Детская мебель

Page 1



MADE DESIGN Decirte, en primer lugar, que esperamos disfrutes de los productos de este catálogo, lo mismo que hemos hecho nosotros en su gestación y desarrollo. Los años de experiencia en el sector de Planning Sisplamo avalan esta nueva singladura en la que el diseño de autor es su principal característica. El conjunto de los diseñadores corroboran que el proyecto es de envergadura y primer nivel.

We really hope you will enjoy this range of products as much as we have with their creation and development. The many years of experience gathered by Planning Sisplamo in the sector underwrite this new project, the outstanding feature of which is the original design. The whole group of designers involved backs up the fact that this is a first level project with a considerable scope.

El ámbito de aplicación es el complemento de oficina e instalación, y para facilitar la labor de prescripción lo hemos subdividido en familias que agrupan las referencias por uso o contexto. En ellas encontrarás variedad de elementos que, esperemos, cumplan tus necesidades. Cada uno de los objetos dignificaran y mejorarán el espacio arquitectónico donde se ubiquen, para este fin han sido concebidos.

The products have especially been conceived as complements for offices and facilities, and in order to make contract prescriptions easier, we have divided the range into different families according to their use or context. In each of this families you will find a variety of elements which, we hope, will fulfil all your needs. Each of the objects will enhance the architectural space that surrounds them. This is the actual reason for their creation.

Al margen del diseño otros conceptos han sido importantes. El valor ecológico con productos de alta vida útil, hechos con materiales reciclables y con alto índice de reciclado. La construcción con materiales idóneos. La facilidad de montaje y uso. Y, también, la capacidad de personalización, queremos que nuestros diseños lleguen a ser tus diseños en cualquier ámbito.

But they are not only focussed on design. There are also other significant concepts: their environmental friendliness, provided by long-lasting products made of highly recyclable materials; the manufacture with ideal materials; the ease of assembly and use; and also the ability to be customised. We want our designs to become your designs in any surrounding.

La apuesta es contundente, de ahí que esperamos de tu colaboración para afianzar el proyecto en el mundo del contract.

We are strongly committed to this project and we are looking forward to counting on your support to strengthen the project in the world of contract.

Nada más, que hablen los objetos…

But now... let the products talk for themselves...

by:


FOR CHILDREN

FOR RECYCLING

FOR COLLECTIVITY

El niño como destinatario de diseño, en una serie de elementos que le permitan estar distraídos en contextos o espacios no idóneos para ellos. Productos a su gusto y tamaño para que el prescriptor tenga herramientas para sus diseños de interior. Tanto en formas, usos, como en pavimentos queremos lograr, más que un catálogo de objetos, un recinto donde el pequeño disfrute.

Nos encontramos en el transito del residuo al reciclaje, y MADE quiere ayudaros a vosotros y al medio ambiente con contenedores de amplio espectro para colmar todos los ámbitos de aplicación. Desde la mesa de trabajo hasta la gran superficie, encontrarás soluciones. En cada modelo aparecen las variables de color para la identificación de los residuos, y el lugar para el pictograma correspondiente.

Equipar una sala de reuniones, un salón de actos, una zona de espera o un lugar de paso es su finalidad. Pizarras, atriles, mesitas auxiliares,… todo ello con diseño contemporáneo, componen esta familia de nuestro catálogo. Algunas de las series constan de varias referencias para compatibilizar y coordinar los objetos auxiliares en un mismo ambiente.

Design made for children, with a series of elements that will let them enjoy in places and spaces which were originally not intended for them. Products to their liking and size, providing prescriptors with the perfect tools for their interior designs. With the different shapes, uses and pavements we not only wanted to create a product catalogue but also a place for the youngest to enjoy.

We are shifting from waste to recycling and MADE wants to help you and the environment with a large variety of containers to cover all the needs. From the working desk to large areas, you will surely find a solution. Each model shows the available variety of colours to identify types of waste and the place for the respective pictogram.

Their aim is to fit meeting rooms, assembly rooms, waiting areas, or halls. Writing boards, lecture lecterns, auxiliary tables, all of them with a contemporary design, make up this family of our catalogue. Some of the series include several references to harmonize and coordinate the auxiliary objects in one and the same space.


FOR CORPORATE

FOR OFFICE

En esta división el soporte de merchandising y los objetos de equipamiento para espacios comerciales o retail es el objetivo. El proporcionar una pieza para un uso es posible, pero también la personalización de esta si es repetitiva, o incluso la generación de un proyecto ad hoc si la entidad o franquicia así lo requiere.

El mundo de la oficina desde puntos de vista innovadores: series de sobremesa de amplio espectro, estanterías para múltiples entornos, plannings que de por si son ejercicios de diseño gráfico para el usuario, e incluso percheros para amenizar tu entorno. Contempla el puesto de trabajo desde otra óptica y hazlo más agradable.

This group gathers merchandising supports and objects to fit business or retail premises. Not only is it possible to provide one piece for a particular use, they can also be customized or even become an ad hoc project for companies or franchises.

The world of offices seen from innovative perspectives: series of desktop accessories with a wide range, including shelves for different environments, planning boards that are already a work of graphic design for users in themselves, and even coat hangers to brighten up the working environment. See your workplace from a different perspective and make it more pleasant.


08 OTTAWA

26 OSAKA

28 OKINAWA

30 NAGOYA

32 KYOTO

34 KOBE

58 MELBOURNE 60 SIDNEY 64 AUGUSTA 66 BRISBANE


22 LAUSANNE 20 GINEBRA 18 ZURICH 16 LUZERNA

36 TANABE

38 SAPPORO

40 YOKOHAMA

54 ALEXANDRIA 50 CAIRO 44 MENFIS

68 PERTH

70 ADELAIDA


06


07


OTTAWA EMILIANA DESIGN Elementos que crean un espacio para albergar y distraer a los niños. Su estructura de tubo y sus paneles de madera lacada o barnizada, diseñados para zonas de uso público (aeropuertos, locales comerciales,…), para que en ellos los pequeños tengan su lugar. Serie en expansión con amplia gama de referencias y acabados. Elements to create a special children's entertainment corner. The frames made of tube and the lacquered or varnished wooden panels have been designed to be used in public spaces (airports, business premises) and to provide a special space for the youngest. The series is growing, offering a wide range of references and finishes.

08


09


OTTAWA EMILIANA DESIGN

Deja volar tu imaginación, diseña un habitat para niños en cualquier lugar. Let your imagination run riot; design a space for children anywhere you want.

10


Colores Colors Blanco / Rojo / Amarillo / Verde / Azul White / Red / Yellow / Green / Blue

11


OTTAWA EMILIANA DESIGN

OTW/01

OTW/02

OTW/03

OTW/10

OTW/11

Módulo básico Basic modul

Módulo básico + pizarra Basic modul + board

Módulo básico techo tela Basic modul with felted roof

Mesa colgante Suspended table

Mesa exenta Table

OTW/12

OTW/13

OTW/14

OTW/15

Banco con respaldo Bank

Banco curvo Curved bank

Carrito con ruedas Trolley with castors

Perchero (3 colgadores) Rack (3 hooks)

Colores Colors Blanco / Rojo / Amarillo / Verde / Azul White / Red / Yellow / Green / Blue

9 años years old

4 años years old

Pizarra con estantería Board with shelves

12


OTW/21

Pavimento hexagonal

Hexagonal floor

Alto x ancho 160 x 70 cm. 4 m2

Height x width 13,3 x 12,9 inch. 44 square feet

Colores Colors Gris / Vis贸n / Marr贸n / Granate Grey / Mink / Brown / Garnet

13


14


15


LUZERNA PEP PUERTO Papelera de líneas ortogonales y materiales aptos para su uso en exterior: cristal reforzado y acero o inoxidable, permiten su buen mantenimiento. Su diseño neutro la hace idónea para cualquier entorno. Apta para bolsa o recogida con cesto. En versión mural o de pie, anclada a suelo. Litter bin with orthogonal lines and materials for outdoor use: reinforced glass and steel or stainless steel provide for an easy maintenance. Thanks to its neutral design, this litter bin is ideal for any environment. Suitable to be used with a bag or a basket for waste collection. Available as wallmounted or freestanding litter bin, fixed to the floor.

LUZ/01

LUZ/01

Papelera

Wastepaper

Soporte pié

Stand

Alto x ancho x fondo 58 x 26 x 38 cm.

Height x width x depth 22,6 x 10,1 x 14,8 inch.

Alto x ancho x fondo 74 x 15 x 18 cm.

Height x width x depth 28,8 x 5,8 x 7 inch.

30 Litros

6,6 Gallons

Altura papelera 97 cm.

Height Wastepaper 37,8 inch.

Colores Colors

Colores Colors Antracita / Inox brillante / Azul / Verde / Amarillo Anthracite / Shine Inox / Blue / Green / Yellow 16

LUZ/10

Antracita Anthracite


17


ZUR/01

Papelera alta tapa transparente o negra

Tall wastepaper transparent or black cover

Alto x ancho x fondo 71 x 24 x 35 cm.

Height x width x depth 27,7 x 9,3 x 13,6 inch.

45 Litros

9,9 Gallons

Antracita / Gris Antracita / Inox brillante Antracita / Azul Antracita / Verde Antracita / Amarillo

Anthracite / Grey Anthracite / Stainless steel Anthracite / Blue Anthracite / Green Anthracite / Yellow

Papelera baja tapa transparente o negra

Small wastepaper transparent or black cover

Alto x ancho x fondo 40 x 24 x 35 cm.

Height x width x depth 15,6 x 9,3 x 13,6 inch.

25 Litros

5,5 Gallons

Antracita / Gris Antracita / Inox brillante

Anthracite / Grey Anthracite / Stainless steel

R贸tulo metacrilato

Methacrilate sign

Alto x ancho x fondo 22 x 20 x 0,3 cm.

Height x width x depth 8,5 x 7,8 x 0,11 inch.

Kit ruedas

Castors kit

Colores Colors

ZUR/02

Colores Colors

ZUR/31

ZUR/40

ZUR/02+ZUR/40

18

ZUR/01+ZUR/31


ZURICH JOAN GASPAR Contenedor para el reciclaje de residuos s贸lidos, su tapa pl谩stica de inyecci贸n de policarbonato da paso a un interior en plancha con dos posibilidades: bolsa, bolsa de varios usos. Personalizable para residuo (reciclaje) en caras laterales y pictogramas. Dos tama帽os, ruedas opcionales. Container for solid waste recycling. Made of metal plate, and fitted with an injectionmoulded polycarbonate lid that opens up to provide for two options: bag and multipurpose bag. Customizable for different types of waste (recycling) on the sides including pictograms. Two sizes, optional castors.

19


GINEBRA PASCUAL SALVADOR Papelera simple y al mismo tiempo de gran estética. En tres versiones (un residuo, dos, ó dos con tapa en uno de ellos) y múltiples colores para adaptarse a cualquier entorno. Su base metálica permite recoger líquidos ocasionales y su cuerpo en lámina de policarbonato le da flexibilidad necesaria contra el impacto. Simple but at the same time good-looking litter bin. Available in three versions (one type of waste, two types, or two types including a lid for one of them) and multiple colours to adapt to any environment. The metal base allows to collect occasionally spilled liquids and the body made of polycarbonate sheet provides the container with the flexibility needed to resist impacts.

GIN/02

GIN/03

GIN/01

Papelera doble

Double wastepaper

Alto x ancho x fondo 34 x 33 x 33 cm.

Height x width x depth 13,2 x 12,9 x 12,9 inch.

10 + 10 Litros

2,2 + 2,2 Gallons

Papelera doble con tapa

Double wastepaper with cover

Alto x ancho x fondo 34 x 33 x 33 cm.

Height x width x depth 13,2 x 12,9 x 12,9 inch.

6 + 13 Litros

1,3 + 2,8 Gallons

Papelera simple

Simple wastepaper

Alto x ancho x fondo 43 x 33 x 33 cm.

Height x width x depth 16,7 x 12,9 x 12,9 inch.

18 Litros

4 Gallons

Colores Colors Blanco translúcido / Amarillo / Naranja / Verde / Azul Translucent white / Yellow / Orange / Green / Blue

20


21


LSN/01

LSN/02

Papelera

Wastepaper

Alto / diรกmetro 80 / 45 cm.

Height / diameter 31,2 x 17,5 inch.

120 Litros

26,4 Gallons

Papelera con cenicero

Wastepaper with ashtray

Alto / diรกmetro 85 / 45 cm.

Height / diameter 33,1 x 17,5 inch.

120 Litros

26,4 Gallons

Colores Colors Gris / Antracita / Blanco / Verde / Amarillo / Azul / Inox Grey / Anthracite / White / Green / Yellow / Blue / Inox

LSN/01

22


LAUSANNE TONI AROLA Papelera de gran capacidad y robustez para entornos p煤blicos. Sus materiales son: plancha de acero, pintado o inoxidable, y cabezal y z贸calo en fundici贸n de aluminio. En versiones con y sin cenicero. Con aro portabolsas. High-capacity, solid litter bin for public spaces. Materials: steel plate, painted or stainless steel; head and base made of aluminium. Available with or without ashtray. Includes bag-supporting ring.

LSN/02

23


24


25


OSAKA MAR VAILLO Pizarra para aulas o salas de reuniones. En la de pie su aspecto high tech conjugado con la superficie de madera aplacada tiene un resultado apto para cualquier ambiente. Para optimizar su uso y transporte permite el plegado en un espacio mínimo, y es regulable en altura. En la versión mural, la esbeltez de su tablero logra un gran efecto estético. Writing board for lecture or meeting rooms. The freestanding version with a high-tech image and a wooden surface makes it suitable for any environment. Foldable to occupy minimum space and height-adjustable, thus making its use and transport much easier. The wall-mounted version provides for a special aesthetic image due to its slender board.

OSK/01

OSK/10

OSK/11

Pizarra caballete plegable con bloc

Foldable flipchart with paper-block

Alto x ancho x fondo 180 x 81 x 60 cm.

Height x width x depth 70,2 x 31,6 x 23,4 inch.

Pizarra 94 x 70 cm.

Board 36,6 x 27,3 inch.

Pizarra mural

Whiteboard

Alto x ancho 94 x 95 cm.

Height x width 36,6 x 37 inch.

Pizarra mural con bloc

Whiteboard with paper-block

Alto x ancho 94 x 140 cm.

Height x width 36,6 x 54,6 inch.

16 cm. 6,24 inch.

26

60 cm. 23,4 inch.


27


OKINAWA PASCUAL SALVADOR Familia de pizarras, en las de pie el color tiene un papel predominante, ya sea con o sin ruedas. En las murales el tablero con punto redondo en sus esquinas y canto especial, cobra el protagonismo. Cada una de ellas con optima superficie de escritura y bandeja portarotuladores. Range of boards. The highlight of the freestanding version, available with or without castors, are the different colours available, while the wall-mounted versions stand out due to the rounded corners and special edges. They all have an optimal writing surface and are fitted with a pen tray.

OKI/01

OKI/02

Pizarra con soporte y ruedas

Whiteboard with support and castors

Alto x ancho x fondo 190 x 120 x 63,7 cm.

Height x width x depth 74,1 x 46,8 x 24,8 inch.

Pizarra 100 x 120 cm.

Board 39 x 46,8 inch.

Pizarra con soporte, ruedas y bloc de papel

Whiteboard with support, castors and paper-block

Alto x ancho x fondo 190 x 150 x 63,7 cm.

Height x width x depth 74,1 x 58,5 x 24,8 inch.

Pizarra 100 x 150 cm.

Board 39 x 58,5 inch.

Pizarra con soporte

Whiteboard with support

Alto x ancho x fondo 190 x 120 x 56,7 cm.

Height x width x depth 74,1 x 46,8 x 22,1 inch.

Pizarra 100 x 120 cm.

Board 39 x 46,8 inch.

Pizarra con soporte y bloc de papel

Whiteboard with support and paper-block

Alto x ancho x fondo 190 x 150 x 63,7 cm.

Height x width x depth 74,1 x 58,5 x 24,8 inch.

Pizarra 100 x 150 cm.

Board 39 x 58,5 inch.

Pizarra mural

Wall whiteboard

Alto x ancho x fondo 100 x 120 x 7,5 cm.

Height x width x depth 39 x 46,8 x 2,9 inch.

Pizarra mural con bloc de papel

Wall whiteboard with paper-block

Alto x ancho x fondo 100 x 150 x 7,5 cm.

Height x width x depth 39 x 58,5 x 2,9 inch.

OKI/12

OKI/11

OKI/12

OKI/22

OKI/21

OKI/22

Colores Colors Gris / Antracita - Gris / Azul - Gris / Verde Grey / Anthracite - Grey / Blue - Grey / Green 28


29


NAGOYA

NAG/01

JOAN GASPAR Atril para conferencias con nucleo fabricado en polietileno rotacional. Su contundencia define su interes en personalizar el espacio que presida. Con aplicaciones tecnologicas y opciones para micr fono. Lecture lectern with a core made of rotomoulded polyethylene. Its force defines the interest in providing the space with a personal image. Includes technological applications and microphone options.

30

NAG/02

Atril tapizado electrificado

Lecture lectern without electrification

Alto x ancho x fondo 114 x 60 x 50 cm.

Height x width x depth 114 x 60 x 50 cm.

Atril tapizado sin electrificar

Lecture lectern with electrification

Alto x ancho x fondo 114 x 60 x 50 cm.

Height x width x depth 114 x 60 x 50 cm.


NAG/10

NAG/15

NAG/20

Lรกmpara top (LED)

Top light (LED)

Alto x ancho x fondo 25 x 21 cm.

Height x widht 25 x 21 cm.

Lรกmpara basic

Basic light

Alto x ancho x fondo 24 x 14 cm.

Height x widht 24 x 14 cm.

Micrรณfono

Microphone

Alto 32 cm.

Height 32 cm.

NAG/30

NAG/31

Portarrรณtulos A4

Signage holder A4

Alto x ancho 21 x 29,7 cm.

Alto x largo 21 x 29,7 cm.

Portarrรณtulos 1/2 A4

Signage holder 1/2 A4

HxL 12 x 29,7 cm.

Alto x largo 12 x 29,7 cm.

Colores Colours Negro / Gris / Violeta / Blanco Black / Grey / Violet / White

31


KYOTO JOAN GASPAR Jardinera con sistema de autoriego para espacios interiores en polietileno rotacional. En dos alturas de mรกstil en acero inoxidable y una amplia gama de acabados de color, pueden sustituir a la previsible jardinera rectangular, con un resultado que mejorarรก su entorno. Flower pot with self-irrigation system for indoor use, made of roto-moulded polyethylene. Steel pole available in two different heights and a wide range of colour finishes which easily replace the usual rectangular flower pot, clearly improving the image of its surrounding.

32


KYT/01

KYT/02

Jardinera

Flower pot

Alto / Diรกmetro 44 / 40 cm.

Height / Diameter 17,1 / 15,6 inch.

Base: 35 x 35 cm.

Base: 13,6 x 13,6 inch.

Alto / Diรกmetro 58 / 40 cm.

Height / Diameter 22,6 / 15,6 inch.

Base: 35 x 35 cm.

Base: 13,6 x 13,6 inch.

Colores Colors Negro / Blanco / Gris antracita / Mostaza / Terracota Black / White / Anthracite grey / Mustard / Terracotta

33


KOBE

KOB/01/CC

Mesa sobre contrachapado

Table laminated MDF

Contrachapado 25 mm.

25 mm. laminated MDF

Alto x ancho x fondo 71 x 80 x 80 cm.

Height x width x depth 27,6 x 31,2 x 31,2 inch.

KOB/02/CC

Alto x ancho x fondo 71 x 80 x 120 cm.

Height x width x depth 27,6 x 31,2 x 46,8 inch.

KOB/03/CC

Alto x ancho x fondo 71 x 80 x 160 cm.

Height x width x depth 27,6 x 31,2 x 62,4 inch.

EDUARD SAMSÓ Serie de mesas que se adaptan tanto por medidas de sobre y altura, como por acabados de color o superficie de trabajo, a cualquier situación. Consulte la disponibilidad en cualquier cantidad de su amplia gama. Estructura en tubo de acero o acero inoxidable. Series of tables which adapt to any situation due to the different sizes of tabletops and heights, colours and working surfaces. Please ask us for availabilities, regardless of the quantity. Frame made of steel or stainless steel tubes.

Colores Colors Blanco / Negro White / Black

KOB/AMED

KOB/01/V

Mesa sobre de vidrio

Table glass top

Vidrio 8 mm.

0,8 mm. glass

Alto x ancho x fondo 71 x 80 x 80 cm.

Height x width x depth 27,6 x 31,2 x 31,2 inch.

KOB/02/V

Alto x ancho x fondo 71 x 80 x 120 cm.

Height x width x depth 27,6 x 31,2 x 46,8 inch.

KOB/03/V

Alto x ancho x fondo 71 x 80 x 160 cm.

Height x width x depth 27,6 x 31,2 x 62,4 inch.

Colores Colors Blanco / Negro White / Black

34

Medida y acabados especiales

Special sizes and finishes


KOB/03/CC

KOB/AMED

KOB/03/V

35


36


TANABE RAMÓN SEGARRA / PACO FREIRE Mesitas complementarias para zonas de recepción o áreas de descanso. La parte superior en MDF lacado (blanco y negro) actúa de bandeja, si es necesario. Estructura en varilla cromada en dos alturas y dos medidas de sobre. Auxiliary tables for reception or resting areas. The tabletop is made of lacquered MDF (black or white) and can also be used as a tray. Frame made of chromed rods; available in two heights and two tabletop sizes.

TNB/01

TNB/01

TNB/11

TNB/11

Mesa auxiliar bandeja extraible

Side table with detachable tray

Alto x ancho x fondo 68 x 48,5 x 34 cm.

Height x width x depth 26,5 x 18,9 x 13,2 inch.

Alto x ancho x fondo 52 x 48,5 x 50 cm.

Height x width x depth 20,2 x 18,9 x 19,5 inch.

Colores Colors Blanco / Negro White / Black 37


38


SPR/01

Mesa auxiliar baja

Low side table

Alto x ancho x fondo 28 x 58 x 43 cm.

Height x width x depth 10,9 x 22,6 x 16,8 inch.

Colores Colors Negro / Gris / Blanco / Azul / Amarillo / Verde / Rojo / Naranja Black / Grey / White / Blue / Yellow / Green / Red / Orange

SAPPORO TONI PALLEJÀ La simplicidad hecha complemento para conformar una mesita que, por su aspecto y su amplia gama cromática, la hace idónea en espacios de espera contemporáneos. En plancha de acero de 3 mm. se adapta a múltiples ámbitos. Simplicity becomes a complement to create a small table that turns out to be ideal for contemporary waiting areas due to its look and the wide range of colours. Made of 3-mm steel plate, adaptable to multiple surroundings.

39


YOKOHAMA TONI PALLEJÀ Mínima expresión para colgar una prenda: una percha suspendida. En varilla de hierro lacada y cable de acero de 3 metros con regulador. Idóneo para instalaciones comerciales o un corner de un espacio de trabajo diferente. Hanging clothes at its minimum: a suspended hanger. A lacquered iron rod with a 3-meter-long adjustable steel cable. Ideal for commercial premises or the corner of a different working space.

YKH/01

YKH/02

Colgador con fijación individual

Hanger with individual mounting

Alto x ancho x fondo 300 x 42 x 14,5 cm.

Height x width x depth 117 x 16,4 x 5,6 inch.

Colgador con fijación múltiple

Hanger with multiple mounting

Alto x ancho x fondo 300 x 42 x 14,5 cm.

Height x width x depth 117 x 16,4 x 5,6 inch.

Colores Colors Negro / Blanco / Rojo / Naranja / Azul / Cromado Black / Blanco / Red / Orange / Blue / Chromed

YKH/01

YKH/03

YKH/04

YKH/03

40

Plancha perforada aluminio anodizado

Anodized aluminum perforated plate

Alto x ancho x fondo 56 x 56 x 0,4 cm.

Height x width x depth 21,8 x 21,8 x 0,15 inch.

16 agujeros a 4 cm.

16 holes at 4 cm.

Rail lineal aluminio anodizado

Anodized aluminum linear rail

Alto x ancho 0,7 x 2,2 cm.

Height x width 0,3 x 0,85 inch.

Pedido en metro lineal

Order in lineal meter


41


42


43


MENFIS MARIO RUIZ Amplia serie de elementos de señalética en extrusión de aluminio y laterales en inyección de zamak lacados. Su línea frontalmente casi inexistente, destaca el mensaje interior y su forma depurada hace de él un objeto que realzará allí donde se ubique. En formato A4 o inferior permite la personalización del mensaje por el usuario. Large range of signposting elements made of extruded aluminium and lacquered injection-moulded zamak. The almost nonexisting front line highlights the message and the refined shape enhances the element as such. Available in A4 format or smaller, allowing users to customise their message.

44


45


MENFIS MARIO RUIZ

MEN/01

R贸tulo mural

Wall sign

MEN/31

R贸tulo sobremesa

Desk sign

Colores Colors Blanco / Negro / Gris / Granate / Verde / Naranja White / Black / Grey / Bordeaux / Green / Orange

MEN/01

MEN/31

46


MEN/21

R贸tulo suspendido

Suspended sign

MEN/11

R贸tulo proyectado

Projected sign

MEN/21

MEN/11

47


MENFIS

MEN/41

MARIO RUIZ

MEN/42

MEN/51

R贸tulo de pi茅

Sign on stand

Alto x ancho 138 x 30 cm.

Height x width 53,8 x 11,7 inch.

R贸tulo de pi茅 graduable

Adjustable sign on stand

Alto x ancho 103 / 138 x 30 cm.

Height x width 40,2 / 53,8 x 11,7 inch.

Mini totem

Mini totem

Alto x ancho 125 x 35 cm.

Height x width 48,7 x 13,6 inch.

Colores Colors Blanco / Negro / Gris / Granate / Verde / Naranja White / Black / Grey / Bordeaux / Green / Orange

48


MEN/42 - MEN/41

49


CAIRO IDEALAB grupidea.com Sistema de soporte de merchandising, diseĂąado para espacios comerciales, bien sean financieros, de consumo o retail. Sus cintas sujetan el marco, desde el techo o pared, que albergarĂĄ desde un poster, iluminado o no, portafolletos o cualquier elemento que se requiera. Totalmente adaptable en medidas y customizable. System of merchandising supports, designed for commercial premises, such as banks, restaurants or shops. The frame is suspended with bands from the ceiling or the wall and it can hold posters, lighted or not, brochures or any other element. Fully adaptable in sizes and customizable.

CAI/30

50


51


CAIRO IDEALAB grupidea.com

CAI/01

CAI/02

CAI/03

Bastidor A4

A4 Frame

Alto 30 cm.

Height 11,7 inch.

Bastidor 70

70 Frame

Alto 70 cm.

Height 27,3 inch.

Bastidor 100

100 Frame

Alto 100 cm.

Height 39 inch.

Colores Colors Blanco / Gris / Negro White / Grey / Black

CAI/40

52

EstanterĂ­a portafolletos

Shelf with document tray

CAI/30

Soporte portafolletos

Documents holder


CAI/50

Kit suspensi贸n de techo

Ceiling suspention kit

Alto x ancho 200 x 5 cm.

Height x width 78 x 1,95 inch.

Cinta Tape

White Grey Black Yellow Orange Red Bordeaux Green Dark blue

Poster holder

30 cm. / 11,7 inch.

Marco portap贸ster

100 cm. / 39 inch.

CAI/10

70 cm. / 27,3 inch.

Blanco Gris Negro Amarillo Naranja Rojo Burdeos Verde Azul osc.

53


ALEXANDRIA CARLES RIART / JORDI SARRร Vitrina suspendida e iluminada. El objeto que en ella repose quedarรก remarcado como una joya. Varios acabados, tanto para uso comercial, como para otros espacios de transito, espera o expositivos. Suspended and lighted showcase. The object exhibited will be highlighted as a jewel. Several finishes available, suitable for commercial use as well as for passage, waiting or exhibiting areas.

ALX/01

Vitrina suspendida con luz

Hanging showcase with light

Alto x ancho x fondo 27 x 30 x 30 cm.

Height x width x depth 10,5 x 11,7 x 11,7 inch.

Bombilla 1x25w.

Light bulb 1x25w.

Colores Colors Negro / Blanco Black / White

54


55


56


57


MELBOURNE FRANCESC RIFÉ La sobriedad y el racionalismo hecho complemento de sobremesa. En tres medidas de contenedores de aluminio lacado, se encajan cada uno de los elementos de uso (reloj, porta clips, porta objetos,…) como piezas de un puzzle. Resto en materiales nobles: madera de roble maciza o mármol blanco. Sobriety and rationalism for a desktop accessory. Three sizes of lacquered aluminium trays that hold the different elements (clock, clip holder, small boxes, etc.) like puzzle pieces. The rest is made of the finest materials: solid oak wood or white marble.

58


MEL/01

MEL/02

MEL/03

Kit A4 bรกsico

A4 basic kit

Alto x ancho x fondo 5,5 x 51,2 x 25,3 cm.

Height x width x depth 2,1 x 20 x 9,8 inch.

Kit A5 bรกsico

A5 basic kit

Alto x ancho x fondo 5,5 x 35,6 x 25,3 cm.

Height x width x depth 2,1 x 13,8 x 9,8 inch.

Kit mini bรกsico

Basic mini kit

Alto x ancho x fondo 5,5 x 18,4 x 25,3 cm.

Height x width x depth 2,1 x 7,1 x 9,8 inch.

Colores Colors Blanco / Negro White / Black

59


SIDNEY PASCUAL SALVADOR Amplia serie de complementos de oficina que recorre desde el carro porta CPU hasta el 3er nivel para liberar superficie de trabajo. En plancha de acero conformada, con insertos en plĂĄstico translĂşcido. Estos son personalizables para proyectos especiales. Large range of office accessories, from a CPU trolley to third level storage, providing for free working space. Made of shaped steel plate, with translucent plastic insets, these accessories can be customized for special projects.

60


61


SIDNEY PASCUAL SALVADOR

SID/03

SID/08

SID/06

SID/07

Plumier Pencil tray

Porta post-it Post-it holder

Portaclips Clip holder

Porta notas mini Mini paper holder

SID/09

SID/10

SID/04

SID/05

Porta cel.lo Tape holder

Tarjetero Card holder

Cubilete portalรกpices Round cup for pen

Archivador File holder

SID/01

SID/02

SID/33

SID/31

Bandeja A4 A4 letter tray

Apilador bandeja Letter tray riser set

Porta CPU CPU trolley

Papelera Wastepaper

Colores Colors Blanco / Antracita / Gris / Azul / Verde White / Anthracite / Grey / Blue / Green

62


5

3

4

1

2

1

SID/21

2

Bandeja A4 tercer nivel Third level A4 letter tray

4

SID/28 Porta post-it tercer nivel Third level post-it holder

SID/22 Panel magnĂŠtico tercer nivel Third level magnetic panel

5

3

SID/23 Plumier tercer nivel Third level pencil tray

SID/40 Perfil para tercer nivel Third level profile 63


AUGUSTA PEP PUERTO Perchero cuyo argumento es el juego de golf. Hacer un putt en su base de fundición será un elemento lúdico en una jornada laboral. Mástil en tubo de acero o acero inoxidable y autenticas bolas para colgar tu prenda, serigrafiadas con marca standard, o según proyecto. Coat hanger for golf lovers. Using the cast base as a putting mat will provide hard working days with some leisure. Post made of steel or stainless steel and real golf balls to hang your coat, screen printed with our standard brand or according to the project.

AUG/01

Perchero golf

Coat hanger

Alto x ancho x fondo 193 x 32 x 37 cm.

Height x width x depth 75,3 x 12,5 x 14,4 inch.

5 colgadores

5 racks

Colores Colors Gris / Antracita - Inox satinado / Inox brillante Grey / Anthracite - Satin Inox / Shine chrome

64


65


BRISBANE

BSB/01

Kit estante modular con perfil aluminio

Modular shelving kit with rack structure

Alto x ancho x fondo 9 x 75 x 33 cm.

Height x width x depth 3,5 x 29,2 x 12,9 inch.

Estantes 1 ud.

Shelving 1 ut.

BSB/02

49 x 75 x 33 cm. Estantes 2 uds.

19,1 x 29,2 x 12,9 inch. 2 uts. of shelves

BSB/03

89 x 75 x 33 cm. Estantes 3 uds.

34,7 x 29,2 x 12,9 inch. 3 uts. of shelves

BSB/04

129 x 75 x 33 cm. Estantes 4 uds.

50,9 x 29,2 x 12,9 inch. 4 uts. of shelves

BSB/05

169 x 75 x 33 cm. Estantes 5 uds.

65,9 x 29,2 x 12,9 inch. 5 uts. of shelves

BSB/06

209 x 75 x 33 cm. Estantes 6 uds.

81,5 x 29,2 x 12,9 inch. 6 uts. of shelves

JOAN GASPAR Estantería modular apta para espacios de trabajo, comerciales y domésticos. La repetición de su estante hace que destaque aún más el material depositado. Sobre guías de aluminio anodizado se inserta la balda fabricada en plástico (polipropileno de inyección) en blanco y gris Ral 9006. Modular shelving suitable for workplaces, shops and homes. The repetition of the shelves highlights the objects it is holding. The shelves made of white or Ral 9006 grey plastic (injection-moulded polypropylene) are inserted on anodised aluminium guides.

Colores Colors

BSB/75

BSB/P

66

Estante

Shelving

Alto x ancho x fondo 9 x 75 x 33 cm.

Height x width x depth 3,5 x 29,2 x 12,9 inch.

Perfil aluminio

Aluminum profile

Alto x ancho x fondo 100 x 4 x 3 cm.

Height x width x depth 39 x 1,56 x 1,17 inch.

Blanco / Gris White / Grey


67


PERTH STOKKEAUSTAD Planning mural con 432 piezas imantadas, que dan la posibilidad al usuario de realizar múltiples composiciones cromáticas, así como de personalizar cada día con una foto, o cualquier motivo a recordar en la fecha marcada. También con plafones metálicos blancos en dos medidas para su uso. Planning board with 432 magnet pieces to make multiple colour combinations, as well as personalising each day with a picture or any element to remember the special day. Also available with a white metallic board in two different sizes.

PRT/01

PRT/11

PRT/12

Calendario de fechas móviles

Mobile dates calendar

Alto x ancho x fondo 5 x 2,2 x 0,2 cm.

Height x width x depth 1,95 x 0,85 x 0,07 inch.

Panel mural

Wall panel

Alto x ancho x fondo 100 x 60 x 2,7 cm.

Height x width x depth 39 x 23,4 x 1 inch.

Alto x ancho x fondo 100 x 120 x 2,7 cm.

Height x width x depth 39 x 46,8 x 1 inch.

PRT/12 + PRT/01 68


69


ADL/01

Estante

Shelf

Alto x ancho x fondo 1,9 x 80 x 25 cm.

Height x width x depth 0,74 x 31,2 x 9,7 inch.

Colores Colors Blanco mate / Negro mate White matt / Black matt

ADL/11

ADL/12

70

Soporte lateral

Side bracket

Alto x ancho 37 x 2 cm.

Height x width 14,4 x 0,8 inch.

Soporte intermedio

Central bracket

Alto x ancho 37 x 4 cm.

Height x width 14,4 x 1,6 inch.


ADELAIDA LLUIS PORQUERAS EstanterĂ­a mural con flejes de acero inoxidable en sus extremos o partes intermedias, para suspender tramos de madera lacada en colores negro y blanco. Su uso es para cualquier ambiente por su diseĂąo adaptable. Wall rack with stainless steel bands in its ends or between shelves to hold the black and white lacquered wooden shelves. Adaptable design that makes it suitable for any kind of atmosphere.

71


CUSTOMIZED Te proponemos adaptar cada uno de nuestros dise帽os a la personalizaci贸n que necesites. Todos pueden customizarse en su color, o incluyendo tu propio logotipo o el de tu cliente. Aqu铆 te sugerimos unos ejemplos, pero no dejes de consultarnos para proponerte la soluci贸n a tu medida. We offer you the chance to adapt each of our designs to your needs. All of them can be customized in their colour or even include your own logo or that of your customer. Here we are suggesting some examples but do not hesitate to contact us and we will provide you with a tailor-made solution.

72


LOGO, COLOR, MEDIDA, ACABADO... LOGO, COLOUR, SIZE, FINISHES...

73


08

OTTAWA EMILIANA DESIGN

12

0

12

17

7

0

12

18

2

0

17

3,6

142

144

97

86

50

144

94,6

56

86

OTW/02

OTW/03

2

10

99

25

30

61

OTW/11

39

30

36

16

OTW/10

41

102

OTW/12

0

18

OTW/01

10

OTW/13

OTW/14

18

LUZERNA PEP PUERTO

OTW/15

ZURICH JOAN GASPAR

41

40

74

58

97,2

71

41

26 26

12

LUZ/01

GINEBRA

22

ZUR/02

LAUSANNE

74

34

34

85

TONI AROLA

80

PASCUAL SALVADOR

35

24

ZUR/01

LUZ/10

43

20

35

24

15

33

33

33

GIN/01

GIN/02

GIN/03

45

LSN/01

45

LSN/02


28

OKINAWA PASCUAL SALVADOR

12

12

15

0

12

15

0

0

OKI/01

26

OKI/02

OKI/11

OSAKA

OKI/12

30

MAR VAÍLLO

OKI/21

NAGOYA JOAN GASPAR

70

95

100

190

190

190

190

100

100

0

100

100

100

15

0

0

32

OKI/22

KYOTO JOAN GASPAR

14

94

0 40

44

58

120

94

180

94

40

11 11 90

81

OSK/01

34

OSK/10

NAG/01

OSK/11

35

KYT/01

36

KOBE

35

35

KYT/02

TANABE RAMÓN SEGARRA / PACO FREIRE

EDUARD SAMSÓ 12

80

80

0

80

0

48,5

16

48,5

52

71

68

71

71

80

35

90

34

KOB/01

40

SAPPORO

TNB/01

TNB/11

YOKOHAMA TONI PALLEJÀ

300

TONI PALLEJÀ

KOB/03

58

14,5

43

28

38

KOB/02

34

42

SPR/01

YKH/01 75


44

MENFIS MARIO RUIZ 32

21

7,5 5,7

21

21,3

21 7

MEN/33

MEN/01

50

,5

125

30

138

11

64

103 / 138

21,3

21,5

,7

MEN/21

MEN/11

30

30

35

MEN/41

MEN/42

MEN/51

CAIRO IDEALAB grupidea.com 7

75

-15

5-2

25

7

4

55

-11

5-1

70

36

30

100

4 22

100

106

76

5

CAI/01

CAI/02

ALEXANDRIA CARLES RIART / JORDI SARRÀ

30 27

30

ALX/01

76

68

51 104

-95

-14

54

4

68

45

74

7

4

4

71

CAI/03

CAI/10

CAI/30

CAI/40


60

SIDNEY PASCUAL SALVADOR 8

32

26 28

8

8 8

8

10

8

6

10

10

8

8

27

SID/03

SID/08

SID/06

SID/07

SID/09

34

25

10

SID/10

SID/04

SID/05

22

SID/01

SID/02

25

26

26

20

-14

25

0-1

60

8 20

36

30

10

SID/33 58

80

27 6

SID/31

SID/21

SID/22

6

SID/23

SID/28

SID/40

MELBOURNE FRANCESC RIFÉ 25

51

36

25

5

18

25

5 5

MEL/02

MEL/01 64

66

AUGUSTA PEP PUERTO

MEL/03

BRISBANE JOAN GASPAR 75

75

BSB/01

AUG/01

BSB/02

BSB/03

PERTH

70

169

BSB/05

BSB/06

BSB/P

ADELAIDA LLUIS PORQUERAS

STOKKEAUSTAD

2,2

2,7

100

120

100

60

0,2

BSB/04

5

68

89

9

37

37

32

49

75

129

75

33

33

33

4

209

193

75

3

33

75

33

33

25

PRT/01

PRT/11

PRT/12

80

ADL/01 77


DISEÑADORES MADE DESIGN

JOAN GASPAR

MARIO RUIZ

NAGOYA ZURICH BRISBANE KYOTO

MENFIS

MAR VAÍLLO

PEP PUERTO

IDEALAB

OSAKA

AUGUSTA LUZERNA

CAIRO

PASCUAL SALVADOR

FRANCESC RIFÉ

EMILIANA DESIGN

SIDNEY OKINAWA GINEBRA

MELBOURNE

OTTAWA

Foto: BIT118

grupidea.com


TONI AROLA

LLUÍS PORQUERAS

TONI PALLEJÁ

LAUSANNE

ADELAIDA

YOKOHAMA SAPPORO

EDUARD SAMSÓ

RAMÓN SEGARRA

PACO FREIRE

KOBE

TANABE

TANABE

CARLES RIART

JORDI SARRÁ

STOKKEAUSTAD

ALEXANDRIA

ALEXANDRIA

PERTH


GRACIAS Thank you

Gracias a todo el equipo humano que ha colaborado en hacer posible este proyecto:

I'd like to thank all those who contributed to making this project possible:

A todo el equipo comercial, Javier, Pepe, José Antonio, Patxi, Javi, Alexis, Francesc… al departamento de administración, y al personal de fábrica, logística y aprovisionamiento. A Mariana y Joan de Táctica por entusiasmarse con el proyecto, a los fotógrafos Jordi y al infatigable Dani, a Joan Morales por su gran capacidad de trabajo y dedicación, al equipo de diseño… Artur, Luis, Marta, Anna… Gracias.

Thanks to everyone at the commercial department, Javier, Pepe, José Antonio, Patxi, Javi, Alexis, Francesc... the administration department and the staff at the factory, logistics and supplies. To Mariana and Joan at Táctica for their excitement for the project, to the photographers Jordi and tireless Dani, to Joan Morales for his great capacity for work and dedication, to the designer team... Artur, Luis, Marta, Anna... thank you.

A David Knight por colaborar en las traducciones, a Mar Galtés de La Vanguardia por creer que éramos noticia… a todos los proveedores, antiguos y nuevos… a Marc Hernández por haber hecho posible que nos acabáramos entendiendo… a los diseñadores, Mario, Francesc, Pascual, Mar, Emili, Ana, Joan , Toni, Lluis, Eduard, Miquel Angel, Ramón, Paco, Carles, Jordi y Stokkeaustad..., a todos sin excepciones. A Nacho, por apoyar el proyecto... a Joaquim Serrano siempre fiel e impecable... a Juan Mellen por su insistencia y su fe ciega en el diseño, a mis clientes, pequeños, grandes y medianos… a todos ellos.

To David Knight for helping out with the translations, to Mar Galtés at La Vanguardia for believing that we were news….to all suppliers, old and new ones… to Marc Hernández who managed to make us understand each other….. to the designers, Mario, Francesc, Pascual, Mar, Emili, Ana, Joan, Toni, Lluís, Eduard, Miquel Angel, Ramón, Paco, Carles, Jordi and Stokkeaustad…., to all of them with no exceptions. To Nacho for supporting the project... to Joaquim Serrano, always faithful and impeccable... to Juan Mellen for his persistence and his blind faith in Spanish design; to my customers, small, big and medium sized... thank you to all of them.

A mis amigos por aguantar terapéuticamente mis charlas sobre MADE... Pablo, Cristina, Angels, Jordi, Carles… gracias también a vosotros. A mis compañeros de consorcio Julio y Guillermo, a los consejos de Xavi Grau y su fe ciega en la RSC, a mis compañeros del forum de YPO por sufrirme… a Pep Puerto por haber dirigido con eficacia la orquesta a pesar de los contratiempos... a mi padre Josep por apoyarme en esta gran aventura... a mi hermano Eduard por estar a la altura y trabajar mas que nunca… A mi esposa Raquel por todo el resto… que es mucho, creedme!.

To my friends for therapeutically putting up with my talks about MADE.... Pablo, Cristina, Angels, Jordi, Carles… thank you too. To my sector colleagues Julio and Guillermo, to Xavi Grau for his advice and his blind faith in RSC, to my YPO forum colleagues for enduring me... to Pepe Puerto for conducting the orchestra efficiently despite the setbacks... to my dad Josep for supporting me in this great adventure... to my brother Eduard for being up to the challenge and working more than ever... To my wife Raquel for all the rest... and that’s a lot, believe me!

… y a ti, que ahora tienes este catálogo entre tus manos y además has llegado hasta el final.

...and to you, who are holding this catalogue in your hands now, and got to the end.

Gracias!!!!!

Thank you!!!!!

David Circuns Director General

by:

CEO

Depósito legal B: 31517-2010



by:

Polígono Industrial Molí d’en Xec C/ Can Barneda, Naves 5 y 7

08291 Ripollet Barcelona - Spain

t. +34 902 007 705 f. +34 902 007 725

www.madedesign.es info@madedesign.es


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.