CATLOGO HYDOR

Page 1

passion for excellence c a t a l o g u e



passion for excellence c a t a l o g u e


welcome, future!

4


over 25 years of innovation Hydor was founded in 1984 by Ing Bresolin and his wife, specializing in design and production of high-tech aquarium filters, pumps and heaters. Quality, innovation, user-friendliness, safety and reliability are the elements that have made Hydor products leaders on the world’s most important market, North America. Research and innovation continue to drive Hydor’s growth. For over 25 years every new product is an event that attracts new customers and gains a precise spot in the global market. Hydor nasce nel 1984. Fondata dall’ Ing. Bresolin e la moglie, si specializza nella progettazione e realizzazione di filtri, pompe e riscaldatori di alta tecnologia per acquari. Grazie alle loro qualità - dall’affidabilità alle prestazioni, dalla semplicità d’uso alla silenziosità- i prodotti Hydor diventano subito protagonisti nel principale mercato mondiale, quello degli Stati Uniti d’America. Ricerca e innovazione continuano a essere la molla che spinge Hydor a crescere. Da oltre 25 anni, ogni nuovo prodotto è un evento che conquista nuovi clienti e un preciso spazio nel mercato globale. Hydor a vu le jour en 1984. Fondée par l’ingénieur Bresolin et son épouse, la société est spécialisée dans la conception et la réalisation de filtres, de pompes et de chauffages de haute technologie destinés aux aquariums. Grâce à leur qualité, alliant tout à la fois fiabilité des prestations, simplicité d’utilisation et silence de fonctionnement, les produits Hydor ont tout de suite su s’imposer sur le principal marché mondial, celui des États-Unis. La recherche et l’innovation continuent d’être le ressort qui permet à Hydor de poursuivre sa croissance. Depuis plus de 25 ans, chaque produit nouveau représente un événement partant à la conquête de nouveaux clients et de nouvelles parts du marché mondial. Bay ve Bayan Bresolin tarafından 1984’te kurulan Hydor, yüksek teknoloji akvaryum filtreleri, pompaları ve ısıtıcıları tasarımında ve üretiminde uzmanlaşmıştır. Kalite, yenilikçilik, kullanıcı dostluğu, güvenlik ve güvenilirlik; Hydor ürünlerini dünyanın en önemli pazarı Kuzey Amerika’da lider yapmıştır. Araştırma ve yenilikçilik ise Hydor’un gelişiminin devamını sağlamaktadır. Hydor laboratuarları 25 yıldır dünya çapındaki tüketicilerin ihtiyaçlarını karşılayabilecek en üstün ve en seçkin teknolojileri geliştirmek için çalışmaktadır.

product catalogue

5


6


index Professional Equipment 10

Wavemaker 2

11

Wavemaker 4

12

Koralia 12V pumps

14

Performer Calcium Reactors

16

performer Skimmers

18

Slim-Skim Skimmers Controller

22

Smartwave Pumps

26

Koralia pumps

32

Centrifugal Pumps

34

Circulation Pumps

36

centrifugal Pump universal

37

Rotating Water Deflector Heaters

40

Aquarium Heater

42

External Aquarium Heater

44

Mini Heater

46

Cable heater

47

Thermostat Filters

50

External Filter

52

Internal Filter

53

Mini Internal Filter feeders

56

digital feeder

57

Automatic Feeder

58

Product codes, product dimensions spare parts product catalogue

7


8


PROFESSIONAL EQUIPMENT

Excellence in performance For results beyond all limits. To achieve two hundred percent. For the utmost passion. Per risultati oltre ogni limite. Per raggiungere il duecento per cento. Per il massimo della passione. Une ambition sans limite Des objectifs à 200% La passion ne se mesure pas! Tüm sınırların ötesinde sonuçlar için. Yüzde ikiyüzü başarmak için. En yüksek tutku için.

product catalogue

9


W A V E M A K E R c i r c u l at i o n S Y S T E M - 2

2

marine aquarium 230-240V~50Hz max 0.75A

WAVE

OR TIDE EFFECTS

SETTING P U M P FUNCTION m o d e

FOOD

M O D E

Easy use

Maxi plus

GREAT

MANUAL OR AUTOMATIC NIGHT MODE

• Connect 1 or 2 Koralia 12V low voltage pumps, same or different models. • Si possono montare 1 o 2 pompe Koralia 12V di modelli identici o differenti senza problemi. • On peut, sur le Wavemaker 2, raccorder sans

• In this mode, the pumps can be slowed down to

115V~60Hz max 1.70A

FLEXIBILITY

problèmes une ou deux pompes Koralia 12V, soit du même modèle, soit de modèles différents. • Aynı yada farklı model, 1 veya 2 Koralia 12V düşük voltaj pompayı bağlayınız.

the minimum power setting during the night and turned back to the set speed during the day. • Permette di rallentare al minimo le pompe di notte, attivabile manualmente o utilizzando il fotosensore (opzionale) • Cette fonction réduit la puissance des pompes pendant la nuit et l’augmente pour la période programmée pendant le jour. • Bu modda, pompalar gece boyunca minimum güç ayarına yavaşlatılabilirler ve gün boyunca ayarlanmış hızılarına geri döndürülerek çalıştırılabilirler.

Koralia Wavemaker 2* low voltage controller exclusively designed for Koralia 12V pumps (up to 2, same or different models). Ideal to create beneficial wave and tide effects in marine aquariums with the possibility of setting minimum and maximum flow and timer. * The Hydor Koralia Wavemaker system is specificaly designed for use connected to the Koralia 12V range. Wavemaker 2* è il sistema di controllo esclusivo per pompe Koralia 12V (fino a 2, anche di modelli diversi) che permette di ricreare nel proprio acquario gli effetti onde e maree desiderati. Grande flessibilità grazie alla regolazione della portata minima e massima e all’impostazione dei tempi di scambio. *Il sistema di controllo Hydor Koralia WaveMaker è stato progettato per utilizzo specifico con la gamma di pompe KORALIA 12V. Koralia Wavemaker 2* est le système de contrôle exclusif pour pompes Koralia 12V (jusqu’à 2, même de modèles différents) qui permet de recréer dans l’aquarium les effets vagues et marées souhaités. Grande souplesse grâce au réglage du débit minimum et maximum et à l’établissement des temps d’échange. *Le système Hydor Koralia Wavemaker a été étudié pour l’utilisation spécifique avec la gamme Koralia 12V. Koralia Wavemaker 2* düşük voltajlı Koralia kontrol cihazı, Koralia 12 V pompaları (1 ya da 2, aynı ya da farklı modeller için) için özel olarak dizayn edilmiştir. Deniz akvaryumlarında, minimum ve maksimum akıntıyı ve zamanı ayarlama imkânlarıyla, dalga ve akıntı etkileri yaratmak için idealdir. *Hydor Koralia Wavemaker sistemi, Koralia 12V serisine bağlı olarak kullanılabilmesi için özel olarak dizayn edilmiştir.

10


W A V E M A K E R c i r c u l at i o n S Y S T E M - 4

marine aquarium 230-240V~50Hz max 1.20 A 115V~60Hz max 2.20 A

More possibilities

GREAT

FLEXIBILITY

MANUAL OR AUTOMATIC NIGHT MODE

FOOD

M O D E

Maxi plus

4

WAVE

OR TIDE EFFECTS

• 4 preset programs + infinite custom combinations. • Ampia possibilità di scelta tra i 4 programmi predefiniti e la loro combinazione • Une vaste possibilité de choix parmi les 4 programmes prédéfinis et leur combinaison. • Önceden ayarlanmış 4 program + sonsuz özel kombinasyon imkanı

PERFECT control

• LCD monitor visualizes set programs, functioning pumps and speed • Il monitor LCD visualizza il programma

scelto, il funzionamento delle pompe e la loro velocità • L’écran LCD affiche le programme choisi, la marche des pompes et leur vitesse. • Seçili programı, çalışan pompaları ve hızlarını gösteren LCD ekran.

Koralia Wavemaker 4* low voltage 4-way controller exclusively designed for Koralia 12V pumps (up to 4 pumps, same or different models). Ideal to create beneficial wave and tide effects in marine aquariums. 4 preloaded programmes with infinite possibilities to customize , LCD monitor and soft-touch keypad. * The Hydor Koralia Wavemaker system is specificaly designed for use connected to the Koralia 12V range. Wavemaker 4* è il sistema di controllo esclusivo per pompe Koralia 12V a 4 vie (fino a 4 pompe anche di modelli diversi) che permette di ricreare nel proprio acquario gli effetti onde e maree desiderati. 4 programmi preimpostati con la possibilità di infinite personalizzazioni., monitor LCD e tasti di regolazione soft-touch. *Il sistema di controllo Hydor Koralia WaveMaker è stato progettato per utilizzo specifico con la gamma di pompe KORALIA 12V. Koralia Wavemaker 4* est le système de contrôle exclusif pour pompes Koralia 12V à 4 voies (jusqu’à 4 pompes même de modèles différents) qui permet de recréer dans l’aquarium les effets vagues et marées souhaités. 4 programmes préétablis avec la possibilité d’innombrables personnalisations, écran de contrôle LCD et touches de réglage softtouch. * Le système Hydor Koralia Wavemaker a été étudié pour l’utilisation spécifique avec la gamme Koralia 12V. Koralia Wavemaker 4* düşük voltajlı Koralia kontrol cihazı özellikle Koralia 12 V pompaları (4 pompaya kadar, aynı ya da farklı modeller için) için dizayn edilmiştir. Deniz akvaryumlarında dalga ve akıntı etkileri yaratmak için idealdir. Sonsuz özel kombinasyon yapılabilir önceden yüklenmiş 4 program, LCD monitor ve yumuşak dokunmatik tuş takımı *Hydor Koralia Wavemaker sistemi, Koralia 12V serisine bağlı olarak kullanılabilmesi için özel olarak dizayn edilmiştir.

product catalogue

11


k o ra l i a

LO W V OLTA G E CONTROLLABLE

p u m p

UNIVERSAL

ADJUSTABLE

F L O W

GENTLE OR POWERFUL

FLOW

COMPLETE

RANGE

Koralia 12V* is a low voltage, low consumption controllable pump ideal for water movement in marine aquariums. Designed to be used only with the Hydor Koralia Wavemaker system to create perfect circulation, oxygenation, wave and tide effects which are the secret to maintain healthy even the most delicate coral aquariums. * The Koralia 12V range is specifically designed for use connected to the Hydor Koralia Wavemaker. Koralia 12V* sono le pompe a basso voltaggio e basso consumo ideali per la movimentazione dell’acqua negli acquari marini. Progettate per l’esclusivo utilizzo con i sistemi di controllo Wavemaker aiutano a creare perfetta circolazione, ossigenazione ed effetti onda/marea essenziali per la salute degli acquari di barriera più delicati. *Le pompe KORALIA 12V sono state progettate per utilizzo specifico con Il sistema di controllo Hydor Koralia WaveMaker Koralia 12V* sont des pompes à faible voltage et à basse consommation idéales pour le brassage de l’eau en aquariums marins. Etudiées pour l’utilisation exclusive avec les systèmes de contrôle Wavemaker, elles aident à créer une parfaite circulation, oxygénation et des effets vague/marée essentiels pour la santé des aquariums de barrière les plus sensibles. * Les Pompes Koralia 12V ne travaillent que raccordées au système Koralia Wavemaker,il n’y aucune possibilité de les utiliser avec d’autres appareils ou régulateurs. Koralia 12V* düşük voltaj ve düşük enerji tüketimi özelliklerine sahip, deniz akvaryumlarındaki su hareketi için ideal kontrol edilebilir bir pompadır. En hassas mercan akvaryumlarında bile sağlıklı ortamı korumak için gerekli olan kusursuz sirkülasyonu, oksijenlemeyi, dalga ve akıntı etkilerini yaratmak için ve sadece Hydor Koralia Wavemaker sistemiyle çalışması için dizayn edilmiştir. * Koralia 12V serisi, Hydor Koralia Wavemaker sistemine bağlı olarak kullanılabilmesi için özel olarak dizayn edilmiştir.

12


Koralia nano 12v Koralia 1 12V Koralia 2 12V

Attention

More possibilities

LV O O W LTA G E

12V 12V 12V 12V

SUPERSAFE magnet+ s u ct ion cup from 10 to 20mm

performance from 1000 to 14000 l/h (260 to 3500 gph). Very low power consumption from 0.6 to 22W • Rotore ad elica: grandi prestazioni ed efficienza da 1000 a 14000 l/h. Bassi consumi: da 0.6W a 22W • Turbine hélicoïdale de haute performance. Super-efficacité de 1000 l/h à 14000 l/h. Faible consommation De 0.6 W à 22W. • Pervane şeklindeki motoru 1000 litreden 14000 litreye kusursuz performans gösterebilmesi için dizayn edilmiştir. 0.6W – 22W arası, düşük güç kullanımına sahiptir.

• Magnet-Suction cup support included: free positioning • Supporto magnetoventosa incluso: facile posizionamento • Support magnéto-ventouse compris: positionnement facile • Manyetik Vantuz destekleri dahildir: istenilen şekilde konumlandırma

flow rate max.

• Propeller shaped rotor for super

flow rate min.

power absorbed min.

with rubber waterproof cords and connectors to work perfectly with the Koralia Wavemaker control system. • Tutte le pompe sono state progettate per funzionare esclusivamente abbinate al sistema koralia Wavemaker • Tous les modèles de pompes offrent une sécurité totale. Elles sont toutes équipées d’un câble électrique en caoutchouc et le raccordement à l’appareil de génération d’onde Wavemaker se fait à l’aide de fiches étanches • Tüm modeler çok güvenlidir ve Koralia Wavemaker control sistemiyle kusursuz çalışabilmeleri için; kablolar ve bağlantılar, su geçirmez plastik ile kaplanmıştır.

power absorbed max.

• All models are super safe and are supplied

3 4 7 8

Maxi plus

high efficiency

SAFETY

model

Koralia Koralia Koralia Koralia

koralia nano 12V

0.6 W

3.8 W

400 l/h 100 gph

1000 l/h 260 gph

koralia 1 12V

0.6 W

3.9 W

680 l/h 180 gph

1700 l/h 450 gph

koralia 2 12V

1.6 W

9.2 W

1000 l/h 260 gph

2600 l/h 680 gph

koralia 3 12V

1.6 W

10 W

1400 l/h 370 gph

3500 l/h 950 gph

koralia 4 12V

2.3 W

13.7 W

2000 l/h 550 gph

5200 l/h 1400 gph

koralia 7 12V

5W

19 W

3600 l/h 900 gph

12500 l/h 3100 gph

koralia 8 12V

6W

22 W

4400 l/h 1100 gph

14000 l/h 3500 gph

product catalogue

13


p er f o rmer

c a l c i u m

reactors

marine aquarium

easy

TO POSITION

Performer CR are elegant and super-efficient. Thanks to the design they are easy to fill with your preferred media. They can be connected to the majority of CO2 system and the bubble counter and drop counter are included. Available in 2 super quiet models! I reattori di calcio Performer CR sono eleganti e super efficienti. Grazie al particolare design sono facili da caricare con il materiale preferito. Possono essere collegati alla maggior parte dei sistemi di diffusione di CO2 e sono dotati di contabolle e contagocce. Disponibili in 2 modelli super silenziosi! Les réacteurs à calcium Performer CR allient élégance et efficacité. Leur design particulier les rend faciles à charger avec le produit de votre choix. Il est possible de les raccorder à la plupart des systèmes de diffusion de CO2 et ils sont munis de compte-bulles et de compte-gouttes. Ils sont disponibles en 2 modèles extrêmement silencieux. Performer CR şık ve süper etkilidir. Dizaynı sayesinde tercih edilen filtre malzemesiyle doldurulabilir. CO2 sistemlerinin büyük bir bölümüne bağlanılabilir, baloncuk sayacı ve damla sayacı da dahildir. 2 adet süper sessiz modeli bulunmaktadır!

14


performer 600 performer 1000

wellness c o r a l s

Plus

More possibilities

Maxi plus

p u m p cooling

SUPER

bubble counter

• Residue air release • Sfiato dell’aria eventualmente accumulata • Purge d’élimination de l’air ayant pu s’accumuler • Kalan havayı serbest bırakma

sys t em

• Everything under control with bubble counter and drop counter • Tutto sotto controllo grazie al conta gocce e conta bolle • Tout est sous contrôle grâce au comptebulles et au compte-gouttes! • Baloncuk sayacı ve damla sayacı ile her

• Thanks to the innovative cooling system the

calcium reactor can be used inside or outside sump. • Grazie ad un innovativo sistema di raffreddamento della pompa il Calcium reactors è utilizzabile sia dentro che fuori la sump • Grâce à un système innovant de refroidissement de la pompe, vous avez la possibilité d’utiliser votre réacteur à calcium aussi bien dans le filtre semi-humide qu’à l’extérieur. • Yenilikçi soğutma sistemi sayesinde kalsiyum reaktörü içte yada dışta kullanılabilir.

şey kontrol altında

T O P

LOADING

• Easy media fill up system from top of reactor • Pratica apertura dall’alto per caricare il materiale facilmente. • Ouverture pratique par le haut pour charger le produit plus facilement • Reaktörün tepesinden kolayca malzeme

media volume

footprint

height

diam

aquarium

doldurulabilme

Calcium Reactor 600 EU

300-600 lt

12 cm

56 cm

18x25 cm

2.9 lt (net)

Calcium Reactor 1000 EU

500-1000 lt

15 cm

60 cm

21x28 cm

4.1 lt (net)

Calcium Reactor 160 USA

80-160 gal

4 3/4 in

22 in

7.1x9.9 in

0.75 gal

Calcium Reactor 265 USA

135-265 gal

6 in

23.6 in

8.3x11 in

1.1 gal

product catalogue

15


p e r f o r me r

skimmers

LOW

watt

marine aquarium

Elegant and easy to use, the Hydor Performer skimmer range is built with high precision CNC machined parts made with top quality materials for versatile applications in marine and reef aquariums. O-Ring on collection cup fitting, drainage and all connections. Assembled by hand and tested 100%. The Performer is a complete skimmer package that includes a foaming pump, a venturi silencer and silicon air tubes, a special drainage system. The new SELTZ foaming pump/s is equipped with a new lubrication system, and innovative Rotormix brush impeller. Elegante e facile da usare, la nuova gamma Performer è realizzato in metacrilato al 100% per garantire incollaggi perfetti, frutto di lavorazioni con macchine CNC. O-Ring su ogni tenuta: collo, scarico, snodi etc. Assemblato a mano e testato al 100%. Pacchetto completo: pompa/e di schiumazione, tubi in silicone per aria, speciale sistema di regolazione dello scarico con sistema di silenziamento dell’aspirazione. Le pompe di schiumazione sono dotate di sistema di lubrificazione e raffreddamento e rotore a spazzola Rotormix. Élégante et facile à utiliser, la nouvelle gamme Performer est entièrement réalisée en méthacrylate pour garantir des collages parfaits, grâce à un usinage sur machines à commande numérique. Un joint o-ring pour chaque liaison étanche: col du godet, vidange, articulations, etc. Le montage est fait à la main et testé à 100 %. Tout est dans le même paquet: la ou les pompes d’écumage, des tubes de silicone pour l’air, un système spécial de régulation de la vidange avec silencieux pour l’aspiration. Les pompes d’écumage sont munies d’un système de lubrification et de refroidissement, ainsi que du rotor à brosse Rotormix. Şık ve kolay kullanılabilir Hydor Performer temizleyici serisi CNC makinaları tarafından titizlikle üretilmiş ve üretiminde deniz ve resif akvaryumlarında çok çeşitli kullanım için en kaliteli malzemeler kullanılmıştır. Performer, köpük pompası, venture susturucusu ve özel drenaj sistemiyle eksiksiz bir temizleyici paketidir. Yeni SELTZ köpük pompası, yeni yağlama sistemi ve yenilikçi Rotormix fırça iticisiyle donanmıştır.

16


performer 450 performer 550 performer 800

Plus

More possibilities

performer 1250 performer 2250 performer 3300

Maxi plus

X

UNIQUE ASSEMBLY F E AT U R E S

ROTORMIX

• Super efficient water circulation and foaming. • Circolazione dell’acqua e schiumazione super efficienti • Circulation d’eau et écumage extrêmement efficaces. • Çok verimli su sirkülasyonu ve

LOW NOI S E

LOW E NE RGY CONSUMPTION

• All skimmers are fitted with an O-ring on the

Performer 120/550 505

Performer 180/1250 1005

Performer 200/2250 2005

Performer 300/3300 3005

• Low noise level and low energy consumption! • Consumi ridotti e bassa rumorosità • Consommations réduites et faible niveau de bruit. • Düşük gürültü seviyesi ve düşük enerji tüketimi!

Performer 100/450 405

köpükleme

Performer 150/800 705

collection cup and drainage tubes are adjustable in height: this allows high flexibility in terms of installation. • Tutti gli schiumatoi hanno 0-ring di tenuta sul collo e regolazione degli scarichi in altezza. Elevata possibilità di adattarsi ai vari tipi di possibile applicazione • Tous les écumeurs ont un joint o-ring d’étanchéité sur le col du godet et des vidanges réglables par le haut. Une très grande flexibilité permettant de s’adapter aux différentes possibilités d’application. • Tüm temizleyiciler toplama haznesinde, “O” halkalı conta ile tutturulmuştur, drenaj tüpleri yükseklikle ayarlanılabilir, bu özellik kurulumda yüksek esneklik kazandırır.

height

49 cm 19.3 in

55 cm 21.7 in

57 cm 22.4 in

67 cm 26.4 in

67 cm 26.4 in

66 cm 26 in

footprint

17.5 x 25 cm 6.9 x 9.8 in

20.5 x 28 cm 8.1 x 11 in

20.5 x 32 cm 8.1 x 12.6 in

30 x 35 cm 11.8 x 13.8 in

32 x 37 cm 12.6 x 14.6 in

49 x 50 cm 19.3 x 19.7 in

Chamber diameter

10 cm 4 in

12 cm 4.75 in

15 cm 6 in

18 cm 7 in

20 cm 8 in

30 cm 12 in

for aquariums up

370 l 100 gal

500 l 125 gal

750 l 200 gal

1200 l 300 gal

2150 l 575 gal

3200 l 850 gal

to normal stocking

500 l 125gal

650 l 200 gal

950 l 300 gal

1500 l 400 gal

3000 l 800 gal

4200 l 1100 gal

foaming pumps

1 x L35 sk

1 x L35 sk

1 x L45 sk

2 x L45 sk

2 x L45 sk

3 x L45 sk

Suggested supply pump (not included)

L20

L20

L20

L30

L40

L40

product catalogue

17


s l i ms k i m

skimmers

marine aquarium

LOW

S upersafe

special grid

watt

Adjustable air control

For the well-being of nano and minireef aquariums (up to 250 l) Hydor has designed Slimskim and Slimskim Nano internal skimmers.Compact and easy to position with magnetsuction cup supports, special grid for surface water intake, multiventuri impeller technology, low power consumption, adjustable air control and foaming level. Per il benessere di acquari nano e mini reef (fino a 250l), Hydor ha creato una nuova ed innovativa linea di skimmer interni super efficienti e performanti. Compatti, facili da posizionare grazie al sistema di fissaggio con magnetoventose, dotati di griglia di aspirazione dalla superficie, rotore multiventuri, bassissimi consumi, regolazione dell’aria e del livello di schiumazione. Pour le bien-être des aquariums nano et mini-reef (jusqu’au 250lt) HYDOR à étudié les écumeurs intérieures Slim-Skim & Slim-Skim Nano. Compacts, élégants, faciles à positionner gràce au support magnétique-ventouse, grille spécial pour l’entrée de l’eau de la surface, technologie rotor multi venturi, consommations extrêmement bas, contrôle de l’air réglable et niveau d’écumage réglable. Nano ve mini resif akvaryumlarının (250 litre’ye kadar) kusursuz olması için Hydor Slimskim’i ve Slimskim Nano iç temizleyicilerini dizayn etmiştir. Küçük ve kullanışlıdır, manyetik vantuzlar ile kolayca yer değiştirilebilir, yüzey su alımı için özel ızgarası, multiventuri itici teknolojisi, düşük güç tüketimi, ayarlanabilir hava kontrolü ve köpükleme seviyesi bulunmaktadır.

18


SLIMSKIM NANO 135.35 SLIMSKIM 250.65

For Ario 2 pump For Ario 3 pump

Plus

For Ario 2 pump For Ario 3 pump

More possibilities

Maxi plus

• Easy and precise regulation of foaming thanks to

• Water intake from surface through special grid • Aspirazione dell’acqua direttamente dalla

A N T I vibration system

• Energy efficient Minimum power consumption, Super quiet • Super efficiente, minimo consumo, super silenzioso • Consommation minimale d’électricité, Super silencieux • Minimum güç tüketimi ile enerji verimi, • süper sessiz

the many possibilities of adjusting the collection cup level. • Facile e precisa regolazione della schiumazione grazie alle innumerevoli possibilità di posizionamento del bicchiere di raccolta • Regulation de l’écumage facile et précise grâce aux multiples possibilités de réglage du verre de collecte. • Toplama haznesinin seviyesini ayarlama imkanı ile köpükleme kolay ve hassas bir şekilde düzenlenebilir.

m u l t i venturi

superficie attraverso una griglia speciale che cattura i residui • Entrée de l’eau de la surface à travers une grille spéciale • Özel ızgara ile yüzeyden su alımı

impellor

• Super efficient multi venturi impeller • Rotore multiventuri super efficiente • Super efficace multi-venturi rotor. • Çok verimli multi venturi iticisi

SUPERSAFE magnet+ s u ct ion cu p

• Magnet-Suction cup support included: free positioning • Supporto magnetoventosa incluso: facile posizionamento • Support magnéto-ventouse compris: positionnement facile • Manyetik Vantuz destekleri dahildir: istenilen

foaming pumps

normal stocking

heavy stocking

footprint

height

model

şekilde konumlandırma

Skimmer Slim-Skim nano 135.35

30 cm 12 in

8x8.5 cm 31/8x31/4x12h in

60 L 25

140 L 35 gal

4W

Skimmer Slim-Skim 250.65

45 cm 17.7 in

10x11x45h cm 4/8x41/4x15.5/8 h in

185 L 48 ga

250 L 65 gal

5W

product catalogue

19


20


CONTROLLER

Excellence in simplicity To manage your passion fully with the utmost Cuptatur autand vercips anditiatibus efficiency immediacy. sernam, cum quam quae laut latque ium la tua passione in modo completo Per gestire massima e immediatezza. Celcon exlaeatur aut efficienza ad maximag natur, sequi dempore idit dolor Pour conseni que vous ulpa puissiez donner entièrement suntio volla libre cours à votre passion tout en bénéficiant Consequaepra cum ipienem de la meilleure efficacité à tout moment. poremporio. Et qui volest, quunturio mintiaspis aliquam Son derece verimli olma ve doğrudanlık ile tutkunuzu bütünüyle yönetebilirsiniz.

product catalogue

21


k o ra l i a

sm a r t w a ve

PU M P controller

connect UNIVERSAL

2 or more

PUMPS

plug

& play

Smartwave helps recreate the natural currents that promote a healthy aquarium by controlling 1 or more pumps. Easy to use, Smartwave has 2 different movement programs with exchange times between 5 seconds and 6 hours and 2 different feeding programs. Compact, Smartwave is easy to conceal by positioning it inside the aquarium cabinet. Smartwave works with most movement pumps available on the market compatible with quick ON-OFF programs. Smartwave, controllando 1 o più pompe, aiuta a ricreare le correnti naturali che promuovono il benessere dell’acquario. Facile da usare Smartwave è programmabile in 2 diversi tipi di movimento e per tempi di scambio da 5 secondi a 6 ore. É dotato di due tipi di “funzione mangiatoia”. Di ridotte dimensioni, è facilmente collocabile all’interno dell’armadietto dell’acquario. Utilizzabile con la maggior parte delle pompe di movimentazione presenti sul mercato compatibili con la funzione on/off ravvicinata. Grâce à la commande d’une ou plusieurs pompes, Smartwave vous aide à reconstituer les courants naturels qui concourent à la santé de votre aquarium. Facile d’utilisation, Smartwave est programmable en 2 types de mouvements différents et avec des intervalles de basculage pouvant aller de 5 secondes à 6 heures. Il est doté de deux types de “fonction alimentation”. De dimensions réduites, il peut être logé facilement à l’intérieur de l’armoire de commande de l’aquarium. Il peut s’utiliser avec la plupart des pompes de brassage disponibles sur le marché et supportant des cycles marche/arrêt rapprochés. Smartwave 1 yada daha fazla pompayı kontrol ederek sağlıklı bir akvaryumda bulunması gereken doğal akıntıların oluşmasına yardımcı olur. Kullanımı oldukça kolay olan Smartwave’de; 5 saniye ve 6 saat arasında değişimli zamanlara sahip 2 tane ayrı hareket programı ve 2 farklı yemleme programı bulunmaktadır. Küçük ve kullanışlı Smartwave akvaryum kabininin içinde pozisyonlandırılarak kolayca gizlenebilir ve piyasada hızlı KAPAMA-AÇMA programlarına uyumlu olan çoğu hareket pompası ile çalışabilir..

22


For Corresponding versions and models

Technical data

Maxi plus

More possibilities feeding

100/240V~50/60 Hz Max load 2 x 100 W

SYNCHRONOUS

program

alternate

program

• Create the natural current that suits the

aquarium: Synchronous, typical of barrier reefs, alternate for tides. • Synchronous and Alternate program. Ricrea ogni tipo di correnti naturali: dalla sincronizzata tipica delle zone di barriera all’alternata che facilita l’alimentazione degli invertebrati. • Programme synchrone ou alterné: ce programme permet de recréer tout type de courant naturel, de la programmation typique synchronisée des zones de barrière à la programmation alternée qui facilité l’alimentation des invertébrés. • Akvaryuma uygun doğal akıntılar oluşturur: Senkronize, tipik bariyer resifleri, akıntılar için alternatif

automatic & MANUAL

mode

• You can synchronize an automatic feeder, but also decide when to personally feed your fish. • Sincronizza un distributore automatico di cibo

ma scegli quando nutrire personalmente tutti i tuoi pesci • Distribution de nourriture manuelle et automatique. Programmez un distributeur automatique de nourriture tout en choisissant personnellement l’heure à laquelle vous souhaitez nourrir tous vos poissons. • Hem otomatik yemleyiciyi ayarlayabilir, hem de istediğiniz zaman balıklarınızı kendiniz besleyebilirsiniz.

Hanging eyelet / Foro per fissaggio con viti Orifice pour fixation vissée / Askı System ON-OFF switch / Tasto accensione ON-OFF Bouton marche/arrêt / Sistem ON-OFF (açma–kapama) düğmesi Program selection knob: alternate, synchronous, food mode Manopola selezione programma: sincrono, alternato, funzione mangiatoia Bouton de sélection du programme : synchrone, alterné, fonction mangeoire Program seçimi düğmesi; alternatif, senkron, yemleme modu ON-OFF time selection knob / Manopola impostazione tempi di scambio Bouton de programmation des intervalles de basculage / Açma-Kapama zamanı ayarlama düğmesi LEDs indicating pump functioning / Led segnalazione pompe in funzionamento LED de signalement du système en service / Sistemin açık olduğunu belirten LED göstergesi LED indicating system is ON / Led segnalazione sistema in funzione LED de signalement des pompes en service / Pompa fonksiyonu için LED göstergesi Pump/s connection channels / Canali per collegamento pompe Liaisons de raccordement aux pompes / Pompaların bağlantı girişleri Electrical Supply cable / Cavo alimentazione Câble d’alimentation / Enerji kaynağı kablosu

product catalogue

23


24


PUMPS

Excellence in design Because appearance counts. As achieving Cuptatur aut vercips harmonically the bestanditiatibus solutions. sernam, cum quam quae laut latque iumanche all’occhio la sua parte. Per dare raggiungere CelE ex eatur autarmonicamente ad maximag le migliori soluzioni. natur, sequi dempore idit dolor Le coup d’œil luiulpa aussivolla a son importance. Les suntio conseni meilleures solutions se doivent également d’être Consequaepra cum ipienem harmonieuses. poremporio. Et qui volest, quunturio mintiaspis aliquam Görünüme önem veren, armonik olarak en iyi çözümler

product catalogue

25


k o ra l i a

c i r c u l at i o n a n d w a ve

p u m p

timer

compatible

compact

6 cm / 2.4 in

UNIVERSAL

Compact, energy saving, this Koralia Pump is ideal to recreate in aquarium the natural and beneficial water motion of rivers and seas. Supplied with patented magnet-suction cup support for easy and safe positioning, Koralia can be connected to a controller and set to intervals of seconds, minutes or hours. Cable protector include (read instructions for correct positioning). Pompa compatta, a risparmio energetico ideale per ricreare i naturali movimenti dell’acqua caratteristici dei fiumi e degli ambienti marini. Dotata di magneto ventosa brevettata per il posizionamento facile e sicuro, può essere collegata ad un timer con intervalli programmati in secondi, minuti o ore. Spirale proteggi cavi inclusa (leggere le istruzioni per il corretto posizionamento). Pompe compacte, peu gourmande en énergie, idéale pour recréer les mouvements naturels de l’eau typiques des fleuves et des milieux marins. Munie d’une ventouse magnétique brevetée pour assurer une mise en place aisée et sûre, elle peut être reliée à un contrôleur à des intervalles programmés en heures, minutes, secondes. Ressort hélicoïdal de protection des câbles inclus (lire les instructions pour une mise en place correcte). Küçük ve kullanışlı, tasarruflu, Koralia pompası, nehir ve denizlerdeki yararlı ve doğal su hareketini akvaryumda oluşturmak için idealdir. Kolay ve kullanışlı pozisyonlandırma için patentli manyetik vantuzlarla desteklenmiştir. Koralia bir kontrol sistemine bağlanabilir ve saniye, dakika yada saat aralıklarına ayarlanabilir. Kablo koruyucusu dahildir (doğru pozisyonlandırma için talimatları okuyunuz).

26


KORALIA 900 KORALIA 1600

E175149 AQUARIUM CIRCULATING PUMP-I6FA

For Corresponding versions and models INT. PATENT PENDING

Plus

Maxi plus

Included SUPERSAFE magnet+ s u ct ion cu p up to 10 mm

• Magnet-Suction cup support included: free positioning • Supporto magnetoventosa incluso: facile posizionamento • Support ventouse magnétique compris: positionnement facile • Manyetik Vantuz destekleri dahildir: istenilen

for fresh water aquariums* from... to...

flowrate

power absorbed

model

şekilde konumlandırma

• Cable protector included, ideal use is tanks with urchins, triggers, puffers and/or parrot fish. • Spirale proteggi cavo, ideale quando in acquario

sono presenti ricci, pesci palla, pesci balestra o pesci pappagallo • Gaine protège-câble, idéale lorsque votre aquarium contient des oursins, des poissons armés, des balistes ou des poissons-perroquets. • Kablo koruyucular dahil edilmiştir, en uygun kullanımı deniz kestaneleri, triggerlar, pufferlar ve/yada papağan balığı içeren akvaryumlardadır.

for marine aquariums* from... to...

• Sphere joint: adjustable flow direction • Snodo a sfera: flusso facilmente orientabile • Articulation à bille: flux facilement orientable • Küresel bağlantı: ayarlanabilir akış yönü.

230-240~50Hz koralia 900

4.5 W

900 l/h

60-100 l

36-60 l

koralia 1600

4.5 W

1600 l/h

100-180 l

64-100 l

115~60Hz koralia 240

3.5 W

240 gph

16-28 gal

10-15 gal

koralia 425

4W

425 gph

28-50 gal

15-30 gal

100~50 Hz koralia 900

4.5 W

900 l/h

60-100 l

36-60 l

koralia 1600

4.5 W

1600 l/h

100-180 l

64-100 l

100~60 Hz koralia 900

3.5 W

900 l/h

60-100 l

36-60 l

koralia 1600

3.5 W

1600 l/h

100-180 l

64-100 l

* Aquarium sizes in the above chart are suggested by Hydor. Each Hobbyist should choose the Koralia model that better suits the needs of the inhabitants (plants, fish, corals, etc) of the aquarium in which the pump(s) will operate.

product catalogue

27


k o ra l i a

c i r c u l at i o n a n d w a ve

p u m p

COMPLETE UNIVERSAL

RANGE

energy saving

5 0 %*

A N T I vibration system

timer

compatible

B U I L T in fish-net

Compact, energy saving, this Koralia Pump is ideal to recreate in aquarium the natural and beneficial water motion of rivers and seas. Supplied with patented magnet-suction cup support for easy and safe positioning, Koralia can be connected to a controller and set to intervals of seconds, minutes or hours. Cable protector include (read instructions for correct positioning). Pompa compatta, a risparmio energetico ideale per ricreare i naturali movimenti dell’acqua caratteristici dei fiumi e degli ambienti marini. Dotata di magneto ventosa brevettata per il posizionamento facile e sicuro, può essere collegata ad un timer con intervalli programmati in secondi, minuti o ore. Spirale proteggi cavi inclusa (leggere le istruzioni per il corretto posizionamento). Pompe compacte, peu gourmande en énergie, idéale pour recréer les mouvements naturels de l’eau typiques des fleuves et des milieux marins. Munie d’une ventouse magnétique brevetée pour assurer une mise en place aisée et sûre, elle peut être reliée à un contrôleur à des intervalles programmés en heures, minutes, secondes. Ressort hélicoïdal de protection des câbles inclus (lire les instructions pour une mise en place correcte). Küçük ve kullanışlı, tasarruflu, Koralia pompası, nehir ve denizlerdeki yararlı ve doğal su hareketini akvaryumda oluşturmak için idealdir. Kolay ve kullanışlı pozisyonlandırma için patentli manyetik vantuzlarla desteklenmiştir. Koralia bir kontrol sistemine bağlanabilir ve saniye, dakika yada saat aralıklarına ayarlanabilir. Kablo koruyucusu dahildir (doğru pozisyonlandırma için talimatları okuyunuz).

28


KORALIA KORALIA KORALIA KORALIA

2000 2800 4000 5200

E175149 AQUARIUM CIRCULATING PUMP-I6FA

For Corresponding versions and models INT. PATENT PENDING

Plus

Maxi plus

Included

SUPERSAFE magnet+ s u ct ion cu p up to 15 mm

shaft less

• New Impeller technology:shaft-less • Nuova tecnologia: rotore senza alberino.

Esclusivo design del rotore: flusso ampio e delicato • Nouvelle technologie: rotor sans axe • Yeni itici teknolojisi: şaftsız

• Magnet-Suction cup support included: free positioning • Supporto magnetoventosa incluso: facile posizionamento • Support ventouse magnétique compris: positionnement facile • Manyetik Vantuz destekleri dahildir: istenilen

2000l/h

130-250 l

80-130 l

koralia 2800

4W

2800 l/h

180-330 l

112-180 l

koralia 4000

4.5W

4000 l/h

250-450 l

160-250 l

koralia 5200

5W

5200 l/h

350-600 l

208-350 l

flowrate

4W

power absorbed

koralia 2000

model

for marine aquariums** from... to...

sono presenti ricci, pesci palla, pesci balestra o pesci pappagallo • Gaine protège-câble, idéale lorsque votre aquarium contient des oursins, des poissons armés, des balistes ou des poissons-perroquets. • Kablo koruyucular dahil edilmiştir, en uygun kullanımı deniz kestaneleri, triggerlar, pufferlar ve/ yada papağan balığı içeren akvaryumlardadır.

for fresh water aquariums** from... to...

şekilde konumlandırma

• Cable protector included, ideal use is tanks with urchins, triggers, puffers and/or parrot fish. • Spirale proteggi cavo, ideale quando in acquario

230-240~50Hz

115~60Hz koralia 550

4.5W

550 gph

40-70 gal

25-40 gal

koralia 750

4.5W

750 gph

50-90 gal

30-50 gal

koralia 1050

5.5W

1050 gph

70-125 gal

45-70 gal

koralia 1400

6.5W

1400 gph

90-160 gal

55-90 gal

100~50 Hz koralia 2000

4W

2000 l/h

130-250 l

80-130 l

koralia 2800

4W

2800 l/h

180-330 l

112-180l

koralia 4000

4.5W

4000 l/h

250-450 l

160-250 l

koralia 5200

5W

5200 l/h

350-600 l

208-350 l

koralia 2000

3.5W

2000 l/h

130-250 l

80-130 l

koralia 2800

3.5W

2800 l/h

180-330 l

112-180 l

koralia 4000

4.5W

4000 l/h

250-450 l

160-250 l

koralia 5200

6W

5200 l/h

350-600 l

208-350 l

100~60 Hz

* Compared to previous models of Koralia 2-3-4 ** Aquarium sizes in the above chart are suggested by Hydor. Each Hobbyist should choose the Koralia model that better suits the needs of the inhabitants (plants, fish, corals, etc) of the aquarium in which the pump(s) will operate.

product catalogue

29


k o ra l i a

c i r c u l at i o n a n d w a ve

p u m p

UNIVERSAL

energy saving

timer

compatible

COMPLETE

RANGE

KORALIA models 6500-8500-10500-12500 (1650-2250-2750-3250) guarantee unbelievable performance with probably the lowest power consumption of any pump on the market. Equipped with an electronic start up system, new technology rotors and impeller, compact in size. I modelli delle pompe KORALIA 6500-8500-10500-12500 garantiscono prestazioni elevatissime con consumi energetici tra i più bassi della categoria. Dotate di sistema elettronico di avvio, caratterizzate dalla nuova tecnologia sviluppata per la realizzazione dei rotori e giranti, le pompe sono di ridotte dimensioni d’ingombro. Les modèles de pompes KORALIA 6500-8500-10500-12500 garantissent un niveau très élevé de prestations pour une consommation en énergie parmi les plus faibles au monde. Munies d’un système électronique de mise en marche, ces pompes, de faible encombrement, se caractérisent par la technologie mise au point la réalisation des turbines. 6500-8500-10500-12500 Koralia modelleri çok düşük enerji tüketimiyle piyasadaki çoğu pompadan farklı olarak inanılmaz performansı garanti eder. Elektronik başlama sistemi, yeni teknolojik itici ve pervaneler ile donanmıştır, küçük ve kullanışlıdır.

30


KORALIA KORALIA KORALIA KORALIA

6500 8500 10500 12500

E175149 AQUARIUM CIRCULATING PUMP-I6FA

For Corresponding versions and models INT PATENT PENDING

Plus

Maxi plus

Included

SUPERSAFE magnet+ s u ct ion cu p up to 20 mm

B U I L T in fish-net

• Built in fish-net for extra safety. • Griglia salva-pesci per un funzionamento in completa sicurezza • Grille protège poissons pour un fonctionnement en toute sécurité. • Ekstra güvenlik için içeride kurulmuş balık ağları

• Magnet-Suction cup support included: free positioning • Supporto magnetoventosa incluso: facile posizionamento • Support ventouse magnétique compris: positionnement facile • Manyetik Vantuz destekleri dahildir: istenilen şekilde konumlandırma

• Cable protector included, ideal use is tanks with urchins, triggers, puffers and/or parrot fish. • Spirale proteggi cavo, ideale quando in acquario

sono presenti ricci, pesci palla, pesci balestra o pesci pappagallo • Gaine protège-câble, idéale lorsque votre aquarium contient des oursins, des poissons armés, des balistes ou des poissons-perroquets. • Kablo koruyucular dahil edilmiştir, en uygun kullanımı deniz kestaneleri, triggerlar, pufferlar ve/yada papağan balığı içeren akvaryumlardadır.

shaft less

• New Impeller technology:shaft-less • Nuova tecnologia: rotore senza alberino.

for marine aquariums** from... to...

for fresh water aquariums** from... to...

flowrate

power absorbed

model

Esclusivo design del rotore: flusso ampio e delicato • Nouvelle technologie: rotor sans axe • Yeni itici teknolojisi: şaftsız

230-240~50Hz koralia 6500

8W

6500 l/h

450-750 l

260-450 l

koralia 8500

10 W

8500 l/h

600-1000 l

350-600 l

koralia 10500

12 W

10500 l/h

700-1200 l

450-700 l

koralia 12500

18 W

12500 l/h

850-1400 l

500-850 l

koralia 1650

8W

1650 gph

110-180 gal

70-110 gal

koralia 2250

10 W

2200 gph

150-250 gal

90-150 gal

koralia 2750

12 W

2700 l/h

180-300 gal

110-180 gal

koralia 3250

18 W

3250 l/h

220-360 gal

130-220 gal

115~60Hz

* Aquarium sizes in the above chart are suggested by Hydor. Each Hobbyist should choose the Koralia model that better suits the needs of the inhabitants (plants, fish, corals, etc) of the aquarium in which the pump(s) will operate.

product catalogue

31


centrifugal

p u m p for

aquariums

UNIVERSAL

More possibilities

flow control

• Adjustable water flow allows many different uses and applications. • Portata regolabile per adattarsi alle più diverse applicazioni ed utilizzi • Débit réglable pour s’adapter aux applications et aux utilisations les plus diverses • Ayarlanabilir su akışı çok farklı kullanımlar ve uygulamalara izin verir.

Maxi plus very small

Plus low water

6 cm / 2.4 in

• Small size but super performance and low power consumption. • Dimensioni ridotte ma eccezionali

prestazioni idrauliche a basso consumo energetico • Dimensions réduites mais performances élevées, basse consommation énergétique • Küçük boyutludur, ancak harika performans gösterir ve düşük enerji tüketimine sahiptir.

• Works with low water level. • Lavora in pochi centimetri d’acqua • Travaille dans tres peu d’eau. • Düşük su seviyesiyle çalışabilir.

The new range of pumps by Hydor guarantees high performance, small size and total safety. All models, even the smallest, have a flow regulation and are ideal for applications in tropical and marine aquariums, in terrariums, table fountains sets and interior decorating articles. La nuova linea di pompe Hydor garantisce prestazioni elevate, dimensioni ridotte e la totale sicurezza della tecnologia di Hydor. Tutti i modelli, anche il più piccolo, sono dotati di regolatore di portata e sono ideali per applicazioni in acquari d’acqua dolce e marina, fontanelle da tavolo e articoli decorativi d’interni. La nouvelle série de pompes garantit des performances élevées, dimensions réduites et sécurité totale avec la technologie de Hydor. Tous les modèles, même le plus petit, sont équipés avec un régulateur de débit et sont parfaits pour les applications dans les aquariums d’eau douce ou marine, fontaines de table et articles de décoration d’intérieur. Hydor tarafından üretilen pompaların yeni serileri yüksek performansı garanti eder, küçük boyutludur ve güvenlidir. Bütün modeler, en küçük modeli bile, akış regülasyonuna sahiptir ve tropik akvaryumlarda, deniz akvaryumlarında, teraryumlarda, masa üstü fıskıye setlerinde ve iç dekorasyon eşyalarındaki uygulamalar için idealdir.

32


250 400 600 750

E175149 AQUARIUM WATER PUMPS - I6FA

FOR PUMP PICO 300 230V~50H FOR PUMP PICO 600 230V~50H

1000 1150 600.115

FOR PUMP PICO 1000 230V~50H

head h.max

flowrate

power absorbed

model

For Corresponding versions and models INT. PATENT PENDING

230/240V~50Hz 250

4.5 W

250 l/h

50 cm

400

4W

400 l/h

70 cm

600

4.5 W

600 l/h

30 cm

750

6W

750 l/h

40 cm

1000

7W

1000 l/h

60 cm

1150

7W

1150 l/h

70 cm

600.115

7W

600 l/h

115 cm

115 V ~60Hz 70

3.5 W

70 gph

20 in

100

3.5 W

100 gph

28 in

160

4W

160 gph

12 in

200

6.5 W

200 gph

16 in

260

8W

260 gph

24 in

300

8W

300 gph

28 in

600.115

8W

158 gph

45 in

product catalogue

33


c i r c u l at i o n

p u m p for

aquariums

HANG on

F R E E UNIVERSAL

positioning

F L O W

water

K N O B

compatible

CONTROL

deflector

Sphere joint: adjustable flow direction. Flow control. Suitable for use with Rotating Water Deflector. Magnet- Suction cup support included: free positioning Snodo a sfera: flusso facilmente orientabile. Regolatore di portata. Adatto all’utilizzo con Rotating Water Deflector. Supporto magneto-ventosa incluso: facile posizionamento. Articulation à bille: flux facilement orientable. Débit réglable. Usage compatible avec Rotating Water Deflector. Support ventouse magnétique compris: positionnement facile. Kürelsel bağlantı: ayarlanabilir akış yönü. Akış kontrolü. Dönebilen Su Yön Değiştiricisi ile kullanım için uygundur. Manyetik-Vantuzlar dahildir: kolay konumlandırma.

34


650 1200

E175149 AQUARIUM WATER PUMPS - I6FA

FOR PUMP PICO 300 230V~50H FOR PUMP PICO 600 230V~50H

FOR PUMP PICO 1200 230V~50H For Corresponding versions and models

More possibilities

Maxi plus

Plus

SUPERSAFE magnet+ s u ct ion cu p

• Ideal also in terrariums • Adatto anche per i terrari • Modèle adapté aux terrariums • Teraryumlar için de ideal

• Magnet-Suction cup support included: free positioning • Supporto magneto ventosa incluso: facile posizionamento • Support ventouse magnétique compris: positionnement facile • Manyetik Vantuz destekleri dahildir: istenilen

• Sphere joint: adjustable flow direction • Snodo a sfera: flusso facilmente orientabile • Articulation à bille: flux facilement orientable • Küresel bağlantı: ayarlanabilir akış yönü

power absorbed

flowrate

model

şekilde konumlandırma

230/240V~50Hz 650

650 l/h

4.5 W

1200

1200 l/h

7W

180

180 gph

4W

300

300 gph

8W

600

600 l/h

3.2 W

950

950 l/h

5.4 W

600

600 l/h

2.8 W

950

950 l/h

7.4 W

115V~60Hz

100V~50Hz

100V~60Hz

product catalogue

35


centrifugal

p u m p

700 1200 2800

ø int. hose

power adsorbed

head h.max

flowrate

model

u n i ve r s a l

230/240V~50Hz 700

700 l/h

135 cm

14 W

12 mm

1200

1200 l/h

195 cm

27 W

12 mm

2800

2800 l/h

230 cm

55 W

16 mm

115 V ~60Hz

UNIVERSAL

For Corresponding versions and models

Maxi plus

Included

F L O W

IN & OUT OF WATER

CONTROL

185

185 gph

53 in

11 W

1/2 in

320

320 gph

77 in

23 W

1/2 in

740

740 gph

90 in

55 W

5/8 in

K N O B

• Adjustable water flow allows many different uses and applications. • Portata regolabile per adattarsi alle più diverse applicazioni ed utilizzi • Débit réglable pour s’adapter aux utilisations les plus diverses. • Ayarlanabilir su akışı çok çeşitli kullanımlara ve uygulamalara izin verir.

• Equipped with tube connectors for non submerged use. • Fornita di raccordi per applicazioni che prevedono l’uso non sommerso • Fournie avec des raccords pour les utilisations en mode non submergé. • Su üstü kullanım için tüp bağlantıları ile donatılmıştır.

All purpose high performance pump for fresh water and marine aquariums. Flow control system, one-piece rotor assembly, filter sponge. Suitable for biological, wet-and-dry filters and for water circulation. Pompa centrifuga multiuso ad elevate prestazioni per acqua dolce e marina. Dotata di regolatore di portata, girante monoblocco e cartuccia filtrante. Ideale per filtri biolgici, per sistemi aerobici e per ricircolo. Fornita con raccordi stringitubo per uso non sommerso. Pompe multi-usages, de haute performance, pour eau douce et marine. Elle est équipée de régulateur de débit, turbine monobloc et cartouche filtrante. Elle est idéale pour les filtres biologiques, pour les systèmes en aérobie et pour le brassage de l’eau. Çok amaçlı pompalar tatlı su ve deniz akvaryumlarında yüksek performans gösterir. Akış kontrol sistemi, tek parça pervane sistemi, sünger filtresi; biyolojik, ıslak - kuru filtreler ve su sirkülasyonu için uygundur.

36


ROTATIN G

WATER D E FL E CTOR

PATENTED

UNIVERSAL MIN/MAX FLOW RATE 300/1200 l/h

Maxi plus

W A V E effect

energy

NO EXTRA consumption

360°

Included

80/310 gph

NO PLUG

• Functions with no extra energy consumption. • Nessun consumo aggiuntivo di energia per il funzionamento • Aucune consommation d’énergie supplémentaire pour le fonctionnement. • Ekstra enerji tüketimi olmadan çalışan fonksiyonlar

• Adaptors to fit most water outlets included • Adattatori di collegamento inclusi • Adaptateurs de branchement inclus • Çoğu su çıkışlarına uygun adaptörler dahildir

Rotating water deflector applicable, with proper adaptors, to the outlet of any pump or filter. Moves the aquarium water increasing oxygenation and surface gas exchange preventing the formation of the “white line” effects. Deflettore rotante brevettato applicabile all’uscita di qualsiasi pompa o filtro grazie agli speciali adattatori. Movimenta l’acqua dell’acquario migliorando l’ossigenazione e lo scambio dei gas in superficie prevenendo la formazione di depositi calcarei bianchi. Déflecteur rotatif pour pompes, applicable à la sortie de n’importe quelle pompe ou filtre grâce aux adaptateurs. Donne du mouvement à l’eau de l’aquarium en améliorant l’oxygénation et l’échange des gaz en surface et en empêchant la formation des dépôts blancs de calcaire. Dönebilen su yönü değiştiricisi, doğru adaptörlerle, herhangi bir pompanın ya da filtrenin çıkışına uygulanabilir. Akvaryum suyunda oksijen miktarını arttırır ve yüzey gaz değişimi sayesinde ”beyaz çizgi” etkilerinin oluşmasını engeller..

product catalogue

37


38


HEATERS

Excellence in reliability Because maximum reliability is knowing that there are those who work, study and dream of a better world for you. Perché il massimo dell’affidabilità è sapere che c’è chi lavora, studia e sogna un mondo migliore per te. Parce que la plus grande fiabilité sur laquelle vous puissiez compter, c’est de savoir qu’il y a des gens qui travaillent, étudient et rêvent pour vous un monde meilleur. Sizin için çalışan, araştıran ve daha iyi bir dünya hayal edenler olduğunu bilmenin verdiği maksimum güven.

product catalogue

39


a q u a r i u m

H ea t er

UNIVERSAL

small si z e

Aquarium heater has all the necessary features for safe and precise temperature maintenance of the water in your tank. The exclusive technology and the high quality of the components guarantee a long lasting product. Submersible, no thermal shock, high impact resistance, graduated scale, vertical and horizontal positioning, precise maintenance of set temperature. Il riscaldatore ha tutte le caratteristiche essenziali per il preciso e sicuro mantenimento della temperatura dell’acqua del vostro acquario. La tecnologia esclusiva utilizzata e l’alta qualità delle componenti ne garantiscono una lunga durata. Sommergibile, anti shock termico, elevata resistenza, scala graduata, posizionamento verticale o orizzontale, mantenimento preciso della temperatura impostata. Le chauffage a toutes les caractéristiques essentielles pour le maintien précis et sûr de la température de l’eau de votre aquarium. La technologie exclusive utilisée et la haute qualité des composants en garantissent la longue durée. Submersible, anti choc thermique, haute résistance, thermostat règlable, positionnement vertical et horizontal, maintien précis de la température établie. Akvaryum ısıtıcısı, akvaryum tankınızdaki suyun sıcaklığını güvenli ve hassas bir şekilde sürdürebilmek için gerekli olan tüm donanıma sahiptir. Üstün teknolojisi ve yüksek kalitedeki bileşenleriyle dayanıklı bir ürünü garanti eder. Suyun altına konumlandırılabilme, termal şok koruması, yüksek direnç, derecelendirilmiş ölçek, dikey ya da yatay konumlandırılabilme, sıcaklığın hassas olarak ayarlanabilmesi özellikleri bulunmaktadır.

40


25W 50W 100W

E175149 AQUARIUM HEATERS - I6FA

More possibilities

Maxi plus

For Corresponding versions and models PATENTED

Plus

F° C°

OK!

no thermal

shock

SUPER

shatter resistant

PRECISE

• Heater is shock resistant thanks to the PTC

• Vertical, horizontal and completely submerged. • Posizionabile orizzontalmente o

• Graduate scale.Precise maintenance of set temperature. • Scala graduata. Mantenimento preciso della temperatura impostata • Thermostat règlable. Maintien précis de la température souhaitée. • Derecelendirilmiş ölçek, sıcaklığın hassas

heating element and the shatter-proof glass tube. • Massima sicurezza grazie al PTC e alla provetta infrangibile: il termoriscaldatore resiste agli shock termici • Sécurité maximale grâce au PTC et au corps en verre anti-choc, le thermoplongeur résiste aux chocs thermiques. • PTC ısıtıcı elementleri ve kırılmaz cam tüpü sayesinde ısıtıcısı şoklara dirençlidir.

olarak ayarlanabilmesi

aquariums

lenght

verticalmente anche completamente immerso • Positionnable verticalement ou horizontalement, même immergé • Dikey ya da yatay, tamamen suyun altına konumlandırılabilir.

model

150W 200W 300W 400W

25 W

17.8 cm 7 in

10/25 l 2/7 gal

50 W

17.8 cm 7 in

20/50 l 5/14 gal

100 W

22.6 cm 8.9 in

50/100 l 14/26 gal

150 W

30.6 cm 12 in

90/150 23/40 gal

200 W

30.6 cm 12 in

100/200 l 26/53 gal

300 W

39.4 cm 15.5 in

200/300 l 53/80 gal

400 W*

39.4 cm 15.5 in

300/400 l 80/105 gal

*available for the USA market only

product catalogue

41


H ea t er

for external c a n i s t e r

f i l t er s

UNIVERSAL

Hanging eyelet

easy

to connect

HIGH RESISTANCE

easy

TO USE

First and unique external heater for aquariums with the exclusive PTC (Positive Thermal Coefficient) technology. The self-limiting PTC heating element guarantees maximum safety against any risk of overheating. The exclusive technology and the high quality of the components guarantee a long lasting product. Suitable for canister filters and sump tanks Primo e unico termoriscaldatore esterno per acquari con tecnologia PTC (Positive Thermal Coefficient). Garantisce massima sicurezza grazie al sistema di autoprotezione del film PTC che evita potenziali rischi di surriscaldamento. La tecnologia esclusiva utilizzata e l’alta qualità delle componenti ne garantiscono una lunga durata. Ideale per filtri esterni e vasche sump. Premier et unique chauffage extérieur pour aquarium avec technologie PTC (Positive Thermal Coefficient) connectable à tous les filtres externes. Garantit une sécurité maximale grâce au système d’autoprotection du film PTC qui évite des risques potentiels de surchauffe. La technologie exclusive utilisée et la haute qualité des composants en garantissent la longue durée. Idéal pour filtres externes et aquariums semi-humides. Üstün PTC (Pozitif Termal Katsayı) teknolojisiyle ilk ve eşsiz, akvaryumlar için dış ısıtıcı. Kendi kendini sınırlandırabilen PTC ısıtıcı elemanı, fazla ısınmaya karşı maksimum güvenliği sağlar; üstün teknolojisi ve yüksek kalitedeki bileşenleriyle dayanıklı bir ürünü garanti eder. Dış filtreler ve sump tanklar için uygundur.

42


200 - 12 200 - 16 300 - 16

E175149 AQUARIUM HEATERS I6FA

More possibilities

Maxi plus

uni q ue application

high

P T C SUPER

• Vertical position only. Ideal

• High precision electronic temperature control with signal light. • Massima precisione grazie al controllo

• The self-limiting PTC heating element

elettronico della temperatura impostata con spia di funzionamento • Précision maximale grâce au contrôle électronique de la température établie, avec témoin lumineux de fonctionnement. • Hassasiyet derecesi yüksek elektronik sıcaklık kontrolü ve uyarı ışığı

for aquariums with Δ up to 10°C

guarantees maximum safety against any risk of over-heating. • Garantisce massima sicurezza grazie al sistema di autoprotezione del film PTC che evita potenziali rischi di surriscaldamento • Garantit une sécurité maximale grâce au système d’autoprotection du film PTC qui évite des risques potentiels de surchauffe • Kendi kendini sınırlandırabilen PTC ısıtıcı elamanı, fazla ısınmaya karşı maksimum güvenliği sağlar.

for aquariums with Δ up to 8°C

power

model

use with external canister filters and sump • Posizionabile solo verticalmente. Ideale per filtri esterni e vasche sump • Ne peut se positionner que verticalement. Idéal pour les filtres externes et les filtres semi-humides d’aquarium. • Sadece dikey pozisyonlandırılabilir. İdeal kullanım için dış filtreler ve sumplar ile birlikte kullanılabilir.

S A F E

precision

ø int. HOSE

Attention

For Corresponding versions and models PATENTED

220-240 V~50/60 Hz 200 - 12

200 W

12 mm

100 - 200 l

100 - 180 l

200 - 16

200 W

16 mm

100 - 200 l

100 - 180 l

300 - 16

300 W

16 mm

200 - 300 l

180 - 250 l

115 V~60 Hz 200 - 1/2

200 W

1/2 in

26 - 53 gal

26 - 48 gal

200 - 5/8

200 W

5/8 in

26 - 53 gal

26 - 48 gal

300 - 5/8

300 W

5/8 in

53 - 80 gal

48 - 66 gal

∆: the difference between the aquarium temperature required and the minimum temperature in the room where it is situated.

product catalogue

43


a q u a r i u m

M

INI

H ea t er

UNIVERSAL

Helps increase by a few degrees Fahrenheit/Celsius the water temperature of mini aquariums compared to the room temperature where they are positioned. Aiuta ad incrementare di alcuni gradi la temperatura dell’acqua dei mini acquari rispetto alla temperatura ambiente in cui si trovano. Aide à augmenter la température des petits bacs de quelques degrés par rapport à la température ambiante. Küçük akvaryumlardaki su sıcaklığının akvaryumun bulunduğu oda sıcaklığından birkaç derece (Fahrenheit/Celcius) yükselmesine yardımcı olur.

44


7.5W 15W

Patented

E175149 AQUARIUM HEATER - I6FA For Corresponding versions and models

Plus

Maxi Plus

P T C SUPER

EXTRA

S U B

S A F E

S M A L L

MERSIBLE

• Completely submersible, ideal for use in both glass and acrylic tanks. • Completamente sommergibile, può essere utilizzato in vasche acriliche o di vetro. • Complètement submersible, il peut être utilisé dans des aquariums acryliques ou en verre. • Tamamen su altında kullanılabilir, hem cam

• Easy to hide in mini-tanks and bowls. • Extra piccolo: facile da nascondere in mini– acquari e bocce. • Très petit: facile à cacher dans des petits bacs. • Mini tanklarda ve kavanozlarda gizlenmesi kolaydır.

aquariums

size

models

hem akrilik tanklarda kullanıma uygundur.

• Works in complete safety in any situation, even

under gravel thanks to the self-limiting system guaranteed by the PTC film. • Massima sicurezza in qualsiasi condizione di utilizzo, anche sottosabbia con il sistema autolimitante della temperatura garantito dal film PTC. • Sécurité maximale dans n’importe quelle condition d’utilisation, même sous le sable, avec le système autorégulant de la température garantie par le film PTC. • Her durumda, akvaryum kumunun altında bile, PTC film garantisiyle kendi kendini sınırlandırma sistemi sayesinde kusursuz güvenlikle çalışır.

temp. increase

More possibilities

220-240 V~50/60 Hz 7.5W

15W

14.5 x 5.8 cm

15.8 x 6.2 cm

8l

approx 2.5°C

20 l

approx 2°C

20 l

approx 2.5°C

40 l

approx 2°C

115 V~60 Hz 7.5W

15W

5.7 x 2.3 in

6.2 x 2.4 in

2 gal

approx 5°F

5 gal

approx 4°F

5 gal

approx 5°F

10 gal

approx 4°F

product catalogue

45


C A B L E E

15W 25W 50W

R

aquariums

AT

length

E

model

H

100/120/230/240 V - 50/60 Hz 15 W

3.30 m 10.8 ft

25 - 40 l 7 - 10 gal

25 W

4.30 m 10.8 ft

40 - 65 l 10 - 17 gal

50 W

6.00 m 19.7 ft

60 - 125 l 16 - 33 gal

75 W

7.50 m 24.6 ft

120 - 200 l 32 - 53 gal

100 W

10.00 m 32.8 ft

160 - 250 l 42 - 66 gal

reptiles

Maxi plus

UNIVERSAL

f r e e P OS I T I ONI NG

75W 100W

easy

TO USE

Included

SUPER S A F E

• Works safely completely submerged in water

or in a dry habitat. The double silicon insulation guarantees total safety. • Sicurezza totale dentro e fuori dall’acqua garantita dal silicone a doppio isolamento • Sécurité garantie à l’intérieur et à l’extérieur de l’eau. Sécurité totale garantie par le silicone à double isolation. • Kuru bir ortamda ya da tamamen suyun içinde olduğunda güvenle çalışır. Çift katmanlı silikon yalıtımı bütünüyle güvenliği garanti eder.

• Suction cups for perfect positioning • Ventose di posizionamento • Ventouses pour un positionnement parfait • Kusursuz bir konumlandırma yapılabilmesi için vantuzlar

Heating cable guarantees regular and even heating. It generates a slow water circulation through the material on the bottom of the tank, thus creating the natural effect of waterbearing stratum. Il cavo riscaldante garantisce un riscaldamento omogeneo e regolare. Favorisce una lenta circolazione dell’acqua attraverso il materiale di fondo, creando un naturale effetto falda freatica ideale per la vita delle piante e per un migliore equilibrio biologico generale. Le cable chauffant garantit un chauffage homogène et régulier. Créé une lente circulation de l’eau à travers le sol de l’aquarium, permettant ainsi un effet de nappe phréatique idéale pour un meilleur équilibre biologique général. Isıtma kablosu düzenli ısıtmayı garanti eder. Akvaryum tankının dibinde yavaş bir su sirkülasyonu oluşturarak su taşıyıcı katmanın doğal etkisini yaratır.

46


a q u a r i u m

thermostat

without dispaly

temp. setting

with dispaly

temp.setting

max W

with display without display

230/240 V - 50/60 Hz 500 W

from 5°C to 35°C from 41°F to 95°F

300 W

from 5°C to 35°C from 41°F to 95°F

from 18°C to 34°C from 64.5°F to 93.2°F

reptiles

Maxi plus

UNIVERSAL

easy

TO USE

Plus

110/115 V - 50/60 Hz from 18°C to 34°C from 64.5°F to 93.2°F

C O N S TA N T CONTROL

• Continuous measurement of the

temperature through a special probe positioned directly in the environment. • Rilevamento costante della temperatura attraverso una speciale sonda collocata in ambiente • Surveillance permanente de la température grâce a la sonde en contact direct avec l’environnement • Özel ölçüm ucu sayesinde sıcaklığın sürekli kontrolü

high

precision

• High precision temperature control thanks to the electronic circuit • Elevata precisione garantita dal circuito elettronico di controllo della temperatura • Permet d’obtenir une température très précise grâce au circuit électronique • Elektronik devresi sayesinde sıcaklık kontrolünde yüksek duyarlılık

Electronic thermostat, suitable for aquariums and terrariums works with all heating cables, heating mats or other heating systems up to max 300W (110/115V) - 500W (230/240V). Termostato elettronico di alta precisione ideale per acquari e terrari, che funziona con tutti i cavi riscaldanti, tappeti riscaldanti o altri riscaldatori fino ad un max. di 300W (110/115V) - 500W (230/240V). Thermostat électronique de haute précision pour aquariums et terrariums qui peut être utilisé avec tous types de câbles chauffants et autres systèmes de chauffage jusqu’à 300W (110/115V) - 500W (230/240V) maximum. Akvaryumlar ve teraryumlar için dizayn edilmiş, tüm ısıtıcı kablolarıyla, ısıtma pedleriyle ve diğer ısıtıcı sistemleriyle (maksimum: 300W (110/115V) - 500 W (230/240V)) birlikte çalışabilir çok kesin elektronik termostattır.

product catalogue

47


48


FILTRI

Excellence in technology To count on the perfect balance between strength, endurance, efficiency and creativity. The best way we know to overcome even the toughest challenges. Per contare sul perfetto equilibrio tra forza, resistenza, efficienza e creatività. Il miglior modo che conosciamo per vincere le sfide più alte. Pour pouvoir compter sur un équilibre parfait entre force, résistance, efficacité et créativité. C’est, à notre connaissance, la meilleure façon de venir à bout des défis les plus difficiles. Güç, dayanıklılık, etkinlik ve yaratıcılık arasındaki mükemmel dengeye dayanmak. En zorun üstesinden gelebilmek için bildiğimiz en iyi yol.

product catalogue

49


a q u a r i u m

E X t er n a l

f i lt er

L A R G E

F I LT E R UNIVERSAL

VOLUME

easy

TO USE

External filter with all the necessary features to guarantee perfect and efficient aquarium filtration. Easy to install thanks to the patented selfpriming system, guarantees a highly efficient filtration that takes dirt and debris “out”of the aquarium. Filtro esterno per acquari con tutte le caratteristiche essenziali per garantire una perfetta ed efficiente filtrazione. Facile da usare grazie al sistema auto-innescante brevettato, garantisce una efficace filtrazione portando lo sporco fuori dall’acquario. Filtre extérieur pour aquariums. Il a toutes les caractéristiques essentielles pour garantir une filtration parfaite et efficace. Facile à utiliser grâce au système d’auto-amorçage breveté, il garantit une filtration parfaite, enlevant les déchets hors de l’aquarium. Gerekli tüm donanıma sahip, mükemmel ve etkili akvaryum filtrelemesini garanti eden dış filtredir. Patentli kendiliğinden havasızlaşabilme özelliği sayesinde kurulumu kolaydır, kir ve birikintiyi akvaryumun dışına atmak için etkili filtrasyonu garanti eder.

50


prime 10 prime 20 prime 30

E175149 AQUARIUM WATER FILTER - I6FA For Corresponding versions and models

Maintenance

Maxi plus

Plus

larger f i l t e r volume

CLEAN&

E A S Y

easy

MAINTENANCE

• Quick and easy maintenance: simple

• No risk of flooding thanks to the tight closing clips and the special gasket. • Massima sicurezza contro gli allagamenti

detachment of the tubes and practical carrying handle.* • Facile pulizia e manutenzione grazie al semplice distacco dei tubi e al pratico manico di trasporto* • Nettoyage et entretien aisés, grâce à la déconnexion simple des tuyaux, et à la poignée de transport* • Çabuk ve kolay kurulum: Tüplerin basitçe çıkartılması ve pratik taşıma kolu.*

garantita dall’azione combinata delle clips di chiusura e della speciale guarnizione di tenuta • Sécurité maximale contre les inondations grâce à l’action combinée des clips de fermeture et par le joint d’étanchéité. • Sıkıca kapanan klipsler ve özel conta sayesinde sızdırma riski yok

• Versatile and high capacity filtering chamber. • Contenitore dei materiali filtranti

estremamente versatile e di straordinaria capacità • Compartiments des matériaux filtrants interchangeables et de grande capacité • Çok amaçlı ve yüksek hacimli filtre

110V 50/60Hz

10 W

10 W

7/8 W

1.5 l 90 cu. in.

80 - 150 l 21 - 40 gal

prime 20

600 l/h 160 gph

25 W

18 W

17/16 W

3l 180 cu. in.

100 - 250 l 26 - 66 gal

prime 30

900 l/h 240 gph

30 W

36 W

27/19 W

5l 300 cu. in.

200 - 450 l 53 - 119 gal

aquarium

115V 50/60Hz

300 l/h 80 gph

flowrate max. q.

prime 10

model

230/240V 60Hz

filtering volume

*prime 20 e prime 30

product catalogue

51


a q u a r i u m

i n t er n a l we

(filtering volume)

cartridge

aquariums

flowrate (q.max)

power

model

f i lt er

For Corresponding versions and models

120-200 200-300

20-50 40-90 80-150

r

(filtering volume)

o

filter container

p

230/240V~50Hz

Maxi plus

ANTI-WASTE dropout system

• Anti-waste drop-out design. • Progettato per non perdere lo sporco durante la manutenzione • Conçu pour ne pas perdre la saleté lors de l’entretien. • Atık boşaltma sistemi.

20-50 (K10II)

4W

170 l/h

20-50 l

100 cm3

10 cm3

40-90 (K20II)

5W

450 l/h

40-90 l

182 cm

3

40 cm3

80-150 (R05II)

10 W

650 l/h

80-150 l

302 cm3

65 cm3

120-200 (R10II)

11 W

800 l/h

120-200 l

482 cm3

65 cm3

200-300 (R20II)

12 W

900 l/h

> 200 l

482 cm

65 cm3

Built in aeration feature

contains media box

M U L T I

carbon

F L O W control

with

DIRECTIONAL

FUNCTIONAL

M E D I A CHAMBER

3

CLICK-IN CLICK-OUT

system

UNIVERSAL

Water circulated through the filter is cleaned in two stages: firstly debris and large particles are removed by the foam sponge (mechanical filtration), secondly by filling the media container with either carbon (which enhances purity and clarity of water) or ceramic media (for bacteria colonization which controls the nitrate level). L’acqua aspirata attraverso le griglie viene filtrata in due stadi: prima il filtraggio meccanico elimina le scorie e particelle più grandi catturate dalla spugna. Il secondo stadio prevede o il filtraggio chimico riempiendo il contenitore di media con carbone per rendere l’acqua cristallina oppure il filtraggio biologico riempiendo il contenitore di media con materiali ceramici per ottenere colonie di batteri che mantengono il livello ideale dei nitrati. L’eau aspirée à travers les grilles est filtrée en deux phases: d’abord, par le filtrage mécanique qui élimine les déchets et les particules les plus grandes au moyen de l’éponge, ensuite, par le filtrage chimique en remplissant le récipient avec du charbon qui rendre l’eau limpide ou bien par le filtrage bio-logique en remplissant le récipient avec des matériaux en céramique afin d’obtenir des colonies de bactéries qui maintiennent le niveau des nitrates de manière idéale. Filtre içerisinden dolaşan su iki aşamadan geçerek temizlenir: ilk olarak birikintiler ve büyük parçalar köpük süngeri ile temizlenir (mekanik filtrasyon); ikinci aşamada karbon (suyun saflık oranını artırarak temizler) ya da seramik filtre malzemesi (bakteri kolonizasyonu ile sudaki nitrat seviyesini kontrol eder) doldurularak suyun temizliği sağlanır.

52


F i l t er

Maxi plus

flowrate (q.max)

For Corresponding versions and models

filtering area

power

E175149 INTERNAL FILTER - I6FA

for aquariums up to

for mini aquariums and turtle tanks

230 V~50Hz

Maintenance

6.5 W

30 l

6.5 W

8 gal

100 cm2

350 l/h

115 V~60Hz

H I G H

filtration 100 cm2 15.5 in2

15.5 in2

90 gph

click to

open

• Large surface filtration cartridge (100 cm ). • Cartuccia filtrante di elevata2capacità (superficie filtrante: 100 cm ) • Cartouche filtrante avec capacité2de filtration élevée (surface filtrante: 100 cm ). • Geniş filtrasyon kartuş yüzeyi (100cm2) 2

• Easy maintenance in a click. • Manutenzione super facile in un click • Entretien très aisé en un clic. • Tek hareketle kolay bakım

UNIVERSAL

flow control

vertical horizontal

low water

positioning

Mini internal filter for aquariums with adjustable water flow. Ideal also for creative use in small fountains or terrarium/aquariums. User friendly, completely submersible, high performance, quiet and reliable. Mini filtro interno per acquari con portata regolabile. Ideale anche per fontane e terracquari. Facile da usare, completamente sommergibile, elevate prestazioni, silenzioso ed affidabile. Mini filtre interne pour aquariums avec débit réglable. Idéal pour fontaines et aquaterrarium. Facile à utiliser, complètement submersible, silencieux, fiable, hautes performances. Akvaryumlar için ayarlanabilir su akışı ile mini iç filtre. Teraryumlar, akvaryumlar ya da küçük fıskiyelerde yaratıcı kullanımlar için de idealdir. Kullanıcı dostu, su altında kullanılabilir, yüksek performanslı, sesiz ve güvenlidir.

product catalogue

53


54


FEEDERS

Excellence in research To rely on products with a heart that always precise and innovative. Per contare su strumenti nei quali batte un cuore sempre preciso e all’avanguardia. Pour pouvoir compter sur des instruments de pointe et d’une précision constante. Ürünlere tamamen güvenebilmeniz için her zaman titiz ve yenilikçi

product catalogue

55


d i g i t a l

f ee d er

90 ml

approx. 30 days*

2 size AA (um3) 1.5 V**

A UNIVERSAL

size

power supply

aquariums

sufficient for

food capacity

for

150x76x60 mm 6x3x2 ½ in

* Flakes /Flocons /Pul yemler ** Batteries NOT included /Piles non comprises /Piller dahil DEĞİLDİR

More possibilities

TYPES

of food

• For flakes, pellet and tablet food. • Per mangime in fiocchi, granulare e in compresse • Pour nourriture en flocons, granulés, comprimés et crisps. • Pul ,pelet ve tablet yemler için

I

R

P U M P

CONNECTION

MANUAL

feeding

Maxi plus

E A S Y

TIMING

• Easy set digital display for up to 2 feedings a day. • Display digitale di facile

programmazione per erogare fino a 2 pasti giornalieri • Affichage digital à programmation aisée pour prévoir jusqu’à 2 repas journaliers. • Dijital monitörü 2 yemleme gününe kadar kolayca ayarlanabilir

Battery operated digital food feeder for fish. See-through, detachable, high capacity container (approx 90 ml), 10 different dose settings. Special mixing vibration prevents clumps from forming. Distributore automatico digitale di cibo per pesci con funzionamento a pile. Contenitore trasparente estraibile a grande capacità (circa 90 ml) con dosatura regolabile su 10 posizioni. Sistema di miscelatura a vibrazione per evitare formazione di grumi Distributeur automatique digital de nourriture pour poissons. Fonctionne à piles. Compartiment à nourriture extractible grande capacité (environ 90 ml) avec dosage réglable sur 10 positions. Système de mélange à vibration pour éviter la formation de grumeaux. Balıklar için pille çalışan dijital yemleme cihazı. Transparan, ayrılabilir, yüksek kapasiteli kap (yaklaşık 90 ml), 10 farklı doz ayarı. Titreşimli karıştırma sistemi, yemlerin topaklaşmasını engeller.

56


a u t o m at i c

f ee d er

90 ml

approx. 30 days*

2 size AA (um3) 1.5 V**

150x76x60 mm 6x3x2 ½ in

* Flakes /Flocons /Pul yemler ** Batteries NOT included /Piles non comprises /Piller dahil DEĞİLDİR

Plus

E A S Y

SETTING

• Easy setting for up to 3 feedings a day. • Facile impostazione dei programmi per erogare il cibo fino a 3 volte al giorno • Réglage facile des programmes pour

distribuer la nourriture jusqu’à trois fois par jour. • 3 yemleme gününe kadar kolay ayarlama

aquariums

easy

UNIVERSAL

size

power supply

sufficient for

food capacity

for

TO USE

TYPES

of food

Maxi plus

A

I

R

P U M P

CONNECTION

• Special anti-humidity design with the

possibility to connect any aerator to keep food always dry and crisp. • Speciale design antigoccia e possibilità di collegamento a qualsiasi aeratore per garantire cibo sempre fresco e asciutto • Design spécial antigoutte et avec possibilité de branchement à n’importe quel aérateur pour toujours garantir de la nourriture fraîche et sèche. • Yemleri her zaman kuru ve gevrek tutmak için bir havalandırıcıya bağlanma imkanıyla nemlenmeye karşı özel dizayn

Battery operated food feeder for fish. See-through, detachable, high capacity container (approx 90 ml), 10 different dose settings. Special mixing vibration prevents clumps from forming. Distributore automatico di cibo per pesci con funzionamento a pile. Contenitore trasparente estraibile a grande capacità (circa 90 ml) con dosatura regolabile su 10 posizioni. Sistema di miscelatura a vibrazione per evitare formazione di grumi. Distributeur automatique de nourriture pour poissons. Fonctionne à piles. Compartiment à nourriture extractible grande capacité (environ 90 ml) avec dosage réglable sur 10 positions. Système de mélange à vibration pour éviter la formation de grumeaux. Balıklar için dizayn edilmiş batarya ile çalışan yemleme makinesidir. İstenildiğinde yerinden sökülebilir, yaklaşık 90 ml yüksek kapasitede yem haznesi şeffaftır ve 10 değişik doz seçeneği bulunmaktadır, karıştırma özelliği sayesinde yemlerin hazne içerisinde topaklaşmasını engeller.

product catalogue

57


16

ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

W A V E c i r c u l at i o n S Y S T E M - 2

USA

UK

-8½

STD

model

22 cm

wavemaker

-6

¼

in

8 cm - 3 1/8 in

M A K E R

cm

J01100

J01101

J01102

in

accessories

JH1900

JH1901

JH1902

JH1903

!

W A V E

16

8 cm - 3 1/8 in

M A K E R c i r c u l at i o n S Y S T E M - 4

STD

USA

UK

model

22 cm - 8

wavemaker

J01200

J01201

J01202

accessories

58

cm

JH1900

JH1901

JH1902

JH1903

½ in

-6

¼i

n


koralia nano 12V

koralia 1 12V

k o ra l i a

koralia 2-3 12V

LO W V OLTA G E CONTROLLABLE -2

in

p u m p ½

in

m-

in

koralia nano 12V

JP1950

JP1951

koralia 1 12V

JP1910

JP1911

koralia 2 12V

JP1920

JP1921

koralia 3 12V

JP1930

JP1931

koralia 4 12V

JP1940

JP1941

koralia 7 12V

JP1980

JP1981

koralia 8 12V

JP1990

JP1991

spare parts

metal shaft

cm

9c

USA

STD

model

m-

in

6,2

7c

-2

-2

in

cm

½

5,2

-2

in

cm

m

5,4

6c

koralia nano 12V

koralia 1 12V

koralia 2 12V

koralia 3 12V

koralia 4 12V

koralia 5 12V

koralia 6 12V

koralia 7 12V

koralia 8 12V

STD

XP1940

///

///

///

///

///

///

///

///

USA

XP1942

///

///

///

///

///

///

///

///

STD

///

XP1905

XP1917

XP1917

XP1925

///

///

///

///

USA

///

XP1913

XP1918

XP1918

XP1926

///

///

///

///

STD

XP1941

XP1908

XP1908

XP1908

XP1908

H01700

H01700

H01700

H01700

USA

XP1943

XP1916

XP1916

XP1916

XP1916

H01701

H01701

H01701

H01701

STD

XA0119

XP1920

XP1923

XP1923

XP1923

///

///

///

///

USA

XA0120

XP1920

XP1924

XP1924

XP1924

///

///

///

///

product catalogue

59


koralia 7 - 8 12V

spare parts

ceramic shaft

60

-4

-4 10 cm

cm

7,2 cm

10

in

-2

in

ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

koralia 4 12V

10

in

cm

-4

in

koralia nano 12V

koralia 1 12V

koralia 2 12V

koralia 3 12V

koralia 4 12V

koralia 5 12V

koralia 6 12V

koralia 7 12V

koralia 8 12V

STD

///

///

XP1921

XP1921

XP1921

///

///

///

///

USA

///

///

///

///

///

///

///

///

///

STD

XP1952

XP1952

XP1953

XP1954

XP1955

///

///

///

///

USA

XP1909

XP1909

XP1956

XP1911

XP1912

///

///

///

///

STD

///

XP1946

XP1948

XP1948

XP1950

///

///

///

///

USA

///

XP1947

XP1949

XP1949

XP1951

///

///

///

///

STD

///

///

///

///

///

XP1972

XP1973

XP1974

XP1975

USA

///

///

///

///

///

XP1961

XP1963

XP1965

XP1967

STD

///

///

///

///

///

XP1970

XP1970

XP1970

XP1970

USA

///

///

///

///

///

XP1971

XP1971

XP1971

XP1971

STD

///

///

///

///

///

XP1968

XP1968

XP1968

XP1968

USA

///

///

///

///

///

XP1969

XP1969

XP1969

XP1969

STD

///

///

///

///

///

XP1509

XP1509

XP1509

XP1509

USA

///

///

///

///

///

XP1542

XP1542

XP1542

XP1542


Performer 1000

Performer 600

p er f o rmer

18 .1

-8

-7

cm

cm

21

9.9 in

S06101

S06102

Calcium Reactor 1000/265

S06200

S06201

S06202

11 in

spare parts

STD S06100

28 cm -

in

Calcium Reactor 600/160

in

UK

25 cm -

USA

.3

model

reactors

56 cm - 22 in

60 cm - 23.6 in

c a l c i u m

Calcium Reactor 600/160

Calcium Reactor 1000/265

STD

XG0706

///

USA

XG0727

///

product catalogue

61


57 cm - 22,4 in

UK

USA

Skimmer Performer 100/450/405

S05100

S05101

S05102

Skimmer Performer 120/550/505

S05200

S05201

S05202

Skimmer Performer 150/800/705

S05300

S05301

S05302

Skimmer Performer 180/1250/1005

S05400

S05401

S05402

Skimmer Performer 200/2250/2005

S05500

S05501

S05502

Skimmer Performer 300/3300/3005

S05600

S05601

S05602

spare parts

62

49 cm - 19,3 in

STD

model

skimmer

55 cm - 21,7 in

ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

p e r f o r me r

100/450/405

120/550/505

150/800/705

180/1250/1005

200/2250/2005

300/3300/3005

STD

XP0922

XP0922

///

///

///

///

USA

XP0923

XP0923

///

///

///

///

STD

///

///

XP1020

XP1020

XP1020

XP1020

USA

///

///

XP1021

XP1021

XP1021

XP1021

STD

XS0573

XS0573

XS0103

XS0103

XS0103

XS0103

USA

XS0574

XS0574

XS0107

XS0107

XS0107

XS0107

UK

XS0573

XS0573

XS0105

Xs0105

XS0105

XS0105

STD

XS0505

XS0507

XS0509

XS0511

XS0513

XS0515

USA

XS0506

XS0508

XS0510

XS0512

XS0514

XS0516

STD

XS0517

XS0519

XS0521

XS0523

XS0525

XS0527

USA

XS0518

XS0520

XS0522

XS0524

XS0526

XS0528

STD

XS0529

XS0531

XS0531

XS0533

XS0533

XS0535

USA

XS0530

XS0532

XS0532

XS0534

XS0534

XS0536


O-RING

O-RING

O-RING

O-RING

66 cm - 26 in

67 cm - 26,4 in

67 cm - 26,4 in

spare parts

100/450/405

120/550/505

150/800/705

180/1250/1005

200/2250/2005

300/3300/3005

STD

XS0537

XS0539

XS0539

XS0541

XS0541

XS0543

USA

XS0538

XS0540

XS0540

XS0542

XS0542

XS0544

STD

XS0545

XS0547

XS0549

XS0551

XS0553

XS0555

USA

XS0546

XS0548

XS0550

XS0552

XS0554

XS0556

STD

XS0501

XS0501

XS0503

XS0503

XS0503

XS0503

USA

XS0502

XS0502

XS0504

XS0504

XS0504

XS0504

STD

XS0557

XS0557

XS0557

XS0557

XS0557

XS0557

USA

XS0558

XS0558

XS0558

XS0558

XS0558

XS0558

STD

XS0559

XS0561

XS0561

XS0563

XS0563

XS0565

USA

XS0560

XS0562

XS0562

XS0564

XS0564

XS0566

STD

XS0565

XS0567

XS0567

XS0569

XS0569

XS0571

USA

XS0566

XS0568

XS0568

XS0570

XS0570

XS0572

STD

XG0708

XG0708

XG0811

XG0811

XG0811

XG0811

USA

XG0728

XG0728

XG0816

XG0816

XG0816

XG0816

for L30/L35/L40/L45

product catalogue

63


ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

s l i ms k i m

8 cm

45 cm

11

cm

UK

cm

10 cm

Skimmer Slim-Skim Nano 135.35

S03200

S03201

S03202

Skimmer Slim-Skim 250.65

S03100

S03101

S03102

spare parts

Slim-Skim Nano

Slim-Skim

STD

XA0119

XA0123

USA

XA0120

XA0124

STD

XA0125

XA0125

USA

XA0126

XA0126

STD

USA

XA129

XA0130

XA0130

XA0113

XA0115

USA

XA0114

XA0116

STD

XS0158

XS0158

USA

XS0159

XS0159

STD

XP1941

XP1941

USA

XP1943

XP1943

USA

XS0305

XS0306

spare parts

STD

XS0315

SX0160

USA

XS0316

XS0161

Slim-Skim

STD

XS0309

XS0149

USA

XS0310

XS0156

STD

XS0311

XS0150

USA

XS0312

XS0157

STD

XS0303

XS0145

USA

XS0304

XS0152

STD

XS0319

XS0319

USA

XS0320

XS0320

STD

XS0307

XS0148

USA

XS0308

XS0155

STD

///

XS0144

USA

///

XS0151

STD

XS0301

XS0146

USA

XS0302

XS0153

STD

XS0321

///

USA

XS0322

///

Slim-Skim

XS0147

XS0154

Slim-Skim Nano

Slim-Skim Nano

XA129

STD/UK

STD

64

8,5

USA

STD

model

30 cm

skimmer

Slim-Skim

Slim-Skim Nano


k o ra l i a 9 cm - 3.5 in

sm a r t w a ve

in

model

.5

Koralia Smart Wave

m - 6.8

17,5 c

in

J02100

J02101

UK

-1

controller

USA

cm

STD

4

PU M P

J02102

k o ra l i a

c i r c u l at i o n a n d w a ve model

STD

USA

UK

p u m p

koralia 900/240

P29100

P29101

P29102

koralia 1600/425

P29200

P29201

P29202

koralia 550

P29251

koralia 2800/750

P29300

P29301

P29302

koralia 4000/1050

P29400

P29401

P29402

koralia 5200/1400

P29500

P29501

P29502

koralia 6500/1650

P19600

P19601

P19602

koralia 8500/2250

P19700

P19701

P19702

koralia 10500/2750

P19800

P19801

P19802

koralia 12500/3250

P19900

P19901

P19902

product catalogue

65


6 cm

koralia 1600 -2½

6 cm

in

-2½

in

5,8 c

5,4 c

m-2

,2 in

m-2

in

ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

koralia 900

spare parts

66

900/240

1600/425

2000/550

2800/750

4000/1050

5200/1400

6500/1650

8500/2250

10500/2750

12500/3250

STD

XP1901

XP1901

///

///

///

///

///

///

///

///

USA

XP1909

X91909

///

///

///

///

///

///

///

///

STD

XA0119

XA0119

///

///

///

///

///

///

///

///

USA

XA0120

XA0120

///

///

///

///

///

///

///

///

STD

XP1940

///

///

///

///

///

///

///

///

///

USA

XP1942

///

///

///

///

///

///

///

///

///

STD

///

XP2901

///

///

///

///

///

///

///

///

USA

///

XP2902

///

///

///

///

///

///

///

///

STD

XP1941

XP1941

///

///

///

///

///

///

///

///

USA

XP1542

XP1542

///

///

///

///

///

///

///

///

STD

XP1509

XP1509

XP1509

XP1509

XP1509

XP1509

XP1509

XP1509

XP1509

XP1509

USA

XP1542

XP1542

XP1542

XP1542

XP1542

XP1542

XP1542

XP1542

XP1542

XP1542

STD

XP2922

XP2922

XP2922

XP2922

XP2922

XP2922

XP2922

XP2922

XP2922

XP2922

USA

XP2923

XP2923

XP2923

XP2923

XP2923

XP2923

XP2923

XP2923

XP2923

XP2923

STD

///

///

XP2924

XP2903

XP2905

XP2907

///

///

///

///

USA

///

///

XP2925

XP2904

XP2906

XP2908

///

///

///

///

STD

///

///

XP2909

XP2909

XP2909

XP2909

///

///

///

///

USA

///

///

XP2910

XP2910

XP2910

XP2910

///

///

///

///

STD

///

///

XP2911

XP2911

XP2911

XP2911

///

///

///

///

USA

///

///

XP2912

XP2912

XP2912

XP2912

///

///

///

///


koralia 6500/8500/10500/12500

spare parts

,5

in

10

10 c

in -3

-3

m

cm

7c

8,7

m

-4

in

koralia 2000/2800/4000/5200

cm

-4

in

900/240

1600/425

2000/550

2800/750

4000/1050

5200/1400

6500/1650

8500/2250

10500/2750

12500/3250

STD

///

///

XP1916

XP1916

XP1916

XP1916

H01700

H01700

H01700

H01700

USA

///

///

XP1908

XP1908

XP1908

XP1908

H01701

H01701

H01701

H01701

STD

///

///

XP2920

XP2920

XP2920

XP2920

///

///

///

///

USA

///

///

XP2921

XP2921

XP2921

XP2921

///

///

///

///

STD

///

///

///

///

///

///

XP1960

XP1962

XP1964

XP1966

USA

///

///

///

///

///

///

XP1961

XP1963

XP1965

XP1967

STD

///

///

///

///

///

///

XP1970

XP1970

XP1970

XP1970

USA

///

///

///

///

///

///

XP1971

XP1971

XP1971

XP1971

STD

///

///

///

///

///

///

XP1968

XP1968

XP1968

XP1968

USA

///

///

///

///

///

///

XP1969

XP1969

XP1969

XP1969

product catalogue

67


250/400

22 cm -

aquariums

8 cm - 3 1/8 in

for

5,5 -6

cm

½ in

USA

cm

STD

model

16

1 ¾ in

-1

½ in

250/70

P16300

P16301

P16302

400/100

P16400

P16401

P16402

600/160

P16500

P16501

P16502

750/200

P14600

P14601

P14602

1000/260

P14700

P14701

P14702

1150/300

P14800

P14801

P14802

600.115

P14200

spare parts

68

4,6 cm -

15 cm - 6 in

p u m p

600

8 ½ in

UK

ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

centrifugal

250/70

400/100

600/160

750/200

1000/260

1150/300

600.115

STD

XP1602

XP1601

XP1602

///

///

///

///

USA

XP1607

XP1606

XP1607

///

///

///

///

STD

XP1605

XP1605

///

///

///

///

///

USA

XP1608

XP1608

///

///

///

///

///

STD

///

///

XP1614

///

///

///

///

USA

///

///

XP1615

///

///

///

///

STD

XA0119

XA0119

XA0119

///

///

///

///

USA

XA0120

XA0120

XA0120

///

///

///

///

STD

///

///

///

XP1415

XP1416

XP1417

///

USA

///

///

///

XP1418

XP1545

XP1420

///


cm

-2

5,2 cm - 2 in

5,2 cm - 2 in

6,5

6,5 ½i

n

6,3 cm - 2 ½ in

600.115

6,3 cm - 2 ½ in

750/1000/1150

cm

-2

3,8 cm - 2 ½ in

spare parts

½i

n

3,8 cm

- 2 ½ in

250/70

400/100

600/160

750/200

1000/260

1150/300

600.115

STD

///

///

///

XP1421

XP1421

XP1421

///

USA

///

///

///

XP1422

XP1422

XP1422

///

STD

///

///

///

XP1403

XP1403

XP1403

///

USA

///

///

///

XP1412

XP1412

XP1412

///

5,2

cm

- 2 in

6,5 cm - 2 ½ in

1200/300

15 cm - 6 in

650/180

6,3 -1

½

m 6c

-1

¾

in

-2

½

in

m 8c

-2

½

for

3,

P26600

P26601

P26602

1200/300

P24800

P24801

P24802

4,

spare parts

UK

650/180

in

aquariums

in

USA

cm

p u m p

STD

model

5,5

cm

c i r c u l at i o n

650

1200

STD

XP1601

///

USA

XP1606

///

STD

///

XP1417

USA

///

XP1420

STD

XP1614

///

USA

XP1615

///

STD

///

XP1421

USA

///

XP1422

product catalogue

69


ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

spare parts

650

1200

STD

XP1616

///

USA

XP1617

///

STD

///

XP1423

USA

///

XP1424

STD

XA0119

///

USA

XA0120

///

STD

XP1941

XP1941

USA

XP1943

XP1943

z

x

y

z

700/185

5 cm - 2 in

6,5 cm - 2 ½ in

10 cm - 4 in

1200/320

7 cm - 3 ¾ in

7,5 cm - 3 in

13 cm - 5 in

2800/740

8,5 cm - 3 ⅜ in

9,5 cm - 3 ¾ in

16,5 cm - 6 ½ in

y

type

centrifugal

p u m p u n i ve r s a l

70

model

STD

USA

UK

x

700/185

P12100

P12127

P12118

1200/320

P09100

P09135

P09120

2800/740

P10100

P10141

P10118


spare parts

5,5

700/185

1200/320

2800/740

230V - 50 Hz

XP1201

XP0901

XP1001

115V - 60 Hz

XP1217

XP0917

XP1015

STD

XP1203

XP0903

XP1003

USA

XP1214

XP0918

XP1016

STD

XP1204

XP0904

XP1004

USA

XP1215

XP0919

XP1017

STD

///

XP0905

XP1005

USA

///

///

///

STD

XP0906

XP0906

XP1006

USA

XP0920

XP0920

XP1018

STD

XF0403

XP0210

XP0210

USA

XF0411

XP0221

XP0221

cm

-2

1/8

in

ROTATIN G in

WATER

USA

UK

Rotating water deflector

STD

model

4c

m-

D E FL E CTOR

H01400

H01401

H01400

spare parts

STD

KH0108

USA

KH0104

product catalogue

71


ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

a q u a r i u m

h 17,8 cm - 7 in

100 W

22,6 cm - 9 in

150 - 200 W

30,6 cm - 12 in

300 - 400 W

39,4 cm - 15 ½ in

model

STD

USA

UK

h

H ea t er

type 25 - 50 W

25 W

T11700

T11702

T11704

50 W

T11100

T11102

T11104

100 W

T11200

T11202

T11204

150 W

T11600

T11602

T11604

200 W

T11300

T11302

T11304

300 W

T11400

T11402

T11404

400 W

NOT AVAILABLE

T11502

NOT AVAILABLE

spare parts

72

all models STD

XT0101

USA

XT0104


H ea t er 30,5 cm - 12 in

for external c a n i s t e r

model

STD

USA

UK

f i l t er s

200 12 - ½

T08100

T08103

T08104

200 16 - ⅝

T08114

T08110

T08115

300 16 - ⅝

T08200

T08203

T08204

200 12 - ½

200 16 - ⅝

300 16 - ⅝

STD

XT0801

XT0802

XT0802

USA

XT0804

XT0805

XT0805

STD

XT0803

XT0803

XT0803

USA

XT0806

XT0806

XT0806

15,8 cm - 6,2 in

14,5 cm - 5 ¾ in

spare parts

a q u a r i u m

M

INI

H ea t er STD

USA

UK

6,2 cm - 2 ½ in

model

5,7 cm - 2,3 in

7,5 W

T10400

T10401

T10402

15 W

T10500

T10501

T10502

product catalogue

73


E

AT

E

R

STD

model

H

USA

ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

C A B L E

15 W

T04500

-

25 W

T04105

T04107

50 W

T04205

T04207

75 W

T04305

T04307

100 W

T04405

T04407

spare parts

STD

XT 0401

USA

XT 0403

with display

without display

a q u a r i u m model

STD

USA

UK

thermostat

with dispaly

T03200

T03203

T03204

without dispaly

T03300

T03301

T03307

spare parts

74

STD

XT0301

USA

XT0302


Prime 10

Prime 20

Prime 30

a q u a r i u m

18 cm - 7 in

UK

16 cm - 6 in

f i lt er

44 cm - 17 in

35 cm - 14 in

12,5 cm - 5 in

STD

model

31 cm - 12 in

E X t er n a l

Prime 10

C01103

C01119

Prime 20

C01227

C01232

Prime30

C01305

C01315

spare parts

prime 10

prime 20

prime 30

STD

XC0101

XC0120

XC0130

STD

XC0103

XC0103

XC0103

STD

XC0104

XC0132

XC0132

STD

XC0105

XC0133

XC0133

STD

XC0108

XC0252

XC0136

STD

XC0113

XC0125

XC0141

STD

XC0114

XC0126

XC0142

STD

XC0112

XC0124

XC0140

STD

XC0116

XC0253

XC0143

UK

XC0266

XC0269

XC0272

STD

XC0107

XC0135

XC0135

STD

XC0110

XC0122

XC0138

STD

XC0111

XC0123

XC0139

STD

XC0115

XC0115

XC0115

product catalogue

75


ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

a q u a r i u m

i n t er n a l

type

h

20-50 (K10II)

16 cm - 6 ¼ in

f i lt er

40-90 (K20II)

20 cm - 7 ¾ in

80-150 (K05II)

23,5 cm - 9 ¼ in

120-200 (R10II)

32 cm - 12 ½ in

200-300 (R20II)

32 cm - 12 ½ in

o

we

r

76

UK

STD

model

h

p

20-50 (K10II)

F01112

F01120

40-90 (K20II)

F01212

F01220

80-150 (K05II)

F01311

F01317

120-200 (R10II)

F01411

F01416

200-300 (R20II)

F01511

F01517

spare parts

20-50 (K10II)

40-90 (K20II)

80-510 (K05II)

120-200 (R10II)

200-300 (R20II)

50 Hz

XP0401

XP0402

XP0503

XP0501

XP0502

60 Hz

XP0405

XP-0401

XP0507

XP0504

XP0505

XF0104

XF0104

XF0108

XF0108

XF0108

XF0174

XF0174

XF0174

XF0174

XF0174

XF0168

XF0168

XF0168

XF0168

XF0168

XF0170

XF0157

XF0158

XF0158

XF0158

XF0171

XF0172

XF0175

XF0175

XF0175

XF0103

XF0151

XF0152

XF0153

XF0153

XF0102

XF0154

XF0155

XF0156

XF0156

XF0101

XF0109

XF0112

XF0115

XF0115

XF0105

XF0105

XF0106

XF0107

XF0107


4 cm

-1½

in

F i l t er

FILTER for mini aquariums

F04100

spare parts

100V 50 Hz - 115V 60 Hz

STD

XF0403

STD

XF0404

STD

STD

UK

STD

model

15 cm - 6 in

for mini aquariums and turtle tanks

F04103

230-240V - 50Hz

100V - 60Hz

XF0401

XP0805

XP1402

product catalogue

77


ATTENTION: Spare parts in rows starting with STD (Standard) are designed for the UK market also.

d i g i t a l

f ee d er for

aquariums

6c

UK

Digital feeder

M01100

M01110

M01100

W

spare parts

STD

XM0101

USA

XM0105

STD

XM0102

USA

XM0106

15

in

USA

½

STD

-2

model

m

cm

-6

W

a u t o m at i c

f ee d er for

aquariums

6c

USA

UK

in

STD

½

15

Automatic feeder

M01200

M01201

M01200

W

spare parts

78

-2

model

m

STD

XM0101

USA

XM0105

STD

XM0102

USA

XM0106

cm

W

-6

in

in


The photographs are not in scale. Hydor reserves the right to introduce any modifications, changes or improvements without notice to customers. Partial or total reproduction of this catalogue for whatever reason is forbidden. Technical data in US gallons. 270264-00 / 07-2011 GB-ITA-FR-TK

Concept e grafica: Studio Print - Vicenza


passion for excellence

HYDOR srl Via Voiron, 27 - 36061 Bassano del Grappa (VI) ITALY Tel. +39 0424 8877 Fax +39 0424 887887 HYDOR USA Inc. 4740 Northgate Blvd, Suite 125, 95834 Sacramento - CA, USA Phone (916)920-5222 hydor.usa@hydor.com www.hydor.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.