Page 1

Февраль 2014  № 02 (127)   

городской журнал

развлечения февраля

February events*

события> люди> места>

в Хабаровске

Бритни, голос!

работа кинологов

Костя Берестенников: идет запись

16+

+ Спецпроект невидимый фронт

Олеся Симанович:

время строить по-новому

стр. 14>


Toyota Venza

Выгодное предложение на Toyota Venza позволит вам не экономить на отдыхе в жарких странах!*

салон художественных изделий из металла

подробности уточняйте у специалистов центра и на сайте www.toyota-khv.ru Предложение распространяется на автомобили Toyota Venza 2013 года. *

205 мм

ВНУШИТЕЛЬНЫЙ ВНУТРЕННИЙ ОБЪЕМ И ВОЗМОЖНОСТИ ТРАНСФОРМАЦИИ САЛОНА

БОЛЬШОЙ ДОРОЖНЫЙ ПРОСВЕТ ПАНОРАМНАЯ КРЫША И ПЕРЕДНИЙ ИЛИ ПОЛНЫЙ ПРИВОД С ЛЮКОМ

Реклама

Хабаровск, ул. Запарина, 125 тел./факс: (4212) 56-70-49 e-mail: khb-cci@yandex.ru www.studiametalla.ru


Реклама

Гармония в единстве противоположностей Воплощенная гармония, которой город не знал раньше. Встречайте новый Toyota Venza. В нем сочетаются выразительный и агрессивный дизайн с высокой функциональностью, а управляемость седана бизнес-класса с возможностями кроссовера. Оцените идеальный баланс преимуществ, создающих автомобиль, который позволит Вам взглянуть на город по-новому.

Тойота Центр Хабаровск Тел.: +7 4212 41 77 41 www.toyota-khv.ru

Организатор – ООО «Тойота Мотор»


Реклама


ул.Карла Маркса, 37 Тел. 31-18-77

ул.Муравьева-Амурского, 11 Тел. 32-49-05

Уссурийский бульвар, 9 Тел. 30-22-70

ул. Гоголя, 39 Тел. 47-32-81

Уссурийский бульвар, 9 ул. Муравьева-Амурского, 11 ул. Суворова, 44 ул. Карла Маркса, 37 ТЦ «Дом одежды», ул. Карла Маркса, 59, 1 этаж ТЦ «Ерофей», привокзальная площадь ТЦ «Южный парк» ул. Суворова, 19 ул. Гоголя, 39, район «Дома Быта» Комсомольск-на-Амуре, пр-т Мира, 41

Тел. 30-22-70 Тел. 32-49-05 Тел. 51-20-27 Тел. 31-18-77 Тел. 43-74-89 Тел. 41-88-35 Тел. 46-70-66 Тел. 47-32-81 Тел. (4217) 54-44-18


в Хабаровске

62 Содержание: «ГОРОД» 8 Жизнь редакции 10 Слово редактора 14 Лицо с обложки

Олеся Симанович: время строить по-новому

18 Персона

Алексей Дядькин Хоккей с мячом: перезагрузка

24 Три человека

Спортсмены-кроссфитеры

28 Запретная территория

Кинологическая служба УМВД России по Хабаровскому краю

30 Реплика

О кондитерских в городе

33 Спецпроект

Невидимый фронт

4 bestmagazine.ru февраль 2014

78


Äëÿ óñïåøíûõ ìóæ÷èí è ëþáÿùèõ ñåáÿ æåíùèí душевное обслуживание высокий профессионализм авторитетные бренды 11 лет достижений и признания в индустрии красоты вкусный кофе и чай в подарок

Люкс-окрашивание Kydra, Joico сохраняющее качество волос

Стрижки и укладки от лауреатов, призеров и победителей международных конкурсов парикмахерского искусства

Сенсационные результаты уходов для волос Alterna, Joico

Авторский маникюр Christina Fitzgerald Педикюр Peclavus, Christina Fitzgerald Перманентный макияж Терапевтическая косметология Медицинский массаж

г. Хабаровск, ул. Истомина, 42 тел. (4212) 42–05–05 e-mail: studiodeluxe@yandex.ru www.studiodelux.ru


Содержание»

«СТИЛЬ» 50 Косметические новинки месяца 52 Красота

Умываемся по правилам: секреты очищения кожи

54 Фасад

Без раздражения

56 Тестирует редакция

Мужской педикюр

62 Модный вектор

Доступная роскошь

70 Гардероб

Оправы на тебя нет: советы очкарикам

72 Технологии 74 На слуху

33

6 bestmagazine.ru февраль 2014

«ОБРАЗ ЖИЗНИ» 78 Технологии уюта

Спинку ровно: креслобержер

86 Путешествия

Гуам: недельное приключение на вершине Марианской впадины, стр. 86 Цюйфу: на родине самого знаменитого китайца на Земле, стр. 90

96 Спорт

Наша Олимпиада

102 Здоровье

Язык мой — друг мой: диагностика организма

108 Фонограф

Группа Back to Normal, стр. 108 Константин Берестенников и его студия звукозаписи, стр. 110

86

118 Книжный обзор 120 Другая музыка 122 Галерея Стрит-арт под крышей 124 Афиша 128 Прямая речь

28


* «Пандора. Незабываемые моменты». Реклама.


Жизнь редакции»

НАСТЯ ЛАХМАТОВА журналист

Насмотрелась на дельфинов и морских котиков и теперь мечтаю о своем личном дельфинарии

НИКА РОГУШИНА дизайнер

Отправила письмо Эмме Уотсон. Жду ответа

ЖАННА НАУМЕНКО

КАТЯ ЛЕОНОВА

учредитель

редактор отдела моды

Любовалась красотой японского лыжного курорта Сига Когэн

Поддалась обаянию британца Джейми Оливера и осваиваю его кулинарную книгу

КАТЯ ЧУЧМАНСКАЯ менеджер по рекламе

Браво, Елена! Посетила выступление няни редакции

ЛЕНА ИСАЕВА няня редакции

КАТЯ ЧУЧМАНСКАЯ

Русский танец «Валенки» на льду

менеджер по рекламе

Увязла в «болотце» по ул. Краснореченская, 167 на все январские праздники

ОЛЯ ЕГОРАЕВА главный редактор

Кофе в горах у моря. Верните меня обратно

КАТЯ ЧУЧМАНСКАЯ менеджер по рекламе

Все 114 минут улыбалась на первом ряду кинотеатра (Невероятная жизнь Уолтера Митти) 8 bestmagazine.ru февраль 2014


Реклама


Слово редактора»

Д

рузья из Нью-Йорка спрашивают: «Оля, о чем ваш журнал, о моде?» Я честно отвечаю: «У нас тут в Хабаровске моды нет. Тягаться с федеральными изданиями или делать журнал из цитат ее законодателей, живущих в тысячах километров от нас, было бы странно и неинтересно». То есть, конечно, мы умеем одеваться со вкусом, на улицах все чаще встречаешь людей, стиль которых оценил бы и сам Скотт Шуман, в магазины регулярно завозятся новые коллекции, а работы мастеров хабаровских салонов красоты ежегодно восхищают жюри международных конкурсов, и мы периодически обо всем этом с удовольствием рассказываем, но журнал наш о другом. О людях, которые сознательно остаются на Дальнем Востоке. Жалуются на дикие жару и холод, цены на жилье и авиабилеты, кризис здравоохранения, угрозы территориальной целостности и мошку, но никуда отсюда не хотят уезжать. Разве не интересная тема для пристального внимания? Я читаю слова героев нашего февральского спецпроекта «Невидимый фронт» и думаю о том, что ценность человека, сила его и смысл — в умении накапливать достоинства, а не достаток, и уметь ими правильно, читай, щедро и на пользу другим, распоряжаться. Вот, пожалуй, о чем действительно наш журнал — о примерах эффективных жизненных сценариев в рамках не всегда благодатных жизненных условий. И еще. Любить человека, писал Ремарк, значит, хотеть с ним состариться. То же самое, пожалуй, можно отнести к месту, в котором ты живешь. Если не хочется никуда из него уезжать, значит, точно любовь. Поэтому я, наверное, перезвоню друзьям и уточню ответ: наш журнал о сильных и неунывающих людях, которые любят свой город и делают жизнь в нем интереснее. Такие, пожалуй, как раз и составляют самое лучшее в Хабаровске.

Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-52739 от 01 февраля 2013 года выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) Учредитель ООО «Артек-Медиа» Издатель ООО «Артек-Медиа» Директор издания Елена Рабцевич Главный редактор О. П. Егораева Журналист Анастасия Лахматова Редактор отдела моды и красоты Екатерина Леонова Руководитель коммерческого отдела Дарья Деньгина Менеджер по рекламе Екатерина Чучманская Ведущий дизайнер Наталья Зайцева Дизайнер Ника Рогушина Авторы: Екатерина Леонова, Илья Демьяненко, Екатерина Пиксимова, Александра Галактионова, Лана Крамски, Анастасия Лахматова, Роман Мурашов, Полина Никифорова, Евгений Титов, Вадим Пасмурцев, Анастасия Хватова, Наталья Попова, Андрей Соловьев, Ольга Егораева, Анна Турковская, Артем Штанов, Катя Чу Фотографы: Стас Регер, Артем Кухтин, Андрей Соловьев, Ольга Егораева, Валерий Спидлен, Елена Черняк Корректор Тамара Козлова На обложке: Олеся Викторовна Симанович Фото: Ольга Егораева Прическа: Любовь Карась, салон красоты «Студия де Люкс» Макияж: Екатерина Леонова

Адрес издателя, редакции 680028, Хабаровск, ул. Запарина, 125, тел.: (4212) 69–04–04, 613–313 факс (4212) 56–95–72 e-mail: best@bestmagazine.ru www.bestmagazine.ru Отпечатано в типографии: ООО «Полиграф Сервис Плюс» г. Владивосток, ул. Русская, 65, корп. 10, тел. (4232) 34–59–11 Журнал № 02 (127) сдан в печать: 27 января 2014 г. Дата выхода журнала в свет: 5 февраля 2014 г. Тираж 4 000 экземпляров. Распространение: банки, учреждения культуры, медико-эстетические центры, рестораны, фитнес-клубы, крупные торгово-развлекательные центры в Хабаровске, Комсомольске-на-Амуре, Биробиджане, рейсы компаний «Аврора», S7, вагоны категории СВ РЖД Продажа: сети супермаркетов «Три толстяка», «Пеликан», «Самбери», МЦ «НК Сити», ТЦ «Дом одежды», ТЦ «Дом быта». Точечная доставка: Правительство Хабаровского края, администрация г. Хабаровска. Цена свободная. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных объявлениях. Данная печатная продукция предназначена для аудитории старше 16 лет

10 bestmagazine.ru февраль 2014


,

Реклама


Инфляция постоянно уменьшает ваши сбережения. Из новостей Вы узнаете, как меняется ее уровень. Что дает Вам эта информация?! Вы можете посчитать на сколько меньше в среднем приобретете товаров и услуг при неизменном уровне доходов. Рост цен на все, что Вы потребляете, приводит к снижению «покупательской способности» рубля. Ваши накопления все время тают, потому что они не «работают»! Наша компания делает Вам предложение! Усилиями профессионалов ваши накопления могут быть не только сохранены, но и значительно увеличены. Наше предложение имеет абсолютную законность и надежность, которые регламентируются вступившим в силу 04 января 2011 года Федеральным Законом № 151 «О микрофинансовой деятельности и микрофинансовых организациях». В наш век вложения в сектор микрофинансирования могут быть выгодны и иметь большие перспективы. Вы, наверняка, заинтересованы в том, чтобы ваши денежные активы не были подвержены инфляции, но, кроме того, еще работали и приносили Вам доход? Тогда Вам, возможно, стоит обратить внимание на рынок микрофинансирования. Вы можете сравнить различные «площадки» по вложению денег и узнать более подробную информацию на нашем сайте! (viki-dengi.ru) Инвестируйте грамотно! С уважением, Виталий Анатольевич Ким, генеральный директор финансовой компании «ВИКИ»

Свидетельство ОГРН от 15.02.2012 №1132721001005 | Свидетельство о внесении в государственный реестр микрофинансовых организаций при Федеральной Службе по Финансовым Рынкам России от 21.03.2012, номер записи 651303608002891 | Свидетельство от ФСФР №0003396 Реклама

Уважаемые Друзья!


Реклама

VIKI – История Вашего Успеха! Общество с ограниченной ответственностью Финансовая компания «ВИКИ» ул. Муравьева-Амурского, 23 тел.: (4212) 683-333, 917-000 тел/факс: (4212) 304-666 Звонок бесплатный по России 8-800-7777-156 www.viki-dengi.ru


Лицо с обложки»

Олеся Викторовна Симанович

президент НП СРО «РОС «СОЮЗ», саморегулируемой организации, основанной на членстве лиц, осуществляющих строительство, реконструкцию, ремонт объектов капитального строительства

президент НП СРО «РОАП «СОЮЗ», саморегулируемой организации, основанной на членстве лиц, осуществляющих подготовку проектной документации

президент НП СРО «РОСЭС «СОЮЗ», саморегулируемой организации в области энергетического обследования

вошла в ряды факелоносцев на эстафете олимпийского огня зимних Олимпийских игр 2014 года

замужем, воспитывает троих детей

14 bestmagazine.ru февраль 2014


Лицо с обложки»

Олеся Симанович: время строить по-новому

С 1 января 2010 года строительная отрасль полностью перешла на саморегулирование. Целью новой системы было повышение качества строительства и внедрение механизмов цивилизованного ведения бизнеса. О том, к чему на практике привело внедрение закона в сфере строительства, мы поговорили с Олесей Викторовной Симанович — президентом трех саморегулируемых организаций Хабаровского края: строителей — «РОС «СОЮЗ», архитекторов и проектировщиков — «РОАП «СОЮЗ» и специалистов энергосбережения — «РОСЭС «СОЮЗ» текст и фото Ольга Егораева

Олеся Викторовна, в чем основная задача СРО? Внедрение системы саморегулирования в строительстве направлено на предотвращение выхода на рынок неподготовленных, непрофессиональных организаций, которые составили бы ответственным строителям недобросовестную конкуренцию, а также поддержку участников рынка. Любой вступивший в силу закон нуждается в ручной доводке, поэтому основной задачей наших саморегулируемых организаций стала помощь строителям и проектировщикам в обеспечении чистоты рабочего процесса — с точки зрения документации и соблюдения всех нормативов. Кроме того, для нас важно отследить соответствие имеющихся у организаций кадров и техники для того, чтобы выдавать допуск только тем, кто способен выполнять работу качественно. Для получения статуса СРО вам необходимо было объединить не менее 100 компаний в строительстве и 50 в проектировании и сформировать компенсационный фонд. Сложно ли было убедить руководителей компаний примкнуть к вам? Несмотря на общее понимание необходимости и неизбежности процесса, было непросто. Ситуацию усложнял и тот факт, что мы торопились уложиться в срок. Однако мы все сделали вовремя, и стоит отдать должное высокому уровню доверия нашей «первой сотни»,

которая, кстати, до сих пор является самой крепкой. В наших Партнерствах достаточно жесткие требования к вступлению. Помимо обязательной проверки контрольной комиссией на соответствие всем требованиям, установленными законодательством и внутренними нормативными документам СРО, я лично встречаюсь с каждым руководителем организациикандидата на вступление в наши ряды. Любое нововведение в отрасли, по идее, должно быть полезным. Отмечаете ли вы в целом улучшение в качестве строительства после внедрения системы СРО? Безусловно, рынок «подчистился», но до сих пор есть вызывающие недоумение прецеденты, когда при размещении заказов находятся и выигрывают исполнители, готовые в немыслимо сжатые сроки выполнить работы по неадекватно низкой цене, а компании, укомплектованные техникой и кадрами, остаются за бортом. О должной профессиональной ответственности абсолютно на всех уровнях пока, к сожалению, говорить не приходится, однако я отмечаю, что заказчик стал более образован и требователен, и это уже серьезный шаг в направлении повышения профессионализма и качества услуг.

2014 февраль bestmagazine.ru 15


Лицо с обложки»

Почему внедрение новой системы пока не принесло желаемых результатов? Все дело в том, что в меньшей степени изменения коснулись добропорядочных компаний — они всегда ответственно относились к делу, и в большей — тех, кто до недавнего времени работал с огрехами, ведь им приходится подтягиваться до уровня профессиональной компании. Делать это хотят далеко не все. Так, мы с вами вели разговор об ответственных и законопослушных СРО. Но ведь есть еще и такие саморегулируемые организации, которые дискредитируют все систему, торгуют допусками, обещая оформить их чуть ли не за час, предлагают оплатить в рассрочку взнос в компенсационный фонд, чем нарушают закон. Но  я  считаю, что руководитель, который думает о будущем, о статусе своей организации и который заинтересован в том, чтобы репутация компании имела вес, сделает все, чтобы обеспечить ее чистоту, он точно не будет получать «липовый» допуск. Мы в свою очередь выбрали политику законопослушной саморегулируемой организации и будем продолжать идти намеченным курсом, нам не нужно количество в ущерб качеству. Как заказчику проверить, действителен ли предъявляемый допуск? Уже были случаи подделки свидетельств о допуске. Для проверки необходимо направить запрос в СРО или зайти на официальный сайт Партнерства и уточнить наличие и статус допуска. На запросы, отправленные в наш адрес, мы всегда отвечаем оперативно. Кстати, заказчик просто обязан проверить эти данные. Другой вопрос — всегда ли он знает об этом и заинтересован в качестве выполняемых работ? Сегодня многим строительным компаниям приходится непросто. Как получается поднимать настроение в рядах Партнерства? Сегодня мы активно предпринимаем попытки развить корпоративный дух, добавить элемент неформального общения, который приведет к положительным результатам и в профессиональной сфере. Мне приятно констатировать, что сегодня внутри нашей системы «СОЮЗ» есть потребность в том, чтобы познакомиться ближе с коллегами, наладить деловые контакты. Вот  совсем недавно, кстати, мы провели турнир по волейболу среди наших членов, и в будущем планируем сделать традицией проведение спортивных и других мероприятий. Для их организации создан комитет по развитию партнерских отношений, в который вошли наиболее активные представители организаций — членов нашего Партнерства. Это поможет объединить людей. Члены СРО также выступают с инициативой проведения семинаров и лекций.

16 bestmagazine.ru февраль 2014

В этом году вы вошли в ряды факелоносцев в эстафете, предваряющей Олимпиаду в Сочи. Как члены Партнерства отнеслись к этому событию? Ролик, который мы сняли во время эстафеты, был показан на одном из собраний. Его смонтировали под песню «Темп» Софии Ротару, где есть такие слова: «Мир, застыв, глядит на твой успех: ты на целый миг быстрее всех». Я была очень тронута тем, что увидела гордость за меня в глазах руководителей компаний Партнерства! Вот так, стоило чуть-чуть раскрыться и показать нерабочую сторону жизни, чтобы отношение поменялось на более теплое, душевное. Мы же все люди, и все хотим видеть друг в друге человеческое. К слову, этот ролик можно найти в Youtube по запросу «РОС «СОЮЗ». Получается, вы «передаете эстафету» внутреннего огня и целеустремленности коллегам. Да, это своеобразный «пионерский задор», который до сих пор во мне не угас. Я всегда была лидером. В школе — председателем совета дружины, комсоргом. Жизнь показала, что люди идут за мной и доверяют мне. И я понимаю уровень этой ответственности, знаю, что не могу подвести, сказала — сделаю. Так же было и с эстафетой олимпийского огня. Мою кандидатуру олимпийскому комитету порекомендовали наши партнеры, я заполнила анкету, прошла отбор… и  начались пробежки! Я ответственно подошла к делу: тренировалась, чтобы выдержать нужный темп и достойно представить себя и наши организации. Это был, конечно, незабываемый день, праздник, полный единения и радости за общее дело. Для меня честь — быть участницей этого исторического события, и я  чувствовала себя настоящей звездой, когда в течение двух часов незнакомые люди на улице не отпускали меня — просили сфотографироваться вместе. После, на общем собрании организации, коллеги с большим удовольствием тоже фотографировались с факелом и со мной. Что для вас самое главное в работе? Я стараюсь не употреблять в своем лексиконе слов «никогда», «если» и «проблема», потому что считаю, что возможно все, не люблю витать в облаках и знаю, что любую задачу можно решить, особенно, если объединить усилия большой команды. Вместе мы можем реализовывать самые сложные проекты. Правительство России объявило развитие Дальнего Востока национальным приоритетом на XXI век. Нам отрадно наблюдать укрепляющуюся тенденцию к росту профессионализма отечественных компаний, сегодня увеличивается число руководителей, которые всерьез задумываются не только о своем благополучии, но и о будущем города, края, страны. Сегодня есть все предпосылки для успешной реализации поставленной правительством задачи, и мы сделаем все, что в наших силах, чтобы внести и свой достойный вклад.


Реклама

Мы воплотим Вашу мечту в реальность!


Персона»

18 bestmagazine.ru февраль 2014


Персона»

Хоккей с мячом: перезагрузка Алексей Дядькин, ответственный секретарь Федерации хоккея с мячом Хабаровского края, работает на общественных началах. Болельщик «СКА-Нефтяника» и игрок любительской команды, он, кажется, знает об игре почти все и с большой радостью о ней рассказывает. Если все сотрудники Федерации будут демонстрировать такой же энтузиазм, то вскоре хоккей с мячом в крае разделит лавры популярности с «шайбой» текст Ольга Егораева

фото Евгений Пчелко

Алексей, чем сейчас занята Федерация? Сегодня наша основная задача — популяризация игры и повышение массовости. Особое внимание мы уделяем работе детских школ, проводим соревнования, ищем способы поддержки детских тренеров, в том числе и с привлечением средств хоккейного клуба «СКАНефтяник». Мы активно общаемся со СМИ, приглашаем на игры журналистов и известных в городе людей. Мы также думаем о том, чтобы возродить хоккей с мячом в Комсомольске-на-Амуре и Амурске. Хоккей с мячом сегодня переживает «перезагрузку» после открытия «Ерофей Арены», родители стали чаще обращаться к вам с вопросом, как записать в секцию ребенка? Да, и я отвечаю адресно. Вообще, у нас есть две школы — краевая, специализированная детско-юношеская школа олимпийского резерва, они занимаются на

«Нефтянике» и «Арсенале», и городской центр развития видов спорта, их стадионы — «Заря» в поселке Горького и «Автомобилист» в Тополево. Надеюсь, к концу зимнего сезона все дети смогут начать тренироваться в «Ерофее». Наверняка, с того момента, когда первые детские команды зайдут на тренировки в новую арену, спрос на занятия повысится. Честно говоря, я пока не знаю, будут ли готовы текущие секции уместить всех желающих — очень многие ждут этого момента. Однако важно, чтобы «Ерофей» мог вместить не только команды краевой школы, ведь арена находится в ведомстве краевого спорткомитета, но и детские команды города. Мы надеемся, что внимание будет распределено равномерно, органы городской и краевой власти придут к взаимопониманию, и все дети будут иметь возможность заниматься. 2014 февраль bestmagazine.ru 19


Персона»

Возвращаясь к вопросу о повышении массовости хоккея с мячом: вы не думали о том, чтобы снять фильм о «СКА-Нефтянике»? Есть идея выпустить книгу о хабаровском хоккее с мячом, где главное место, безусловно, было бы отведено команде мастеров — 25 января 2015 года игра будет отмечать свой юбилей, 90 лет! Во многих городах с менее впечатляющей спортивной историей похожие издания уже есть, мы вот пока в этом плане отстаем. Есть специалисты, готовые составить авторский коллектив, нужно только найти инвесторов. Книга — это, скорее, дань уважения, подарок ветеранам и болельщикам хоккея с мячом. Ее выпуск кажется идеей, не очень связанной с целью популяризации игры, в том числе, среди молодежи. Разве заставишь школьника, которому хватает школьной программы, прочитать еще книжку про хоккей? Конечно, если она будет богато украшена фотографиями и интересно написана.

Есть идея выпустить книгу о клубе — 25 января 2015 года хоккей с мячом будет отмечать свой юбилей, 90 лет!

Вспомните, как тепло приняли зрители «Легенду № 17». Отчасти и потому, что фильм не был просто поучительным рассказом о том, какой славный хоккей был когдато в Советском Союзе, а показал историю одного человека, болеющего игрой. Разве у нас не хватает таких героев с горящими глазами? Вся история хабаровского хоккея с мячом — это история таких героев! Поэтому мы, конечно, только за. Найти бы только профессиональную команду журналистов. Но пока, к сожалению, уровень понимания хоккея с мячом у хабаровских СМИ в целом не столь высок, как нам хотелось бы. Половину редакторской работы пришлось бы сделать нам.

Что, в принципе, правильно, разве нет? Да, верно, и мы по возможности эту работу сделаем. Думаю, этот проект может заинтересовать многих, но взяться за него нужно вместе — клубом, властями и СМИ. Сейчас Иркутск встречает Чемпионат мира по хоккею с мячом, и у нас тоже остается не так много времени для подготовки к этому событию, успеем? Иркутск готовился в течение 2 лет, и все обещает проведение на высочайшем уровне. Нам, чтобы с честью

20 bestmagazine.ru февраль 2014

встретить игроков со всего мира, тоже предстоит много работы на всех уровнях. На Чемпионате мира в Иркутске будет представлено 17 команд групп А и Б, при этом матчи проходят на четырех аренах. Нам нужен минимум один дополнительный стадион, отвечающий требованиям проведения соревнований столь высокого уровня. «Нефтяник» пока к нему не готов, требуется серьезная реконструкция. Кроме того, пока не хватает рук: команда, которая раньше готовила лед «Нефтяника», сейчас занята на «Ерофее», и часто игры команды суперлиги и фарм-клуба разводятся по времени не только потому, что болельщики не хотят пропускать ни одной игры, а потому, что оба стадиона обслуживать параллельно нет возможности. Мы не исключаем тот вариант, что Хабаровск примет только команды группы А, тогда, конечно, будет проще, и все поместятся в одной арене. Но мне, как зрителю, было бы интересно посмотреть все существующие сборные в деле. Что займет большую часть времени в подготовке? Даже трудно с ходу все назвать: вопросы безопасности и логистики — подбор гостиниц, транспорта, организация тренировочных баз, питания, а также поиск переводчиков, в том числе с редких языков — венгерского или голландского, например… Поэтому в состав оргкомитета должны войти представители самых разных служб и ведомств края. Болельщики могут быть вам полезны? Возможно, но они ведь нам ничего не должны, эти люди и так тратят свои время и деньги на любимую игру. Мы не рассчитываем на их помощь в этом вопросе. Другое дело — проведение каких-то интересных мероприятий с их непосредственным участием. Ведь, если начистоту, 90 % болельщиков интересует только команда суперлиги, и это нормально. Но ведь хоккей с  мячом многогранен, есть большое количество детских и любительских соревнований, массовость и поддержка нужны не только на крупных играх. Кажется, сейчас благодатное время для выполнения всех задач Федерации. Чемпионат мира привлечет колоссальное внимание к игре, и инерция интереса не спадет в течение долгого времени. Главное, чтобы он прошел на высочайшем уровне, и его вспоминали как уже однажды состоявшийся в нашем городе, с не меньшим восторгом. Посещаемость Чемпионата мира 1981 года длительное время была рекордной, вплоть до ЧМ в Кемерово в 2007 году, и то исключительно потому, что тогда у нас проводилось 12 игр, а в Кемерово — около 40! Получается, в Хабаровске все-таки есть традиция любить хоккей с мячом! Безусловно! И мы постараемся сделать все, чтобы она развивалась.


*подробности на сайте banistyle.ru

При заказе через интернет-магазин введите промокод LH01 и получите скидку!*

ИП Брякина ЕВ 680009, г. Хабаровск, пр-т 60-лет Октября, 204, оф.307 ОГРН 309272335500050 Реклама


и в нем принял участие 81 город России. По его результатам Хабаровск

Город

детали замыкает тройку лидеров, набрав

22 bestmagazine.ru февраль 2014

Благоустройство

Три новых перехода

Благоустройство

Более миллиона рублей планируют направить краевые власти на помощь бездомным в этом году. Сейчас в Хабаровске и его окрестностях при поддержке краевых властей функционируют 4 ночлежки, которые будут работать до середины марта.

Капитальный ремонт

Милосердие

Помощь бездомным

120 191 голос.

«Уйдут под землю» перекрестки улиц Пушкина и Калинина на пересечениях с главной городской транспортной артерией — улицей Муравьева-Амурского, а также перекресток улиц Дикопольцева — Карла Маркса. Многолетняя краевая программа капитального ремонта общего имущества в многоквартирных

домах на 2014–2043 годы уже включает 7 027 жилых зданий общей площадью более 19 млн м2. В октябре этого года собственники жилья начнут получать отдельные квитанции на оплату капитального ремонта многоквартирных домов.

Около 80 млн рублей выплачено пострадавшим от наводнения предпринимателям края. Выделение субсидий малому бизнесу на возобновление деятельности в 2014 году будет продолжено.

Шантарским островам присвоен статус заповедника Ежегодный объем финансирования «Национального парка «Шантарские острова» составит не менее 30 млн рублей. Финансирование и формирование штата сотрудников национального парка начнется со второй половины 2014 года. Численность работников составит около 30 человек, включая административный персонал и инспекторский состав.

Правоохранительные органы РФ получат доступ к данным Skype Корпорация Microsoft готова хранить в течение полугода и передавать российским правоохранительным органам информацию о переговорах, переписке и обмене данными пользователей из РФ.

Российским чиновникам запретили получать дорогие подарки К подаркам не относятся канцелярские принадлежности, подаренные на официальных мероприятиях, поощрения и цветы. Остальные предметы рассматривают как подарок и оценивают их стоимость. Все, что дешевле 3 тыс. руб., отдают чиновнику, остальное выставляют на торги. При желании чиновник может выкупить презент у государства.

Подготовила Александра Галактионова. По материалам Interfax-russia.ru, rg.ru, izvestia.ru, amurmedia.ru, khabarovskonline.com, dvnovosti.ru, amurpress.com

выбор — 2013» в течение всего года,

Компенсации

«Город России. Национальный

Новый национальный парк

Голосование шло на сайте конкурса

Говорите громче

Хабаровск попал в тройку лучших городов России.

Борзыми щенками

После Олимпиады в России вернут зимнее время

Повод для гордости

«новости»


•••••»

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>еда в городе> персоны> >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

город

Г Спецпроект о людях, которые каждый день следят за порядком в городе

Фото: Ольга Егораева

стр. 33>

В Хабаровске подвели итоги Международного конкурса ледовых скульптур. Лучшей работой в 2014 году признан «Морской единорог» мастеров из Японии

Три человека: спортсмены-кроссфитеры

стр. 24> 2014 февраль bestmagazine.ru 23


«три человека»

Спортсменыкроссфитеры Николай Осадчий

Чем вас привлек кроссфит? Кроссфит — это попытка создать «сверхчеловека». Я считаю, что это — вершина эволюции в спорте. При этом вид нагрузок постоянно меняется, что делает тренировки по-настоящему творческим процессом. Мне это очень нравится. Что дает людям занятие этим видом спорта? Представляете, один спортсмен владеет самыми разными навыками на очень высоком уровне. Это сложно, но тем и интересно. Многие из спортсменов-кроссфитеров говорят о том, что этот вид тренировок развивает человека не только физически, вы согласны с этим утверждением? Конечно. Когда в спорте человек привык побеждать усталость, боль, страхи, это переносится на другие аспекты жизни. Появляется уверенность в том, что любая цель по плечу. На тренировках вы постоянно подводите себя к пределу возможностей, но зачем вам в жизни вне зала умение, например, несколько раз и очень быстро поднимать над головой штангу в 100 кг? Всем нам приходится поднимать много тяжелых предметов, и если не знать, как это делать правильно, можно получить травму. Но мы не доводим себя до изнеможения. Если это делать, результата не будет. Почему, как вам кажется, сегодня все больше людей приходит в спорт? Мой личный опыт показывает, что здоровье здесь не на первом плане. Может быть, это связано с какими-то социальными процессами. Как вы относитесь к девушкам, занимающимся кроссфитом? Должна ли женщина быть физически сильной и выносливой? Отношусь очень хорошо. Просто все должно быть в меру, не стоит нарушать правильные пропорции женского тела. Будете ли вы следить за ходом Олимпийских игр? Обязательно, это долгожданное событие. Буду болеть за всех наших спортсменов!

24 bestmagazine.ru февраль 2014

Текст: Анастасия Лахматова, фото: Елена Черняк

37 лет, тренер и владелец клуба Next Level в Хабаровске


«три человека» Город»

Дмитрий Волков 41 год, спортсмен-кроссфитер

Чем вас привлек кроссфит? Я занимаюсь этим видом спорта в течение одного года. Здесь совмещено абсолютно все: гимнастика, тяжелая атлетика, единоборства. Все это может пригодиться в жизни. Что дает людям занятие этим видом спорта? Выносливость, силу, энергию. Занятия кроссфитом действительно приносят удовольствие! Многие из спортсменов-кроссфитеров говорят о том, что этот вид тренировок развивает человека не только физически, вы согласны с этим утверждением? Насчет этого я бы поспорил. Если вы говорите про развитие духа, то с этим лучше справляются единоборства. На тренировках вы постоянно подводите себя к пределу возможностей, но зачем вам в жизни вне зала умение, например, несколько раз и очень быстро поднимать над головой штангу в 100 кг? Это может очень пригодится! Если вы начнете поднимать мешок с картошкой и сделаете это неправильно, сорвете спину. Кроссфит — очень прикладной вид спорта! Почему, как вам кажется, сегодня все больше людей приходит в спорт? Все резко бросаются в спорт, а через неделю оставляют его. Все сначала думают, что спорт — это легко и просто. На самом деле, это тяжелый труд. Как вы относитесь к девушкам, занимающимся кроссфитом? Должна ли женщина быть физически сильной и выносливой? Чем больше прекрасных девушек будет заниматься кроссфитом, тем лучше! Будете ли вы следить за ходом Олимпийских игр? Конечно! Это большое событие. Буду болеть за наших хоккеистов. Есть команда, и она должна победить!

2014 февраль bestmagazine.ru 25


«три человека»

Александр Соловьев

24 года, атлет-кроссфитер

Чем вас привлек кроссфит? Во-первых, я за здоровый образ жизни. Во-вторых, для меня важно, чтобы на тренировке присутствовал дух единения с ребятами. Здесь мы превозмогаем боль, добиваемся того, чего хотим, общаемся. Здесь мы живем. Что дает людям занятие этим видом спорта? Здоровое тело и здоровое эмоциональное состояние. Уходят все негативные эмоции, можно отвлечься от работы, семейных проблем. Отдых и здоровье — самое важное, что здесь можно получить. Многие из спортсменов-кроссфитеров говорят о том, что этот вид тренировок развивает человека не только физически, вы согласны с этим утверждением? Безусловно! Человек приобретает душевное равновесие. На тренировках вы постоянно подводите себя к пределу возможностей, но зачем вам в жизни вне зала умение, например, несколько раз и очень быстро поднимать над головой штангу в 100 кг? В обычной жизни мы готовы посоревноваться с родственниками и друзьями. Я могу кататься на сноуборде, играть в футбол. Я всегда готов к физическим нагрузкам, в том числе и в домашних делах. Почему, как вам кажется, сегодня все больше людей приходит в спорт? Все-таки это больше дань моде. Все давно понимали, что нужно заниматься спортом. В последние годы мышление начало меняться. Спорт — это мода. Он активно пропагандируется через СМИ, публичные мероприятия. Как вы относитесь к девушкам, занимающимся кроссфитом? Должна ли женщина быть физически сильной и выносливой? Отношусь отлично! Знаю очень много девушек из разных клубов по всей стране. Они прекрасные, милые, с ними интересно и приятно общаться. Они обладают здоровой красотой. Будете ли вы следить за ходом Олимпийских игр? Олимпиаду просто нельзя пропустить. Будет интересно посмотреть, как выступит Евгений Плющенко. За него и буду болеть.

26 bestmagazine.ru февраль 2014


Реклама


«запретная территория»

Бритни, голос! работа кинологов

В декабре минувшего года в Хабаровске почти сутки искали семилетнюю Лизу Грабовскую, которая не вернулась домой после школы. Спасла девочку, упавшую в яму у теплового коллектора, служебная собака текст Анастасия Лахматова

28 bestmagazine.ru февраль 2014

фото Артем Кухтин

Р

айси Стар Бритни или просто Бритни — так зовут четвероногую спасительницу Лизы. Вместе с 25 другими собаками она служит в центре кинологической службы УМВД России по Хабаровскому краю. Здесь с 1976 года готовят отличных специалистов, часто дипломированных: некоторые собаки не могут работать без определенных свидетельств. Например, те, кто ищет взрывчатку, должны предварительно получить специальный допуск. Четвероногие герои специализируются по разным профилям: поиск наркотических средств, обнаружение взрывчатки, общерозыскная деятельность. Планируется открытие одорологического отделения: собак научат определять, был ли подозреваемый на месте преступления. Работают они, разумеется, в паре с полицейским-кинологом. Выезжают на убийства, грабежи, разбойные нападения. Ошибаются крайне редко. Результат работы овчарок, ротвейлеров и спаниелей — спасенные жизни, обезвреженные преступники, предотвращенные и раскрытые преступления. Собаки постоянно совершенствуют навыки оперативной работы. Каждый месяц появляются новые виды запрещенных препаратов, в том числе синтетического происхождения. Животные должны определять их без труда. Меняются и условия дрессировки — неизвестно, где произойдет преступление: в черте города или лесной полосе, в овраге или подъезде. «Они не просто служебные собаки, а настоящие напарники. У каждой свой характер, часто похожий на характер кинолога. Сходство отмечается даже во взгляде или особенностях темперамента. Они настолько преданы, что готовы отдать жизнь за нас», — рассказывает Наталья Жук, сотрудник центра, кинолог с более чем двадцатилетним стажем. Рабочий день полицейской собаки начинается в 6 утра. Четвероногих кормят, убирают вольеры. В рационе животных только корм высокого класса, однако кинологи не прочь побаловать своих питомцев аппетитными домашними лакомствами. В морозную погоду из сухого корма делают теплую кашу и добавляют в нее мясо или кости. В зимний период занятия начинаются с 11 часов и продолжаются до самого


«запретная территория» «Город вечера. Все тренировки проходят в группах — собаки должны привыкать к разным раздражителям — посторонним шумам, голосам и другим животным. Дрессировка — это игра, в процессе которой собака привыкает к голосу кинолога. Среди шума она всегда узнает своего «напарника» и будет выполнять только его команды. «За годы совместной службы собака и кинолог становятся одним целым. Часто видишь, как полицейский и его подопечный общаются взглядами, без всяких слов, прекрасно понимая друг друга», — говорит Наталья. Любая тренировка может прерваться внезапно поступившим вызовом. Нередко выезжают и среди ночи — на этот случай в центре всегда дежурит полицейский-кинолог. За здоровьем воспитанников центра следит опытный ветеринар. Он ежедневно осматривает собак, делает при необходимости прививки, назначает лекарства. Кроме того, каждый кинолог сам регулярно наблюдает за своим подопечным, ведь от его самочувствия может зависеть успех того или иного расследования. В основном собак закупают в элитных московских питомниках. У них хорошая родословная, и документы далеко не «усы, лапы и хвост». Однако часто в питомнике оказываются и так называемые «отказники». Их владельцы обращаются в центр и просят забрать животное. Многие становятся хорошими розыскниками или находят себя в караульной службе. Конечно, не каждый может попасть в центр — кинологи не работают с мелкими собаками или бойцовскими породами. Обычно четвероногие имеют два имени. Одно отражено в документах и содержит в себе название питомника, откуда привезено животное, и непосредственно само имя. Разумеется, в рабочих условиях называть своего напарника, скажем, «Жемчужина здравского взморья» неудобно. Поэтому обладательница, например, этого звучного имени зовется просто Фокси. Второе имя, которое и становится основным, придумывает сам кинолог. Понятия «отправить на пенсию» в центре не существует. Собаки работают до тех пор, пока могут. Несмотря на то, что по внутреннему приказу животное должно участвовать в правоохранительной деятельности до девятилетнего возраста, многие в 15 лет продолжают успешно раскрывать преступления. Все как у людей — никто не хочет

быть забытым в старости. Когда срок службы окончен, собак часто забирают кинологи, которые с ними работали, и заслуженный отдых они встречают в домашних условиях. Воспитанники питомника неоднократно показывали хорошие достижения на общероссийских соревнованиях: входили в двадцатку лучших по общей сумме балов, становились призерами в поиске наркотических средств. Нередко занимают призовые места в межведомственных соревнованиях. Собаки всегда считались лучшими друзьями человека. В годы войны более 70 тысяч служебных собак помогали русским солдатам бороться с захватчиками и некоторые из них даже участвовали в параде 1945 года на Красной площади. Сегодня собаки ежедневно помогают предотвращать катастрофы и раскрывать преступления. Памятники этим героям открыты на Поклонной горе в Москве, в Новосибирске, Краснодаре, на Кубани. Может, следующим городом станет Хабаровск.

«Они не просто служебные собаки, а настоящие напарники. У каждой свой характер, часто похожий на характер кинолога. Сходство отмечается даже во взгляде или особенностях темперамента. Они настолько преданы, что готовы отдать жизнь за нас» 2014 февраль bestmagazine.ru 29


«реплика»

Кондитерские города: нужна добавка текст Наталья Попова

В

одном старом американском фильме риелтор, продающий дома не в самом дешевом районе, учил начинающего коллегу, что продать можно любой дом, главное — использовать интересную уловку: накануне посещения квартиры потенциальным покупателем, надо испечь на местной кухне пирог с яблоками. Настоящий душистый пирог, с половинками яблок цвета карамели, с корицей, наполняющей просторы дома согревающим теплым ароматом… Тем же самым — ароматом теплого свежеиспеченного хлеба и яркими запахами джема, печеных фруктов и пряностей — нас привлекают булочные и хлебные, пекарни и кондитерские. О них и речь. Много ли вы знаете в Хабаровске кондитерских и пекарен? Полагаю, большая часть из вас сейчас задумалась. И то верно, в Хабаровске с такими заведениями все очень непросто. Первой на ум, разумеется, приходит сеть кафе La Vita, чьи восхитительные пироги, пирожные и тортики давно и стабильно радуют горожан. Пожалуй, именно благодаря стараниям «лавитовских» кондитеров многие хабаровчане (да и дальневосточники в целом), узнали, что такое брауни, пай или тарт. А уж сколько интересных и незнакомых ранее названий они нам открыли! «Захер», «Ореховый мильфей», «Шерг», «Буковинский орех» и даже знаменитые макроны или «Опера» — всех и не перечислишь. Прибавляем к этому сытные пироги, ладные пасхальные куличи, торты на заказ и получаем одного из лидеров кондитерского Хабаровска. Еще один из родоначальников (или все же продолжателей?) кондитерского дела в нашем городе — «Новоторг», который всегда ассоциируется с кафе «Чашка чая», одним из старейших в городе. Тоже интересные торты, в том числе на заказ, тоже всемирно известные названия, пьянящий сладкий аромат засахаренных фруктов, тающего суфле и бисквитов, плачущих сладкой сиропной слезой. Плюс чай, кофе, диванчики по периметру зала, маленькие столики, исторический центр города… Но все это — давние, весомые игроки, со сложившейся репутацией и стабильным кругом поклонников. А что есть нового? Если говорить о новичках, то из относительно новых я хотела бы упомянуть национально-ориентированную пекарню «Бакинское чудо» и неуловимую кондитерскую «Di Gusto». С открытием первой многие хабаровчане научились выговаривать непростое «шакербура», «шекер черек» и «кята». Несколько раз становилась свидетелем забавного диалога продавца и покупателя, по ходу которого покупатель старательно пытался просклонять название сдобной плюшки: «Мне, пожалуйста, две кяты… кят… Или одну кяту…» Почему я назвала «Di Gusto» неуловимой? Дело в том, что продукцию этой кондитерской хорошо знают посетители разнообразных выставок, которые проходят в ЛАМе, а также гости «Ярмарки выходного дня», раскидывающейся у входа академии физической культуры. «Di Gusto» в прошлом году завоевали золотую медаль за качество продукции на городской выставке товаров местных производителей. Но. У «Di Gusto» до сих пор нет стационарной точки, даже самого скромного магазинчика или крохотного кафе, где можно было бы покупать их продукцию. И это очень печально, потому что лично я уже привыкла каждое субботнее утро начинать с прекрасного шоколадного рогалика и кофе... Они уже почти открыли магазин в районе «Энергомаша», но потом оказалось, что содержание точки в этом районе слишком накладно. Магазин закрылся спустя две недели, где-то в ноябре прошлого года. А в январе текущего я увидела на двери бывшего магазина раздраженную записку новых «жильцов»: «Здесь выпечки нет! И мы не знаем, куда они переехали!!!» Стало быть, люди идут. Люди ищут… Возможно, это не все самые лучшие наши пекарни и города. Поэтому прошу: поделитесь, расскажите. Очень интересно.

30 bestmagazine.ru февраль 2014


Реклама

Ешь досыта до начала поста! Пахнущие ароматным дымком овощи, с любовью прильнувшие к сочному стейку, хрустящая корочка тающих во рту домашних лепешек, щедро усыпанная семенами кунжута, гениально срежиссированные вкусовые аккорды салатов… Праздники «на ура» в понимании команды «Бухты Барахты» — это всегда роскошное угощение для друзей и трепетное внимание к ним. Именно поэтому весь февраль для вас — отменно приготовленные, с детства знакомые блюда, а в марте — специальное меню для тех, кто соблюдает пост. Мы знаем, что вы любите, и мы разделяем вашу страсть.

Кафе домашней кухни г. Хабаровск, пр-т 60 лет Октября, 204 тел.: 27-59-33, 27-59-34 www.buxbar.ru


Реклама


Невидимый фронт»

о людях, которые каждый день следят за порядком в городе

беседовала Анастасия Лахматова  фото Стас Регер

и тем, чтобы ничего не нарушало привычного течения нашей жизни Судьбы наших героев неразрывно связаны с Хабаровском, они не хотят никуда отсюда уезжать, и мы не представляем, что бы мы без них делали

2014 февраль bestmagazine.ru 33


Невидимый фронт»

Человек, который …предсказывает погоду

Людмила Антоновна Игнатенко

Ведущий специалист отдела долгосрочных прогнозов погоды Хабаровского Гидрометцентра

Никогда не мечтала стать синоптиком. Меня привлекала романтика, и я решила попробовать. Уже позднее поняла, что пошла по стопам своей семьи: мой дядя был наблюдателем на метеостанции, отец когда-то хотел им стать. Но почему-то я никогда не придавала этому значения. В моей биографии ничего не может удивить, все как обычно, и я — обычный человек. В журналах нужно про других писать. Ну и что, что я работаю уже 40 лет, есть и те, кто работает дольше. Каждый может учить, лечить и предсказывать погоду. Бытует такое мнение. На самом деле, наша профессия — одна из самых сложных. Может быть, конечно, я так думаю, потому что это моя работа. Природа — очень непредсказуемая и упрямая вещь. Главное — нами не управляемая. Циклоны, антициклоны, воздушные массы. Все они действуют по своим законам и все они, казалось бы, изучены, но узнать все, мне кажется, мы не сможем никогда. Ничто не может иметь стопроцентную оправданность. Каждое явление уникально, оно не повторяется в точности. Это одновременно и усложняет нашу работу, и делает ее интересной. Прошли те времена, когда, как говорится, погоду определяли с помощью палки и веревки. Сейчас в своей работе мы пользуемся гидродинамическими схемами, которые через интернет получаем из Японии, Великобритании, США. Проще, конечно, стало. На основании всех данных, которые к нам поступают, составляются приземные карты погоды. Все наносится автоматически, с помощью компьютера. Раньше у нас были специальные люди — наносители. Они раскладывали огромные карты на несколько столов, разделяли их на части, получали данные телеграммами и каллиграфическим почерком очень быстро наносили их на бумагу. Одну такую карту рисовало несколько человек, потом клеили ее скотчем, и к назначенному времени она уже была у синоптика. Потом карты стал писать специальный аппарат — на большом столе лежал чистый бланк карты, по которому бегало перо. Сейчас его уже не увидишь, разве что на фотографиях. Во всех прогнозах есть погрешности. 100 % верности не даст никто. Наши прогнозы верны примерно на 95-97 %, иногда даже на 98 %. Это считается хорошим показателем. Хороший наблюдатель — подлинное золото. Тяжелейшие условия, небольшое вознаграждение. Истинные энтузиасты. Техника вообще сейчас дошла до грани фантастики. Но без человека, я думаю, еще долго исследования не обойдутся. Как-то невозможно это. Люди у нас работают замечательные. Здесь они все настоящие. Нет, я не хочу сказать, что где-то работают плохие люди, просто наши — совсем удивительные. Придет сюда человек и просто поглощается своей работой, любит ее, тонет в ней. И, заметьте, за небольшую зарплату. Наши синоптики — настоящие патриоты. Бывает, ругаются на работу свою, но потом всегда остывают. Все проходит: и снег, и плохое настроение. Молодежь сейчас не хочет идти на низкие зарплаты. Такое время. Ответственность. Есть такое во мне качество. На работу приехала устраиваться ровно в срок, третьего августа, как сказали. Пришла с документами, а мне говорят: «Кто ж на работу в пятницу-то устраивается?» Посмеялись еще надо мной. Мне это неважно, я же работать приехала. Сказали третьего — значит третьего. 34 bestmagazine.ru февраль 2014

Хабаровчане так прирастают к своей земле, что их ни за что отсюда не вытащишь. Можно даже не пытаться — бесполезно. Я раньше думала, что отработаю два года, как положено, и вернусь домой к родителям. Потом вышла замуж и осела здесь. Как-то возвращалась в Хабаровск из Иркутска на самолете. Смотрю вниз, а там Амур, такой необъятный... Тогда я и поняла, что никуда я уже отсюда не денусь. Часто говорят, что синоптики врут. Это ведь не так. Хотя иногда, конечно, ошибаемся с прогнозами. Реагируем на такие высказывания по-разному: иногда ворчим, иногда смеемся. Что делать? Работа такая. «Работа синоптиков и хирургов похожа: за ошибки строго спрашивают». Так мне когда-то сказал один врач-хирург. Он делал мне операцию, и я очень попросила его не ошибаться. Холод закончится обязательно. Зима у нас без аномалий, как многие думают. Вот в семидесятые-восьмидесятые годы мы бегали на работу в валенках, в которые подкладывали газету. Люди уезжают не из-за наводнения. Не мне об этом говорить. Но я бы не хотела покидать город. Мне здесь нравится. Хабаровск я люблю. Раньше любила Иркутск и всегда уезжала оттуда со слезами на глазах. А теперь поняла, что Хабаровск — лучший.


Невидимый фронт»

Раньше у нас были специальные люди — наносители. Они раскладывали огромные карты на несколько столов, разделяли их на части, получали данные телеграммами и каллиграфическим почерком очень быстро наносили их на бумагу 2014 февраль bestmagazine.ru 35


Невидимый фронт»

Человек, который …следит за городскими фонтанами

Петр Слюсарь

Начальник фонтанного комплекса

Монетки, которые народ кидает в фонтаны, уплывают в сливной колодец при мойке

36 bestmagazine.ru февраль 2014

Большую часть своей жизни я проработал в МУП «Горсвет». Начинал с рядового электромонтера, потом стал диспетчером, старшим диспетчером, потом — начальником фонтанного комплекса. Скоро уже будет год, как я в этой должности. У меня дочке 4 года, она все фонтаны города называет папиными. Зима — это время, когда мы идем в отпуск. Потому что летом отдыха, конечно, никакого. С середины марта мы начинаем монтаж оборудования: насосы, светильники, дней за 10 до 1 мая — дня открытия фонтанов — заполняем их водой, проверяем, все ли в порядке. В октябре начинается демонтаж. Я бы добавил в городе зон отдыха в разных районах. В  Южном кроме развлекательных комплексов негде погулять, на том же велике покататься негде. Монетки, которые народ кидает в фонтаны, не причиняют вреда. Все они уплывают в сливной колодец при мойке. Другое дело — мусор, он забивает очистную систему. В прошлом году запретили употребление алкого ля в  общественных местах, и народ перестал прыгать в фонтаны и устраивать заплывы на прудах. Остались только флешмоберы, которые, кстати, особенно любят площадь Ленина — то «Фейри» в фонтан нальют, то обливания устроят. С пеной, конечно, проблем особых нет, и обливаться не запретишь, но, главное, чтобы не портили оборудование. Простым ведром можно легко повредить и даже сломать светильники.


Невидимый фронт»

Человек, который …печет хлеб

Максим Баженов

Пекарь-кондитер ООО «Салерма–ДВ»

Выпечка хлеба — сложный процесс. Сначала мы готовим формы для хлеба — смазываем их, чтобы ничего не пригорело. Замешиваем тесто, раскладываем, отправляем изделие в печь. Выставляется определенная температура — для каждого изделия она своя. Каждая булочка проходит через весы. Мы следим, чтобы она соответствовала всем нормам. Каждый день мы выпекаем около 8000 единиц изделий. Приятно, когда потом предприятие получает грамоты, награды. Но больше всего мне нравится, когда нам звонят простые хабаровчане и благодарят за вкусный хлеб. Хлеб появляется под музыку. У нас в цехе она постоянно играет, в основном, классика. Она хорошо влияет на настроение и на качество конечного продукта. У нас негласный закон — в цехе только хорошее настроение. Мы никогда не ругаемся, ведь хлеб нельзя делать с отрицательными эмоциями. Это продукт — символ добра, с добром его и надо создавать. Больше всего люблю печь классический хлеб. Но еще интересны «Фитнес-хлеб», «Купеческий». Я и сам люблю их есть. Мы все делаем своими руками. Я  могу уверенно сказать, в каждой булочке есть частичка души того, кто ее изготавливает. Я стал пекарем по воле случая. Негде было работать. Пришел в пекарню, решил себя попробовать, и вот уже два с половиной года здесь. Мне очень нравится то, что я делаю. Отдавать свою душу, делать что-то важное для людей — по-моему, достойное занятие. Жене завидуют подруги. Она даже и подумать не могла, что я смогу так хорошо печь хлеб и что вообще смогу стать пекарем. Теперь частенько балую своих домашних — пеку пироги: мясные, с капустой.

Хлеб — всему голова. Полностью с этим согласен. Я не могу не выйти на работу. От этого ведь зависит, получат люди свежий хлеб или нет. Всегда прихожу вовремя. Могу подменить кого-то. Мы вообще стараемся договариваться между собой, меняемся сменами, если нужно. Производство не должно стоять, ведь люди ждать не будут. Не каждый может печь хлеб. И при приеме на работу отбор серьезный. Все должны быть ответственными, людьми особого типа, небезразличными. Вообще, здесь царит какая-то особая атмосфера. Главное — добрая.

Хлеб появляется под музыку. У нас в цехе она постоянно играет, в основном, классика. Она хорошо влияет на настроение и на качество конечного продукта.

2014 февраль bestmagazine.ru 37


Невидимый фронт»

Человек, который …придумал автобус хорошего настроения

У автобуса «хорошего настроения» интересная судьба. Когда мне впервые пришла в голову идея его создания, мы с мужем были в браке ровно 25 лет — отмечали «серебряную свадьбу». Мы живем за городом, по Хабаровску не часто удается погулять. Тут, в преддверии Дня города, решили выбраться. Отправились на набережную и слышим, где-то совсем рядом играет оркестр. Пошли его искать и увидели, что на утесе стоят столики. Мы сели за один из них и любовались происходящим — весь город в вечернем свете сиял небывалой красотой. Все это мы восприняли, как личный подарок нам на юбилей, и решили в ответ отблагодарить город. О том, что нужен автобус хорошего настроения, я говорила уже давно. Но муж — директор нашего предприятия — считал, что такой автобус не нужен — и так хватает хлопот, но после того вечера он согласился на мое предложение. Наша жизнь тесно переплетена с городом. Я хочу дарить ему какую-то свою частичку. Хотя сами мы не из Хабаровска. Я приехала из Украины, мой муж из Амурской области, но росли мы здесь. Здесь родились мои дети, здесь находится наш дом. Недостаточно слова «люблю», чтобы описать, что я чувствую к городу. Это нечто большее. Однажды мы раздавали в автобусах листовки с приятными словами, адресованными пассажирам. Самое интересное, что люди их не выбрасывали, когда выходили из автобуса. Некоторые даже сразу убирали в паспорт. Сначала люди красоту не замечают. Многие ведь погружены в свои мысли, проблемы. Сначала принимали картины, которыми был украшен автобус, за рекламу. Но когда люди видят, что это, сразу улыбаются, даже глаза начинают светиться. Самое интересное, что ни одна работа не была испорчена. То, что идет от души, к душе и прикасается. Зерно прорастает только в теплой почве. Может быть, не сразу, а когда придет время. Но обязательно прорастает. Так и с людьми. Искусство может помочь преодолеть трудности. Я в медуниверситете преподаю арттерапию. Это целое направление в психотерапии. С помощью рисунка или, скажем, лепки, можно определить, что с человеком, и помочь ему. У искусства безграничная сила. Пассажиры в транспорте устают. Наш директор как-то вспоминал, что еще в советское время в транспортных институтах преподавали такое понятие как «коэффициент утомляемости пассажиров». Силы приходят тогда, когда делаешь нужное дело. Кондуктор должен быть психологом. Перед тем, как принять кандидата на работу, мы проводим с ним собеседование. Разговариваем, пытаемся понять, какой стиль поведения ему присущ в конфликтных ситуациях. Это важно, ведь неизвестно, с чем придется столкнуться в работе. Кондукторы тоже подвержены опасности. Например, у них могут вырвать сумку, может обидеть нетрезвый пассажир. «Зайцы» были во все времена, но сейчас их однозначно больше. Все помнят про свои права, забывая про обязанности. Это касается пассажиров. Раньше все сами подходили и платили за проезд, родители этому учили своих детей. Сейчас, если рассказать тем, кто это время не застал, не поверят.

38 bestmagazine.ru февраль 2014


Невидимый фронт»

Марина Анатольевна Деменок

Психолог Хабаровского пассажирского автотранспортного предприятия №1, заведующая учебной научно-практической психологической лабораторией, старший преподаватель кафедры педагогики и психологии Дальневосточного медицинского университета. Автор идеи создания автобусов «хорошего настроения», «Хабаровск — город воинской славы», «Хабаровск — город здоровья», следующих по маршруту №1 в Хабаровске

Однажды мы раздавали в автобусах листовки с приятными словами, адресованными пассажирам. Самое интересное, что люди их не выбрасывали, когда выходили из автобуса. Некоторые даже сразу убирали в паспорт

2014 февраль bestmagazine.ru 39


Невидимый фронт»

Человек, который …управляет движением трамваев и троллейбусов

Светлана Романюк

Техник по оперативному управлению движением МУП г. Хабаровска «Трамвайно-троллейбусное управление»

40 bestmagazine.ru февраль 2014


Невидимый фронт»

Женщина хорошо справляется с трамваем

Моя работа интересная, и мне она нравится. Главное, что я ее хорошо понимаю. Знаю, чего от меня хотят и как все сделать правильно. С помощью системы «Глонасс» на экране компьютера мы видим всю обстановку на линии. Если вдруг произошло ДТП или что-то случилось с трамваем или троллейбусом, можем быстро отреагировать, развернув технику. Для этого у нас есть специальные разворотные кольца. Работаем быстро, ведь техника не должна стоять и усугублять и без того непростую дорожную обстановку. Знаем обо всем: где что сломалось, кого нужно заменить, какой интервал движения здесь и сейчас на линии. Молоко за вредность нам не требуется. Это, несмотря на то, что весь день смотрим в монитор компьютера. Сейчас вообще многие так работают. Мой карьерный рост очевиден. Я пришла сюда в 2002 году работать кондуктором, потом стала водителем трамвая, потом диспетчером конечной станции. Я всех водителей знаю, может, поэтому мне проще. Женщина хорошо справляется с трамваем. У нас и коллектив в основном женский. Когда в Хабаровск пришло наводнение, трамваи очень выручили. Этот период совпал с началом учебного года. Резко возросло число пассажиров. Увеличили рейсы, количество вагонов. Если бы не трамваи, у нас бы такое творилось! Сегодня часто можно услышать, что трамваи и троллейбусы только мешают автомобилистам. Но не стоит забывать об экологии. У нас и так хватает выхлопных газов, а наши транспортные средства более экологически безопасны. Диспетчер — это тоже социальный работник. Я окончила техникум, а потом и университет по специальности «Социальная работа». Думаю, что моя нынешняя должность пересекается с этой сферой. Нам звонят абсолютно разные люди. Все спрашивают, когда придет наша «троечка» или «пятерочка», что случилось с «единичкой». Каждому нужно рассказать, что-то объяснить, когото выслушать. Если случилось ДТП, то можешь посоветовать воспользоваться автобусом. Мне нравится разговаривать с пассажирами. Люди у нас хорошие. Когда нам звонят, конфликтов практически не бывает. Многие с пониманием относятся к проблемам на линии. Редко, когда кто-то ругается. Если это происходит, то просто спокойно слушаю и пытаюсь помочь. Потом многие говорят: «Спасибо».

2014 февраль bestmagazine.ru 41


Невидимый фронт»

Валентин Борозняк

Шеф-редактор отдела криминальных новостей медиахолдинга «Губерния», программа «Место происшествия»

Чтобы работать на происшествиях, нужно быть фанатом своего дела. Нас никто не ждет и в большинстве случаев нам не рады. Это понятно, ведь мы приезжаем туда, где проблем хватает. У кого-то машина разбита, у кого-то квартира сгорела. Это трагедии для людей. Но зачастую те, с кем мы не могли найти общий язык на месте событий, потом приходят, просят съемки. Корреспонденты часто становятся свидетелями в судах. Новости могут подождать, происшествия — нет. Когда, например, должно состояться какое-то заседание или открытие, корреспондентов ждут. Стелют ковровую дорожку, встречают, здравствуйте-пожалуйста... На происшествии этого нет, мы должны быть там как можно скорее, иначе «картинка» уйдет. Люди разные: есть адекватные, есть не очень. Кто-то нас воспринимает нормально, все расскажет, покажет, объяснит. Кто-то начинает бросаться на нас, кричать. Ребята к этому нормально относятся. Работа такая. Мы не всем удобны. Я это понимаю. Но раз уж взялись за информирование общественности, то нужно это делать по возможности хорошо. Хоть и стараемся никого не обидеть. Лица закрываем, что-то не показываем. Нравимся мы или нет, мы все-таки помогаем. Сразу после ДТП нет времени придумывать. У человека нет возможности что-то сочинить, он рассказывает все, как было. Уже потом, посоветовавшись с адвокатом, он выдает «удобную» историю — «издание второе, исправленное и дополненное». Так вот, следователи часто обращаются к нам именно за видеоматериалами, снятыми на месте событий. Большая часть происшествий случается с пьяными людьми. Хотя и трезвый человек не всегда держит себя в руках. Герои наших комичных репортажей, как правило, пьяные. Нетрезвый — душа нараспашку, говорит свободно, именно то, что думает. Такой интервьюируемый — находка для корреспондента. Он, как правило, не скрывает эмоций, называет вещи своими именами. Но, к сожалению, такие люди чаще поражают своими поступками. Алкоголь — катализатор. Кого-то он толкает на веселье, у кого-то обнажает темные стороны, лишает тормозов. Многие не умеют пить, и это печально. Еще хуже, когда от этого страдают окружающие. Девушки у нас достойные. Из четырех «полевых» корреспондентов — три девушки и один молодой человек. Он — бывший оперативник, видел всякое. А прекрасной половине тяжело, особенно в первое время. Ведь, несмотря ни на что, нужно сделать хороший материал, понятный зрителю. То, что выходит в эфир — это треть всего, что им приходится видеть. И десятая часть того, что приходится слышать. Многое не показывается по этическим, оперативным соображениям. Когда начинается смена, все обстоятельства теряют значение. Снег, мороз, дождь, болит голова, температура, поругался с кем-то — едешь и снимаешь. У профессионалов со временем появляется цинизм. Это свойственно и полицейским, и пожарным, и журналистам. Относиться ко всему начинаешь по-другому, проще на все смотреть. Профессиональная деформация неизбежна. Попасть первым на место происшествия — лотерея. Нам очень помогают телезрители. Они звонят, рассказывают, ждут. Когда случается большое ЧП, на «горячую линию» обрушивается шквал звонков. Разговариваешь с кем-то одним, а за время разговора, уже семь человек пытались дозвониться. Если есть отклик, значит, все мы делаем правильно. Все полицейские разные. Рядовые молодые сотрудники довольны, когда схватят какого-нибудь преступника. И мы рады не меньше их. Всем важно, когда зло наказано. Но у кабинетного начальства мировоззрение чуть другое. Безусловно, они тоже хотят, чтобы вор сидел в тюрьме. Однако мы сталкивались с тем, что руково42  bestmagazine.ru  февраль 2014

дители наказывали подчиненных за контакты с нами. Зритель должен видеть то, что есть. Но в некоторых случаях от реальности приходится ограждать. Для телевидения важна картинка. Чем живее она будет, тем больше смогут узнать зрители. Пока все горит и взрывается, пока все на месте событий. Потом уже снимать будет нечего. Вот такая простая логика. Корреспондент «всегда куда-то мчится, он ужасно огорчится, если что-нибудь на свете вдруг случится без него». Работа — постоянное решение головоломок. Вот, к примеру, в одно и то же время случились ДТП и пожар. Нужно принять решение, куда ехать. Порой лист ожидания у съемочной группы меняется, все сдвигается, отменяется и снова возникает. Корреспонденты не хотят упускать хороший сюжет. Бывает, некогда даже поесть. Не нравится такой ритм жизни — значит, такая работа не для вас. Я не люблю загадывать. В отделе горизонт планирования — не больше часа. Никогда не знаешь, что будет в следующий момент. Соберешься после работы сходить, допустим, в кино. Договоришься, тебя ждут. Все вроде «устаканилось», выпуск готов. Только ногу над порогом занес — трах, бах, красная тревога! Переверстка, спешка, успеть бы к эфиру, не подведи, монтажный цех… Есть идея создания энциклопедии выживания. Хотелось бы предметно, на примере ярких сюжетов рассказать, что делать, если взорвался газ или под лед ушел автомобиль. Экстремальных ситуаций очень много. Но чаще всего люди оказываются к ним не готовы. В школьной программе есть ОБЖ, но кто что помнит со школы? По-прежнему тушат кипящее масло водой, открывают окна при пожарах…


Невидимый фронт»

Человек, который …готовит и озвучивает выпуски «Места происшествия»

Раз уж взялись за информирование общественности, то нужно это делать по возможности хорошо. Хоть и стараемся никого не обидеть. Лица закрываем, что-то не показываем. Нравимся мы или нет, мы все-таки помогаем

Родился в Хабаровске и никуда отсюда уезжать не хочу. Многие перебираются. Я не знаю зачем — возможно, просто бегут от прошлого. Почему все думают, что в столице лучше? Чем лучше? Два часа ехать до работы, а потом обратно. Четыре часа жизни в никуда. И так 5 дней в неделю. Дальневосточники — это адская смесь целеустремленности и энергии. По  сравнению с жителями западной части страны они быстрее соображают, говорят, перемещаются. На ДВ смешалось все — и комсомольцы, которые строили города-заводы, и уголовники, и военные, и таежники. Нрав — мама, не горюй… И демонстрируют его регулярно! Наводнение для многих стало больше приключением, нежели бедствием. Наблюдал на набережной за хабаровчанами. Приходили ежедневно, смотрели, насколько поднялась вода. Обсуждали это между собой, причем друг с другом делились эмоциями абсолютно незнакомые люди! Такое вот народное единение… Не проходите мимо! Равнодушие в буквальном смысле убивает. К сожалению, наши съемочные группы сталкиваются с этим часто. Помогайте друг другу. Огромное спасибо тем, кто помогает нам, и спасибо тем, кто не мешает. «За то, чтобы мы с вами по работе не встречались» — почти официальный тост среди сотрудников отдела.

2014 февраль bestmagazine.ru 43


Невидимый фронт»

44 bestmagazine.ru февраль 2014


Невидимый фронт»

Человек, который …внес большой вклад в присвоение Хабаровску звания «Город воинской славы» Владимир Григорьевич Курышев Председатель совета ветеранов-однополчан 202 воздушно-десантной бригады, член городского совета ветеранов Присвоение Хабаровску звания «Город воинской славы» стало возможным благодаря активной деятельности ветеранов и историков. Одним из первых к работе по подготовке необходимых данных приступил председатель совета ветерановоднополчан 202 воздушно-десантной бригады Владимир Григорьевич Курышев. Сам он о своих заслугах говорит скромно: «Попросили, вот и сделал».

Я сам из Костромской области. Когда меня в армию забрали в 1943 году, Дальний Восток казался мне краем земли. Нам тогда так и сказали: «Поедем до самого конца железной дороги». Мы не поверили, конечно. Ехали 23 дня. Прибыли, выходим из поезда, смотрим по сторонам и понимаем, что рельсы-то действительно закончились. Так служба моя и началась. Работать в войну некому было. Мужиков-то всех призвали. Женщины в основном работали да подростки. Сейчас вроде не война, а тоже работать некому. Причины только уже другие. Привычка оставаться невидимым и неслышимым у меня еще с разведки. Я до сих пор, если вхожу в какую-либо комнату, уходя, стараюсь оставить все, как было. По дому передвигаюсь бесшумно. Жена все время ругается — не слышит, как я подхожу. Учили разведчиков раньше хорошо, и главное, постоянно. Вот идем мы как-то с командиром по городу, а он меня и спрашивает о том, что только что справа было. Мол, что я видел. А я откуда ж знаю, думаю, смотрел я, что ли… Он мне тогда и сказал: «Какой же ты разведчик?». Слова мне эти хорошо запомнились. Потом стал все запоминать, да и сейчас стараюсь. Разведчик ведь не временное состояние, да и, как говорят, бывших здесь не бывает. Молодежь — наше будущее. Что воспитаем, то и получим. Если мы хотим жить нормально, надо заниматься молодежью. Она не потеряна, так считать нельзя ни в коем случае. Посмотришь новости — прямо все хорошо! А люди должны знать, как все на самом деле обстоит. Хотя на телевидении правды, наверное, и не было никогда. Во все времена только хорошее показывали. Я привык решать и делать все сам. На разные мероприятия за мной машину отправляют, а я этого не люблю. Сам дойду, говорю, и все тут. Что мне машина, не президент же, да и хожу еще самостоятельно. Наше поколение, как мальчишки. Сохранили в себе стеснение, робость. Хвалить себя не любят. Ну, к чему это? Мечта? Больше-то нет целей уже никаких. Еще, правда, надо героя Константина Короткова прославить и книгу о бригаде выпустить. Корреспондент нам хороший для этого нужен. Такой как Резник. Но он, конечно, не будет этим заниматься, некогда ему.

Я из Костромской области. Когда меня в армию забрали в 1943 году, Дальний Восток казался мне краем земли. Нам тогда так и сказали: «Поедем до самого конца железной дороги». Мы не поверили, конечно. Ехали 23 дня. Прибыли, выходим из поезда, смотрим по сторонам и понимаем, что рельсы-то действительно закончились.

2014 февраль bestmagazine.ru 45


Невидимый фронт»

Человек, который …переименовал «бетонку»

Учителя-историки — энтузиасты. Быстро подхватили инициативу. Они пришли к нам, чтобы организовать поисковую работу и собрать как можно больше материалов. Помогали ветераны бригады всего Союза. Кто-то делился воспоминаниями, кто-то давал другие важные сведения. Много сделали и ученики лицея. Я считаю, что когда дети сами тянутся к патриотизму, к своей истории — это бесценно. Когда делаешь что-то важное, приходится пройти через многие испытания. Мы хотели сделать аллею славы героев бригады. Закупили очень дорогие сосны, разместили памятные плиты в честь героев. Наш лицей находится в низине — сосны пропали, плиты развалились. Обидно, конечно, очень было. Все-таки нашли выход — перенесли памятную территорию на задний двор. Теперь там установлена памятная стела, проходят все торжественные линейки. Помогают все, кроме архива вооруженных сил. Информации крайне мало. Обратились в архив, они написали нам ответ — мол, для того чтобы работать с данными, нужно разрешение от министерства обороны. А потом еще и лично нужно приехать в архив в Москву и там работать. У нас такой возможности не предвидится. Вот и справляемся своими силами. Спасибо генералу Василию Иванову, который помог нам по своим каналам добыть справку, что бригада здесь действительно стояла. В нашей власти есть отзывчивые руководители. Мы писали запросы в разные инстанции. Нам лично ответил губернатор Калининградской области! Дал приказ своим собрать весь печатный материал и нам отправить. Мы ему потом благодарность писали. И он нам. Удивительно. Возраст, конечно, мешает. Сделать что-то важное становится все сложнее. Но бросить часть истории и ребят никак нельзя. Живу здесь уже 100 лет. А здесь у нас все какой-то беспорядок в расположении домов, их номеров и улиц. Говорят, скоро нас передадут в ведение администрации города. Может тогда хоть порядок наведут. В Хабаровских архивах ничего нет. Где-то, видимо, сведения были утеряны. А может, по приказу были устранены — как сейчас разобраться. Может, и не узнаем уже никогда. Ценности начинают понимать только тогда, когда уходит эпоха. Уходит живая память, те, кто может рассказать обо всем, что было. Казалось, раньше было еще так много участников тех далеких событий. Никто особенно этого не ценил. А что же сейчас? Уже в некоторых аспектах поздно — сведения потеряны навсегда. А значит, и история в каком-то смысле. Грустно все это. Но мы свое дело знаем, и вся наша работа точно не зря. Ученики лицея с уважением относится к памяти. Наши ребята все, что о войне слышат и читают, пропускают через себя. Врать не буду, стоит только посмотреть, как наши ученики относятся к ветеранам. Они для детишек как старшие родственники. У нас в школе как-то были депутаты местные, так они написали потом нам, что их поразило искреннее огромное уважение лицеистов к ветеранам. Война снимает лишний налет со всего. На ней люди начинают понимать, что такое настоящие ценности — дружба, преданность, любовь. Один из моих учеников был в Чечне 8 раз. Он пришел как-то сюда в лицей, и мы его спросили: «Что было самым страшным?» Он сказал: «Предательство». 46 bestmagazine.ru февраль 2014

Каждый делает свой выбор. Ребята, которые прошли Чечню и Афганистан, тоже его сделали. Все, что они рассказывают о себе, важно. Мы должны сохранить это. Уверена, мы просто обязаны. Ничто не вечно, и ветераны уходят от нас. Такова жизнь. А ведь скоро уйдут и те, кто прошел Египет, Анголу, Кубу. О них-то вообще никто ничего не знает, будто и не было их жизней никогда. Надо кричать уже об этом, в СМИ во всех говорить. А еще важно, чтобы эту работу кто-то продолжил. Пока энтузиастов мало. Наша историческая память делает нас гражданами своей страны. А  кто мы без памяти вообще такие? Да никто. Поколения меняются. Они разные. Сейчас подходят те ребята, которые считают, что Великая Отечественная война и война 1812 года — это одно и то же. Для них это очень далекая история. Не надо воспринимать это как какойто ужас. Работать надо над этим, а не ужасаться. Дети знают, кто открыл Америку, а вы их спросите, кто открыл Антарктиду. Мы часто спорим с молодыми кадрами. Многие говорят: «Уроки отвел и свободен». Не согласна. Я помню еще своих деревенских учителей, которые нам все время свое отдавали. Так и должно быть. Знания даются не только на уроках.


Невидимый фронт»

Людмила Семеновна Богаченко Учитель истории Многопрофильного лицея г. Хабаровска, одна из инициаторов присвоения улице имени 202 Воздушно-десантной бригады. Эта улица расположена в районе остановки «Южнопортовая» — от проспекта 60-летия Октября до улицы Георгиевской. Ранее она вообще не имела никакого названия, а в народе ее звали просто — «бетонка»

Далеко не все хабаровчане знают, что в районе Большого аэродрома с 1938 года в течение нескольких лет стояла 202 воздушно-десантная бригада. Ее бойцы уже в 1939 году принимали участие в боях с японскими самураями на реке Халкин-Гол, в 1941 году защищали Ленинград. В 1943 десантников перебросили на Украину. Там бригада проявила себя в боях за Харьков и в форсировании Днепра. Почти сорок солдат и офицеров за заслуги в этой операции тогда получили звание Героев Советского Союза, десять из них служили в 202 десантной бригаде.

2014 февраль bestmagazine.ru 47


Невидимый фронт»

Человек, который …следит за экологией

Ханпаша Ширинов

Агрохимик ФГБУ «Центр агрохимической службы «Хабаровский»

Я однажды был на ТЭЦ-3, под котлами. Спускаешься вниз — там целое царство! Лесенки, темно, дышать нечем, жарища, воздуха вообще нет! И люди в комбинезонах, что-то делают, суетятся, как подземные тролли!

текст и фото Вадим Пасмурцев

Если надо, мы и в печную трубу залезем. Все зависит от контракта. Смысл нашей работы в том, что есть, к примеру, предприятие, которое осуществляет выбросы. И оно приглашает экологов, которые делают замеры, подсчитывают объем выбросов, состав, концентрацию вредных веществ. И на основании этих замеров предприятие в конце года платит специальный налог на вредные выбросы. Или, например, нужно обследовать рабочие места, помещения на каком-нибудь заводе. Любое производство вредно для здоровья. У нас работа тоже вредная. Поэтому нам молоко дают. Я однажды был на ТЭЦ-3, под котлами. Спускаешься вниз — там целое царство! Лесенки, темно, дышать нечем, жарища, воздуха вообще нет! И люди в комбинезонах что-то делают, суетятся, как подземные тролли! Иногда мы отправляемся в дальние походы на выбросы. Ищем источник. А источником может быть что угодно, даже домашняя печка. Вот и выясняй, для этого приборы есть. Хочешь — за сто тысяч, хочешь — за двести, а вон за четыреста стоит. В Комсомольске тоже бываем, каждую неделю. У нас водила, знаешь, какой? За три часа довезет!

48 bestmagazine.ru февраль 2014


Реклама


Новинка Clinique — смягчающий и увлажняющий крем Comfort On Call — вступает в борьбу с холодом. Кожа с нарушенным защитным барьером становится очень уязвимой, а новое средство помогает ей восстановить липидный слой. Кожа становится менее восприимчивой к агрессии окружающей среды. Секрет крема — в экстракте плодов цитрусового растения джабара, произрастающего в Японии. Он помогает успокоить раздраженную кожу. Насыщенный крем-бальзам дарит коже комфорт и увлажняет на протяжении всего дня. 2 850 o.

Сделать лицо выразительным теперь стало еще проще — новинка L’Oreal Paris карандаш для бровей Le Sourcil позволяет в два счета добиться идеальной формы. Раз — рисуем контур, два — расчесываем встроенной щеточкой и создаем форму. Два оттенка. 176 e

50 bestmagazine.ru февраль 2014

Выбор есть

Культовый L’Eau Par Kenzo предстает в новом облике Mirror Edition. Это уже не один, а два аромата для него и для нее в зеркально повторяющих друг друга флаконах. Свежие, искрящиеся и бодрящие, они пронизаны вибрациями большого города. 50 мл. 2 850 o

Возраст не проблема

Зеркала Kenzo

новинки Хо т е ло с ь б ы в а м по л у ч и т ь к р е м , ко т ор ы й заставит кожу забыть о возрасте? Chanel предлагает нам гамму Le Lift. Главный активный компонент — молекула 3,5 DA, извлекаемая из корней растения эдулис, богатых антиоксидантами. Эта маленькая, но очень активная молекула способна усилить производство так называемых белков молодости Р63 и сиртуина-1, таким образом, день за днем морщины обещают разгладиться, а кожа обрести упругость и эластичность. Выбрать свой Le Lift предлагается из трех текстур: легкой Fine, кремовой Crème и насыщенной Riche. 5 650 o.

Зимой кожа тела нуждается в питании и увлажнении. В компании L’Occitane создали сразу три ароматных крема для тела: «Ваниль», «Лайм» и «Роза» в разноцветных жизнерадостных упаковках. В каждой баночке 10 % масла карите. 1 300 e

текст: Екатерина Леонова, фото: архивы пресс-служб Цены действительны на момент выхода номера.

На бровях

Chanel предлагает мужчинам брать любимый аромат в дорогу, не беспокоясь, что он займет много места. Allure Homme Sport Eau Extréme теперь можно купить в новом формате — минифлаконе объемом 20мл. В комплекте два сменных блока. 3 922 o

Как раз вовремя

Трэвел-формат

«новости»


•••••»

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>мода>>>косметика>>>гаджеты>>>и кое-что еще>>>

стиль

С

Нотная грамота: уроки парфюмерии

Фото: Артем Кухтин

стр. 60>

ВЛАДИСЛАВ НАЗАРОВ кладовщик

шапка Benetton шарф-снуд OVS пуховик Adidas джинсы Double black кроссовки noname

Тестирует редакция: мужской педикюр

стр. 56> 2014 февраль bestmagazine.ru 51


«красота»

1. Аппарат для очищения кожи

Clarisonic Mia 2. Бальзам для снятия макияжа Take the

Day Off Cleansing Balm, Clinique

3. Масло для снятия макияжа

Huile Douceur Démaquillante Express, Dior 4. Отшелушивающий тоник Perfectly

Clean, Estée Lauder

5. Мицеллярная вода «Абсолют-

ная нежность», L’Oreal Paris

6. Термальная вода,

La Roche Posay 7. Средство для очищения и отшелушивания кожи с салфеткой в комплекте

Cleanse & Polish Hot Cloth Cleanser, Liz Earle

В молоке и в двух водах: техники умывания

Я

никогда в жизни не ложилась спать, не смыв макияж. Возможно, дело в том, что я чересчур обязательна, но я не могу себе представить ситуацию, в которой бы упала на подушку с косметикой на лице. Однако оказалось, все знакомые представительницы женского пола частенько злоупотребляют терпением своей кожи и засыпают «при параде». Недавний выпуск популярного американского телешоу The Doctors, в котором ведущие, практикующие врачи, обсуждают с гостями передачи проблемы здоровья, был посвящен обсуждению доказательств того, что кожа стареет, если регулярно не очищать ее от декоративной косметики. Девушка-доброволец провела целый месяц, не смывая макияж, и последствия были более чем печальные: появление ранее не заметных морщин и многочисленные участки воспа-

52 bestmagazine.ru февраль 2014

лений. Почему это происходит? Защищая кожу от внешнего воздействия в течение дня, к вечеру макияж начинает «перекрывать ей кислород», все вредные вещества, попавшие на лицо в агрессивной городской атмосфере, проходят процесс окисления и, не будучи удаленными, вызывают изменения в клетках и могут способствовать снижению выработки коллагена. Самый важное, о чем сразу же хочется спросить саму себя: «Достаточно ли хорошо я очищаю лицо каждый вечер?» Как выглядит ваш обычный ритуал вечернего умывания? Можете поставить себе твердую пятерку, если он включает снятие макияжа с глаз специальным средством, умывание с молочком, гелем или пенкой, а затем использование тоника для лица. Разумеется, выбор средств для очищения кожи должен быть продиктован ее потребностями и количеством используемой косметики.

Фото: архивы пресс-служб

текст Екатерина Леонова


«красота» «Стиль

2

Если с тем, что очищение кожи от макияжа — ежедневная необходимость, согласны все, то количество средств, этапов и техник является предметом обсуждения. Включимся в спор?

Франция

Если вы спросите, что везут из Парижа всемирно известные визажисты и модели, то это будут не вино и круассаны, а средства аптечной косметики, в частности, мицеллярная вода марки Bioderma, которая литрами расходуется на показах и съемках. Это средство очищения сегодня представлено в каждой уважающей себя марке. Его суть в молекулах-мицеллах, которые растворяют макияж, одновременно тонизируя кожу. Средство не нужно смывать. Жоэль Сиокко, всемирно известный французский косметолог, недавно став международным экспертом L’Oreal Paris, приняла участие в разработке обновленной серии очищающих средств, а также новых ритуалов снятия макияжа. Одним из новых средств является та самая мицеллярная вода. Вообще, философия французского подхода к очищению кожи — мягкость и нежность. «Относитесь к коже как к дорогому наряду из шелка», — говорит в своем видео для блога Into The Gloss нью-йоркский косметолог и француженка Изабель Белли. По ее словам, не важно, что вы используете для демакияжа, важно, как! Первым делом Изабель распыляет на лицо термальную воду (она смягчает кожу и подготавливает ее к дальнейшему очищению), затем быстрыми движениями наносит молочко (его не нужно втирать, цель — растворить косметику), легко массирует и смывает водой. Далее промокает полотенцем и вновь распыляет термальную воду. Промокает салфеткой и наносит тоник (он делает кожу более восприимчивой к дальнейшему уходу).

1

3

Великобритания

Английская марка Liz Earle одной из первых предложила метод очищения с помощью теплой влажной хлопчатобумажной салфетки и крема. Вы наносите средство на кожу (включая область глаз), легко массируете, а затем прикладываете смоченную в теплой воде салфетку, нежно удаляя растворенную косметику. Плюсы в том, что макияж отлично удаляется с первого раза, при этом для всего лица достаточно одного средства Hot Cloth Cleanser. Минусы — салфетку необходимо стирать после каждого применения. Таким же образом можно использовать любое средство для очищения кожи кремовой консистенции.

4

Япония

Поначалу большое количество этапов очищения кажется блажью, однако, когда суть каждого объяснена, удивляешься, как можно было умываться иначе. В японской системе этот ритуал нередко состоит из пяти и более средств. Самым многообещающим кажется гидрофильное масло. Его щедро наносят на сухую кожу (для снятия макияжа с глаз не предназначено), затем немного массажа, и, понемногу смачивая ладони водой, вы смешиваете ее с маслом, превращая его в эмульсию, которая с легкостью смывается. Масло отлично удаляет солнцезащитные средства, которые в Азии очень часто являются водостойкими, а нам поможет справиться со всеми слоями косметики за раз.

5

6

США

Америка — страна, где верят фактам и цифрам. Удалить в 6 раз больше макияжа, используя колебательно-вращательные движения определенной частоты — это действительно что-то новенькое. Впервые появившись в Америке в 2004 году, система очищения лица Clarisonic завоевывает все больше новых поклонниц. Если вкратце, то главное в ней — аппарат со сменными головками-щеточками, которые совершают движения с частотой до 300 в секунду. Из пор удаляются загрязнения, а кожа смягчается и разглаживается. По следам знаменитого аппарата движутся другие марки, например, Philips и Olay, однако их продукция в России пока не представлена. Что бы вы ни выбрали: французскую нежность, британскую экономность, японскую скрупулезность или американскую технологичность, все они служат одному — сохранению вашей кожи красивой надолго. 2014 февраль bestmagazine.ru 53

7


«фасад»

Мороз и солнце:

сохнет кожа

Несмотря на то, что мужская кожа более адаптирована к неблагоприятным условиям окружающей среды, она все-таки уязвима. Основная «болевая точка» — это ежедневное бритье, читай: постоянное раздражение кожи. В зимний сезон, когда температура на улице понижается до -30 °С, а воздух в помещениях становится угрожающе сухим, к раздражению присоединяется обезвоживание, так как кожа начинает интенсивно терять влагу. Результат — сухость и покраснения Как это предотвратить? Отвечает Ольга Абрамчук, врач-косметолог «Белой клиники».

Skin Recovery Cream, Avène.

Минимум ингредиентов для максимальной переносимости.

54 bestmagazine.ru февраль 2014

Мультивосстанавливающее средство Cicaplast Бальзам B5, La Roche Posay. Можно использовать для лица, рук и губ.

Средство для уменьшения раздражений и красноты Crème No2, Payot. Используется локально на 30 минут, затем снимается ватным диском.

Успокаивающее средство для сверхчувствительной кожи

Tolerian Ultra, La Roche Posay.

Можно использовать даже для раздраженной кожи вокруг глаз.

*солнцезащитного фактора

Смягчающее и защитное средство для кожи лица

Подготовил Илья Демьяненко, фото: пресс-службы брендов

«Увлажнять кожу необходимо два раза в день: утром и вечером. Разница между кремом после пробуждения и кремом перед сном в наличии СЗФ* и защитных свойств у первого и противовоспалительных и успокаивающих — у второго. Если ваше появление на улице ограничивается пробежкой до автомобиля, то защиты от солнца в дневном средстве вполне хватит, однако, собираясь покататься на лыжах в выходные, воспользуйтесь фактором защиты повыше. Разрушающее действие солнечные лучей, отраженных от снега, многократно усиливается, а это уже серьезное испытание для кожи. От влияния низких температур днем помогут защититься так называемые кремы-криопротекторы. Содержащиеся в них компоненты, во-первых, защищают ее механически, а во-вторых, с помощью керамидов и ненасыщенных жирных кислот в составе восстанавливают липидный барьер. При обезвоживании кожи в зимний период можно также принимать омега-6 жирные кислоты. Как бы скучно это ни звучало, но самый лучший способ справиться с проблемой сухости кожи — это занять оборону. Иначе говоря, не дать гидролипидному слою истончиться. Тогда зимние проблемы с кожей обойдут вас стороной».


Реклама Номер лицензии ООО «Нефертити»: ЛО-27-01-001095 от 22 мая 2013

Помоги своему мужчине стать королем, достойным тебя! Подарочные сертификаты для мужчин от сети клиник «Нефертити»! Мы ждем Вас с 9:00 до 21:00 без перерывов и выходных! Лечебно-диагностическая поликлиника: ул. Калинина, 71, тел. (4212) 308–325 Центр УЗИ: ул. Калинина, 81 тел. (4212) 300–122 Клиника красоты: ул. Калинина, 71 а тел.: (4212) 303–000, 312–970 Лечебно-диагностическая поликлиника в Северном мкр.: ул. Проф. Даниловского, 20 тел.: (4212) 766–230, 766–240 www.nefertiti-khv.ru Мы в соц. сетях:


Тестирует редакция: мужской педикюр

«красота»

Центр естественной красоты «Натюрель»

Медицинский центр «Эстетик Холл»

Мастер: Инна Соболева

Мастер: Анжела Черных

Тестировал: Евгений Титов, автор рубрик «Другая музыка» и «Гардероб»

Тестировал: Артем Штанов, внештатный корреспондент

Стоимость: 2 200 р Длительность: 1 час

Стоимость: 2 200 р Длительность: 1 час

«Зачем идти на педикюр, когда я и сам могу пользоваться кусачками?» — скажет вам большинство мужчин, забывая, что уход за ногами не ограничивается контролем длины ногтей. С моими ногами все оказалось в порядке, скажу я, забегая немного вперед, потому как ухаживать за ними меня научили еще в детстве. Специальные кусачки для обрезки ногтей и кутикулы на пальцах ног, увлажняющие крема, аэрозоли и присыпка от пота — едва ли меня можно было чемлибо удивить… Но все-таки удивили! Кабинет моего мастера был больше похож на зубоврачебный с уклоном в челюстнолицевую хирургию. Всевозможные палочки для удаления кутикулы, наборы шлифовальных насадок для полировки ногтей и удаления мозолей и другой инструмент едва ли понятного назначения. Однако «аппаратный педикюр» только звучит страшно, а на деле оказывается процедурой даже менее болезненной, чем педикюр обычный. Правда, только если с вами работает профессионал. Поэтому выбирать своего мастера нужно ответственно. Итак, что меня ожидало во время процедуры? Подрезка ногтей, нанесение увлажняющего крема и масла для питания кутикулы и ногтей, специальная присыпка для уменьшения потоотделения и быстрая шлифовка края ногтей специальным аппаратом. Просто, эффективно, полезно. Пострадала ли от похода на педикюр моя мужественность? Едва ли. Зато знаний, необходимых для правильного ухода за собой, прибавилось.

Мужской педикюр — это что-то из разряда вещей, которые настоящему мужику вроде бы не присущи. Но когда мне поступило предложение от редакции, сомнений не было: когда-то я хотел полететь в космос, ну пусть хоть так отличусь. Усаживаться в кресло страшновато, отдавать свои ноги симпатичной девушке с арсеналом незнакомых инструментов в руках — еще страшнее. Спасает хороший Wi-Fi в салоне — большую часть времени, чтобы избежать стресса, я смотрел в планшет. Когда не смотришь — ощущения приятные, стоит кинуть взгляд — уровень тестостерона стремительно падает. Вначале с помощью чего-то вроде бормашины со сменными насадками мастер превращает ногти в аккуратные и короткие прямоугольники. Все происходит быстро. Затем наступает буквально самый щекотливый момент. Ваши стопы начинают избавлять от с любовью накопленной ороговевшей кожи. Сразу после процедуры даже стоять было не очень привычно: казалось, что немного уменьшился рост. По завершении пальцы мажут одним маслом, стопы другим, делают легкий массаж и просят подождать, пока средства впитаются. Мастер объясняет: полезно. Но носки надевать не очень приятно. Процедура длится около часа, ноги после нее красивые. С уменьшением роста на полмиллиметра смириться можно, да и на пляже теперь можно гоголем ходить. Тем, кто еще не успел, рекомендую попробовать.

56 bestmagazine.ru февраль 2014


Реклама


«красота»

Студия ногтевого сервиса «Кабинет»

Салон красоты «Кохинор»

Мастер: Ольга Сучкова

Мастер: Жанна Сафронова

Тестировал: Роман Мурашов, автор рубрики «Прямая речь»

Тестировал: Артем Кухтин, фотограф

Стоимость: 1 800 р Длительность: 1,5 часа

Когда мне предложили протестировать на себе процедуру мужского педикюра, я, как и многие мужчины, немного испугался. Да что уж там, сильно испугался. Мужские страхи у русского мужика, как правило, связаны со стереотипами и комплексами, навязанными обществом за долгие десятилетия, и автор песни со словами «Я мужик, я угрюм, волосат и вонюч» наиболее точно отображает мысли соотечественников. На деле же это просто вопрос банальной ухоженности. И тут уже выбор за каждым. В общем, я сделал свой, и в виде эксперимента пошел на свой первый в жизни педикюр. Меня встретила мастер Ольга, как оказалось, с такой же фамилией, как и у моей матери. Что сразу меня немного успокоило. Процедура проходила в несколько этапов. Вначале обработка антисептиком, затем оформление формы ногтя. Обработка кутикулы, увлажнение ее специальным кремом. После происходит очищение пяток от слоя ороговевшей кожи. Я представлял себе это как удаление кожи режущими предметами, на деле же это приятная аппаратная процедура, которая больше напоминает массаж. Следующий этап — нанесение специального крема, и я свободен! Если есть желание отполировать ногти или покрыть их бесцветным лаком, то можно сделать и это. В моем же случае мы решили не экспериментировать и для первого раза не заходить так далеко.

58 bestmagazine.ru февраль 2014

Стоимость: 2 500 р Длительность: 40 минут

Светлый кабинет с удобным креслом и инструментами слегка напомнил рабочее место стоматолога. Однако Жанна — специалист совсем другого профиля, и ее работа редко заметна окружающим. Но как раз потому, что наши ноги прячутся в часто тесной и неудобной обуви, они тоже нуждаются в уходе. Надо признать, процедура оказалось весьма приятной. Ты сидишь в кресле, смотришь в телевизоре на плавающих в тропических рифах рыбок или африканские пейзажи, в то время как твоими стопами занимается профессионал. По ним проходит приятная прохлада, сменяемая легкой, но трудно выносимой щекоткой от аппарата. Мастер открыла секрет — неприятные ощущения можно ослабить, если сжать пальцами ногу чуть выше колена. Как жаль, что я не знал об этом лет в 8! Я с интересом выслушал советы Жанны о том, как правильно избавиться от мозоли на пальце ноги и предупредить ее возвращение. Со стопами закончили, наступила очередь ногтей. Их привели в порядок, на стопы нанесли питательный крем… Процедура окончена! Как было приятно, обувшись, почувствовать необычайную свободу в ногах. Мне вот даже пробежаться захотелось.


подарочные сертификаты

**Омбре

***Шилак Реклама

beauty-box.su

Стилист-парикмахер Подбор стрижки Женские, мужские, детские стрижки Стрижки горячими ножницами скидка 10 %* ХИТ! Окрашивание волос в стиле OMBRE** скидка 10 %

Кератиновое выпрямление волос Загар — скидка 30 % Абонемент в cолярий 100 минут = 1 000 руб. Моментальный загар = 1 000 руб. Ногтевой сервис — скидка 30 % Маникюр + Shellac*** = 1 000 руб. Педикюр + Shellac = 2 000 руб. Шугаринг от 400 руб. Наращивание ресниц от 2 500 руб. *скидки действуют до 10 марта 2014 г.

Салон красоты | Студия загара г. Хабаровск, ул. Флегонтова, 2 тел.: 46-35-46, 8-914-198-63-80


«красота»

Нотная грамота: урок парфюмерии

«Женщина, которая не носит духи, не имеет будущего», — Коко Шанель любила повторять слова французского поэта и философа Поля Валери. «Духи говорят о женщине больше, чем ее почерк», — подчеркивал Кристиан Диор. Однако выбор парфюмерии многим кажется сложным. Сотни новых духов выходят каждый сезон, и разобраться в рекламных обещаниях и новых марках бывает непросто текст Виктория Фролова

Виктория Фролова — автор блога о парфюмерии Bois de Jasmin, живет в Бельгии. Появившись в 2005 году, Bois De Jasmin уже не раз получал рекомендации от различных мировых глянцевых изданий: The New York Times, Allure, Vogue. Кроме блога, Виктория ведет колонки и регулярно пишет для таких изданий как The Financial Times, Elle, Red и др.

60 bestmagazine.ru февраль 2014

Н

о с н ач а л а н е с к о л ь к о с л о в о распространенных заблуждениях, которые возникают при обсуждении парфюмерии. Давно известные парфюмерные марки, например, Guerlain, Caron, и Christian Dior предлагают большой ассортимент элегантных ароматов, но возраст аромата или его родословная не должны определять ваш выбор. Конечно, время отделяет зерна от плевел, но это не значит, что новые ароматы лишены изысканности или классической красоты. Духи-легенда Guerlain Mitsouko, созданные в 1919 году — это этюд из персика, мха и древесных нот, но так же уникален и Gucci Rush, аромат 1999 года. Он элегантно переливается жасмином, абрикосом и теплой кожей. Prada Infusion d’Iris был создан лишь несколько лет назад, но его нежную вуаль из фиалки и ириса могла бы носить Катрин Денев в «Дневной Красавице». Еще одно заблуждение: хорошими могут быть только дорогие духи. Фраза «вы получаете то, за что вы платите» не относится в равной степени ко всем ароматам. Высокая цена часто зависит от размаха рекламных и маркетинговых расходов, поэтому дорогой — не значит элегантный, и громкое имя бренда не всегда помогает в выборе. Что-


«красота» «Стиль

бы найти идеальный аромат, необходимо обратить внимание на то, как он раскрывается на коже, продолжает ли интриговать и радовать. Сможете ли вы на следующий день вспомнить его? Когда профессиональные парфюмеры оценивают новые ароматы, они не просто задают себе вопрос «Нравится или не нравится?». Они обращают внимание на характер духов. Отличный аромат — это не просто приятный запах. Парфюмер обратит внимание на то, как сделаны духи, как они соотносятся с тенденциями текущего сезона, предлагают ли что-то новое. Например, игра оттенков и богатство нюансов являются отличительной чертой хороших духов. Это может быть густой шлейф, как в Rochas Femme или Caron Nuit de Noël, который вызывает ассоциации с парчой или шелком. Или это может быть более простая, но изысканная гармония многих современных ароматов. Serge Lutens Féminité du Bois переплетает кедр с корицей и  темными лепестками фиалки. Другой современный аромат Bulgari Eau Parfumée au Thé Vert изначально кажется простым. Его ноты зеленого чая, жасмина и бергамота сотканы в нежную, сияющую симфонию. Однако чем дольше он живет на коже, тем сложнее и богаче он звучит. Хорошо сделанный аромат многогранен, поэтому, когда вы пробуете духи на вашей коже, не спешите с выводами. Некоторые ароматы составлены с изящными верхними нотами, но база может быть бледной и скучной. Другие же духи двигаются сверху вниз как ароматный эквивалент сказок Шахерезады — один интересный аккорд переходит в другой, столь же красивый. Незаурядные духи, как и знаменитые произведения литературы или искусства, раскрывают что-то интересное и новое с каждой встречей. Bulgari Black может сначала шокировать едким запахом солярки, а позже вы обнаружите, что на самом деле это аромат копченого китайского чая. Еще немного терпения, и Black покажет свою сладкую ванильную основу. Некоторые духи, как, к примеру, Robert Piguet Fracas, потребует некоторого терпения: знойная тубероза спрятана в кожице персика, лепестках апельсина и жасмина. Frederic Malle Carnal Flower, однако, не играет в прятки: сладость туберозы сразу же заметна среди нот зеленых листьев и дыни. И Fracas и Carnal Flower являются прекрасными примерами отличных ароматов, но они предлагают различные интерпретации. Тем не менее, хорошие духи красивы от верхних нот до самых основ. Великие ароматы позволят вам оценить мастерство парфюмера даже в том случае, если они не придутся вам по душе.

Туалетная вода Eau Parfumée au Thé Vert, Bulgary

Парфюмерная вода Carnal Flower, Frederic Malle

Духи Fracas, Robert Piguet

Духи Nuit de Noël, Caron

Незаурядные духи, как и знаменитые произведения литературы или искусства, раскрывают чтото интересное и новое с каждой встречей.

Парфюмерная вода Infusion d’Iris, Prada

Парфюмерная вода Mitsouko, Guerlain

Парфюмерная вода Gucci Rush, Gucci

2014 февраль bestmagazine.ru 61


«модный вектор»

рекламная кампания Zara Studio

Доступная роскошь: новая остановка между люксом и масс-маркетом

Ваш бюджет еще не способен выдержать траты в Salvatore Ferragamo, Proenza Schouler и Lanvin, но и из ценовой политики H&M и Mango вы уже «выросли» и хочется чегото лучшего, как по качеству, так и по дизайну? Новое поколение европейских и американских марок предлагает образ, максимально приближенный к люксовому, по адекватной цене

текст Анастасия Хватова

П

римерно десять лет н аза д, вслед за европейскими и американскими модницами, русские девушки открыли для себя мир fast fashion*. Стали хвастать пакетами из Mango и Zara, покупать ультрамодные фасоны одежды, еще недавно замеченные на подиумах, и  выучили мантру «сочетай люкс с масс-маркетом и будешь считаться невероятно стильной особой». Ничем этим уже давно никого не удивишь. Наоборот, подобный подход к своему собирательному модному образу вызывает лишь снисходительную улыбку у более продвинутых подруг, которые на расспросы о своих покупках небрежно замечают: «У меня пальто французского бренда Comptoir des Cotonniers, вряд ли ты о нем слышала, а топ — австралийский, из коллекции Peter Pilotto для Target. Где взяла? Купила в путешествии / заказала через интернет, разумеется».

62 bestmagazine.ru февраль 2014

*«быстрая мода», коллекции одежды, которые производятся в короткие сроки после сезонных показов и воплощают в себе последние модные тенденции, оставаясь при этом доступными по цене.

Zadig and Voltaire


Реклама

ТЦ «НК Сити», 2 этаж ТРЦ «Магазины Радости», 2 этаж www.nomination.com vk.com/nomi_khv


«модный вектор»

Maje

Sandro

Zadig and Voltaire

Comptoir des Cotonniers, Sandro, Maje, Zadig & Voltaire, The Kooples — невероятно успешная волна марок, олицетворяющих новое лицо французской моды

64 bestmagazine.ru февраль 2014

Ни одного знакомого названия, правда? Зато какой эффект! Молодые французские и американские бренды сегодня предлагают одежду, которая по качеству и степени «модности» претендует на люкс, но стоит гораздо меньше. Среди них — американские Theory, Opening Ceremony, Band of Outsiders и T by Alexander Wang, тяготеющие к спорту и здоровому образу жизни, а также джинсовые идолы 2000-х — J Brand, Current/Elliot и Paige. Французские Maje, Sandro, Comptoir des Cotonniers, Zadig&Voltaire и The Kooples предлагают покупателям настоящий романтичный шик, который отличает образы парижских модниц. Шведская «сестра» H&M — марка COS проповедует минимализм и лаконичность, а итальянские Stefanel, MSGM, Pinko — яркий и жизнерадостный стиль жителей Апеннин. В отличие от массовых сетевых ритейлеров, эти марки не копируют наряды с подиума, они генерируют новые идеи и дизайн, плюс, не штампуют миллион одинаковых вещей. После стоимости, нерастиражированность — это, пожалуй, ключевое преимущество одежды этих марок. Шанс встретить двойника на улице, особенно в России, практически исключен. Качество достойно уважения. Тренды — самые горячие. В фирменном магазине — как в настоящем бутике: все элегантно и атмосферно, а консультанты готовы прийти на помощь, подсказать, что лучше примерить и угостить кофе или просекко. И в мировых столицах эти монобренды расположены по соседству с Chanel, Fendi и Dior. Зайти сюда — одно удовольствие, а покупка не бьет по кошельку. Чем не люксовая сказка? Еще одна категория коллекций, которые не подходят ни под определение масс-маркет, ни под глобальное слово «люкс» — это дизайнерские коллекции для массовых брендов или, как в случае с Zara , отдельная линия более высокого ценового уровня и качества Zara Studio. Лимитированные коллекции — это своеобразный шанс для среднего потребителя прикоснуться к большому дизайну за небольшие деньги. Основной ньюсмейкер в этом сегменте — шведский конгломерат H&M, который, начиная с 2004 года, ежесезонно выпускает коллекции с разными домами мод. В разное время ими были Versace, Marni, Sonia


Туфли, Giuseppe Zanotti Design 35 000 ¤

Туфли, Saint Laurent Paris 32 000 ¤

Лоферы, Giuseppe Zanotti Design

Лоферы, Tory Burch 18 000 ¤

17 000 ¤

20 000 ¤

РАС ПР О ДАЖА

24 000 ¤

Босоножки, Giuseppe Zanotti Design 38 000 ¤

19 000 ¤

*

Реклама

Сумка, Bally 53 000 ¤

34 000 ¤

«СТАТУС» Салон женской и мужской итальянской обуви

Õàáàðîâñê óë. Êàëèíèíà, 135 òåë. 94-04-04 *цена действительна до 01.03.2014

Лоферы, Prada 19 000 ¤

8 900 ¤

9 000 ¤

Туфли, Fendi 19 000 ¤

8 900 ¤

Сумка, Saint Laurent Paris 59 000 ¤

32 000 ¤

Сумка, Marc by Marc Jacobs 26 000 ¤

15 000 ¤


«модный вектор»

Sandro

Rykiel, Lanvin, Maison Martin Margiela, Isabel Marant, свои разработки для бренда представляли блогер Элин Клинг, Карл Лагерфельд и стилист Анна Делло Руссо. Естественно, подобные проекты привлекают дополнительное внимание к бренду, становятся коллекционными и расходятся как горячие пирожки, несмотря на то, что средняя стоимость вещей в три раза больше регулярной коллекции H&M. Австралийская сеть Target — еще один поставщик недорогой одежды по эскизам дизайнеров. Свои коллекции для марки представляли Missoni, Jean Paul Gaultier, Roberto Cavalli, а также плеяда молодых американских дизайнеров Jason Wu, Thakoon. На очереди — коллекция британца Питера Пилотто, которая совсем недавно поступила на прилавки и в интернет-магазин net-a-porter.com. Кстати, о британцах: флагман британского масс-маркета Topshop регулярно представляет результаты совместных проектов с дизайнерами, чьи коллекции демонстрируются на Неделе моды в Лондоне. Richard Nicoll, Mary Katranzou, Christopher Kane — лишь небольшой список знаковых имен. Испокон веков человек хотел обладать недоступным и знать то, что не знают другие. Мода подыгрывает природному тщеславию людей, постоянно предлагая новые лимитированные коллекции и нишевые марки, которые, по определению, предназначены не для всех. Дизайнерские коллекции для массовых брендов меняют правила игры. В конце концов, кто возьмется утверждать, что дорого — это обязательно со вкусом? Фантазия и чувство стиля — вот, что действительно делает модника. Потому что мода сегодняшнего дня — это не слепое следование тенденциям от кутюр, а творчество и радость самовыражения. Которые, мы уверены, должны быть доступны каждому. 66 bestmagazine.ru февраль 2014

Maje

Comptoir des Cottoniers


Реклама

ÐÓÑÑÊÀß ÇÈÌÀ

Øóáû ïðîèçâîäñòâà Ðîññèè ул. Нагишкина, 2а (с левой стороны Ж/Д техникума) тел. 21-10-40 ул. Запарина, 90 (напротив поликлиники«Вивея») тел. 31-55-45


«модный вектор»

Колье Lise Charmel Комплект Ambra

Цвет ночи

Индиго, пурпурный, сапфировый — цвета тайны и страсти, которые в атласе и кружеве раскрываются в полную силу!

Комплект Pleasure State

68 bestmagazine.ru февраль 2014

Комплект Ambra

Подготовила: Екатерина Леонова, фото: Стас Регер

Комплект Lise Charmel

Комплект Valery


«модный вектор» «Стиль

Комплект Aubade

Домашние туфли Romance

Джем из ягод

Спелость ягоды определяет вкус искрящегося летней сладостью джема, и столь же соблазнительно выглядит белье сочных оттенков!

Комплект Chantal Thomass

Комплект Lejaby

Комплект Aubade

Комплект Lise Charmel

Адрес м-на «Офелия» на стр. 127 2014 февраль bestmagazine.ru 69


«гардероб»

Оправы на тебя нет: советы очкарикам

В то время как очки являются одним из старейших аксессуаров в гардеробе человека, выбор «правильной» оправы, ввиду многообразия материалов, цветов и стилей, становится задачей не самой легкой, но вполне интересной и захватывающей. И для того чтобы ее решение оказалось весьма элегантным и, главное, не слишком продолжительным, можно воспользоваться рядом советов, о которых мы сейчас и поговорим Текст Евгений Титов

Thom Browne

70 bestmagazine.ru февраль 2014

Главное правило — геометрия оправы ваших очков должна быть противоположна геометрии вашего лица овальная форма лица — идеальный вариант, с ней хорошо смотрятся практически все виды оправ; при круглой форме лица вам в первую очередь стоит обратить внимание на прямоугольные/угловатые оправы; при продолговатой (вытянутой) форме лица ваши поиски должны будут начаться с примерки широких оправ, которые скрадут вытянутость; мужчинам с ромбовидной и квадратной формой лица подойдут округлые оправы — они смягчат природную угловатость лица и внесет в ваш облик большую гармонию; если ваше лицо имеет треугольную форму (заужена нижняя часть лица, а лоб, наоборот, широкий — похоже на форму сердца), стоит приглядеться в первую очередь к оправам «половинкам», у которых отсутствует верхняя часть ободка (либо ободок вокруг линз отсутствует вовсе). Избегайте массивных и широких оправ; и наоборот, если ваше лицо имеет форму треугольника, направленного основанием вниз, ограничьте ваш выбор оправами «половинками», у которых отсутствует нижняя часть ободка, либо верхняя часть ободка является более массивной, чем нижняя. Это нужно, чтобы сконцентрировать внимание окружающих в верхней трети лица и сделать пропорции более гармоничными.

После того как вы определились с формой вашей будущей оправы, необходимо приступить непосредственно к выбору. На какие параметры необходимо обратить внимание? Бесе-


«гардероб» «Стиль

Есть также не самое универсальное (как и все в этом мире), но часто хорошо работающее правило определения правильности выбранной ширины оправы. Достаточно поместить указательные пальцы во  внутренние углы надетой на вас в данный момент оправы — они должны умещаться в углах так, чтобы не оставалось свободного места, а оправа при этом не отодвигалась пальцами от лица.

ды со специалистами и продавцами магазинов и салонов оптики позволили сформулировать

несколько простых правил, руководствуясь которыми, можно немного упростить выбор:

Скажите «нет» неудобной оправе. Вам с ней жить, в конце концов. И, в случае грамотного выбора и аккуратного обращения, жить весьма долго. Поэтому вы должны быть уверены, что мостик и дужки идеально подходят вам — ничто и нигде не «давит», а очки сидят на лице не слишком свободно или слишком тесно, удобны и едва ощутимы. Не обращайте внимания на модные тенденции — грамотно выбранная оправа может стать одним из ключевых элементов вашего образа, его изюминкой, поэтому «быть как все» в данном случае совсем невыгодно и неинтересно. Стоит обратить внимание на давно сложившиеся образы, поддерживаемые и продвигаемые знаменитостями — ведь так много в наше время известных людей, чей образ выгодно подчеркнут красивой оправой очков. Помните, что намного чаще человек красит оправу, чем оправа человека. Изучите особенности строения лиц близких вам по духу и образу знаменитостей — это поможет ограничить круг интересных вам стилей оправ и их производителей. Не ограничивайтесь классическими цветами — когда стиль оправы выбран, обязательно примерьте все возможные цветовые варианты имеющихся моделей (черный, зеленый или ярко-красный, а  может черепаховый, глянцевый или матовый — каждая мелочь имеет значение). Однако будьте осторожны! Экстравагантность мало кого красит, а  потому постарайтесь выбрать такую оправу, которая бы действительно соответствовала вашей натуре, характеру и гармонировала бы с остальными элементами вашего образа. Решая, какую из нескольких оправ выбрать, не пренебрегайте мнением тех, кто вас хорошо знает. Не постесняйтесь сфотографировать себя в каждой из выбранных оправ и отправить эти снимки тому, чье мнение имеет для вас значение, а  лучше возьмите этого человека с собой в салон оптики. Примеряя очки, обязательно улыбнитесь — при улыбке щеки не должны касаться оправы и уж тем более приподнимать ее.

При выборе оправы не забывайте о том, что очки — это отдельный и не связанный ни с каким другим элемент вашего образа. А потому никогда не выбирайте оправу под одежду или прическу! Что ж… на этом, пожалуй, все. Остается, как обычно, пожелать вам оставаться яркими и смелыми, мужественными и стильными вне зависимости от складывающихся в вашей жизни обстоятельств! Будьте самими собой!

Thom Browne

Versace

Randy Jackson

2014 февраль bestmagazine.ru 71


«технологии»

Миленький ты мой:

возьму тебя с собой текст Екатерина Пиксимова

Pebble Steel

Умные часы Liquid Image Hydra

Очки + экшнкамера

Любой, кто когда-либо занимался дайвингом, знает — изумительный подводный мир хочется не только внимательно рассмотреть, но и запечатлеть на память. Сегодня подводная съемка — дело обычное и даже привычное, в магазинах полно камер, которые не боятся воды, ударов и прочих дискомфортных для обычной техники условий. И все же любую камеру приходится держать или фиксировать на теле, что создает дополнительные неудобства. Оригинальное решение предлагает дайверам компания Liquid Image — камеру, встроенную в очки-маску для подводного плавания. Девайс носит название Hydra и поставляется в двух вариантах: более бюджетная модель снимает 5-мегапиксельной камерой HD-видео с разрешением 720р, в то время как «продвинутая» версия оснащена камерой 12 Мп, а снятое ею видео может похвастаться разрешением 1080р. Совсем скоро заказать обе модели можно будет на официальном сайте производителя www.liquidimageco.com. Приготовьтесь потратить около 350 $, если хотите приобрести версию 1080р, для упрощенной модели хватит и 120 $. 72 bestmagazine.ru февраль 2014

Умными часами (иначе говоря, наручными гарнитурами для смартфонов) теперь уже никого не удивить. Многие ведущие производители электроники и техники выпустили собственные модели этих удобных смарт-гаджетов. Однако компании Pebble удалось выделиться из всех, снабдив технический аксессуар солидным нетехническим дизайном. Электронные часы-гарнитуру Pebble Steel с виду не отличить от самых обычных кварцевых или механических собратьев, все благодаря металлическому (или кожаному) ремешку и изящному дисплею в корпусе из металла. Однако они, пользуясь bluetooth-соединением, умеют выводить на экранциферблат SMS и уведомления со смартфона, и не только: список функциональных возможностей можно расширить, пользуясь многочисленными приложениями от Pebble. Пользуясь ими, не забудьте время от времени заряжать часы — производитель уверяет, что делать это придется всего раз в неделю. На сайте www.getpebble.com можно сделать предзаказ, цена делового техно-аксессуара — 249 $.

Sony XSP-N1BT

Автомобильная медиасистема

Радуйся, автолюбитель! Именно для тебя инженеры и конструкторы из Sony создали компактную медиамагнитолу XSP-N1BT. В паре со смартфоном на Android или iOS этот девайс сумеет развлечь хозяина в дороге любимым плэйлистом, указать направление по навигатору, озвучить входящие сообщения и сделать многое другое. Конечно, не обойтись без особого приложения, Sony App Remote 2. С его помощью удастся не только связать устройства беспроводным соединением, но и запустить режим голосового и жестового управления смартфоном — ведь за рулем так важно не отводить взгляда от дороги. Гаджет поступит на мировые прилавки этой весной, его цена обещает не превышать 250 $.


Реклама

МАГАЗИН ВЕРХНЕЙ ОДЕЖДЫ

ул. Дзержинского, 52 тел.: 477-077, 8 914 201-15-22


Единение с природой

Куда отправиться в феврале?

Остров Санта-Крус, Галапагосские острова

«новости»

Отель находится в центре архипелага и идеально подходит для активных путешественников, которые предпочитают эко-туризм в сочетании с комфортным проживанием на фоне нетронутой природы Галапагосских островов. Гостям предлагают разнообразные наземные и морские дневные программы и экскурсии в составе небольших групп. После насыщенных прогулок гостей будут ждать просторные и тихие номера. В частном заповеднике отеля гости смогут наблюдать за гигантской слоновой черепахой. Открытие нового отеля Pikaia Lodge запланировано на февраль 2014 года. www.slh.com/hotels/pikaia-lodge Источник: www.tmiconsultancy.com

74 bestmagazine.ru февраль 2014

Дубай, ОАЭ

М аршру т проходит на высоте 1000-1500 метров и познакомит вас с разнообразием животного и растительного мира Бутана. Если вам посчастливится, то на пути следования вы встретите редкого золотого лангура, малую панду, гималайского медведя, макаку-резуса, непальского калао, дымчатого леопарда. Пу тешественники познакомятся с жизнью местных деревень. Набджи — безмятежное поселение посреди зеленеющих рисовых полей, а деревня Корфу знаменита гостеприимством своих жителей. В Нюимшон вы сможете узнать о местных обычаях, ведь жительницы деревни часто устраивают фольклорные представления для гостей. Этот поход понравится путешественникам, стремящимся ближе познакомиться с традиционной культурой деревень Бутана и насладиться красотой и многообразием природы этой страны. Лучшее время для трекинга — с октября по апрель. Узнайте о других маршрутах на сайте www.tourism.gov.bt/activities/trek Источник: www.tmiconsultancy.com

Спортивные рекорды в ShuiQi Spa

Трекинг в горах

22 февраля в Брюсселе будет проходить Ночь Музеев. С семи вечера до часу ночи 24 музея Брюсселя предоставят свои площадки актерам, танцорам, музыкантам и ди-джеям для самых невероятных выступлений и перформансов, а завершится все грандиозной вечеринкой в одном из столичных ночных клубов. Основная идея Ночи музеев, по словам организаторов, — попытаться вдохнуть в классические музеи новую жизнь, «освежить» их, позволив молодым артистам или даже студентам представить свое видение музейных коллекций. Детальная информация о мероприятии на сайте museumnightfever.be.

Провинция Тронгса, Бутан

Брюссель, Бельгия

Ночь музеев

поездки

В н ач а л е д е к а б р я спа- и фитнес-центр ShuiQi курорта Atlantis, The Palm, отмеченный престижными международными наградами, объявил о завершении масштабной реконструкции, которая проводилась с использованием новейших технологий. И вот теперь гости смогут заниматься в фитнес-центре на тренажерах линии Artis от Technogym. Подобного тренажерного комплекса нет ни в одном отеле Ближнего Востока и Африки. Atlantis, The Palm — это курорт в Арабских Эмиратах, расположенный в центре полумесяца рукотворного Пальмового острова. Его неотъемлемой составляющей являются многочисленные водные развлечения, в том числе грандиозный аквапарк, в лагуне которого обитает более 65 000 морских животных, в том числе акул и дельфинов, а также по сети из 18 подземных туннелей и проходов гости могут отправиться в путешествие по затерянной Атлантиде. Подробнее: компания Glamapple Inc., team3@glamapple.com Источник: www.glamapple.com


••••••••••»

>>>>>>>>>>>>>интерьеры>>>путешествия>>>спорт>>>книги и музыка>>>афиша>>>

О Константин Берестенников, создатель студии звукозапиcи PREMERA STUDIO

стр. 108>

Горнолыжный сезон в Сига Коген продолжается с декабря по середины мая. На этот японский курорт, который находится на территории национального парка в префектуре Нагано, часто приезжают с детьми. Среди нескольких десятков трасс различной протяженности сложности даже самый маленький спортсмен сможет найти свою

Цюйфу: путешествие на родину Конфуция

стр. 90> 2014 февраль bestmagazine.ru 75


Реклама


Реклама


«технологии уюта»

Спинку ровно: кресло-бержер

Бывает так, что один предмет способен «сделать» интерьер. Появившись в помещении, он немедленно становится центром внимания: картина, эффектная скульптура, яркий ковер или экстравагантная мебель. В этой статье речь пойдет о последней

текст Елена Ковшун, архитектор-дизайнер elenakovshun.com

О

днажды я навещала студию знакомых дизайнеров в Вене, и в переговорной, среди типичного офисного «стекла и металла», мне в глаза бросилась обитая белоснежным льном классического вида скамья с необычно высокой спинкой, декорированная романтичными белыми подушками с оборками. Kазалось, она перенеслась сюда из позапрошлого века, из будуара какой-нибудь французской аристократки. Принадлежность современной эпохе выдавали минималистские ножки с колесиками и, все-таки, не совсем классические, намеренно утрированные пропорции. Эпатажный предмет оказался из коллекции известного производителя мебели Driade, и, как поведали хозяева бюро, эту скамью немедленно хочет заполучить себе добрая часть их посетителей.

78 bestmagazine.ru февраль 2014


Реклама

Люстры, торшеры, бра, большой выбор точечных светильников Салон света «Свет Декор» г. Хабаровск, ул. Ленина, 40 тел. (4212) 23-35-63

При покупке в феврале 2014 года Вы получаете скидку

10%!


«технологии уюта» Сидя на ней, рефлекторно держишь спину прямо. Это однозначно не тот уютный диванчик, в котором хочется удобно развалиться с книжкой. Такая мебель — скорее статусный предмет, выдающий утонченный, нетривиальный вкус своего владельца. Впоследствии такая подчеркнуто элегантная и, вместе с тем, отчасти вычурная, цитирующая классику мягкая мебель с утрированно высокими спинками встречалась мне то здесь, то там: на волне моды на необарокко многие элитные производители один за другим пополнили свои коллекции подобными диванами, креслами, стульями и скамьями, и на данный момент можно говорить о явно сформировавшейся тенденции.

Такая мебель — статусный предмет, выдающий утонченный, вкус своего владельца

Прародителем таких кресел в большинстве случаев является бержер (франц. bergere) — немногие знают, что так называется классическое каминное кресло с высокой спинкой, подлокотниками и обитыми боковыми стенками, которые были призваны защищать сидящего от сквозняков. Впервые кресло-бержер появляется в ХVIII веке, периоде правления Людовика XV, a расцвет этой мебели приходится на эпоху рококо. В какой стиль интерьера впишется такое кресло? Абсолютно в любой, кроме, разве что, этнического. Конечно, органичнее всего оно будет смотреться в интерьерах с классическим уклоном — барокко, классицизм, ар-деко. В то же время минималистский интерьер оно избавит от пресности и внесет недостающую долю утонченности и декадентства. A особым шиком будет поместить подобное кресло в лофт. Что касается применения в интерьере — дополненные стильным торшером, скамьи с завышенной спинкой становятся главным украшением прихожей и как нельзя лучше подходят сюда ввиду габаритов, так как они значительно уже обычных диванов и не занимают много места. 80 bestmagazine.ru февраль 2014


Реклама

TESORO – огромный выбор роскошных люстр по доступным ценам!

Люстры, торшеры, вазы, картины, зеркала и много других интересных вещиц для создания вашего интерьера

г. Хабаровск | ул. Гайдара, 13 (напротив м-на «1000 мелочей») | тел. 200-873 www.tesoro27.ru


«технологии уюта»

Более уютные модели, особенно с наивной цветистой обивкой, прекрасно впишутся в интерьер романтичной спальни. Располагая м ягкую мебель с  очень высокими спинками в просторных помещениях вроде гостиной и столовой, где посадочная зона часто располагается в центре комнаты, нужно учитывать высоту потолков. Если они невысоки, лучше помещать такую мебель вдоль стен, чтобы избежать эффекта перегородок. Еще одна похожая тенденция, о  которой стоит упомянуть — это современные вариации классического французского кресла-кокона, также популярного в эпохи Барокко и Рококо. Производители воссоздают классическую форму практически в неизменном виде, но используют ультрасовременные обивки, вроде металлизированной кожи, превращая антиквариат в стильные интерьерные объекты.

Минималистский интерьер такое кресло избавит от пресности и внесет недостающую долю утонченности и декадентства

82 bestmagazine.ru февраль 2014


Реклама

îò 9450 ðóá.

îò 4410 ðóá.

îò 6750 ðóá.

îò 17100 ðóá.

îò 16200 ðóá.

Плетеная мебель, мебель из массива, свет для дома, подарки на все случаи óë. Êàëèíèíà, 27à òåë. 21-40-02

óë. Êàëèíèíà, 25à òåë. 21-70-66

artmebel27.ru


Первое, что необходимо сделать — это произвести «инвентаризацию» будущих жильцов. Если вы планируете заводить еще детей, то предусмотреть жилую площадь необходимо также и для них. Здесь позвольте небольшое лирическое отступление: учтите, пожалуйста, что ваши дети, когда вырастут, с очень большой долей вероятности захотят жить отдельно от Вас. Увы, но это так. Второе — составляем список необходимых жилых помещений с примерной их площадью. Например, он может выглядеть так: гостиная (26 м 2), спальня родителей, т.е. вас (25 м 2), спальня сына (20 м 2), спальня будущего ребенка (20 м 2), кабинет (15 м2). Сложив цифры, получаем жилую площадь дома. Третье — составляем список нежилых помещений, вычисляем «нежилую» площадь дома.

2. Этажность

Самый практичный вариант — дом с двумя этажами, при этом второй может быть мансардным или полноценным этажом. Но выбор этажности, как и все остальные вопросы, в конечном счете, все равно остаются за Вами. На входе нужно предусмотреть тамбур или веранду, так вы сбережете тепло в вашем доме.

3. Окна

Их лучше размещать с южной стороны дома, оставляя их минимум с северной.

4. Архитектурное и стилистическое решение

Вы приходите к дизайнеру как к психологу. Он учтет ваш вкус, пристрастия, образ жизни и те ощущения, которые Вы хотите получать, находясь в доме. Стоят ли на первом месте желание уюта и стремление отойти от суматохи города? Или же важны величественность форм, пышность в целом и грациозность элементов в отдельности? А, может, нужен исключительно стиль хай-тек, минимализм и «умный» дом?

5. Ландшафтный дизайн

Новый дом – новое счастье! Построить свой дом, свою крепость — еще не значит осуществить свою мечту. Его необходимо наполнить душевной теплотой, комфортом и уютом. Не торопитесь. Доверяйте организацию и обустройство вашего дома профессионалам. Как подготовиться к встрече с дизайнером-архитектором вашего дома? Архитектурный проект коттеджа с подробными чертежами для строителей, схемами всех инженерных коммуникаций, а также дизайн-проект интерьера за счет верно подобранных отделочных материалов, мебели и комплектующего оборудования, позволит рационально и экономно использовать ваши средства. Проект — гарант получения клиентом гармоничного и функционального дома, без лишних финансовых и нервных затрат. Будущих домовладельцев волнует ряд вопросов. Чтобы не упустить важного, возьмите бумагу, ручку и обсудите с дизайнером следующие пункты.

1. Площадь дома

Ваш дом должен быть просторным и удобным, но впадать в крайности нецелесообразно: дом нужно будет отапливать, делать в нем уборку, ремонт. Плюс, стоимость строительства будет напрямую зависеть от его площади.

Каждое утро будет приносить ощущение счастья! г. Хабаровск, ул. Ленина, 56, тел. 8 914 541-38-53 www.annadesign.biz www.annаshats.ru Реклама

АННА ШАЦ руководитель архитектурно-дизайнерского бюро Anna Schatz-design, дизайнер интерьеров, художник

Составьте список того, что бы Вы хотели увидеть на своем участке. Например, ровный газон с травой, обилие цветов и фруктовых деревьев или большую детскую площадку, барбекю, велосипедную дорожку вокруг территории. Вы замечали, как много говорит о человеке интерьер и планировка его жилья? Если вы давно знакомы с кем-то, но не были приглашены в гости — считайте, что вы не знаете о человеке ничего. Люди любят сравнивать себя с птицами, говоря о своих привычках и распорядке дня: например, интроверт, который любит засиживаться допоздна, а потом его и в полдень не добудишься, называет себя совой. Жаворонки, напротив, энергичны и легки на подъем, с раннего утра все у них спорится. Разумеется, и гнезда у всех птиц разные, как и приложенные к их созданию усилия: кто-то занимает уже готовое «дупло», а кто-то долго выбирает подходящее место и делает все сам с нуля. Зачем усложнять себе жизнь, проводя время в помещении, которое вам не подходит и где все расположено неудобно? В доме с правильно и исключительно для вас созданным интерьером, который полностью отвечает вашим потребностям, каждый день будет радостнее!


Реклама


«путешествия»

Гуам, самый большой из Северных Марианских островов, ежегодно посещают более миллиона туристов. Экономика этой «не присоединенной территории» США существует за счет туризма, поэтому здесь созданы все условия для лучшего отдыха

Текст и фото Наталья Зайцева

Г

уам, расположенный на вершине Марианской впадины, образован двумя древними вулканами, которые ушли под воду и соединились между собой миллионы лет назад. За 3500 лет до н. э. на Гуаме появились первые поселенцы с филиппинских островов — чаморро, в 1521 году об острове, благодаря Магеллану, узнали европейцы, потом пришли испанцы и объявили остров своим, у них Гуам забрали американцы, у американцев японцы, правда, всего на 3 года, и теперь это снова территория Америки. В результате всех этих перепетий местное население было практически уничтожено, и сама суть культуры простого народа была навсегда изменена. Сегодняшняя культура чаморро — это смешение испанских, американских, филиппинских и сохранившихся древних чаморрских обычаев. Свидетельства проникновения новых культур присутствуют по всему острову. Старые испанские форты, церкви, мосты. Сами чаморро живут в обычных домах коттеджного типа, ходят в обычной одежде, а вот еду предпочитают свою, национальную. Красный рис «хинекса-агага» и блюда из кокоса, сладкий картофель, холодная курица, ребрышкибарбекю, домашняя лапша, много сырой рыбы в лимонном соусе и кокосовом молоке.

86 bestmagazine.ru февраль 2014

Благодарим Туристическое бюро Гуама и компанию ДВ Регион за организацию поездки.

Гуам: неделя на острове


Хвост этого гигантского кита проходит сквозь прозрачную крышу ресторана и свисает прямо над столиками

Залив Тумон — туристический центр Гуама. Здесь вдоль моря расположены лучшие отели и рестораны. Пляжи в Тумоне общественные, так что если вы решите сэкономить на жилье и поселитесь в трехзвездочной гостинице подальше от берега, то купаться все равно будете там же, где и жители более престижных отелей. В южной части залива Тумон находятся пляжи для барбекю и пикников. Один из самых известных — парк-пляж губернатора Джозефа Флорес,также называемый пляжем Ипао, с площадкой для пикников и павильонами, укрывающими от солнца.

Такси на острове дорогое. По центру удобно перемещаться в открытых туристических автобусах, а для поездок по острову лучше брать машину напрокат

«путешествия» Образ жизни»

На второй линии вдоль моря протянулась улица Сан-ВиторсРоуд (San Vitores Road), в ее северной части расположен популярный туристический район Pleasure Island, здесь сосредоточены основные торговые центры, магазины известных брендов, рестораны, бары, ночные клубы. Здесь же находятся океанариум с одним из самых длинных в мире подводным тоннелем протяженностью 100 м. и театр-ресторан на 500 мест Sand Castle, где проходят театрализованные шоу в стиле Вегаса.

Утреннее солнце пробирается сквозь занавески окна — большинство номеров любого отеля в заливе Тумон смотрят балконами на Филиппинское море. Чашка кофе на балконе, легкий завтрак, и можно идти к морю. Пара десятков шагов — и ты на пляже, который в это время кажется только твоим, парочка самых неленивых туристов — не в счет. Где все? Только к полудню пляж заполнится народом. Мелкая лагуна с изумрузной водой и коралловым песком. Во время прилива вода едва доходит до груди. Дальше — коралловый риф и темно-синяя вода, там уже глубоко. В отеле можно взять напрокат маску с трубкой и любоваться разноцветными тропическими рыбками совсем недалеко от берега.

Магазинчики ABC встречаются на каждом шагу — это лучшее место для покупки сувениров и различных полезных мелочей. Здесь же можно купить адаптер для американских розеток, если в вашем отеле все уже разобрали

Пляжи в южной и северной частях острова, в отличие от тумонских, не заполнены туристами. Добраться до них можно, взяв напрокат машину или купив экскурсию в отеле. Некоторые пляжи-заповедники платные, и их посещение ограничено, как, например, пляж Coco Palm garden beach, где тебе выдают маску с тубкой, тапки, чтобы не поранить ноги о кораллы, спасательный жилет, яркий браслетик, чтобы ты не потерялся, и выпускают купаться в море под строгим надзором спасателей. И все это ради удовольствия лицезреть коралловые рифы и их разноцветных жителей в естественных условиях.

Работник пляжа Coco Palm garden beach трубит в ракушку, приглашая задремавших в шезлонгах гостей к обеду

2014 февраль bestmagazine.ru 87


«путешествия»

Обязательно сделать на Гуаме 1. Посетить парк чаморрской культуры Lina’la’ Chamorro Cultural Park

Парк камней Латте. На таких камнях древние чаморрцы строили хижины. Чем важнее человек, тем выше камни. Разница в социальном статусе укладывалась в диапазон от 60 см до 3 м, но встречаются экземпляры и по 8 м высотой.

Пушки испанского форта НуэстраСеньора-де-ла-Соледад нацелены на бухту Уматак, где 6 марта 1521 г. высадился Фернан Магеллан. Возле форта дежурит житель ближайшей деревни с быком буффало (карабао, как называют его местные). За 5 долларов на бычке можно покататься. Эти быки были завезены испанцами для работ, потому что лошади не прижились в местном климате. Теперь это самое крупное животное Гуама, и по всему острову можно встретить разноцветные скульптуры в его честь.

По Гуаму лучше всего путешествовать с гидом, телефоны которых можно взять на стойке администратора в любом отеле. Здесь ко всему прилагается своя легенда, и обычная прогулка может превратиться в увлекательное путешествие, с каждым гидом — разное. Но экскурсии, отели, магазины, пляжи — все это не главное, главное на Гуаме — это атмосфера, ощущение полной свободы и беспечности. Что может тебя опечалить? Ты  на острове посреди Тихого океана, вокруг спокойные улыбающиеся лица, соленый теплый ветер, нежное море, коралловый песок под ногами, яркое солнце и такие же яркие улыбки местных. Кажется, что весь остров как кошка лениво потягивается и щурится на солнце, такого количества довольных жизнью людей я нигде больше не встречала. 88 bestmagazine.ru февраль 2014

Это тематический парк, в котором воссоздана чаморрская деревня, какой она была 500 лет назад. Посетителей встречают мужчины и женщины в традиционной одежде — набедреннных повязках и юбках из травы. Парк работает до 6 вечера, и после прогулки по тропическому лесу можно остаться на ужин в баре на берегу моря, попробовать чаморрское барбекю, посмотреть чаморрские танцы с огнем и послушать красивые легенды о создании мира на чаморрском языке.

2. Посетить в день открытых дверей американскую военную базу ВВС «Андерсен» 3. Посетить Фиесту

На Гуаме «фиеста» — это день святого-покровителя деревни, а также уникальная возможность для гостей познакомиться с культурой острова. Можно принять участие в культурных мероприятиях, играх, посмотреть на красочные процессии, но главная особенность фиесты — это широкое застолье, где столы ломятся от количества вкуснейших традиционных блюд. Фиеста в течение всего года переходит из деревни в деревню, так что попасть на нее можно в любой месяц, главное — не промахнуться с днем.

4. Посетить ночной рынок в чаморрской деревне в столице острова Хагатне. Рынок открыт по средам до 23:00. Местные жители демонстрируют традиционные ремесла, продают сувениры,

украшения из ракушек, одежду, местные продукты. На рынке можно попробовать национальные блюда, потанцевать под живую музыку местной группы, а также погладить «пальмового вора» — кокосового краба. На самом деле — это рак-отшельник, взрослые особи которого обходятся без раковин. Крупнейшее наземное членистоногое в мире выглядит устрашающе, но не кусается. Местные жители держат их в качестве домашних животных.

5. Взобраться на самую высокую гору на земле Гора Lamlam («молния»), расположеная на юго-западе — самый высокий пик на Гуаме. Пусть над уровнем моря он поднимается всего на 406 м, его основание находится на дне Марианской впадины — это самый большой перепад высот на земле. Так что, стоя на вершине, вполне можно представить себя смотрящим вдаль с одиннадцатикилометровой высоты.

6. Искупаться в Тихом океане На пляже, облюбованном серферами, в Талофофо, где волны бьются об уникальный берег из черного песка.

9. Посетить подводный парк Fish Eye Здесь можно прогуляться по дну моря и посмотреть на рыбок через иллюминаторы, поплавать с аквалангом. На Гуаме масса возможностей для любителей разного вида отдыха: площадки для гольфа, речной круиз через джунгли, походы к бесчисленным водопадам, скрытым водоемам, пещерам с наскальной чаморрской живописью, удаленным диким пляжам, уникальные места для дайвинга.


Впечатления русских туристов, посетивших ежегодный шоппинг-фестиваль на Гуаме Shop Guam Фестиваль — это 38 дней (ноябрь — январь) мотивированного шоппинга, культурных событий и мероприятий, спланированых для того, чтобы привлечь посетителей испробовать самое лучшее на острове.

М А РИ Я / В Л А Д И В О С ТОК / Здесь очень спокойный отдых, тихо и безопасно — я с ребенком 5-ти лет, поэтому мы не поехали в Таиланд. Мы уже катались на катамаранах, смотрели на дельфинов, ходили на шоу фокусников, дочке очень понравилось. Здесь очень красиво, все рядом. Большое разнообразие кухонь. Русских здесь пока немного, и они не такие, как обычно: гуляют по пляжу, занимаются спортом, не пьют, не ругаются, вежливые и приветливые. ОЛ ЬГА / Х А Б А РОВ СК / Из всех стран, где я была, приоритет можно отдать Гуаму. Подкупает отношение местных — даже не зная языка, здесь можно получить все, что тебе нужно, тебя терпеливо выслушают и помогут. Гуам выбрали, потому что близко, лететь чартером всего 5 часов, очень удобно и недорого. Для любителей пляжного отдыха и шоппинга здесь просто рай. ГА Л И Н А / В Л А Д И В О С ТОК /

Мы уже были во Вьетнаме, Таиланде, Камбодже, здесь же нам очень нравится климат, нет такой жары и влажности, ветерок и солнце, шикарное море, очень комфортно. Здесь все близко, аэропорт всего в 15 минутах езды, это очень удобно. На острове очень вкусная еда, люди такие приветливые, поводов для грусти нет ни у кого, это очень радует. А еще нравится безопасность — можно оставить сумку на пляже и спокойно гулять весь день: где оставил ее, там и найдешь. До 6 часов море, потом в центр по магазинам... Я думаю, это предел мечтаний для всех девочек.

Е Л ЕН А И А Л ЕКСЕЙ / Х А Б А РОВ СК / Мы выбрали Гуам

потому что здесь еще не были, и, главное, сюда очень удобно добираться — не надо лететь ни в Москву, ни в Сеул. В магазинах есть все, что угодно, выбор очень большой, представлены многие бренды и, что самое главное, есть большие размеры. Очень нравится, что здесь все рядом, вышел из отеля — сразу море, лежаки, магазины, рестораны, все в шаговой доступности, очень приятно гулять пешком, мало народу. Плюс еще и то, что это Америка, в какой-то степени. Н АТА Л ЬЯ / В Л А Д И В О С ТОК /

На Гуаме нам очень нравится! Мы были уже во многих местах, так что нам есть, с чем сравнивать. Мы попали на «Черную пятницу», сезон предрождественских распродаж. Многих из представленных здесь магазинов во Владивостоке просто нет, мы получили феерическое наслаждение от шоппинга, потому что купили все с огромными скидками. Сумки, ремни, косметика, духи... Что немаловажно, тут есть размеры для таких полных женщин, как я. Местные очень доброжелательны и всегда помогут. М И Л А Н А / В Л А Д И В О С ТОК /

Очень чисто, море исключительно прозрачное, теплое, фауна шикарная. На Гуаме мне хотелось почувствовать другую атмосферу, именно американскую, здесь всетаки территория Америки, а с визой никаких проблем! Здесь круглый год одна и та же температура. Единственная проблема — держать себя в руках в магазинах. Совет для женщин, которые сюда едут: не набирайте с собой вещей! Шорты и две майки, больше ничего не нужно, здесь все можно купить гораздо дешевле и покупки будут великолепного качества, цены на любой кошелек! Кстати, пустой чемодан на обратном пути вам очень пригодится.


«путешествия»

Цюйфу: я верю в древность

Говорят, в стародавние времена уроженцы разных провинций Китая, собираясь вместе, не прочь были прихвастнуть друг перед другом, у кого на родине больше знаменитых гор, бескрайних озер и могучих рек, да сколько знатных земляков выбилось в люди, став известными полководцами, поэтами или мудрецами. Уроженцы провинции Шаньдун, дождавшись своей очереди, в таких случаях скромно говорили примерно следующее: - В нашей провинции, по правде говоря, всего одна река, но это великая Хуанхэ. Всего лишь одна у нас гора, но это священная гора Тайшань. А если говорить о знаменитых земляках… Ну что же, не скрою, только один мудрец родом из наших мест… Мне продолжать? И оппоненты умолкали, смущенно потупив глаза текст и фото Андрей Соловьев

С

тех пор мало что изменилось, и в  наши дни тысячи людей едут в провинцию Шаньдун, чтобы отдать дань уважения и поклониться праху этого мудреца в его родном городе Цюйфу. Мудреца, оказавшего беспрецедентное влияние на ход всей дальнейшей истории. Причем, не только китайской. Конечно, вы уже догадались. Мы  говорим о  Конфуции. Пожалуй, самом знаменитом китайце на земле. «…Не приятно ли, когда друзья приезжают издалека?» Знаменитая фраза Конфуция, звучавшая на открытии Пекинской Олимпиады, невольно крутилась в моей голове, когда наш поезд приближался к платформе. Во вчерашнем дне остались суета и шум Северной столицы, вечно устремленной в будущее и непрерывно меняющей свой облик. Но сейчас мы переступили границу мира,

90 bestmagazine.ru февраль 2014


«путешествия» Образ жизни»

Рождение мудреца

«Я верю в древность и люблю ее искренне…» Конфуций. «Беседы и суждения»

Конфуций появился на свет в смутную эпоху, известную в китайской истории под названием «Период Весны и Осени». Две с половиной тысячи лет назад Срединное государство было похоже на пестрое лоскутное одеяло. Сто сорок восемь царств, большинство из которых не оставило в истории ничего, кроме названия, триста лет вели между собой неравное соперничество. Для одних это была борьба за первенство в Поднебесной, для других — вопрос выживания. Неудивительно, что именно на эту эпоху пришелся расцвет знаменитой китайской дипломатии и хитрой военной стратегии. Но именно в такое жестокое время, когда цари превыше всего ценили военную силу и умение коварно обмануть противника, в древнем царстве Лу на территории нынешней провинции Шаньдун появился мудрец, который видел идеальное государство в образе большой семьи, где старшие бережно помогают младшим, где все уважают и любят друг друга, а правитель подобен заботливому отцу. Несмотря на то, что уже с семнадцати лет

где более всего ценят далекое прошлое и бережно охраняют свои владения от любых перемен. Маленький старый вокзал в окружении зарослей подсолнухов. Несколько парней в рабочей одежде, весело смеясь, грызут семечки. Чумазые дети возятся у дороги. Вдалеке, посреди бескрайних полей, виднеются несколько крестьянских домов, откуда доносятся лай собак и крик петухов. Как раз такие звуки мирной жизни очень любил Учитель, противопоставляя их воинственным воплям и звону оружия на поле брани. На вокзале даже не оказалось такси, и до гостиницы нам пришлось добираться на древнем, как сам Цюйфу, автомобиле с окнами без стекол и привязанном веревкой зеркалом. Из багажника доносилось озабоченное кудахтанье кур. Пыль с проселочной дороги поднималась до неба столбом и оседала на наших удивленных лицах. Впрочем, через пять минут мы

Конфуций был окружен учениками, его теория совершенного правления не находила поддержки у сильных мира сего. Немалую часть жизни Учитель провел в скитаниях и даже гонениях, пока к старости лет не осел в родном городе Цюйфу, где до конца жизни преподавал свое учение в открытой им школе. Первой на китайской земле. Настоящая слава пришла к мудрецу только после смерти. А еще через двести лет учение Конфуция стало официальной идеологией империи, навсегда переменив уклад всей жизни Поднебесной и во многом определив лицо того Китая, который мы знаем сегодня. 2014 февраль bestmagazine.ru 91


«путешествия»

уже пересекли городскую черту, и пыль мгновенно закончилась вместе с остальными прелестями сельской местности. Цюйфу, определенно, не похож на большинство китайских городов. Сколько хватало взгляда, до самого горизонта не видно было зданий выше трех этажей. Стилизованные под старину зеленые остроконечные крыши с загнутыми краями венчали аккуратные одинаковые домики, на первых этажах которых размещались по большей части рестораны и сувенирные лавки. Пустые аллеи с ровными рядами аккуратно подстриженных кипарисов разрезали город на идеальные квадраты, пересекаясь под прямым углом. Гирлянды лампочек, развешанные между фонарями. Идеальная чистота. Идеальная тишина. Редкие велосипеды. На улицах, залитых мягким осенним солнцем, почти не видно было машин. Одинокие пешеходы лениво переходили улицу на красный свет, особо ничем не рискуя. Невольно возникал вопрос: где размещается и чем занимается население города, превышающее по количеству население Хабаровска? Впрочем, вопрос о занятости населения был, скорее, риторическим. Великий мудрец обеспечил своих земляков работой на несколько тысяч лет вперед. Вся жизнь города, так или иначе, вращается вокруг трех святынь конфуцианства, занесенных в Список мирового наследия ЮНЕСКО еще в 1994-м году и привлекающих ежедневно толпы туристов. Храм Конфуция. Усадьба семейства Кун (это, кстати, и есть настоящая фамилия философа) и место под названием Лес Конфуция — старейшее на земле родовое кладбище. Впрочем, давайте по порядку. Храм Конфуция — грандиозный архитектурный комплекс площадью двести восемнадцать тысяч квадратных метров, размерами и количеством великолепных построек уступающий только знаменитому Запретному городу в Пекине. Учитель, который при жизни отрицал существование духов и богов, а в виде объекта поклонения признавал лишь вечное Небо, после ухода из мира сам стал центральной фигурой повсеместно распространенного в Восточной Азии культа. И, хотя конфуцианство никогда официально не признавалось религией, а было известно в Китае под достаточно скромным названием «школа образованных людей», традиционное для китайского мировоззрения поклонение духам умерших предков, конечно, не могло обойти стороной Первого Учителя Поднебесной. Принесение жертв духу Учителя было объявлено делом государственной важности еще в эпоху Хань, и тогда же эта почетная обязанность была возложена на потомков Конфуция. После чего все 92 bestmagazine.ru февраль 2014

члены семейства Кун были отмечены особым статусом и осыпаны всевозможными почестями и привилегиями. По сути дела, все население города тысячи лет трудилось для создания комфортных условий проживания одной семьи. Сама усадьба рода Кун, вплотную примыкающая к храму, сто лет назад занимала четверть площади всего города. Не трудно догадаться, что и городскими правителями во все времена были, естественно, члены все того же именитого семейства. Стоит ли говорить, что от того Цюйфу, где родился и жил Конфуций, не осталось сегодня даже груды кирпичей. Все многочисленные строения храмового комплекса и усадьбы за две тысячи лет перестраивались и даже переносились с места на место множество раз, и самым старым зданиям Цюйфу сегодня не более четырехсот лет. А воссозданная на территории храма Школа Конфуция и вовсе сверкает новенькими досками, на которых тут и там выступают золотые капельки смолы. Может быть, именно поэтому, бродя по бесконечным дворам и дворикам и созерцая маленькие, большие и огромные павильоны, украшенные колоннами и затейливой резьбой, я так и не смог разбудить у себя


«путешествия» Образ жизни»

внутри то чувство сопричастности к Вечному, из-за которого, пожалуй, так сюда стремился. С легким чувством зависти я наблюдал, как возжигали курения и падали на колени перед алтарями китайцы, вознося мольбы о предстоящих экзаменах, повышении по службе и прочих важных вещах, связанных с учебой и карьерным ростом. Для этих людей невидимый Дух Учителя был так же реален, как видимые глазам искусно вырезанные драконы на мраморных колоннах. Посетители постарше подолгу останавливались у десятков каменных стел, на которых в разные эпохи высекались книги конфуцианского канона и, водя по строчкам пальцами, самозабвенно нараспев читали вслух древние иероглифы. Увы, незнание языка не позволяло наслаждаться образцами старинной каллиграфии. Молитва умершему Конфуцию при всем уважении к памяти мудреца и вовсе как-то не шла в голову. А бесчисленные храмовые здания так сильно напоминали расположением и стилем императорские дворцы в Пекине, что у меня невольно возникало время от времени чувство, известное под названием «дежа-вю». Спутники мои уже просто зевали на ходу.

Человеку с западным мышлением на самом деле трудно осознать значение и величие подобных мест. Мы по-прежнему остаемся грубыми северными варварами, неспособными читать Линии Неба и Узоры Земли. Как и во времена античности, мы требуем больше Хлеба и Зрелищ. И остаемся удовлетворены, лишь получив желаемое. Там же, где нужно искать тонкости и глубины, наш разум бунтует и уводит нас в сторону. Может быть, поэтому за два дня в Цюйфу от силы два раза мы встречали европейские лица. Впрочем, город как будто особо и не ждал «друзей, приехавших издалека». В нашей недорогой гостинице персонал не мог связать и двух английских слов, хотя несколько сотрудников, как мы заметили, бегло говорили на японском и на корейском. На уличных вывесках мы почти не встречали английских надписей, а если таковые попадались, то означать могли все, что угодно. Напрасно пытались мы выпросить по чашечке кофе в заведении под большой яркой вывеской Coffee Shop. Девушка за стойкой мило улыбалась, но при слове «кофе», произнесенном на разные лады, только отрицательно качала 2014 февраль bestmagazine.ru 93


«путешествия»

головой. Когда же мой друг в исступлении ударил кулаком по стоящей тут же кофемашине, девушка, покраснев, нацедила оттуда такой ужасной бурды со вкусом, цветом и запахом соевого соуса, что мы, переглянувшись, посчитали за лучшее выпить чаю. Тем же вечером нас привлекли наклеенные на стекло витрины блестящие буквы Jazz и вырезанный из той же фольги силуэт саксофона. Посчитав, что можно неплохо провести время, слушая живую музыку, мы толкнули дверь и с удивлением оказались в заведении, где подавали лапшу и пельмени. Внутри было чисто и уютно, но никаких признаков джаза да и другой музыки мы не обнаружили. А когда мне вздумалось купить кроссовки, я не удивлялся уже, что в трех магазинах спортивной обуви слова «найк», «адидас» и «пума» не вызывали у продавцов никаких ассоциаций. Но, если исключить из программы шоппинг, Цюйфу — поистине идеальное место, где можно отрешиться от повседневных забот в атмосфере безмятежного покоя и теплого душевного комфорта. В старой части города, обнесенной высоченной стеной, по улицам неторопливо цокают копытами лошади, запряженные в забавные 94 bestmagazine.ru февраль 2014

повозки, похожие на ярко раскрашенные ящики. Возницы с длинными кнутами одеты в какие-то опереточные по виду пестрые костюмы. По берегам каналов к зеленой воде свисают столетние ивы. Повсюду идет бойкая торговля сувенирами, так или иначе связанными с памятью Конфуция. Имитации древних книг на бамбуковых пластинах, уменьшенные копии ритуальных треножников, курительные палочки и россыпи поддельных монет эпохи Весен и Осеней диковинной формы в виде лопат и ножей. И, конечно, самый популярный товар — жезлы исполнения желаний жу-и в виде смешной закорючки, вырезанные из дерева, отлитые из металла и даже высеченные из камня. Из открытых дверей ресторанов и ресторанчиков текут волшебные запахи. В деятельности заведений местного общепита так или иначе обыгрывается имя великого земляка. Большинство ресторанов носят названия «У Конфуция», «Приют Конфуция», «Загулявший Конфуций» и прочее в этом же духе. В меню обязательно присутствуют блюда, либо особо любимые Учителем, либо изготовленные по его собственным рецептам. Понятно, что водка, которую мы пили в эти дни, носила гордое название «Дух Конфуция».


«путешествия» «Образ жизни

Но самое удивительное место в Цюйфу, придающее этому городу неповторимое очарование и, пожалуй, создающее особую магию, находится за пределами старой городской стены. Лес Конфуция. Самое древнее и самое большое семейное кладбище на земле. Пройдя через несколько массивных каменных ворот, действительно попадаешь в самый настоящий лес. Взгляд теряется среди древних деревьев. Многие из них просто гигантские. Иные перекручены, изогнуты, наклонены. Между деревьями виднеется извилистое пересохшее русло, над которым нависают старинные каменные мосты. Мне показалось, я попал в какой-то зачарованный мир, где передо мной струится легендарная река времени, течение которой вдруг повернуло вспять, и мы движемся теперь по ней в далекое прошлое. Над нашими головами порхают голубые сороки. Солнечные лучи, пронзая хвою и листву, падают на могилы. Могилы, могилы, могилы… Больше ста тысяч потомков Конфуция захоронено здесь за две с половиной тысячи лет. Аккуратно вымощенные камнем тропинки петляют среди бесчисленных зеленых холмиков. На некоторых стоят каменные плиты с полустертыми надписями. Другие окружены изваяниями жертвенных животных и свирепого вида стражников — хранителей вечного покоя. Но большинство захоронений безымянные. Неумолимое время давно стерло имена и даты. В центре леса покоится сам Конфуций. Его могила — это большой, очень скромный с виду зеленый холм. Но в те времена, когда жил Учитель, такие надгробия в виде конского крупа сооружали над могилами князей и потомков царского рода. Перед надгробием нескончаемый поток людей. Слышна китайская, корейская и японская речь. Одни становятся перед прахом Учителя на колени, другие молча склоняют голову. А совсем неподалеку свежие могилы, где в фарфоровых рюмках блестит на солнце водка. Связь времен в Китае никогда не прерывалась. Каждый прямой потомок рода Кун имеет право быть захороненным на семейном кладбище. И в этом зачарованном месте я ощутил, наконец, как где-то внутри меня затеплилось то необъяснимое и прекрасное чувство сопричастности Вечному, ради которого я мечтал об этой поездке. То чувство, что связывает все живое на Земле друг с другом и с бесконечным Космосом, но которое так тяжело обрести в суматохе больших городов и суете повседневных забот. И чтобы испытать это чувство снова, я буду опять возвращаться в Китай. Страну, где так любят и ценят свое прошлое. А без этого, как показывает история, невозможно уверенно смотреть в будущее.

Три пути к Конфуцию Shangri-La Hotel, Qufu предлагает три пути познания родного города великого философа

ТРИ ПУ ТИ ВЕДУ Т К ЗНАНИЮ: путь размышления — это путь самый благородный, путь подражания — это самый легкий, путь опыта — это самый горький Конфуций

Shangri-La Hotel, Qufu, открывшийся в конце лета 2013 года в родном городе Конфуция, дарит гостям возможность открыть для себя богатое наследие выдающегося мыслителя. Отель разработал несколько специальных предложений «Путь к знанию», которые познакомят посетителей с главными достопримечательностями Цюйфу, а также помогут неспешно постичь основные принципы и пользу практического применения конфуцианства. Предложение Confucius Business Forum package — «Конфуций бизнес-форум», специально подготовленное для руководителей компаний, включает лекцию профессора Института Конфуция о применении основ конфуцианской философии в бизнесе. Для студентов и выпускников Института Конфуция действует специальное предложение Study Tour Package — «Обучающий тур», которое включает лекцию профессора Института Конфуция о жизни великого философа и о шести искусствах (умении выполнять ритуалы, исполнять и понимать музыку, стрелять из лука, управлять колесницей, владеть искусством каллиграфии и математикой). Гости узнают о том, как данные навыки способствуют развитию хороших привычек и ответственности.

Узнать о жизненном пути древнего мудреца и его философских учениях поможет специальное предложение Family Cultural Tour — «Семейный культурный тур».

Отель Shangri-La Hotel, Qufu возвышается в нескольких минутах ходьбы от храма Конфуция, усадьбы Конфуция и гробницы Конфуция. Среди 211 просторных номеров в восточном крыле отеля есть комнаты с балконами и видом на реку и сам город. Подробная информация и бронирование: www.shangri-la.com.

2014 февраль bestmagazine.ru 95


«спорт»

Хабаровск: олимпийские кадры По итогами проведения всероссийских и международных тестовых соревнований, девять судей Хабаровского края были отобраны для участия в XXII Олимпийских зимних играх и XI Паралимпийских зимних играх 2014 года в Сочи

Для работы в период подготовки и проведения Олимпийских игр в Сочи отправятся: Виталий Важнин [конькобежный спорт] Вениамин Табыш [горнолыжный спорт] Леонид Корчевой [биатлон] Леонид Хам [горнолыжный спорт]

Участие в судействе Паралимпийских видов спорта примут: Роман Споргеев [сноуборд] Юлия Воробьева [сноуборд] Наталья Зверева [сноуборд] Лариса Зверева [сноуборд] Олег Манько [горные лыжи]

96 bestmagazine.ru февраль 2014


«спорт» Образ жизни»

Хабаровск и Олимпийские игры: что нас связывает Комментирует Александр Смиренников, директор «Хабаровского краевого центра развития спорта высших достижений» Хабаровск — один из немногих городов, который был настолько близок к Олимпиаде, насколько это вообще возможно. Во-первых, все началось с того, что мы вошли в восьмерку городов, в которых были установлены часы обратного отсчета времени до Олимпийских и Паралимпийских игр. Во-вторых, участие в эстафете олимпийского огня. И, в-третьих, произошло уникальное для нас событие — сразу несколько хабаровских тренеров прошли отбор на должность судей во время игр в Сочи. Иван Скобрев и его тренер Виталий Важнин, которые будут представлять Хабаровск — очень интересная и уникальная команда. Они помогают и дополняют друг друга — один растет как спортсмен, а другой — как тренер. Почему это редкость? Спортсмены, которые тренируются на западе, относятся к своим наставникам более отстраненно. Они не стараются делиться с ними полученным опытом. В нашем случае Иван, тренируясь в разных странах, старается передать опыт российскому тренеру, для того чтобы он, в свою очередь, смог воспитать будущих чемпионов здесь. Спорт как национальная идея — замечательный проект нашего правительства. Олимпийские игры пойдут на пользу всей стране. Почему я в этом уверен? Наш спорткомитет находится на стадионе им. Ленина. И, когда я рано утром иду на работу, всегда радуюсь, видя, какое огромное количество людей занимаются спортом. Эти люди, может быть, никогда не были и не станут профессионалами, но они почему-то пришли на стадион, делают гимнастику и свой досуг проводят именно таким образом. Значит, ценности поменялись и люди всерьез думают о будущем. Я считаю, что здоровый образ жизни мы должны пропагандировать каждый день, каждую минуту и вкладывать туда, возможно, даже больше денег, чем в здравоохранение. Может, если мы будем строить больше спортзалов и стадионов, в будущем нам не придется строить больницы?

фото: Евгений Пчелко

А если у нас будет здоровая нация, то появление новых чемпионов не заставит себя долго ждать.

2014 февраль bestmagazine.ru 97


«спорт»

Виталий Важнин тренер по конькобежному спорту, судья Олимпийский игр — 2014

В преддверие Олимпиады объявили, что судейский корпус будет российским. Мы подали документы, даже не веря в то, что что-то у нас получится. Сначала я попробовал посудить небольшие соревнования, прочитал правила, и мне понравилось. После этого мы прошли судейские коллегии, на которых меня проверяли на знание всех правил, подавали списки в Мировую конькобежную ассоциацию. Во время судейства Чемпионата мира за нами наблюдал представитель МОК, отмечая плюсы и минусы нашей работы. Сейчас мы отсудили Чемпионат России, никаких форс-мажоров не возникло, за работу МОК поставил нам оценку «отлично». Быть судьей не так просто: нужно уметь относится ко всем олимпийцам абсолютно беспристрастно и всегда помнить о том, что спортсмен, не зависимо от того, какую страну представляет, всегда может нарушить правила. К слову, все олимпийские соревнования будут оснащены камерами для судейства, для того, чтобы можно было максимально объективно разрешать все вопросы, и на каждом объекте прямой будут находиться по 2–3 судьи для того, чтобы исключить момент принятия важного решения одним человеком. Я в восторге от Олимпийского парка. В каждый объект заходишь и раскрываешь рот от изумления. Когда я был действующим спортсменом, то в Сочи ездил каждый год, и могу сказать, что город очень изменился в лучшую сторону. На то место, где сейчас раскинулся Олимпийский парк, мы раньше даже не ходили, потому что там была свалка, болото, и сейчас там просто маленький современный город. Спрогнозировать, кто возьмет золото на Олимпиаде, нельзя. Ты можешь быть 20-кратным чемпионом мира, но удача на олимпийской трассе всегда непредсказуема. Поэтому я желаю нашим спортсменам удачи!

98 bestmagazine.ru февраль 2014


фото: Валерий Спидлен (6)

«спорт» «Образ жизни

2014 февраль bestmagazine.ru 99


«студенты»

Екатерина Анисимова

ДВГУПС: в олимпийский год – новых побед!

В вестибюле спортивного корпуса Дальневосточного государственного университета путей сообщения почетное место занимает выставка спортивных достижений: кубки, медали разного достоинства, почетные грамоты, вымпелы — многочисленные трофеи студентов. Спортивная история ДВГУПС — это несколько десятилетий постоянного развития и совершенствования, которые привели к немалому количеству ярких побед

Факелоносцы ДВГУПС

Текст Сергей Хамзин

100 bestmagazine.ru февраль 2014

И

пусть Сочи, где в эти дни кипят олимпийские страсти, находится за тысячи километров от Хабаровска, это и наша Олимпиада. Важная часть спортивной истории вуза — студенты, принесшие в  разные годы своему университету российскую и мировую славу. Это чемпион мира, Европы и России Владимир Бондаренко и чемпион Европы Александр Бойков (силовое троеборье), чемпионка России Наталья Костенко (пулевая стрельба), чемпион России Петр Желдак (бокс), чемпион России Артем Примак (легкая атлетика), мастер спорта международного класса по силовому троеборью Сергей Давыдов, мировой рекордсмен по силовому троеборью Андрей Драчев. Есть чем гордиться в спортивных соревнованиях и нынешним студентам ДВГУПС. На недавно прошедшей в  Москве V Спартакиаде

транспортных вузов России в общекомандном зачете сборная команда университета по плаванию заняла первое место (в итоговом зачете сборные команды ДВГУПС заняли 5 место из 18 команд — очень хороший показатель!). По результатам выступления на первенстве России по греко-римской борьбе среди юниоров в Перми в весовой категории до 96 кг студент Института экономики ДВГУПС Баграт Назарян был приглашен в сборную России. И, выступая в Батуми на Международном турнире, в нелегкой борьбе Баграту Назаряну удалось завоевать серебряную медаль. На чемпионате мира по тхэквондо ИТФ, прошедшем в конце 2013 г. в испанском городе Бенидорм, студент ДВГУПС Андрей Ли в составе сборной России стал чемпионом мира. Кстати, в этом турнире приняли участие 1042 участника из 58 стран.


В прошлом году в поселке Лазовой Приморского края на Всероссийских соревнованиях по спортивному ориентированию «Кубок Тихого океана» на дистанции «Спринт» по группе «Юниоры до 21 года» студент Института управления, автоматизации и телекоммуникаций ДВГУПС Александр Афиногенов занял первое место и повторил результат мастера спорта России. Спортивный имидж ДВГУПС складывается из многого. Прекрасно оснащенный спортивный комплекс: два крытых легкоатлетических манежа, оборудованные спортивные залы, плавательный бассейн, баскетбольные площадки и теннисные корты, стадион, скалодром. Многие известные спортсмены Хабаровского края, среди которых есть даже призеры Олимпийских игр, тренируются именно в спортзалах ДВГУПС: спортивная база университета позволяет готовить чемпионов «высшей пробы». В последние годы доброй традицией стало массовое катание на коньках студентов ДВГУПС на льду «Платинум Арены». В этом мероприятии принимают участие до двух сотен студентов. Они уж точно знают, в  чем  сила знаменитой поговорки «В здоровом теле — здоровый дух!». То, что Олимпиада в Сочи как никогда близка студентам ДВГУПС, говорит и тот факт, что сразу несколько представителей университета приняли участие в эстафете олимпийского огня в Хабаровске: студенты Института транспортного строительства Денис Башкуров и Егор Беспалько, выпускник магистратуры Социально-гуманитарного института Андрей Драчев. А на сцену на площади Ленина огонь принесла еще одна представительница ДВГУПС — студентка Института управления, автоматизации и телекоммуникаций Екатерина Анисимова, которая участвовала в заключительном этапе эстафеты в Хабаровске. Она вместе с Губернатором Хабаровского края Вячеславом Шпортом и  мэром Хабаровска Александром Соколовым зажгла чашу олимпийского огня, установленную на сцене.

Вот что рассказала об этом знаменательном в ее жизни событии сама Екатерина Анисимова: «Я очень волновалась перед стартом, но потом, когда мне передали огонь, волнение само исчезло. Чувствовалась поддержка от людей вокруг. Когда видишь, как они улыбаются и машут, хочется улыбаться и махать им в ответ. Это счастье, незабываемые эмоции! И когда я поднялась на сцену, все тоже прошло легко и хорошо». Следуют отметить, что на прошедших эстафетах в Приморском крае и Сахалинской области также приняли участие студенты филиалов ДВГУПС Дмитрий Мымриков и Владимир Лесних. Спорт в Дальневосточном государственном университете путей сообщения играет огромную роль. И не случайно ДВГУПС в спортивном мире справедливо относят к самым авторитетным вузам Дальневосточного региона. Давно доказано: честолюбие, рожденное спортивным азартом, не покидает человека и в других областях его жизни. Так что за студентов ДВГУПС можно только порадоваться и пожелать им новых спортивных побед!

В бассейне ДВГУПС

Реклама

«студенты» «Образ жизни

ДВГУПС, 680021 г. Хабаровск, ул. Серышева, 47 тел/факс (4212) 40-73-91 root@festu.khv.ru

Один из лучших спортсменов ДВГУПС — Артем Примак

2014 февраль bestmagazine.ru 101


«здоровье»

Язык мой — друг мой: диагностика организма

Елена Четвергова, стоматолог, психолог и заведующая клиникой «Аврора-Стом», рассказывает о том, что внешний вид языка может помочь диагностировать многие проблемы со здоровьем

Ч

асто ли кто-то из нас задумывался о том, что может рассказать язык. А ведь его внешний вид может стать серьезным поводом для беспокойства. Если глаза можно назвать зеркалом души, то язык — отражением здоровья. Недаром врачи при осмотре больного просят его показать язык. Это не условность, а реальная необходимость. Он может сообщить нам о проблемах пищеварения, сердечной деятельности, нервной системы и даже позвоночника. Дело в том, что вся зубочелюстная система связана с нашими внутренними органами. Несколько десятков лет назад диагностика по языку была очень популярна. Даже древние лекари безошибочно определяли недуги по языку. Сегодня эту методику используют все реже. Однако именно данной теме посвящено большое число трудов заслуженных специалистов. Каждая зона языка в некотором смысле отвечает за определенную часть организма. Так, передняя треть «принадлежит» сердцу и печени, середина закреплена за желудком, поджелудочной железой, селезенкой. При этом в ведении корня языка находятся нижние отделы кишечника, а боковые участки следят за печенью и почками. Если та или иная зона стала более чувствительна, стоит уделить внимание органам, за которые она отвечает. Иногда можно пройти курс лечения беспокоящей системы организма, однако язык будет упорно говорить о том, что проблема для вас еще актуальна. Это значит, что причина устранена не до конца и следует продолжить терапию. Как правило, после того как вы избавитесь от корня всех бед, язык постепенно возвращается к приличному облику.

102 bestmagazine.ru февраль 2014

Специалисты обращают внимание на все: цвет и состояние сосочков, общий вид. Главная роль в диагностике отводится цвету налета. Желтый — первый свидетель проблем с пищеварением, плотный белый рассказывает об интоксикации, коричневый — о заболеваниях легких. Красный и темно-красный указывают на разную степень нарушений в сердечной или легочной системе. Блестящий гладкий язык — вестник анемии, фиолетовый — заболеваний крови, синий — проблем в сердечной, легочной или почечной системах. Имеет значение и «рельеф» языка. Так, скажем, трещины или глубокие складки говорят о нарушениях биоэнергетики, отпечатки зубов на языке свидетельствуют о нарушениях пищеварения. Появившаяся искривленная линия посередине языка отражает искривление позвоночника, причем она может даже указать на место деформации. Появившиеся на поверхности пятна — признаки так называемого географического языка. Такое явление сообщает о неполадках в желудочно-кишечном тракте, глистных заражениях, диатезах, токсикозах у беременных. Обладатель такого языка испытывает дискомфорт и жжение, происходит нарушение чувствительности. Как правило, заболевание длится неопределенно долго, а поверхность приобретает неэстетический вид. Нормальный цвет языка — бледно-розовый. Сосочки должны хорошо просматриваться, может присутствовать небольшой белый налет. Если он уплотняется, то это сигнализирует о развитии патологии. Стоит уделить внимание этому факту и проконсультироваться со специалистом.


Реклама

Мама знает, где выбирает! ул. Павла Морозова, 113 477-477 ул. Запарина, 11 75-05-97


Вы прекрасны, когда улыбаетесь!


Ортодонтия Ортопедическая стоматология Терапевтическая стоматология

Лицензия № ЛО-27-01-000200 от 04 июня 2009 года

Лицензия № ЛО-25-01-001509 от 25 октября 2012 года

Реклама

Хирургическая стоматология

Стоматологическая клиника «Восток» г. Хабаровск, ул. Волочаевская, 107 тел.: (4212) 413-913, 613-713 Стоматологическая клиника «Стом-Лайн» г. Владивосток, ул. Стрельникова, 7 тел.: (423) 259-10-60 e-mail: vostokstom@yandex.ru www.vostok-stom.ru

Приходите к нам!


«фонограф»

Вернуться к норме:

Хабаровская рокгруппа Back to normal оправдала свое название, собравшись после перерыва в полтора года и заинтриговав обещанием февральского релиза нового сингла

обещание себе

У вас неплохой послужной список: выступления на фестивалях Maxirock и Rock Halloween в 2011 году, выпуск трех синглов, презентация клипа, но потом вы исчезли из музыкальной жизни города. Почему? Иван: Кризис, такое может случиться с каждым. Момент, когда из ничего выжимаешь… ничего. Мне на мгновение показалось, что пора бы уже завязать с музыкой — и я преуспел: не брал в руки инструмент почти год. Михаил: Возможно, мы просто устали друг от друга. Могу сказать за себя, что я утомился на тот момент от группы. Не от людей, а от идеи. Было много разногласий, ссор. Не будем лукавить, все мы считали проект мертвым и попрощались с Back to Normal.

текст Анна Турковская

Михаил Худышкин[гитара] Иван Петров[гитара] Вячеслав Бирюков[бас] Евгений Лисов[вокал] Дмитрий Смирнов[ударные]

108 bestmagazine.ru февраль 2014

Так почему же всетаки собрались? Вячеслав: Мы себя много где попробовали, но все было не то и не так! Нам нравилось работать вместе, только под конец мы почему-то забыли про это. А инициатором был Миша — позвонил и собрал всех для того, чтобы просто сыграть одну старую песню. Дмитрий: Могу сказать одно: от себя я не ожидал, что кинусь в музыку еще раз — до этого у меня было достаточно проектов, да и после развала Back to Normal я был сыт всем этим — репетициями, разногласиями и неспособностью сделать то, что нравилось хотя бы нам самим. Но на первый же Мишин намек я согласился, и интуиция подсказывает, что не зря.

Е н м н п э з


«фонограф» «Образ жизни

Неужели появился собственный рецепт для преодоления проблем внутри коллектива? Михаил: Работать надо с удовольствием, расти над собой, прислушиваться к мнению других участников, даже если не хочется. Если желаешь добиться чего-то в команде — развивай гибкость характера. Грезишь о том, чтобы создать уникальное произведение — умей менять свои привычные взгляды. Не сделаешь этого — будешь топтаться на месте. Дмитрий: Мой совет: если вы начинающий музыкант — немедленно прекращайте этим заниматься. Шутка, конечно же. А если серьезно, то да, слушать других и стремиться делать то, что никто еще не делал. Пытаться, по крайней мере.

Если вы начинающий музыкант — немедленно прекращайте этим заниматься

Что, по вашему мнению, выделяет вас среди хабаровских коллективов? Михаил: С технической точки зрения это, безусловно, наш вокалист — Женя. Не только в Хабаровске, но и на Дальнем Востоке единицы могут похвастаться такой же техникой и талантом, как у него. Вячеслав: Однажды наши знакомые назвали наше направление marvelmetal — эдакий супергеройский альтернативный рок. Почему такая ассоциация возникла изначально — понятия не имею, но, тем не менее, многие именно так и обозначают теперь направление нашей музыки.

Вы успели всех заинтриговать выходом нового сингла в феврале. Это что-то принципиально новое в вашем творчестве или продолжение традиций? Где можно будет вас услышать? Михаил: Мы остались верны традициям, при этом немного изменив общее звучание. Иван: Но, думаю, все с легкостью узнают наш стиль. Михаил: Каждый, кто захочет, сможет послушать наш новый трек в нашей группе в «Вконтакте» либо скачать его в iTunes. Хотелось бы получить как можно больше отзывов — как положительных, так и отрицательных, чтобы учиться, меняться и продолжать расти. У меня мечта: чтобы нашу музыку люди хотели себе в плеер загрузить, чтобы им нравилась мелодия и удивляло качество. Раз уж заговорили про мечты, представим ситуацию — у вас все стремительно развивается, поступают предложения сотрудничества со всех уголков планеты… Смогли бы вы бросить все ради этого? Иван: Да. Михаил: Определенно. Дмитрий: Да. Вячеслав: Скорее всего, да Евгений: Скорее, да.

Всегда интересно, кого «котируют» сами музыканты и почему. Что заставляет вас снова и снова слушать произведения других исполнителей? Михаил: Для меня самое главное — это мелодия, которая захватывает, когда, кажется, совершенно невозможно взять и выключить ее. Она словно совпадает с твоим сердечным ритмом. Дмитрий: Для меня секрет звучания в простоте и «мурашках». То же касается и музыки, которую мы пишем сами: если у нас не захватывает дух и не проходит электрический ток по телу, значит, мы делаем что-то не так, и другим это не захочется слушать. 2014 февраль bestmagazine.ru 109


«фонограф»

110 bestmagazine.ru февраль 2014


«фонограф» Образ жизни»

Усиление сигнала: идет записьВ начале нулевых годов Константин Берестенников своими силами построил студию звукозаписи PREMERA STUDIO, где начал записывать дальневосточных музыкантов, дикторов и вокалистов. Позже на базе студии возникло артпространство, не имеющее аналогов в городе и включающее в себя репетиционные комнаты для начинающих музыкантов, концертный зал, в котором могут проводиться музыкальные мероприятия, мастер-классы, пресс-конференции и фотосессии текст Роман Мурашов  фото Евгений Пчелко

2014 февраль bestmagazine.ru 111


«фонограф»

Костя, как ты стал музыкантом, и как в дальнейшем пришел к звукорежиссерской работе? Музыкантом я стал еще в музыкальной школе, которую так и не закончил в связи с ее закрытием. А к звукозаписи тяга была еще с детства, когда я  пытался записать звук понравившейся песни с телевизора на магнитофон с помощью обычного микрофона.

мер, совместная работа моей студии и рэпера Неффз: я писал музыку, а он текст. Мы вместе сводили, делали мастеринг его трека. А позже он попал в десятку лучших рэп-песен Дальнего Востока по версии владивостокского сборника рэп-музыки. Так что если подходить к делу только с целью заработка, вряд ли что-то получится. Необходима творческая составляющая.

Как пришла идея открыть собственную студию? Она появилась давно, когда я был барабанщиком в группе «Монолит». Нам очень хотелось иметь собственное помещение для репетиций и записи. Однажды, когда я уже всерьез решил покинуть Хабаровск ради Москвы или Питера и уже ехал покупать билет, мне позвонил один из моих знакомых. Мы разговорились о музыке и о том, что в городе не осталось на тот момент ни одной студии звукозаписи, и эта идея по какой-то причине меня захватила полностью. Я нашел помещение, продал машину, взял кредит и начал стройку, которая, казалось, длилась вечно. Студия — моя мечта, которую я воплотил в реальность. Естественно, не без помощи друзей и знакомых, которые как могли и чем могли помогали, кто делом, кто — оборудованием.

Ты каждый день видишь много музыкантов, исполнителей, как много из них талантливы и перспективны, по твоему мнению? Конечно же, есть среди наших дальневосточных музыкантов таланты, заслуживающие особого внимания и уважения. А вообще, на этот счет есть хорошая мысль о том, что лишь двое из ста, кто стал заниматься музыкой, будут музыкантами. Как ни печально, но это проверенный факт.

Насколько рентабельно держать студию звукозаписи в Хабаровске? Здесь, как и в любом бизнесе, сколько вложишь, столько и получишь. Все складывается из разных услуг, предоставляемых моей студией. Но прибыль все-таки есть, и это дает возможность двигаться дальше, развиваться. При этом я получаю еще и моральное удовольствие от того, чем занимаюсь. Приятно, когда клиент уходит с улыбкой на лице, показывает свое творчество другим, а им нравится, и хочется сделать не хуже, а то и лучше. Есть проекты, которые ведутся на студии вообще без оплаты, только ради имиджа и рекламы. Напри112  bestmagazine.ru  февраль 2014

Можешь вспомнить самые яркие записи в студии? С кем понравилось работать больше всего? Каждая запись по-своему уникальна и интересна. Есть люди, которые привносят новое в музыку. Например, группы «Акустик Пипл», «Sistra». С этими командами велась очень плодотворная работа, после чего парни двинулись дальше и достигли немалых высот, что очень радует. Если говорить о непрофессиональных исполнителях, то здесь тоже есть свои интересные экземпляры. Однажды мне позвонила женщина и спросила: «Вы совсем непоющих записываете?» Это тогда прозвучало, как вызов на дуэль. «Конечно, записываем!» В итоге пришли три приятные женщины, встали к микрофону и спели так, что я чуть с кресла не упал. Все нота в ноту, даже править не пришлось, хотя никто из них вокалом не занимался ни разу в жизни. Просто у них было огромное желание сделать подарок своей подруге на 50-летие. Как говорится, главное — настрой!

Что самое приятное в твоей работе и что самое сложное? Самое приятное — когда музыканты получают именно тот результат, которого они хотят. А самое сложное, когда они, не зная, чего хотят, пытаются что-то сделать. Ведь не все приходят с четким пониманием конечного результата, поэтому самое сложное помочь найти именно то, что им нужно, но это бывает редко. Участвуешь ли ты в процессе записи, советуешь ли музыкантам что-либо? Или остаешься в стороне, не вмешиваясь в творческий процесс? Когда я вижу и слышу, что музыкантам этого не нужно, то лучше не вмешиваться в этот процесс, а просто делать свое дело. Расскажи про идею создания арт-пространства в существующей студии. Идея не нова. Просто после переезда в новую студию у меня появилось много свободного места, где можно развернуться и собрать всех, кто заинтересован не только в музыке, но и  в  фото, видео, арт-индустрии, проведении квартирников и так далее. Новое пространство позволяет это сделать. Здесь планируется концертная площадка с хорошим звуком, проведение мастер-классов и закрытых вечеринок. Это будет место для тех, кому интересно создание чего-то качественно нового. Планируешь ли сотрудничать со спонсорами? Или будешь строить все собственными силами? Конечно, спонсоры — это хорошо, и я всегда открыт для серьезных предложений, которые смогут помочь в развитии, а пока, как и раньше, все своими усилиями.


Реклама


«событие»

«Кричес стоун» и «H2O»: русское торжество для хороших друзей

В

ечеринку, выдержанную в русском стиле, организовали для своих друзей два давних партнера — мастерская по изготовлению изделий из искусственного камня «Кричес Стоун» и галерея элитной сантехники «H2О». Атрибуты торжественного колорита — красную икру, румяные блины, исконно русские напитки — гости оценили по достоинству. Праздничную атмосферу дополнили всеми любимые хиты, исполненные приглашенным коллективом русской песни и пляски. Не обошлось и без традиционных хороводов. Приятным сюрпризом вечера стала небольшая презентация, организованная мастерской «Кричес стоун», в течение которой любой мог познакомиться c особенностями работы с искусственным камнем.

114 bestmagazine.ru февраль 2014

Звуки русского баяна сменила мелодия лиричного саксофона. Под его проникновенное звучание организаторы вечеринки сообщили о подарках, подготовленных для своих друзей. Так, директор «H2O» Любовь Чистякова рассказала о скором открытии нового элитного спа-салона, в котором планируется использовать только качественную тайскую косметику. Будущим клиентам обещан высокий уровень сервиса и комфорта. Как отметили организаторы русского торжества, встреча в таком формате далеко не последняя. «Кричес стоун» и «H2O» всегда рады общению с новыми и давними друзьями.


«событие» «Образ жизни

С любовью к родному краю

Н

ОМОС-РЕГИОБАНК сам творчески подходит к решению бизнес-задач и на протяжении всей своей деятельности поддерживает уникальные проекты наших дальневосточных авторов. Для своих клиентов и партнеров, совместно с  дизайн-студией «Пилигрим», банк выпустил календарь, посвященный Дальневосточной природе и родному краю. Это авторская работа Юлии Мощенецкой, выполненная на высоком уровне рапидографом. В этих графических картинах отсутствует компьютерная обработка — только ручной труд, тонкий, кропотливый, точный! Новый проект — это продолжение предыдущих шагов НОМОС-БАНКа и филиала НОМОС-РЕГИОБАНК в воспитании бережного отношения к природе Родины. Природа, искусство, любовь к региону, в котором живем мы и будут жить наши дети — это вечные ценности, которые объединяют и дарят радость жизни. 2014 февраль bestmagazine.ru 115


«событие»

Пьедестал почета: лучшие спортсмены года

В

Хабаровске наградили лучших спортсменов и тренеров 2013 года. Прошлый год был удачным и насыщенным для Хабаровска в спортивном плане. Все началось с установки часов обратного отсчета времени до начала Олимпийских игр. Далее впервые на территории края были проведены два крупных чемпионата — Чемпионат России по самбо и Чемпионат России по боксу. Наши спортсмены показали высокие результаты на Универсиаде-2013 в Казани, и все завершилось эстафетой Олимпийского огня. «Сегодня можно с уверенностью сказать, что Хабаровск стал спортивным лидером на Дальнем Востоке», — подвел итоги заместитель председателя комитета по спорту краевого правительства Дмитрий Чекунов. За значительный вклад в развитие физической культуры и спорта почетные грамоты и благодарственные письма от имени министра спорта РФ Виталия Мутко получили старший методистинструктор Хабаровского краевого центра развития хоккея «Амур» Елена Филатенкова и старший тре116 bestmagazine.ru февраль 2014

нер-преподаватель учреждения Андрей Гридин, инструктор-методист физкультурно-спортивных организаций МАУ «Хабаровск Спортивный» Юрий Астафьев. Нагрудным знаком «Отличник физической культуры и спорта» награждена старший тренер отделения легкой атлетики Центра развития олимпийских видов спорта Хабаровска Татьяна Турулина. За высокие результаты, показанные на всероссийских и международных соревнованиях в 2013  году, благодарственными письмами министерства спорта и молодежной политики Хабаровского края и денежными премиями до 320 тысяч рублей награждены 32 тренера и 48 спортсменов края, завоевавших медали на соревнованиях VI летней Спартакиады учащихся России, Всемирной летней Универсиаде в Казани, чемпионатах и первенствах России, Европы, мира. Спортсменка м и года ста ли Екатерина Конева (легкая атлетика) и Дарья Пивнюк (дартс). Спортсменом года — Сергей Горланов (лыжи). Тренеры года — Александр Цаплаков и Татьяна Турулина (легкая атлетика).


«событие» «Образ жизни

Растопи льдинку в сердце: итоги акции

В

Хабаровске уже в седьмой раз прошла новогодняя акция «Растопи льдинку в сердце». Каждый год несколько десятков ребят из малообеспеченных и многодетных семей, попавших в трудную жизненную ситуацию, пишут письма Деду Морозу с просьбами о подарках — кому-то не хватает куклы, кому-то пары коньков или красок для рисования. Снова ни одно из писем не осталось без внимания, и все пожелания были исполнены «помощниками» Деда Мороза — жителями города и руководителями компаний, которые позаботились о том, чтобы новогодние мечты маленьких хабаровчан были исполнены. Итогом акции стал праздник на «Заимке», где  каждый из детей получил заветный подарок, после этого ребят ждали катание на санках, коньках и снежных горках, а также праздничный обед.

Редакция журнала «Лучшее в Хабаровске» благодарит партнеров за предоставленные подарки: клуб по хоккею с мячом «СКА-Нефтяник» и лично Андрея Черенцова (коньки для Димы Носкова), футбольный клуб «СКА-Энергия» и лично Сергея Фельдмана (футбольные бутсы для Димы Мостового, Семена Чульского и Егора Шульги), салон детской модной одежды Indigo CIty и лично Юлию Мартыненко (пышное платье для Валерии Рагозиной), Фотостудия Fashion Club Дальневосточного театра моды Анны Карпусь и лично Анну Карпусь и Дарью Чудову (сертификат на фотосессию для Валерии Рагозиной), ночной клуб «Сердце» и лично Виталия Крикуна (плеер для Сережи Братухина), галерею современного искусства Art Hall и лично Ивана Федотова (набор юного художника для Алины Колеватых) и агентство по организации праздников Iskra и лично Кирилла Кошенкова (игровой набор «Школа монстров» для Яны Якушевой). 2014 февраль bestmagazine.ru 117


«книжный обзор»

«Теперь я был волен делать что хочу, но обнаружил, что свобода эта призрачна: то, чего жаждал я более всего, у меня отняли. Говорят, найди, дескать, назначение в жизни и исполняй его. Но бывает так, что лишь после того, как прожил жизнь, осознаешь, что имел назначение, причем такое, что и не приходило тебе в голову»

Х а лед Хоссейни — живущий в А мерике прозаик, самый известный из пишущих афганцев, который стал широко известен после выхода первой книги «Бегущий за ветром». По книге позднее сняли одноименный фильм, который принес автору еще большую популярность. Хоссейни активно занимается общественной деятельностью — он является сотрудником агентства ООН по делам беженцев, одним из инициаторов создания фонда помощи афганским детям, пострадавшим от мин, занимается гуманитарной деятельностью и участвует в движении «Репортеры без границ». «И эхо летит по горам» — третий роман писателя. Он, как и прошлые книги Хоссейни, рассказывает западном миру про восточную цивилизацию, жизнь и быт простых людей в Афганистане и за его пределами. Возможно, секрет популярности Хоссейни как раз в неповторимом колорите арабского мира: в его книгах описана совершенно другая, незнакомая западному читателю реальность, далекая и непонятная. Роман «И эхо летит по горам» хоть и выходит за пределы Азии, описывает Европу и Америку, но все равно сохраняет неповторимое очарование и остается непохожим на литературу, к которой мы привыкли. Роман охватывает три поколения и рассказывает историю одной семьи, разлученных брата и сестры. Судьбы множества героев книги переплетаются и создают неповторимый сюжетный рисунок, от которого в какой-то момент становится сложно оторваться. В текст очень органично вплетена мифология — философские притчи, джины и дэвы появляются буквально с первых страниц. Даже если вам не близка культура Востока, новую книгу Хоссейни непременно стоит открыть за стройный стиль повествования и то, что его герои, пришедшие вроде бы из другой культуры, решают проблемы близкие читателю с любого континента: предательство, выбор, ложь во благо и готовность принести себя и свои чувства в жертву любимым — только часть того, что их волнует. Кроме того, Хоссейни еще и отличный рассказчик, и время, проведенное с его книгами, точно не пройдет даром.

118 bestmagazine.ru февраль 2014

«Цвингер» — книга удивительно полная. Она как коробка с памятными мелочами из детства, только вместо этих мелочей Костюкович использует исторические детали, сцены, воспоминания. Получается такое большое, цветное, яркое мозаичное панно, где каждый элемент уникален. Особая и очень ясно различимая интонация книги может сначала оттолкнуть. Не обращайте внимания, пожалуйста, к ней быстро привыкаешь. Это во-первых, а, во-вторых, содержание того стоит. Немного о самой структуре романа. В «Уллисе» был, как известно, всего 1 день. В «Цвингере» — несмотря на его внушительный объем — всего 8 дней. Это дни Франкфуртской книжной ярмарки. Главный герой — Виктор (Вика) Зиман, сотрудник литературного агентства «Омнибус», специализирующегося на архивных документах. От его лица ведется повествование. Это его дни, его неделя с небольшим. И его воспоминания — о московской Олимпиаде, о первой давней любви, о бабушке Лере (Лиоре) и дедушке, о маме и ее удивительном замужестве. Роман развертывается очень интересно — тут есть пласт воспоминаний, а есть пласт реального действия — и они накладываются друг на друга. Действие, таким образом, скачет между Одессой, Миланом и окрестностями, Москвой и Франкфуртом, Украиной и военными фронтами. Между 40-ми, 80-ми годами и 2005-м. В общем, ясно одно: по масштабу замысла, по уровню реконструкции, силе и любви это один из самых больших романов последних лет. И, ладно, еще одно. Тут нет, несмотря ни на что, какой-то звериной серьезности и сверхморали. Зато есть детективный сюжет (интеллектуальный, как вы уже поняли) в обрамлении исторических реалий и персонажей. В общем, эту книгу вы ждали. И не зря. Честное слово.

www.bookriot.ru

блог о современной русской литературе

Подготовила Лана Крамски

Подготовила Александра Галактионова

«И эхо летит по горам»

«Цвингер»

«...в месяц Олимпиады карты действительно исчезли из продажи, чтобы туристы не повадились сами по себе гулять. Но что там карты! Исчезли из Москвы и все до единого дети. Это вообще сразило журналистов. Ничего себе порядочки! Как из Гаммельна, всех детей до единого в обязательном порядке удалили на два олимпиадных месяца. Данные об этом скрыли. Скрыли, что многих интеллигентов отправили на знаменитую «картошку» в колхозы. И уж точно скрыли, куда позапирали диссидентов. Никому не следовало знать про Центральную больницу клинической психиатрии, про Институт крови на Кутузовском»

Халед Хоссейни

Елена Костюкович


Три зала с бассейнами Русские парные с вениками Мы рады видеть Вас по адресу:

Турецкий хамам

ул. Большая, 87 б

Бассейны с гейзером, гидромассажем, водопадом и подогревом воды

тел.: 73-74-74 25-13-51

Отменный сервис Охраняемая парковка

www.akvamarin27.ru


«другая музыка» K.Radio and Psymun

Ezra Furman

слушайте хорошую музыку

Day of the Dog 8.10.13 // Bar None Records

рок, рок-н-ролл

Это, пожалуй, одна из лучших пластинок жанра, вышедших в прошлом году. Эзра Фурман записал очень живой и настоящий альбом, в котором рок-н-ролл не просто является жанровой каймой или какими-то условными рамками — он чувствуется каждой клеткой, и ощущения эти прекрасны! Тут в одно мгновение размышления о жизни и мире вокруг могут смениться танцами до упаду, а классические гитарные пассажи расцвечиваются безумными партиями духовых — от всего этого захватывает дух и безумно хочется жить. По-настоящему!

Tord Gustavsen Quartet

Extended Circle 17.01.14 // ECM Records GmbH

джаз, ECM

Можно долго и бессмысленно пытаться описать звучание альбомов, выходящих на легендарном европейском лейбле ECM, но так и не преуспеть в этом деле. Так же и с недавней пластинкой квартета норвежского пианиста Торда Густавсена — тут вам и вселенская меланхолия жизненных циклов, и минимализм, возведенный в культ, и нежность в каждом мгновении. Завораживающе красивые и проникновенные мелодии скандинавских просторов, в которых можно рассмотреть целый мир во множестве проекций…

Tord Gustavsen Quartet

120 bestmagazine.ru февраль 2014

Marissa Nadler July

4.02.14 // Sacred Bones Records

акустический фолк, американа, дрим-поп

Словно звенящий морозным воздухом февраль, этот альбом окутает вас холодным туманом загадочности. Даром, что альбом носит название теплого летнего месяца. Возможно, виной тому голос самой Мариссы, таинственный и чарующий. А, может быть, дело в том, что к записи альбома приложил руку Рэндалл Данн, стоящий за проектами блэк-метал Earth и Sunn O)))… Однако факты эти не отменяют красоты пластинки, получившейся в итоге такого неожиданного сотрудничества.

Marissa Nadler

K.Radio & Psymun

LucidDreaming Skylines 17.12.13 // сервис Bandcamp

ритм-н-блюз, соул, хип-хоп

Вкуснейший коктейль из ритм-н-блюза современных мегаполисов и больших городов, которые замешаны на первоклассной хип-хоп составляющей от молодого продюсера Psymun. Густое и тягучее звучание этой пластинки своим теплом и плотным грувом согреет вас даже в самые холодные дни февраля. Альбом, каждая запись которого — приключение, интересное и яркое, в мире, куда всенепременно захочется вернуться еще не раз. Подготовил Евгений Титов

Ezra Furman


Реклама


«галерея»

Валентина Топоровская

Валентина Топоровская

Стрит-арт под крышей

В начале февраля в галерее Art Hall пройдет выставка уличного искусства «Мой элемент»

Андрианов Артем Выпускник художественнографического факультета ДВГГУ. Являлся участником, организатором и призером многих фестивалей и соревнований. Валентина Топоровская Студентка ТОГУ факультета архитектуры и дизайна. Занимается стрит артом с 2010 года. Для Валентины это первая значимая выставка. Вася Inkz Рисует граффити уже более пяти лет. Сам про себя говорит, что художником не является, лишь делает то, что ему по душе.

Андрианов Артем

Вася Inkz

Андрианов Артем

122 bestmagazine.ru февраль 2014

Подготовила Анна Турковская

Вася Inkz


Реклама


2 февраля

7 февраля

«Метель». Ко Дню памяти А. С. Пушкина. (Чайковский, Глинка, Рахманинов) //15:00

«Седина в бороду — бес в ребро». Романтическая комедия //17:00

«Незнайка — 2010». Приключенческий спектакль о каждом //11:00

Хабаровский краевой музыкальный театр

Хабаровский театр драмы и комедии

Краевой музей им. Гродекова

Хабаровская краевая филармония

Хабаровский краевой музыкальный театр

«Роз Мари». Комедия-вестерн. Премьерный показ //17:00

«Скупой». Спектакль. Премьера // 17:00

Галерея современного искусства Art Hall

«Раут». Спектакль // 18:00

Продолжает работать выставка дальневосточного граффити и стрит-арта «Мой элемент»

Хабаровский театр юного зрителя

«Спасти камер-юнкера Пушкина». Спектакль //18:00

Ночной клуб Velicano

Концерт BaseFaсe // 22:00. BaseFace — это проект британского мультиинструменталиста, экс-барабанщика Prodigy Кирона Пеппера (Kieron Pepper) и российского диджея и продюсера Gordy

Театр Триада

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы Grand Prix //22:00

5 февраля Краевой музей им. Гродекова

Продолжается выставка классиков XX века. Анри Матисс, Сальвадор Дали, Марк Шагал.

6 февраля Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы Uncle Sam //22:00

Хабаровский театр юного зрителя

Выставка, приуроченная к началу Олимпийских игр в России «О, спорт! Ты — мир!» Предметы истории краевых спортсменов (фото, одежда) из фондов музея //16:00.

Хабаровская краевая филармония

«На пятом ладу». Вечер авторской песни //18:30

Хабаровский краевой музыкальный театр

«Трилогия». Концерт Николая Носкова при участи струнного квартета Magnetic fantasy //18:30

Heart club

Red cup party //23:00

8 февраля

Хабаровская краевая филармония

«Русская хандра». Цикл фортепианных концертов-бесед о дворянском воспитании в России //14:00

Хабаровский театр драмы и комедии

«Беда от нежного сердца». Спектакль. Премьера //17:00

Театр Триада

«Старик и море». Спектакль //18:00

Хабаровский краевой музыкальный театр

«Подлинная история Поручика Ржевского». Водевиль. Премьера //18:30

Рок-бар «Гараж»

Концерт группы GLAZA //22:00

9 февраля

Хабаровский театр кукол

«Терешечка». Детский спектакль. //11:00, 13:00, 15:00

СЗК «Платинум арена» Концерт Стаса Михайлова //18:00

Театр Триада

«Романс Влюбленных». Спектакль // 18:00 124 bestmagazine.ru февраль 2014

Подготовила Катя Чу

1 февраля

Присылайте информацию о мероприятиях на afisha@bestmagazine.ru

1 // выставка дальневосточного граффити и стрит-арта «Мой элемент»

Афиша:


«афиша» Образ жизни»

11 февраля

14 февраля

Концерт Александра Градского //19:00

«Корсиканка» //18:30

Ночной клуб Velicano

Концерт групп Смоки Мо, Рем Дигга, Триада //19:00

12 февраля Дальневосточный художественный музей Выставка «Сокровища буддизма» //18:00

Хабаровская краевая филармония

Хабаровский краевой музыкальный театр

Хабаровская краевая филармония

Волк ВолкссУолл-стрит Уолл-стрит////The TheWolf WolfOf Of The TheWall WallStreet Street////сс66февраля февраля

«Для всех влюбленных». Концерт Владислава Косарева и Максима Катырева (Москва). От 6-ти лет //18:30

Хабаровский городской дворец культуры

«Все о любви». Три баритона исполнят репертуар Муслима Магомаева //19:00

Ночной клуб Velicano

Концерт Русского народного оркестра. Солист — Александр Цыганков //18:30

Концерт Доминика Джокера ко Дню Всех Влюбленных //20:00

Хабаровский театр кукол

Рок-бар «Гараж»

Рок-бар «Гараж»

15 февраля

«Пляска смерти». Инверсия в двух действиях. Премьера //19:00

Концерт кавер-группы Вишневый Коктейль //22:00

13 февраля

Хабаровский театр драмы и комедии

«Беда от нежного сердца». Спектакль //17:00

Хабаровский городской дворец культуры Выступление балерины Анастасии Волочковой //19:00

Концерт группы Бриолин (Владивосток) //22:00

Хабаровский театр юного зрителя

«Все мальчишки — дураки». Хулиганский спектакль //11:00

Хабаровский театр кукол

«Теремок». Музыкальная сказка для детей //11:00, 13:00, 15:00

Театр Триада

«Смертельный номер». Спектакль //18:00

Ночной клуб Magic

Концерт Bahh Tee //20:00

16 февраля с 13 // Нимфоманка

Хабаровский театр кукол

«Дедушкины сказки». Спектакль //11:00, 13:00, 15:00

Театр Триада

«За закрытыми дверями». Спектакль //18:00

Crossroad

Концерт группы Mareo при участии группы The Dead Police // 19:00

9 // Концерт Стаса Михайлова

СЗК «Платинум Арена»

ККИИННО О

Зимой Зимойвсе всесамые самые интересные интересныепремьеры премьеры

Кропотливая Кропотливаясемилетняя семилетняяработа работанад над созданием созданиемфильма фильмаввлюбом любомслучае случаедолжна должна если еслине непонравиться, понравиться,так такточно точноудивить. удивить. История Историяфинансового финансовогоуспеха успехаодного одного талантливого человека. талантливого человека.История Историявеликого великого жулика жуликаииафериста. афериста.История ИсторияДжордана Джордана Белфорта. Белфорта.

РобоKоп РобоKоп////RoboCop RoboCop////сс13 13февраля февраля

Ремейк Ремейкдавно давнополюбившегося полюбившегосязрителю зрителю кино. Добросовестный кино. Добросовестныйкиборг киборг уничтожает уничтожаетзло зловвкриминальном криминальномрайоне районе Детройта. «У зла нет Детройта. «У зла нетшансов». шансов».Так Такпишут пишут кинопрокатчики. кинопрокатчики.

Афера Аферапо-американски по-американски//// American AmericanHustle Hustle////сс13 13февраля февраля

Молодая Молодаягвардия гвардияталантливых талантливыхактеров актеров сокрушила умы мирового сокрушила умы мировогозрителя. зрителя. Сюжетный Сюжетный«заплет» «заплет»носит носитприкладной прикладной характер: операция федеральных характер: операция федеральных секретных секретныхслужб службпревращается превращается ввпланомерное планомерноеизобличение изобличениекоррупции коррупции на навсех всехуровнях. уровнях.Стоит Стоитупомянуть, упомянуть,что что фильм фильмснят снятпо помотивам мотивамреальных реальныхсобытий, событий, происходивших происходившихввАмерике. Америке.

Нимфоманка: Нимфоманка:часть часть11//// Nymphomania // Nymphomania //сс13 13февраля февраля

Муза Музаскандально скандальноизвестного известногорежиссера режиссера Ларса фон Триера Ларса фон Триераактриса актрисаШарлотта Шарлотта Генсбур Генсбурвоплотила воплотилана наэкране экранеобраз образ женщины с зависимостью. женщины с зависимостью.От Отсекса. секса. ВВвысоте высотеуровня уровняхудожественного художественного оформления оформленияфильма фильмане нестоит стоитсомневаться. сомневаться. ИИ——ни ниграмма граммафальши. фальши.Искренняя Искренняя эротическая от немецкого эротическаяистория историяот немецкого режиссера. режиссера.

Даласский Даласскийклуб клубпокупателей покупателей//// Dallas Buyers Club Dallas Buyers Club////сс27 27февраля февраля

Джаред ДжаредЛето ЛетоииМэттью МэттьюМакКонахи. МакКонахи. Метаморфозы МетаморфозыДжареда ДжаредаЛето ЛетоииМэттью Мэттью МакКонахи. МакКонахи.

Трудно Труднобыть бытьБогом Богом////сс27 27февраля февраля

Смело Смелоскажу, скажу,это этосамый самыйожидаемый ожидаемый российский российскийфильм фильм2014 2014года. года.Съемки Съемки начались с 2000 года в Чехии. начались с 2000 года в Чехии.13 13лет лет работы работыпотребовалось потребовалосьАлексею АлексеюГерману, Герману, чтобы чтобыего егоснять снять(в(в2013 2013году годуон онскончался, скончался, завершил завершилработу работуего егосын, сын,Алексей АлексейГерман Герман младший). младший).Экранизация Экранизацияодноименного одноименного романа романабратьев братьевСтругацких. Стругацких.

2014 февраль bestmagazine.ru 125


«афиша»

СЗК «Платинум арена»

Ледовое шоу Ильи Авербуха «Ледниковый период» //19:00

Ночной клуб Velicano

Концерт группы Onyx (Квинс, Нью-Йорк) //20:00

23 февраля Хабаровская краевая филармония

Мужской хор «Мдзлевари». Грузинские песнопения //17:00

Rock-n-rolla café

Концерт группы 7Б (СанктПетербург)

19 февраля

Ночной клуб Velicano

«Дебюсси и русская музыка». Вечер фортепианной музыки //18:30

26 февраля

Хабаровская краевая филармония

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы New Vertigo //22:00

20 февраля Хабаровская краевая филармония

«Снег», «Старый повар». Моноспектакль по рассказам К. Г. Паустовского (Шопен, Лист, Моцарт) //18:30

Концерт группы Аркона (Москва) // 18:00

Хабаровский театр юного зрителя

«Огниво». Спектакль о необыкновенном сне обыкновенной девочки //11:00, 14:00

Хабаровский театр драмы и комедии

«Убийца». Спектакль //17:00

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы Max Payne //22:00

21 февраля

27 февраля

«Крутится, вертится…» Спектакль. Премьера //18:30

Концерт «Квартирник (акустика)» группы Би-2 //19:00

Хабаровский театр драмы и комедии

Театр Триада

«Ужин на сто персон». Спектакль // 19:00

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы Uncle Sam //22:00

22 февраля

Хабаровский театр драмы и комедии

«Боинг-боинг». Спектакль //17:00

Театр Триада

«Пить, петь, плакать». Спектакль // 18:00

Хабаровский краевой музыкальный театр

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы Вишневый Коктейль //22:00

28 февраля Хабаровский краевой музыкальный театр

«Мистер Икс». Оперетта //18:30

Хабаровский городской дворец культуры

Концерт Виктора Салтыкова //18:30

Ночной клуб Velicano

Концерт группы Триагрутрика (Челябинск) //19:00

Рок-бар «Гараж»

Концерт кавер-группы Grand Prix //22:00

126 bestmagazine.ru февраль 2014

ЖИВАЯ ЖИВАЯ МУЗЫКА МУЗЫКА Джаз-кафе «Калина»

Джаз-кафе «Калина» Выступают резиденты ВВыступают резиденты кафе Илья Лушников (форкафе Илья Лушников (фортепьяно), Максим Рукин тепьяно), Максим Рукин (труба), Екатерина Рукина (труба), Екатерина Рукина (вокал), Михаил Поны (вокал), Михаил Поны (саксофон). (саксофон).

DJ café DJ café

Gallery Gallery Chocolate Chocolate

Рок-кафе Рок-кафе

Выступления хабаровских Выступления хабаровских кавер-групп MZF, XXL, кавер-групп MZF, XXL, Вишневый коктейль, Grand Вишневый коктейль, Grand Prix, Uncle Sam, Glaza , Prix, Uncle Sam, Glaza , Rock Time, New Vertigo, Rock Time, New Vertigo, Manhattan, Max Payne, Manhattan, Max Payne, Большой Макс&Алекс Большой Макс&Алекс Павленко. Павленко. Harrat’s pub Harrat’s pub Crossroad Crossroad Harley Davidson Harley Davidson Rock-n-Rolla Rock-n-Rolla «Гараж» «Гараж» «Диккенс» «Диккенс»

Караоке-бары Караоке-бары

«Опера» «Опера» Ресторан «Амур» Ресторан «Амур» Караоке-бар «Сердце» Караоке-бар «Сердце» Rock-n-rolla Rock-n-rolla «Кот Леопольд» «Кот Леопольд»

БОУЛИНГ БОУЛИНГ БИЛЬЯРД БИЛЬЯРД «Пул-бар»

«Пул-бар» Шесть профессиональных Шесть профессиональных столов для пула. столов для пула. Культурно-развлекательКультурно-развлекательный комплекс Zeppelin ный комплекс Zeppelin Бильярдные залы, 12 дороБильярдные залы, 12 дорожек для боулинга. жек для боулинга. Гостинично-развлекательГостинично-развлекательный центр «Абриколь» ный центр «Абриколь» «Русская пирамида», «аме«Русская пирамида», «американский пул». 16 дорориканский пул». 16 дорожек для боулинга. жек для боулинга.

AFTERPART AFTERPARTYY

Кофейня «Чао какао» Кофейня «Чао какао» Gallery Gallery Trend café Trend café Klukva Bar Klukva Bar Harley Davidson Harley Davidson Ресторан «Цветы» Ресторан «Цветы» Кафе Chocolate Кафе Chocolate

28// Концерт группы Триагрутрика

17 февраля


«Адреса МАГАЗИНЫ Торговый Дом «Золото» Уссурийский бульвар, 9, тел. (4212) 30-22-70; ул. Муравьева-Амурского, 11, тел. (4212) 32-49-05; ул. Суворова, 44, тел. (4212) 51-20-27; ул. Карла Маркса, 37, тел. (4212) 31-18-77; ТЦ «Дом Одежды» ул. Карла Маркса, 59, 1-й этаж, тел. (4212) 43-74-89; ТЦ «Ерофей» привокзальная площадь, тел. (4212) 41-88-35; ТЦ «Южный парк» ул. Суворова, 19, тел. (4212) 46-70-66; Комсомольск-на-Амуре, пр-т Мира, 41, тел. (4212) 54-44-18 Золотое время ТРЦ «НК-сити», ул. Карла Маркса, 76, бутик 216, тел. (4212) 41-26-34 Gerard Darel ул. Истомина 42, тел. (4212) 42-16-11 Офелия ул. Истомина, 41, тел. (4212) 47-06-02

Nomination ТЦ «Магазины радости», ул. Ким Ю Чена, 44, 2 этаж ТРЦ «НК-сити», ул. Карла-Маркса, 76, 2 этаж Trollbeads ТЦ «Магазины радости», ул. Ким Ю Чена, 44, 1 этаж, тел. (4212) 20-26-16 Салоны мягкой мебели möbel&zeit ТЦ «ЭНКА», пр-т 60-летия, 206, 2 этаж, тел. (4212) 463-363 МЦ «21 Квартира. Мебельные интерьеры», ул. Промышленная, 21 к, тел. (4212) 450-440 Питон магазин верхней одежды, ул. Дзержинского, 52, тел. (4212) 47-70-77 Органик детям ул. Истомина, 44; ул. Серышева, 52, ЦУМ 3й этаж, тел. (4212) 94-48-68 Русская зима меховой салон ул. Запарина, 90, тел.: 31-55-45, 8-909850-66-88

Актуаль ул. Истомина, 42, тел. (4212) 31-14-71

H2O салон элитной сантехники Уссурийский бульвар, 13, тел. 42-11-88

Студия «Клумба» ул. Гоголя, 43, тел. (4212) 20-39-43

Свет декор салон света, ул. Ленина, 40, тел. (4212) 23-35-63

Pandora ТЦ «Магазины радости», ул. Ким Ю Чена, 44, 1 этаж, тел. (4212) 25-21-00

Статус салон женской и мужской итальянской обуви, ул. Калинина, 135, тел. (4212) 94-04-04

Салон-магазин «Штрих-код» ул. Калинина 25а, ул. Калинина 27а, тел. (4212) 21-70-66 Европа салон мебели, ул. Запарина, 11, тел. (4212) 75-05-97, ул. Морозова П. Л., 113, тел. (4212) 477-477

Реклама

Tesoro интерьерный салон, ул. Гайдара, 13, тел. (4212) 200-873

Арт Букет салон цветов, ул. Ленина, 38, тел. (4212) 60-32-00 САЛОНЫ КРАСОТЫ И МЕДИКОЭСТЕТИЧЕСКИЕ ЦЕНТРЫ Нефертити клиника красоты ул. Калинина, 71а, тел. (4212) 30-30-00

Нефертити салон красоты ул. Калинина, 81, тел. (4212) 30-01-22

Парагон тревел ул. Пушкина, 9, офис 1, тел.: (4212) 21-45-24, 21-80-31;

Нефертити лечебнодиагностическая поликлиника ул. Калинина, 71, тел. (4212) 30-83-25

ул. Волочаевская, 153, тел.: (4212) 31-60-40, 31-63-00;

Нефертити лечебноконсультативная поликлиника ул. Даниловского, 20, тел. (4212) 76-62-40, 76-62-30

РЕСТОРАНЫ, КАФЕ, НОЧНЫЕ КЛУБЫ, ГОСТИНИЦЫ

Салон красоты «Студия де Люкс» ул. Истомина, 42, тел. (4212) 42-05-05 Студия красоты «Имидж Холл» ул. Волочаевская 153, тел.: (4212) 32-59-12, 42-21-97 Сауна Аквамарин ул. Большая, 87б, тел.: (4212) 73-74-74, 251-351 Восток стоматологическая клиника, ул. Волочаевская, 107, тел.: (4212) 413-913, 613-713 Бьюти бокс салон красоты, ул. Флегонтова, 2, тел.: (4212) 46-3546, 8 (914) 198-63-80 Медицинский центр Эстетик Холл ул. Комсомольская, 94, тел.: (4212) 30-05-57, 30-50-57 Центр естественной красоты Натюрель ул. Истомина, 39а, тел. (4212) 24-22-82 Салон красоты Кохинор ул. Джамбула, 23, тел.: (4212) 56-29-81, 61-02-39 Студия ногтевого сервиса Кабинет ул. Тургенева, 78, ул. Волочаевская, 107, тел. (4212) 20-47-30 ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ Старый город ул. Комсомольская, 84, офис 13, тел.: (4212) 32-44-23, 32-44-77, 42-32-19

ул. Ленина, 72, тел. (4212) 79-38-68

Ресторан «Дракон Азии» ул. Владивостокская, 22, тел.: (4212) 78-77-55, 8 924 776-41-12 Кафе «Театральное» пер. Кирпичный, 4, тел. (4212) 27-29-39 Кафе «Бухты Барахты» пр-т 60 лет Октября, 204, тел.: (4212) 27-59-33, 27-59-34 ДРУГИЕ Интерьер-салон «ДЭФО» ул. Карла-Маркса, 143е, тел.: (4212) 33-63-63, 33-62-62 Студия металла ул. Запарина, 125, тел./факс (4212) 56-70-49 Строительная компания «МегаСтрой» ул. Запарина, 53, оф. 41, тел.: (4212) 41-28-28, 75-51-75 Anna Schatz-Design ул. Ленина, 56, тел. 8 (914) 541-88-53 Тойота Центр Хабаровск ул. Морозова П. Л., 62, тел. (4212) 41-77-41 Акватория пр-т 60 лет Октября, 204, тел.: (4212) 27-17-12, 69-00-86 OOO ФК «ВИКИ» ул. Муравьева Амурского, 23, тел.: (4212) 683-333, 917-000 Женская школа Lemira ул. Тургенева, 47, оф. 4, тел.: (4212) 20-98-46, 25-30-64


— Однажды Лопатков выкинул свою гитару в реку. – От нее одни беды, — говорит.

Мы молча и медленно шли поплыла берегу. Курили. Гитара неторопливо по течению за нами.

- Тебе ведь придется ее забрать… — прервал я наше молчание. — Смотри, она явно не хочет тебя отпускать. Лопатков тяжело вздохнул, посмотрел на меня, на плывущую рядом гитару, еще раз вздохнул, достал ее из воды, положил на плечо, и мы дальше побрели домой вдоль берега.

к с т

Р о м а н

М у р а ш о в


Toyota Venza

Выгодное предложение на Toyota Venza позволит вам не экономить на отдыхе в жарких странах!*

салон художественных изделий из металла

подробности уточняйте у специалистов центра и на сайте www.toyota-khv.ru Предложение распространяется на автомобили Toyota Venza 2013 года. *

205 мм

ВНУШИТЕЛЬНЫЙ ВНУТРЕННИЙ ОБЪЕМ И ВОЗМОЖНОСТИ ТРАНСФОРМАЦИИ САЛОНА

БОЛЬШОЙ ДОРОЖНЫЙ ПРОСВЕТ ПАНОРАМНАЯ КРЫША И ПЕРЕДНИЙ ИЛИ ПОЛНЫЙ ПРИВОД С ЛЮКОМ

Реклама

Хабаровск, ул. Запарина, 125 тел./факс: (4212) 56-70-49 e-mail: khb-cci@yandex.ru www.studiametalla.ru


в Хабаровске

события> люди> места>

Развлечения февраля

городской журнал

февраль 2014 № 02 (127)

Февраль 2014 № 02 (127)

городской журнал

Бритни, голос!

работа кинологов

Костя Берестенников: идет запись

16+

+ Спецпроект невидимый фронт

Олеся Симанович:

время строить по-новому

стр. 14>

Февраль 2014  

Февральский номер лучшего в Хабаровске с Олесей Симанович на обложке