

+180

250°C


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Scheda tecnica informativa sui materiali utilizzati / Technical guide of materials used Abbreviazioni, temperature e resistenze chimiche delle materie plastiche Abbreviations, temperatures and chemical resistance of plastics Resistenze chimiche / Chemical resistance

Tipologie di prodotti chimici Substance Group

LDPE

HDPE

PP

PC

Acidi deboli diluiti Acids diluted weak Acidi forti concentrati Acids conc. strong Alcoli alifatici Alcohols aliphatic Aldeidi Aldehydes Alkali Alkalis Esteri Esters Idrocarburi alifatici Hydrocarbons aliphatic Idrocarburi aromatici Hydrocarbons aromatic Idrocarburi alogenati Hydrocarbons halogenated

Chetoni Ketones Ossidanti(acidi)forti Oxidants (oxiding acids) strong

Legenda / Legend: Resistente / Resistant Mediamente resistente / Resistant with some reservations Non resistente / Not resistant

111


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Scheda tecnica informativa sui materiali utilizzati / Technical guide of materials used BIONEX Resina termoplastica con bassa costante dielettrica, senza tangente dielettrica, a qualità speciale per alta frequenza, a bassa assorbenza d’acqua, bassa gravità specifica, alta resistenza al rilavaggio, ottima trasparenza, particolarmente adatta per produzioni di cuvette di lettura per strumentazione specifica. POLIETILENE (PE) Prodotto termoplastico, leggermente opaco, leggero, infrangibile, ottima resistenza chimica, buona resistenza ai solventi, particolarmente adatto alla produzione delle pipette Pasteur e dei tappi per provette. POLIMETACRILATO (PMMA) Resina acrilica, trasparente, rigida, molto simile al vetro negli usi di laboratorio. Si adatta bene alla costruzione di cu vette di lettura per strumenti scientifici e per provette di sieratura di sangue. POLIOSSIMETILENE (POM) Prodotto ottenuto dalla polimerizzazione della formaldeide, leggero, infrangibile, ottima resistenza chimica alle basi e ai solventi usati in anatomia patologica. POLIPROPILENE (PP) Resina termoplastica, leggermente opaca, ottima resistenza chimica ai solventi; resiste a circa 120°c alla sterilizzazione in autoclave, ottima resistenza alla centrifugazione. Particolarmente usato per produzioni di contenitori biologici e provette.

112

POLISTIROLO (PS) Resina rigida, trasparente, utilizzata in campo medico per prodotti ad alta trasparenza. Bassa resistenza ai solventi ed alla centrifugazione. Utilizzata in campo chimico-clinico per coppette o tazzine portacampione e per provette. POLICARBONATO (PC) Resina rigida. La trasparenza e l’assenza di colore permettono una permeabilità alla luce dell’ 89% nello spettro del visibile. La sua trasparenza, unita alle proprietà meccaniche, fa di esso il sostituto naturale del vetro, ma molto piu’ resistente al freddo (resiste all’acqua sotto i 70°C e all’azoto nella fase gassosa a -196°C). Usato per i Biobox81. Polietilene Medicale Questo polimero è destinato alla produzione di articoli medicali e medico-correlate, esso è caratterizzata da un’alta ESCR (Environmental Stress Cracking Resistance). Prodotti fabbricati con questo tipo di materia prima possono essere sterilizzati con ossido di etilene o con radiazioni fino a 35 kGy senza problemi di ingiallimento. Questa materia prima è stata testata in accordo a: the United States Pharmacopoeia (USP)e hanno un Drug Master File (DMF) al FDA. Polipropilene Medicale Questo polimero è destinato alla produzione di articoli medicali e medico-correlate. Esso è caratterizzato da facile lavorabilità, elevata trasparenza e lucentezza , può essere sterilizzato con radiazioni fino a 25 kGy, senza problemi di ingiallimento e ha una eccellente resistenza chimica. Questa materia prima è stata testata in accordo a: the United States Pharmacopoeia (USP) e hanno un Drug Master File (DMF) al FDA. Note: Ulteriori schede tecniche di prodotti e materiali possono esservi offerte facendo richiesta al Ns. Ufficio tecnico. Tutte le notizie tecniche riportate sono indicative e non implicano alcuna responsabilità da parte della Biosigma. Tutte le notizie relative alle resistenze delle materie plastiche alle alte temperature e alla sterilizzazione sono state formulate basandosi sui bollettini dei produttori di materie plastiche.


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Scheda tecnica informativa sui materiali utilizzati / Technical guide of materials used BIONEX Thermoplastic resin with a low dielectric constant, without dielectric tangent, with a special quality for high frequency, low water absorbency, low specific gravity, high resistance to rewash, great transparency, suitable to the production of optical multisample cuvettes for specific analyzers. POLYETHYLENE (PE) Thermoplastic products, a little bit opaque, light, unbreakable, great chemical resistance to solvents. It is utilized for the production of stoppers and pasteur pipettes. POLYMETHACRILATE (PMMA) Acrylic resin, transparent, resistant, similar to glass products used in the labs. It is utilizable on the production of scientific instruments’ optical cuvettes serological test-tubes. POLYOXYMETHYLENE (POM) It is produced by polymerisation of formaldehyde, light, unbreakable, great resistance to solvents used in pathological anatomy. POLYPROPYLENE (PP) Thermoplastic resin, a little bit opaque, great chemical resistance to solvent; it resists at about 120°C to the sterilization in autoclave; great resistance to the centrifugation. Particularly used for the production of biological containers and tubes. POLYSTYRENE (PS) Rigid resin, transparent with excellent dimensional stability and good chemical resistance to aqueous solution but limited resistance to solvents. This clear material is commonly used for for disposable laboratory products. POLYCARBONATE (PC) Rigid resin. The transparency and missing of color allow a permeability to the light of a 89% on the visible spectrum. Its transparency, joint to its mechanical properties, makes of it the substitute of glass but much more resistant than it to the cold.( it resists to the water under 70°C and to the liquid nitrogen at -196°C ). Utilized to produce BioBox 81. Medical Polyethylene This polymer is intended for production of medical and medical-related articles, this material demonstrates an higher ESCR (Environmental Stress Cracking Resistance). Products manufactured by this raw material can be sterilized by ethylene oxide or radiations up to 35 kGy without yellowing problem. This raw material is tested according to the United States Pharmacopoeia (USP) and have a Drug Master File (DMF) at the FDA. Medical Polypropylene This polymer is intended for production of medical and medical-related articles. This is characterized by easy processability, high transparency and gloss, radiated with the dose of 25 kGy without yellowing problem and has an excellent chemical resistance. This raw material is tested according to the United States Pharmacopoeia (USP) and have a Drug Master File (DMF) at the FDA. Note: If you need some other information, pls. do not hesitate to contact Biosigma’s office. All statements are advisory only, and imply no liability on the part of Biosigma. All statements relating to the resistance of plastic laboratory, to the high temperatures, chemicals and to the sterilisation, have been cautiously formulates, based on statements of raw materials manufactures.

113


BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Interpretazione dei simboli sull’imballaggio / Interpretation of the symbols on the package

114

Conforme alla Direttiva 98/79/CE sui Dispositivi Medico Diagnostici In Vitro. According to the Directive 98/79/EC.

“Mantenere secco”. “Keep dry”.

“Monouso - Non riutilizzare”. “Do not reuse”.

“Codice del lotto”. “Batch code”.

“Consultare le istruzioni per l’uso”. “Consult Instructions for Use”.

“Utilizzare entro”. “Use by”.

”Limite di temperatura”. “Temperature limitation”.

“Fabbricante”. “Manufacturer”.

“Dispositivo Medico-Diagnostico In Vitro”. “In Vitro Diagnostic Medical Device”.

“Fragile, maneggiare con cura”. “Fragile, handle with care”.

“Metodo di sterilizzazione con radiazioni ionizzanti”. “Method of sterilization using irradiation”.

“Metodo di sterilizzazione con ossido di etilene”. “Method of sterilization using ethylene oxide”.

“Non utilizzare se la confezione è danneggiata”. “Do not use if package damaged”.

“Tenere lontano dal calore”. “Keep away from heat”.

“Data di fabbricazione”. “Date of manufacture”.

“Attenzione, vedere le istruzioni per l’uso”. “Attention, see instructions for use”.



BIOSIGMA

Disposable Labware for Life Science

Distributore di zona / Distribuor:

116


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.